Page 1
All manuals and user guides at all-guides.com ..................... EN3480AOX NL KOEL-VRIESCOMBINATIE GEBRUIKSAANWIJZING EN FRIDGE FREEZER USER MANUAL FR RÉFRIGÉRATEUR/ NOTICE D'UTILISATION CONGÉLATEUR DE KÜHL - GEFRIERSCHRANK BENUTZERINFORMATION...
11. MILIEUBESCHERMING ..........24 WE DENKEN AAN U Bedankt om een Electrolux-apparaat te kopen. U koos voor een product dat jaren professionele ervaring en innovatie bevat. Ingenieus en stijlvol, het werd ontworpen met u in het achterhoofd.
All manuals and user guides at all-guides.com NEDERLANDS VEILIGHEIDSINFORMATIE In het belang van uw veiligheid en om een apparaat vervangt, dat voorzien is van correct gebruik te kunnen waarborgen is een veerslot (slot) op de deur of het het van belang dat u, alvorens het appa- deksel, zorg er dan voor dat u het slot raat te installeren en in gebruik te nemen, onbruikbaar maakt voordat u het oude...
Page 4
All manuals and user guides at all-guides.com www.electrolux.com WAARSCHUWING! • Bewaar voorverpakte diepvriesproduc- Alle elektrische onderdelen (net- ten volgens de aanwijzingen van de fa- snoer, stekker, compressor) mo- brikant. gen om gevaar te voorkomen uit- • U dient zich strikt te houden aan de...
Page 5
All manuals and user guides at all-guides.com NEDERLANDS • De achterkant dient zo mogelijk tegen centrum en er dient alleen gebruik te een muur geplaatst te worden, teneinde worden gemaakt van originele reser- te voorkomen dat hete onderdelen veonderdelen. (compressor, condensator) aangeraakt kunnen worden en brandwonden ver- 1.7 Bescherming van het milieu oorzaken.
All manuals and user guides at all-guides.com www.electrolux.com 2. BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT Fruitlades Boterschap Freshzone-lade Deurplateau Glazen planken Flessenrek Dynamic Air-koelen Vriesmanden Flessenrek Typeplaatje Bedieningspaneel 3. BEDIENINGSPANEEL...
Page 7
All manuals and user guides at all-guides.com NEDERLANDS Display (weergave) Mode-toets Het is mogelijk om het vooraf ingestelde Drink Chill-knop en apparaat ON/ geluid van toetsen te wijzigen in een hard OFF-knop geluid door de Mode-toets en de toets Toets om de temperatuur lager te zet- om de temperatuur kouder te zetten, te- gelijkertijd gedurende enkele seconden in Toets om de temperatuur hoger te...
Page 8
All manuals and user guides at all-guides.com www.electrolux.com Als de functie automatisch wordt 3.5 Modus Vakantie geactiveerd, wordt het indicatie- Met deze functie kunt u de koelkast ge- lampje FreeStore niet weergege- sloten en leeg houden tijdens een lange ven (zie "Dagelijks gebruik").
All manuals and user guides at all-guides.com NEDERLANDS Om de functie aan te zetten: Om de functie aan te zetten: Druk op de Mode-knop tot het bijbe- Selecteer het koel- of vriesvak. horende pictogram verschijnt. Druk op de Mode-knop tot het bijbe- horende pictogram verschijnt.
Page 10
All manuals and user guides at all-guides.com 10 www.electrolux.com 4.3 NaturaFresh lade Deze functie maakt snelle koeling van le- vensmiddelen mogelijk en zorgt voor een gelijkmatige temperatuur in de lade. Om de functie aan te zetten: Schakel de boodschappenfunctie in.
Page 11
All manuals and user guides at all-guides.com NEDERLANDS 4.5 QuickChill van dranken Deze functie stelt u in staat om dranken snel te koelen. Om de functie aan te zetten: Verwijder de NaturaFresh-lade, of plaats deze omhoog, en plaats het flessenrek voor de QuickChill openin- gen, zoals weergegeven op de af- beelding.
