Table des matières Description de l'installation ......6 1.1 Principe de fonctionnement ....... 6 1.2 Qualité...
Page 4
être utilisés avec les systèmes électrostatiques pour l'impression Eltex ESA GNH61 ..... .100 A.2 Consigne de mesure des presseurs à double revêtement pour les Systèmes électrostatiques pour l'impression Eltex GNH61 .
Page 5
Cher client La fonction majeure de cet accessoire électrostatique ESA est d'assister, dans le secteur de l'héliogravure, le vidage des alvéoles remplies d'encre en vue d'éviter les points manquants (Missing Dots). Globalement, cet appareil permet d'améliorer l'effet de vidage des alvéo- les;...
1. Description de l'installation 1.1 Principe de fonctionnement Le Système électrostatique pour l'impression ESA exploite le phénomène physique selon lequel, dans un champ électrique non homogène, des par- ticules non chargées - les encres utilisées en héliogravure sont consti- tuées de telles particules - sont soumises à des forces qui les déplacent toujours vers des zones présentant une plus grande intensité...
Page 7
Fig. 2: Principe de fonctionnement Groupe d’impression Diélectrique Presseur Papier Cylindre d’impression Alvéole pleine En héliogravure, le champ électrique est généré dans la ligne de tan- gence, c'est-à-dire entre le presseur et le cylindre d'impression. Le sup- port à imprimer et l'encre sont diélectriques, donc non-conducteurs. Les intensités des champs électriques requises pour obtenir cet effet sont d'env.
électrodes. • Le revêtement du presseur doit présenter la résistance superficielle et la résistance d'isolation stipulées dans les spécifications Eltex relatives aux presseurs (voir Annexe). Dans des conditions de production, ces valeurs sont de première importance. Par conséquent, l'entreprise chargée de revêtir le presseur est également tenue de calculer la défor-...
Page 9
>10 dépend principalement de sa teneur en matières solide d'une part, et de sa teneur en eau d'autre part. Pour les papiers d'héliogravure, Eltex préconise une teneur en eau comprise entre 4 et 4,5%. • Certains matériaux recyclés et quelques films plastique présentent des résistances spécifiques moindres et une plus grande profondeur de...
1.3 Structure de l'installation Ce mode d’emploi décrit la configuration du système avec toutes les options. Selon la version, tous les composants ou toutes les fonctions ne sont pas disponibles dans votre configuration. Ces composants et ces fonctions, en option, sont repérés par le symbole : #. Liste et description des composants sur la page suivante.
Quantité Télécommande Grâce à la télécommande, la ESC2/EFE 1/Installa- Static Control ESC2 conduite et la surveillance complè- ESC2/GFE tion (fournisseur : Eltex) tes du système sont possibles à ESC2/NFE partir d'un poste de commande ESC2/EEE centralisé. ESC2/GEE ESC2/NEE Générateur Alimente les électrodes du pres-...
Page 12
Raccords de câbles Pos. Dénomination Raccord côté clien Modèle Quantité 5# Câble d'alimentation Cosses KN/DD___ 1/installa- de la télécommande tion Alimentation 106028 Câble d'alimentation du Cosses KN/AD___ 1/DW générateur Câbles de libération Cosses KS/B___ 1/DW pour la charge et la décharge du circuit de sécurité...
à un contrôle visuel. Les intervalles de contrôle sont spécifiés dans les directives de prévention des accidents en vigueur (p. ex. DGUV V3 pour l’Allemagne). Eltex conseille une périodicité de contrôle de 6 mois. S’assurer du bon fonctionnement des résistances protectrices au moyen d’un appareil de mesure approprié.
Pour recevoir des informations sur les mises à jour, modifications et compléments éventuels du présent mode d'emploi, n'hésitez pas à contacter la société Eltex. 2.5 Utilisation conforme Le Système ESA GNH61P doit être exclusivement utilisé pour l'assistance électrostatique sans contact sur les machines d'héliogravure.
Page 15
est également nécessaire de couper la tension de réseau du généra- teur. • En cas d’impression de supports électriquement conducteurs ou dotés d’un revêtement conducteur (p. ex. films métalliques ou matériaux com- posites métalliques), il est nécessaire de couper la tension de charge du système ESA dans ces groupes d’impression.
Page 16
• Avertissement ! Avant de désactiver l'installation ESA pendant la marche de la machine, mettre impérativement à la terre les prises haute tension ayant été tirées. Nous recommandons d'utiliser notre système de mise à la terre pour électrodes. Seuls les électriciens qualifiés sont habilités à...