All manuals and user guides at all-guides.com 12 www.electrolux.com 4.8 Het plaatsen van de deurplateaus Om het bewaren van voedselpakketten van verschillende afmetingen mogelijk te maken, kunnen de schappen op verschil- lende hoogtes worden geplaatst. Om deze aanpassingen uit te voeren,...
All manuals and user guides at all-guides.com NEDERLANDS Fruit en groente: deze moeten zorgvuldig • leg vers, nog niet ingevroren voedsel schoongemaakt worden en in de speciaal niet tegen het al ingevroren voedsel, om daarvoor bedoelde lade(n) geplaatst wor- te voorkomen dat dit laatste warm den.
Page 14
All manuals and user guides at all-guides.com 14 www.electrolux.com Maak de condensor (zwart rooster) en de 6.2 Periodieke reiniging compressor op de achterkant van het ap- Het apparaat moet regelmatig worden paraat schoon met een borstel of stofzui- schoongemaakt: ger. Deze handeling zal de prestatie van het apparaat verbeteren en het elektrici- •...
Page 15
All manuals and user guides at all-guides.com NEDERLANDS Volg onderstaande aanwijzingen om de rijp te verwijderen: Het apparaat uitschakelen Verwijder al het ingevroren voedsel, wikkel het in een paar lagen kranten- papier en leg het op een koele plaats. LET OP! Raak ingevroren voedsel niet met natte handen aan.
All manuals and user guides at all-guides.com 16 www.electrolux.com 7. PROBLEEMOPLOSSING LET OP! Tijdens een normale gebruik hoort Voordat u problemen oplost, trekt u geluiden (compressor, koelmid- u eerst de stekker uit het stopcon- delcirculatie). tact. Alleen een gekwalificeerd elektri-...
Page 17
All manuals and user guides at all-guides.com NEDERLANDS Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing De temperatuur in De deur is niet goed ge- Zie 'De deur sluiten'. het apparaat is te sloten. hoog. De temperatuur van het Laat het product afkoelen product is te hoog. tot kamertemperatuur voor- dat u het opbergt.
All manuals and user guides at all-guides.com 18 www.electrolux.com Vervang, indien nodig, de defecte 7.1 De deur sluiten deurafdichtingen. Neem contact op Maak de afdichtingen van de deur met de klantenservice. schoon. Stel de deur, indien nodig, af. Raad- pleeg "Montage".
Page 19
All manuals and user guides at all-guides.com NEDERLANDS 8.3 Locatie Het apparaat moet ver van hittebronnen, zoals radiatoren, boilers, direct zonlicht enz., vandaan worden geïnstalleerd. Zorg er voor dat de lucht vrij kan circuleren aan de achterkant van de kast. Als het appa- raat onder een wandkast wordt geplaatst, moet de minimale afstand tussen de bo- venkant van de kast en de wandkast ten...
Page 20
All manuals and user guides at all-guides.com 20 www.electrolux.com 8.6 Omkeerbaarheid van de deur WAARSCHUWING! Voordat werkzaamheden worden uitgevoerd, moet u zich ervan ver- zekeren dat de stekker uit het stopcontact is getrokken. Om de volgende handelingen uit te voeren, raden we aan dit te...
All manuals and user guides at all-guides.com NEDERLANDS • Verwijder de afdekking m.b.v. het ge- paste gereedschap. (A). • Schroef het onderste scharnier (B) en het afstandsstuk (C) los en monteer ze aan de andere kant. • Plaats de afdekking (A) aan de andere kant.
Page 22
All manuals and user guides at all-guides.com 22 www.electrolux.com HISSS! BRRR! BRRR! BRRR! BLUBB! BLUBB!
Page 23
All manuals and user guides at all-guides.com NEDERLANDS HISSS! HISSS! SSSRRR! SSSRRR! CRACK! CRACK!
All manuals and user guides at all-guides.com 24 www.electrolux.com 10. TECHNISCHE GEGEVENS Afmeting Hoogte 1850 mm Breedte 595 mm Diepte 658 mm maximale bewaartijd bij 18 h stroomuitval Voltage 230-240 V Frequentie 50 Hz De technische gegevens staan op het ty- peplaatje aan de linker binnenkant van het apparaat en op het energielabel.
Page 25
11. ENVIRONMENT CONCERNS ..........45 WE’RE THINKING OF YOU Thank you for purchasing an Electrolux appliance. You’ve chosen a product that brings with it decades of professional experience and innovation. Ingenious and stylish, it has been designed with you in mind.
All manuals and user guides at all-guides.com 26 www.electrolux.com SAFETY INFORMATION In the interest of your safety and to ensure Keep ventilation openings, in the appli- the correct use, before installing and first ance enclosure or in the built-in structure, using the appliance, read this user manual clear of obstruction.
Page 27
All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH Do not pull the mains cable. • Do not use sharp objects to remove frost from the appliance. Use a plastic If the power plug socket is loose, scraper. do not insert the power plug. There is a risk of electric shock or fire.
All manuals and user guides at all-guides.com 28 www.electrolux.com tains flammable gases: the appli- 1.7 Environment Protection ance shall be disposed according This appliance does not contain to the applicable regulations to gasses which could damage the obtain from your local authorities.
All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH 3. CONTROL PANEL Display Freezer Compartment button Drink Chill button and Appliance ON/ Mode button OFF button It is possible to change predefined sound of buttons to a loudly one by pressing to- Temperature colder button gether Mode button and Temperature Temperature warmer button...
Page 30
All manuals and user guides at all-guides.com 30 www.electrolux.com The set temperature will be reached with- 3.3 Switching off in 24 hours. To switch off the appliance do these After a power failure the set tem- steps: perature remains stored.
All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH Press the DrinkChill button. 3.10 EcoMode for Fridge and The DrinksChill indicator goes off. Freezer Compartment It is possible to change the time during For optimal food storage select the Eco- the countdown and at the end by press- Mode .
Page 32
All manuals and user guides at all-guides.com 32 www.electrolux.com 4.3 NaturaFresh drawer This device allows rapid cooling of foods and more uniform temperature in the drawer. To switch on the function: Switch on the Shopping function. The Shopping indicator comes on.
Page 33
All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH 4.5 QuickChill of Drinks This function allows rapid cooling of drinks. To switch on the function: Remove or place upward the Natura- Fresh drawer and put the bottle rack in front of the QuickChill slots as shown in the figure.
All manuals and user guides at all-guides.com 34 www.electrolux.com 4.8 Positioning the door shelves To permit storage of food packages of various sizes, the door shelves can be placed at different heights. To make these adjustments proceed as follows: gradually pull the shelf in the direction of the arrows until it comes free, then reposi- tion as required.
All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH Fruit and vegetables: these should be avoiding a rise in temperature of the lat- thoroughly cleaned and placed in the spe- ter; cial drawer(s) provided. • lean foods store better and longer than Butter and cheese: these should be fatty ones;...
Page 36
All manuals and user guides at all-guides.com 36 www.electrolux.com • clean the inside and accessories with with a brush. This operation will improve lukewarm water and some neutral the performance of the appliance and soap. save electricity consumption. • regularly check the door seals and wipe...
All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH To remove the frost, follow the instruc- tions below: Switch off the appliance. Remove any stored food, wrap it in several layers of newspaper and put it in a cool place. CAUTION! Do not touch frozen goods with wet hands.
Page 38
All manuals and user guides at all-guides.com 38 www.electrolux.com Problem Possible cause Solution The appliance is The appliance is not sup- Check if the appliance noisy. ported properly. stands stable (all the four feet should be on the floor). The compressor op- The Temperature regulator Set a warmer temperature.