Page 17
électrostatiques »). • La distance maximale admissible entre l'électrode du presseur et le presseur est de 15 mm, la distance préconisée par Eltex se situe entre 5 et 8 mm. • Tous les objets conducteurs situés à une distance inférieure à 1 m du presseur doivent être mis à...
3. Installation et montage 3.1 Circuit de sécurité, signaux de libération Le circuit de sécurité assure les fonctions suivantes : Circuit de sécurité Générateur installé chez le client Interrupteur principal machine MARCHE Tension d'alimentation MARCHE Vitesse machine >0 et groupe d’impression embrayé et équipement de lavage de presseur non-actif et engagement de bande non-actif Libération décharge #...
Page 19
Contact du presseur Avertissement ! La libération de la haute tension ne pourra avoir lieu qu'en présence d'un contact électrique fiable entre le presseur et le cylindre d'impression ! Pour la montée du presseur, le circuit de sécurité doit être conçu de telle façon que la libération de la haute tension se verrouille avant que le pres- seur se relève, donc avant qu'il n'y ait plus de contact entre le papier et le cylindre d'impression.
Page 20
Vitesse minimale Étant donné que sur une machine dotée de plusieurs groupes d'impres- sion, la vitesse est identique dans tous les groupes d'impression, il est suffisant d'utiliser un commutateur dépendant de la vitesse (intégrateur d'accélération) qui agit sur les circuits de sécurité des générateurs indivi- duels.
Circuit de sécurité Un circuit de sécurité du type présenté ci-dessous doit être réalisé pour chacun des groupes d'impression : Libération décharge équipement de lavage de presseur actif engagement de bande actif & 24 V groupe d'impression embrayé 24 V vitesse maximale v >0 Libération charge rupture bande...
3.2 Environnement du presseur Le montage du presseur est réalisé par l'exploitant de l'installation (les versions de presseur ainsi que les cotes à respecter sont indiquées dans l’Annexe). Le tableau suivant fait mention des distances minimales à respecter Élément Mesure Fin de course Distance minimale du presseur : 10 mm Carter de...
Page 23
Fig. 5: Zone exempte de matériau conduc- teur (zone hachu- rée) à proximité du presseur et de 90˚ l'électrode de presseur 1 électrode du 180˚ presseur 2 presseur 3 papier 4 cylindre d'impression Dans le cas d'objets faits d'un métal isolé et dont l'isolation présente une résistance disruptive >30 kV, ces objets peuvent être montés 10 mm plus près du presseur ou de l'électrode qu'indiqué...
3.3 Montage de l’électrode du presseur La fixation des électrodes à la machine s'effectue au moyen d'accessoires de montage en polyester renforcé par fibres de verres et ignifuge (jet rond). Un exemple de montage est présenté par la figure ci-dessous. L'électrode est fixée au jet rond en polyester via des supports plastiques insérés dans une des trois rainures de montage.
3.4 Lieu de montage de l'électrode du presseur et distances à respecter L'électrode du presseur se monte sur la moitié supérieure du presseur. Sa distance du presseur doit être comprise entre 5 et 8 mm. Pour éviter la formation d'étincelles entre l'électrode du presseur et la machine mise à...
3.5 Caractéristiques de l'électrode du presseur Fig. 8: Électrode du presseur AL Longueur active GL Longueur totale EL Longueur de montage Calcul de la longueur active L'effet uniforme du système ESA sur toute la largeur de la bande de papier est déterminée par l'électrode du presseur. Prendre en considéra- tion que la longueur active de l'électrode du presseur est proportionnelle à...
Page 27
Exemple de calcul : Caractéristiques du presseur : L = 1000 mm; B = 150 mm; C = 130 mm Distance de l'électrode : A = 8 mm La longueur active (AL) de l'électrode du presseur est recherchée. = 8 + (150/2) => I = 244 mm /2,5 =>...
éléments de montage en plastique renforcé par fibres de verre et ignifuge. Pour faciliter le montage, il est conseillé d'utiliser le les accessoires de montage proposés par Eltex. Dans le profil de montage de l'électrode se trouve une rainure. Insérer dans cette rainure des écrous coulissants, visser les accessoires de mon-...
Page 29
Écrous coulissants et vis plastiques : longueur totale jusqu'à 1 m : 2 écrous par électrode longueur totale jusqu'à 2 m : 3 écrous par électrode longueur totale jusqu'à 3 m : 4 écrous par électrode longueur totale jusqu'à 4 m : 5 écrous par électrode Fig.