All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH Problem Possible cause Solution The temperature in There is no cold air circu- Make sure that there is cold the refrigeration is lation in the appliance. air circulation in the appli- too high. ance.
Page 40
All manuals and user guides at all-guides.com 40 www.electrolux.com the climate class indicated on the rating plate correspond to your domestic power plate of the appliance: supply. The appliance must be earthed. The pow- Cli- Ambient temperature er supply cable plug is provided with a mate contact for this purpose.
Page 41
All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH 8.5 Levelling When placing the appliance ensure that it stands level. This can be achieved by two adjustable feet at the bottom in front. 8.6 Door reversibility WARNING! Before carrying out any opera- tions, remove the plug from the power socket.
Page 42
All manuals and user guides at all-guides.com 42 www.electrolux.com • Unscrew the upper hinge pivot and screw it on the opposite side. • Remove the cover with the help of a tool. (A). • Unscrew the lower hinge pivot (B) and the spacer (C) and place them on the opposite side.
All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH 9. NOISES There are some sounds during normal running (compressor, refrigerant circula- tion). HISSS! BRRR! BRRR! BRRR! BLUBB! BLUBB!
All manuals and user guides at all-guides.com 44 www.electrolux.com HISSS! HISSS! SSSRRR! SSSRRR! CRACK! CRACK! 10. TECHNICAL DATA Dimension Height 1850 mm Width 595 mm Depth 658 mm Rising Time 18 h Voltage 230-240 V Frequency 50 Hz...
All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH The technical information are situated in the rating plate on the internal left side of the appliance and in the energy label. 11. ENVIRONMENT CONCERNS and electronic appliances. Do not dispose Recycle the materials with the symbol appliances marked with the symbol .
Page 46
11. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT ..... . . 70 NOUS PENSONS À VOUS Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été conçu sur mesure pour vous.
All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS CONSIGNES DE SÉCURITÉ Pour votre sécurité et garantir une utilisa- ATTENTION tion correcte de l'appareil, lisez attentive- Votre appareil a été conçu pour ment cette notice, y compris les conseils être utilisé par des adultes. Il est et avertissements, avant d'installer et destiné...
Page 48
All manuals and user guides at all-guides.com 48 www.electrolux.com ATTENTION domestique normal, tel que celui décrit Respectez la chaîne de froid dès dans la présente notice. l'acquisition d'un aliment jusqu'à • N'utilisez pas d'appareils électriques, sa consommation pour exclure le d'agents chimiques ou tout autre systè-...
Page 49
All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS Si la prise murale n'est pas bien fi- sortie de l'appareil, car ils peuvent pro- xée, n'introduisez pas de prise de- voquer des brûlures. dans. Risque d'électrocution ou d'incendie. 1.4 Stockage des denrées dans N'utilisez pas l'appareil sans le dif- les réfrigérateurs et règles fuseur de l'ampoule (si présent) de...
Page 50
All manuals and user guides at all-guides.com 50 www.electrolux.com moment de passer à table comme les • N'utilisez pas d'objets métalliques pour règles d'hygiène l'imposent. nettoyer l'appareil. • Ne pas réutiliser des ustensiles ayant • N'utilisez pas d'objet tranchant pour déjà...
All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS te, exclusivement avec des pièces L'appareil ne doit pas être mis au d'origine. rebut avec les ordures ménagères et les déchets urbains. La mousse d'isolation contient des gaz in- flammables : l'appareil sera mis au rebut conformément aux règle- ments applicables disponibles au- près des autorités locales.
All manuals and user guides at all-guides.com 52 www.electrolux.com Compartiment à bouteilles Plaque signalétique Paniers de congélation 3. BANDEAU DE COMMANDE Affichage Touche du compartiment congélateur Touche Drink Chill et touche ON/OFF Touche Mode de l'appareil Pour augmenter le volume de la tonalité...