3.7 Lieu de montage de l'électrode de décharge # et distances à respecter L’électrode de décharge peut être installée comme illustré ci-dessous. Fig. 12: Positionnement de l'électrode de décharge électrode de décharge (selon version une distance supérieure est possible) possibilité de montage pour une électrode de décharge pour impression de papier support rouleau d’impression...
3.8 Générateur de haute tension L'appareil est préparé pour un montage mural et peut être installé directe- ment sur la presse à imprimer. Il se fixe au moyen du support de montage joint (voir gabarit de perçage à la Fig. 13 ); les convexités de l’emboutis- sage des trous de la plaque de fixation doivent être du côté...
3.9 Télécommande version intégrée # La télécommande est destinée à être insérée dans le pupitre de com- mande. Elle est disponible en deux tailles; dimensions détaillées voir cha- pitre "Dimensions". Fig. 14: Télécommande ESC2/E Consignes de montage : • L'appareil doit être mis à la terre par l'intermédiaire de la borne de terre montée sur la face arrière.
3.10 Télécommande version en boîtier # La télécommande type ESC2/G a été prévu pour un montage en poste individuel. Cet appareil peut être fixé au sol ou au mur, en tant qu’annexe à la machine.L’appareil peut être incliné verticalement jusqu’à 10° et il peut également tourner de 10°, afin d’optimiser la lecture sur l’écran La télécommande type ESC2/N, version en boîtier, est le modèle sans pied qui est disponible.
3.11.2 Connexion du câble de haute tension de l'électrode du presseur Avertissement ! Danger d'électrocution ! Ne réaliser ces opérations que si : • la tension d'alimentation du générateur de haute tension a été interrompue, • la machine est à l’arrêt, parce que les électrodes se chargent lorsque le papier est en mouvement.
3.11.3 Déconnecter le câble de haute tension Avertissement ! Danger d'électrocution ! Ne réaliser ces opérations que si : • la tension d'alimentation du générateur de haute tension a été interrompue, • la machine est à l’arrêt, parce que les électrodes se chargent lorsque le papier est en mouvement.
3.11.5 Interface numérique Les générateurs et la télécommande devant être mis en réseau sont rac- cordés en parallèle au bus de l'installation. Le double branchement du raccord du bus (fiche femelle et fiche mâle) au générateur et à la télé- commande permet de boucler le bus sans sous-distribution d'un compo- sant à...
3.11.6 Raccordement des signaux de libération au générateur, interface analogique Les signaux de libération doivent être raccordés aux contacts indiqués ci- dessous du connecteur à 9 pôles. L'impédance d'entrée est de respecti- vement 2900 . Un contact sans potentiel est disponible pour les mes- sages de dérangement.
3.11.7 Branchement de la télécommande type ESC2 # Branchement de la télécommande type ESC2/EEE Fig. 23: Connexions de la télécommande ESC2/EEE 1 COM 1 2 CAN 1 (générateur) 3 COM 2 (interfac série) 4 CAN 2 (uniquement Webmoister) 5 USB 1 6 LAN 1 7 USB 2 8 Tension...
Page 40
Branchement de la télécommande type ESC2EFE Fig. 24: Connexions de la télécommande ESC2/EFE 1 Ècran 2 COM 1 3 LAN 1 4 LAN 2 5 USB 4 6 USB 5 7 USB 2 8 USB 3 9 Tension d’alimentation 24 V DC 10 USB 1 11 Borne de terre 12 Branchement...
3.11.8 Connexion de la tension d'alimentation Attention ! Ne brancher le câble de réseau dans la fiche d'entrée du réseau du générateur ou ne débrancher ce câble de cette fiche qu'après avoir coupé la tension du générateur. La connexion de la tension alimentant les générateurs s'effectue par l'intermédiaire du câble d'alimentation que l'on branche directement au réseau d'alimentation de la presse à...
4. Fonctionnement 4.1 Mise en service Si l’installation doit fonctionner avec la télécommande, avant la pre- mière mise en service une adresse de bus CAN doit être assignée à chaque générateur. Ceci doit être fait avant le branchement du bus. Avant de mettre le générateur sous tension, l'utilisateur doit s'assurer que le montage et les connexions ont été...
Toutefois, le mode Courant constant suppose qu'un courant passe entre le presseur et le cylindre d'impression. En l’impression d’illustrations, cette condition est remplie. Dans l'impression d'emballages et l'impression de décoration, il faut pren- dre en considération certains critères en fonction du support d'impression : •...
- Remise à zéro du contrôle d’encrassement - Chargement et enregistrement de travaux d’impression - Redéfinition du schéma du bus - Page d’info Eltex - Appel de l’aide en ligne - Fenêtre de service, Télémaintenance - Désactivation de la télécommande (extinction de l’ordinateur) •...
Page 45
Un symbole graphique montre l’état des pages cachées. Les techniciens de S.A.V. Eltex ont la possibilité de regrouper des plis ou des groupes d’impression se trouvant dans des pages différentes (par ex.
4.4.1 Mise en service rapide Les groupes d’impression, les générateurs et la télécommande sont actifs, la machine est prête à fonctionner. 1ère possibilité 2ème possibilité • Sélectionner le • Régler la largeur travail de la bande de d’impression papier # •...
Message de défaut : Définition du nouveau sché- A l’appui sur la touche, un ma du bus message de dérangement s’affiche Erreur de communication Fenêtre d’information Eltex générateur / télécommande Paramétrage de la valeur Fenêtre de service désirée (Réservé aux techniciens S.A.V.) Curseur de réglage de valeur...
Page 48
Décharge # : Décharge # : Affichage d’état de la Commutation active/passive décharge de la décharge Etat actif : Décharge OFF Bouton gris : mode papier Décharge # : Décharge # : Affichage d’état de la Commutation active/passive décharge de la décharge Mode passif Mode de service Décharge : passif...
Page 49
4.4.3 Fenêtre de commande d’un groupe d’impression ESA (géné- rateur): Nom du groupe d’impression Valeur de consigne pour la puissance Affichage d’état de décharge # Affichage d’état de charge Activation (désactivation) du générateur Commutation feuille plastique/papier # Affichage d’encrassement de l’électrode du presseur La fenêtre de commande a les touches et fonctions suivantes : Paramétrage de la puissance désirée du générateur...
Page 50
Cette option peut être activée ou désactivée lors de la première mise en service et de la configuration de l’installation par le personnel Eltex. En validant cette demande de confirmation à l’aide de la touche, on active la charge dans le groupe d’impression.
Page 51
Affichage d’état de la décharge # • Symbole de couleur : la décharge est déverrouillée. • Symbole gris : la décharge n'est pas déverrouillée. • Symbole clignotant : l'électrode de décharge est encrassée. La nettoyer ! Nota : le symbole a maintenant la fonction d’un interrupteur.
Pour acquitter les défauts et sortir de la liste des dérangements, appuyer sur cette touche. A l’appui sur cette touche une fenêtre avec des d’informations supplémentaires à l’attention du personnel de service Eltex s’ouvre. Cette touche permet de quitter l'affichage d'erreur. L'erreur n'est pas annulée et reste présente.
Page 53
Prises clignotantes La liaison entre la télécommande et le généra- teur du groupe d’impression concerné de l’installation ESA est perturbée. Lorsque le symbole de dérangement est sélectionné, un texte d’aide s’affiche et les mesures préconisées pour remédier au déran- gement sont décrites. Suivez les instructions. Brosse clignotante Si une électrode du presseur n’a pas été...
4.4.5 Barre de fonctions • Réglage de la largeur de la bande # • Commutation feuilles plastiques / papier # • Commutation active/passive de la décharge # • Barre de fonctions élargie (v. chap. 4.4.6) • Activer ou désactiver la haute tension de tous les générateurs de l'installation ESA •...
Page 55
Commutation feuilles plastiques / papier # Avertissement ! Pour l'impression de papier, sélectionner le mode Courant constant (impression papier) au générateur ; pour l'impression de feuilles plasti- ques ou de cartons épais, sélectionner le mode Tension constante (impression feuilles plastique). •...
Page 56
Commutation active / passiv de la décharge # Le mode standard de la décharge est la décharge active. En mode papier de l’installation ESA, le mode de service actif de la décharge est toujours utilisé et ne peut pas être commuté, le symbole de commutation est gris.
Page 57
Cette option peut être activée ou désactivée lors de la première mise en service et de la configuration de l’installation par le personnel Eltex. En validant cette demande de confirmation à l’aide de la touche, on active tous les groupes d’impression.
• Enregistrement et chargement de travaux d’impression • Définition du nouveau schéma du bus. • Fenêtre d’information Eltex • Menu d’aide en ligne à droite: Désactivation de la télécommande • Fenêtre de service, fenêtre de contrôle, télémaintenance...