Page 53
All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS L'indicateur de température du réfri- 3.2 Mise en marche de l'appareil gérateur indique la température pro- Pour mettre l'appareil en marche, procé- grammée. dez comme suit : Pour désactiver cette fonction : Branchez la fiche électrique de l'ap- Appuyez sur la touche Mode jusqu'à...
Page 54
All manuals and user guides at all-guides.com 54 www.electrolux.com Appuyez sur la touche Mode jusqu'à 3.8 Mode DrinksChill ce que le symbole correspondant Le mode DrinksChill doit être utilisé pour s'affiche. le réglage d'une alarme sonore à une Le voyant ShoppingMode clignote heure souhaitée, ce qui est utile, par...
All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS 4. UTILISATION QUOTIDIENNE 4.1 Conservation des aliments 4.2 La décongélation congelés Les aliments surgelés ou congelés peu- vent être décongelés dans le comparti- À la mise en service ou après un arrêt ment réfrigérateur ou à...
Page 56
All manuals and user guides at all-guides.com 56 www.electrolux.com 4.4 Mode FreshZone Si ce compartiment n'est pas utilisé en tant que bac NaturaFresh, les réglages peuvent être modifiés, afin qu'il serve sim- plement de bac basse température. Pour activer cette fonction : •...
Page 57
All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS 4.6 Clayettes amovibles Les parois du réfrigérateur sont équipées d'une série de glissières pour que les clayettes puissent être placées en fonc- tion des besoins. 4.7 Compartiment à bouteilles Placez les bouteilles (ouverture vers l'avant) sur la clayette prévue à...
All manuals and user guides at all-guides.com 58 www.electrolux.com 4.9 Retrait des bacs de congélation du congélateur Certains bacs de congélation sont équi- pés d'une butée afin d'empêcher leur re- trait accidentel ou leur chute. Pour retirer le bac du congélateur, tirez-le vers vous et, lorsque vous atteignez la butée, reti-...
All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS • congelez seulement les denrées ali- de conservation indiquée par le fabri- mentaires fraîches, de qualité supérieu- cant. re (une fois nettoyées). • préparez la nourriture en petits paquets 5.5 Conseils pour la pour une congélation rapide et unifor- conservation des produits me, adaptés à...
Page 60
All manuals and user guides at all-guides.com 60 www.electrolux.com avec une brosse ou un aspirateur. Cette nent des produits chimiques qui peuvent opération améliore les performances de attaquer/endommager les pièces en plas- l'appareil et permet des économies tique utilisées dans cet appareil. Il est par d'énergie.
Page 61
All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS Pour enlever le givre, suivez les instruc- tions ci-dessous : Éteignez l'appareil. Sortez les denrées congelées, enve- loppez-les dans plusieurs feuilles de papier journal et conservez-les dans un endroit frais. ATTENTION Ne touchez pas les produits con- gelés et les surfaces givrées avec les mains humides.
All manuals and user guides at all-guides.com 62 www.electrolux.com 7. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT ATTENTION L'appareil émet certains bruits Avant toute intervention sur l'ap- pendant son fonctionnement pareil, débranchez-le. (compresseur, circuit frigorifique). La résolution des problèmes non mentionnés dans la présente noti- ce doit être exclusivement confiée...
Page 63
All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS Problème Cause possible Solution La porte n'est pas fermée Reportez-vous au chapitre correctement. « Fermeture de la porte ». Le dispositif de réglage de Sélectionnez une tempéra- la température n'est pas ture plus élevée. correctement réglé.
All manuals and user guides at all-guides.com 64 www.electrolux.com Problème Cause possible Solution Un carré supérieur Une erreur s'est produite Contactez le service après- ou inférieur apparaît lors de la mesure de la vente (le système de réfri- sur l'affichage de la température.