Page 59
Calibrage de l’encrassement Le degré d’encrassement peut être adapté à chaque groupe d’impres- sion. A cet effet, une opération de calibrage lors de laquelle la télécom- mande reconnaît l’état de l’électrode et du presseur doit être effectuée. Un calibrage est nécessaire lorsque le presseur ou l’électrode a été rem- placé.
Page 60
Chargement et enregistrement de travaux d'impression Si des réglages ont été effectués pour certains travaux d'impression, ces paramètres peuvent être mis en mémoire et rechargés à un moment ulté- rieur. Il est possible d'enregistrer 10 travaux d'impression au maximum. Mène à la fenêtre des travaux d'impression. Le travail d’impression chargé...
Page 61
Page d'info Eltex Avec cette touche, vous accédez à la page d'info Eltex. Affichage de la page d'info Eltex avec indice de version, date, numéro de commission et nom- bre d'heures de service. Avec cette touche, vous quittez la page d'info.
Lorsque la télémaintenance est activée, ce symbole est affiché dans la ligne d’info. Désactivation de la télécommande (extinction de l'ordinateur) Avec cette touche, vous désactivez la télé- commande avant que la tension d'alimentation ne soit coupée. 4.4.7 Fenêtre d'information Avec cette touche, vous accédez à la fenêtre d'information.
4.5 Commande de l'installation directement via le générateur La commande du système ESA peut se faire directement à partir de chaque groupe d’impression via le générateur. Les réglages du mode de service ESA sont décrits au chapitre 4.2. Nota ! Si l'installation est manipulée par l'intermédiaire de la télécommande, la commande directe des générateurs est bloquée.
4.5.1 Concept de commande pour le générateur Les appareils sont manipulés via cinq touches de commande situées dans le panneau avant ainsi qu'au moyen d'un afficheur à deux lignes. Charge Decharge Fig. 27: Sollwert Spannung Abbruch Surface opérateur Escape Setpoint Voltage activ/active du générateur...
4.5.2 Activation de la haute tension Affichage du générateur : Charge Decharge (Décharge apparaît uniquement si le générateur dispose de l’option décharge.) Dès que tous les paramètres de service requis ont été définis correcte- ment, la haute tension peut être libérée via les signaux de libération (voir Circuit de sécurité).
4.5.3 Décharge en option # La ligne inférieure indique l'état de la décharge. La décharge est en mode actif. En l'absence d'une libération de la décharge, la décharge est désactivée : Charge Décharge La décharge est en mode actif. En présence d'une libération de la décharge, la décharge est activée : Charge Décharge La décharge est en mode passif.
Page 67
4.5.4 Fonctions et des paramètres par défaut Fonction Description Paramètre par Possibilités de réglage défaut Valeur désirée Réglage de la tension de sortie en mode 0.0...-27.0 kV 0.0 kV XX.X kV Tension constante. par paliers de 0.1 kV Valeur désirée Réglage du courant de sortie en mode 0.00…5.00 mA 0.00 mA...
4.5.5 Réglage de la tension de sortie Charge En mode Tension constante, l'affichage ci- Decharge contre apparaît lorsque la tension de charge est inactive. val. desir -20.0 kV Affichage pour les systèmes sans décharge. Charge La touche Setpoint permet d'activer le réglage de la valeur désirée.
Page 69
Réglage de la tension de sortie pendant la marche -20.0 kV 2.35 mA En mode Tension constante, l'affichage ci- Decharge contre apparaît lorsque la tension de charge est active. Tension -20.0 kV Affichage pour les systèmes sans décharge. Courant 2.35 mA L'appui sur la touche Setpoint provoque l'activation du réglage de la valeur désirée Sollwert...
4.5.6 Réglage du courant de sortie Charge En mode Courant constant, l'affichage ci- Decharge contre apparaît lorsque la tension de charge est inactive val. desir. 2.00 mA Affichage pour les systèmes sans décharge. Charge L'appui sur la touche Setpoint provoque l'activation du réglage de la valeur désirée.
Page 71
Réglage du courant de sortie pendant la marche 3.00 mA -15,3 kV En mode Courant constant, l'affichage ci- Decharge contre apparaît lorsque la haute tension est active. Courant 3.00 mA Affichage pour les systèmes sans décharge. Tension -15.3 kV La touche Setpoint permet d'activer le réglage de la valeur désirée pendant la marche.
Page 72
4.5.7 Réglage des paramètres de service, entrée du mot de passe Les fonctions de modification de la valeur désirée venant d'être décrites sont accessibles à l'opérateur sans que ce dernier doive entrer un mot de passe. Tous les paramètres ayant trait aux conditions de service de l'appli- cation nécessitent, pour être accessibles, l'introduction d'un mot de passe.
Page 73
Réglage du mode de service Le générateur peut fonctionner en mode Courant constant ou en mode Tension constante. Même si les conditions de service varient, une tension ou un courant préalablement défini(e) est maintenu constant(e) au sein (v. Caractéristiques techniques). mode travail Affichage tension const.
Page 74
Réglage du mode de service Décharge Il est possible de régler 2 modes de service de décharge pour les élec- trodes de décharge : Mode actif Le mode de service "décharge active" est le mode de service standard. Il s’agit du mode de service qui donne les meilleurs résultats de décharge dans la plupart des cas.
Page 75
Réglage de la tension maximale et du courant maximal Si le générateur se trouve en mode Tension constante, une tension de charge maximale peut être définie en fonction de l'application concernée. De même, en mode Courant constant, un courant maximal peut être défini.
Page 76
Réglage de la tension limite ou du courant limite Si le générateur se trouve en mode Tension constante, un courant maxi- mal, le courant limite, peut être réglé. De même, une tension limite peut être définie en mode Courant limite. Ceci permet d'empêcher le généra- teur de transmettre de l'énergie aux consommateurs de façon incontrôlée.
Page 77
Réglage de l'adresse de bus Si un ou plusieurs générateurs sont commandés via la télécommande, il s'impose d'assigner une adresse univoque à chacun de ces générateurs. Les adresses définies peuvent être comprises entre 00 et 20. L'adresse 00 constitue l'adresse par défaut. Dans ce cas, le générateur ne réagit pas aux signaux du bus et n'émet pas non plus de tels signaux.
Page 78
Réglage de la langue Cette fonction permet de sélectionner 5 langues différentes pour l'affi- chage au visuel. Sont disponibles : • allemand (paramètre par défaut), • anglais, • français, • espagnol et • italien. Sprache Affichage deutsch Sélectionner une langue au moyen des tou- ches de direction.
Numéro de version et date ; Fin du réglage des paramètres de service La dernière page du visuel au sein du menu Sélection des paramètres de service affiche le numéro de version et la date du logiciel actuel. V5.10 20.05.2014 La touche Setpoint permet de mettre fin à...
5. Entretien Avertissement ! Danger d'électrocution ! • Pour tous les travaux d'entretien et de réparation, désactiver le généra- teur de haute tension et couper la tension d'alimentation. • Le câble haute tension doit être branché à l'alimentation ou relié à la terre.
! Pour des raisons de sécurité, les électrodes de décharge de tous les systèmes ESA Eltex sont mis sous tension avec le signal " vitesse machine > 0 ". Si des installations de lavage du presseur fonctionnant à...
La garantie n’est valable que si les consignes de montage et de manipula- tion définies par la société Eltex ont été respectées. La durée de garantie commence le jour de la livraison. En cas de panne pendant la période de garantie, les appareils ou compo- sants défectueux seront réparés dans les ateliers Eltex ou remplacés.
Le générateur est mal configuré. Notez le "Désactivation" et la valeur 01 Limiteur numéro d'erreur affiché en haut et contac- définie est dépassée. tez le S.A.V. de la société Eltex. 5 fortes décharges en Message de défaut : L'électrode de charge (électrode du pres- 02 Amorcage1 l'espace de 20 secondes.
Page 84
Contrôler le fusible du transformateur de 08 Decharge 1 # décharge. décharge. Message de défaut : Erreuer de matériel de Faire appel au S.A.V. Eltex. 09 Decharge 2 # décharge Message de défaut : Logique autorisation La fonction d'autorisation de la charge est 10 Autorisation # décharge / charge...
Page 85
Mettre l'appareil hors tension, puis de nou- 22 Relais 2 sécurité du générateur. veau sous tension. Si le défaut persiste, faire appel au S.A.V. Eltex. Message de défaut : Erreur de somme de contrôle Cette erreur ne peut survenir que dans le 23 Erreur d'EPROM de l'EPROM.
Page 86
à Eltex. Après avoir remédié au défaut, appuyer sur la touche Escape et le générateur sera de nou- veau prêt à fonctionner (ceci n'est applicable qu'aux défauts 01...10 ).
8. Caractéristiques techniques Générateur de haute tension HSG61/00 Tension d'alimentation 230 VAC ±10%, 50 Hz (HSG61/00_2_) 115 VAC ±10%, 60 Hz (50 Hz: -5%) (HSG61/00_1_) Catégorie de surtension II selon norme CEI 60664-1 Puissance absorbée 300 VA maxi. Température ambiante de fonctionnement 0 °C...+40 °C (+32 °F...+104 °F) Humidité...
Page 88
Générateur de haute tension HSG61/EX Tension d'alimentation 230 VAC ±10%, 50 Hz (HSG61/EX_2_) 115 VAC ±10%, 60 Hz (50 Hz: -5%) (HSG61/EX_1_) Catégorie de surtension II selon norme CEI 60664-1 Puissance absorbée 300 VA maxi. Température ambiante de fonctionnement 0 °C...+40 °C (+32 °F...+104 °F) Humidité...
Page 89
Électrode de presseur R130H/R131A Matériau du corps de polyester renforcé par fibres de verre, l'électrode masse de scellage PU Température ambiante de fonctionnement 0…+60 °C (+32…+140 °F) Humidité ambiante hum. rel. 60% maxi, sans condensation Tension de service 30 kV DC maxi. Électrode de presseur EXR130A Matériau du corps de polyester renforcé...
Page 90
à tout angle entre les deux positions et que l’énergie d'ignition de la poussière est >0,4 mJ. Vous trouverez les homologation actuelles, avec tous leurs suppléments, sous : http://service.eltex.de. BA-fr-9070-1801_GNH61...
Page 91
Télécommande ESC2/EEE (version intégrée 6,5’’) # Tension d'alimentation 24 V DC; alimentation en 115/230 V AC 50/60 Hz comprise dans le volume de livraison Puissance absorbée 20 W maxi. pour 24 V DC 120 VA maxi. pour 115/230 V AC Température ambiante de fonctionnement Angle de montage de 90°...
Page 92
Télécommande ESC2/EFE (version intégrée 12,1’’) # Tension d'alimentation 24 V DC; alimentation en 115/230 V AC 50/60 Hz comprise dans le volume de livraison Puissance absorbée 36 W maxi. pour 24 V DC 120 VA maxi. pour 115/230 V AC Température ambiante de fonctionnement 0...+45°C (+32...+113°F) (vertical)
9. Dimensions Générateur de haute tension HSG61/00 Fig. 28: Dimensions du générateur avec plaque de montage Electrode de presseur (EXR130A)R130H Fig. 29: Dimensions de l’électrode de presseur (EXR130A)R130H EL = longueur de montage GL = longueur totale AL = longueur active = 35 mm pour une tension de service jusqu’à...
Page 94
lectrode de décharge R5H/R51A # Ø 1 7 Ø 1 0 Fig. 30: Dimensions de 0…360° l’électrode de dé- (1 tour maxi.) charge R5H/R51A * pour R51A: 40 mm Electrode de décharge EXR50 # Ø 1 7 Ø 1 0 Fig.
Page 95
Télécommande version intégrée ESC2/E # 61,6 Fig. 32: Cotes de découpe et dimensions, petite télécom- mande ESC2/EEE B Zone de connexion des fiches et compact flash Fig. 33: Cotes de découpe et dimensions, grande télécom- mande ESC2/EFE B Zone de connexion des fiches et compact flash...
Page 96
Télécommande version en boîtier ESC2/G et ESC2/N # Fig. 34: 'UHKZLQNHO s Dimensions, DQJOH RI URWDWLRQ s $QJOH GH URWDWLRQ s petite télécom- mande ESC2/GEE (pied en pointillés) et ESC2/NEE Fig. 35: Dimensions, 'UHKZLQNHO s DQJOH RI URWDWLRQ s petite télécom- $QJOH GH URWDWLRQ s mande ESC2/GFE...
Page 97
Fig. 36: Plaque de fixation Öffnung zur Kabeldurchführung au sol avec Opening for cable entry positionnement Ouverture pour passage de câbles des trous de Apertura per ingresso cavi fixation pour ESC2/G et $QVLFKW YLHZ YXH YLVWD : ESC2/N BA-fr-9070-1801_GNH61...
Logiciel ESC2: Accès à distance via modem ESC2MODEM/D Bloc d’alimentation 24 V pour ESC2 106028 Générateur destinés en zone sans danger d’explosion (version après discussion avec ELTEX) HSG61/00___ Générateur destinés aux zones à danger d'explosion (version après discussion avec ELTEX) HSG61/EX___ Électrode de presseur (indiquer la longueur active de l'élec-...
Page 99
Article Référence Câble d'interface analogique générateur, côté client extrémi- tés de câble libres (indiquer la longueur du câble) KS/B___ Câble d'alimentation générateur, extrémités de câble libres côté client (indiquer la longueur) KN/AD___ Câble d'alimentation télécommande, extrémités de câble libres côté client (indiquer la longueur) KN/DD___ Circlip câble d'alimentation ELM00545...
Rvt = 150 km...600 km/longueur du presseur en mètres En fonction de la qualité du papier, certains revêtements ne répondant pas aux spécifications Eltex sont quand même susceptibles de fournir des résultats d'impression satisfaisants. Néanmoins, les presseurs à basse valeur ohmique risquent de provoquer des incendies dans les groupes d'impression et génèrent une mauvaise impression sur les bords.
Page 101
Par conséquent, l'utilisateur et le fabricant du revêtement sont seuls res- ponsables de la mise en oeuvre de tels revêtements. La résistance volumique totale Rvt ne peut être mesurée que sur un banc d'essai spécial. Il n'est pas possible de la mesurer directement sur le pres- seur ou dans la presse.
A.2 Consigne de mesure des presseurs à double revêtement pour les Systèmes électrostatiques pour l'impression Eltex GNH61 La mesure s'effectue au moyen du Presseur Testeur modèle 6208 et de l'étrier de mesure modèle 6230. Humidifier les archets de contact de l'étrier de mesure à...
Page 103
La mesure doit être réalisée en au moins 3 points : du côté A, au milieu et du côté B. Une divergence de 20% par rapport à la moyenne est admissible. Résistance d’isolement Ri Tension de mesure = 500 V La valeur est à...
A.3 Consigne de mesure des presseurs à triple revêtement pour les Systèmes électrostatiques pour l'impression Eltex GNH61 La mesure s'effectue au moyen du Presseur Testeur modèle 6208 et de l'étrier de mesure modèle 6230. Humidifier les archets de contact de l'étrier de mesure à...
Page 105
Résistance superficielle Ro Tension de mesure = 100 V La mesure doit être réalisée lorsque l'installation est à température de ser- vice. Ceci signifie que le presseur doit être monté dans le groupe d'impression et soumis à une charge dynamique correspondant à une force linéaire d'env.
Page 106
Rvt = ___________ kOhm pour 1 mètre de longueur de presseur. Une mesure de résistance superficielle de ce revêtement, réalisée suite à la mar- che d’essai conformément à la directive de mesure Eltex applicables aux pres- seurs à revêtement simple / double / triple, a permis d’obtenir une résistance superficielle de Ro = ___________ MOhm.
A.5 Consigne de découpe pour les presseurs En cas d'utilisation d'un noyau en acier : Fig. 39: Consigne de découpe en cas d'utilisation d'un A>0 noyau en acier En cas d'utilisation d'un noyau en fibres de verre Fig. 40: La protection mécanique du noyau Consigne de en fibres de verre peut être assurée découpe en cas...
A.6 Découpe de presseurs lors de l'impression d'emballages En vue d'une sécurité optimale, nous recommandons d'opter pour des lar- geurs de découpe adaptées au support d'impression, conformément aux indications du tableau suivant : Support d = Épaisseur du A Dépassement du support d'impression support B Dépassement du presseur...
A.7 Contrôle d'encrassement Charge Le contrôle d'encrassement de l'électrode du presseur est assuré par le logiciel. Le degré d'encrassement est indiqué en pour-cent. On distingue les encrassements à valeur ohmique basse de ceux à valeur ohmique élevée. Les encrassements à valeur ohmique basse sont géné- rés par des matières conductrices qui forment une liaison à...
Page 110
Si les valeurs se situent dans la zone 1, les électrodes ne sont pas encrassées, et l'affichage est à 0%. Si les valeurs se situent dans la zone 5, l'encrassement affiché est de 100%. Le contrôle d'encrassement ne fonctionne pas au-dessous d'une valeur correspondant à...
Eltex Les adresses actualisées de toutes nos représentations se trouvent sur notre site internet www.eltex.com Eltex-Elektrostatik-Gesellschaft mbH Blauenstraße 67-69, D-79576 Weil am Rhein Téléphone +49 (0) 76 21/ 79 05 - 422 Télécopie +49 (0) 76 21/ 79 05 - 320 E-mail systems@eltex.com...