Page 65
All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS 8.2 Emplacement L'appareil ne doit pas être installé près d'une source de chaleur telle qu'un radia- teur, une chaudière, la lumière directe du soleil, etc. Assurez-vous que l'air circule li- brement à l'arrière de l'appareil. Pour ga- rantir un rendement optimal si l'appareil est installé...
Page 66
All manuals and user guides at all-guides.com 66 www.electrolux.com L'installation doit être réalisée certifié. Cette opération ne peut être ef- conformément aux règles de l'art, fectuée que par une personne habilitée, aux prescriptions de la norme par votre vendeur, ou par le fabricant.
Page 67
All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS • Dévissez le gond de la charnière supéri- eure et vissez-le sur le côté opposé. • Retirez le cache à l'aide d'un outil. (A) • Dévissez le gond de la charnière infé- rieure (B) et l'entretoise (C) et placez-les du côté...
All manuals and user guides at all-guides.com 68 www.electrolux.com 9. BRUITS L'appareil émet certains bruits pendant son fonctionnement (compresseur, circuit frigorifique). HISSS! BRRR! BRRR! BRRR! BLUBB! BLUBB!
Page 69
All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS HISSS! HISSS! SSSRRR! SSSRRR! CRACK! CRACK!
All manuals and user guides at all-guides.com 70 www.electrolux.com 10. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Dimension Hauteur 1850 mm Largeur 595 mm Profondeur 658 mm Autonomie de fonctionne- 18 h ment Tension 230-240 V Fréquence 50 Hz Les caractéristiques techniques figurent té gauche à l'intérieur de l'appareil et sur sur la plaque signalétique située sur le cô-...
Page 71
11. UMWELTTIPPS ............94 WIR DENKEN AN SIE Vielen Dank, dass Sie sich für ein Electrolux Gerät entschieden haben. Sie haben ein Produkt gewählt, hinter dem eine jahrzehntelange professionelle Erfahrung und Innovation steht. Bei der Entwicklung dieses großartigen und eleganten Geräts haben wir an Sie gedacht.
All manuals and user guides at all-guides.com 72 www.electrolux.com SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie zu Ihrer Sicherheit und für die Tür oder auf dem Deckel ersetzt, ma- optimale Geräteanwendung vor der Instal- chen Sie den Schnappverschluss vor lation und dem Gebrauch des Gerätes die dem Entsorgen des Altgerätes un-...
Page 73
All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH WARNUNG! • Die Lagerempfehlungen des Geräte- Elektrische Bauteile (Netzkabel, herstellers sollten strikt eingehalten wer- Stecker, Kompressor) dürfen zur den. Halten Sie sich an die betreffenden Vermeidung von Gefahren nur Anweisungen. vom Kundendienst oder einer •...
Page 74
All manuals and user guides at all-guides.com 74 www.electrolux.com • Das Gerät sollte zur Vermeidung von sierten Kundendienststellen und verlan- Verbrennungen durch Berührung von gen Sie stets Original-Ersatzteile. heißen Bauteilen (Kompressor, Konden- sator) möglichst mit der Rückseite ge- 1.7 Umweltschutz gen eine Wand aufgestellt werden.
All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH 2. GERÄTEBESCHREIBUNG Obst- und Gemüseschubladen Butterfach Freshzone-Schublade Türablage Glasablagen Flaschenabstellfach Dynamische Luftkühlung Gefrierschubladen Flaschenhalter Typenschild Bedienfeld 3. BEDIENFELD...
Page 76
All manuals and user guides at all-guides.com 76 www.electrolux.com Display Mode-Taste Der voreingestellte Tastenton lässt sich Drink Chill-Taste und ON/OFF-Taste auf einen lauten Ton einstellen. Halten Sie Taste zum Senken der Temperatur dazu die Taste Mode und die Taste zum Taste zum Erhöhen der Temperatur...
Page 77
All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH Zum Ausschalten der Funktion: 3.5 Urlaubsmodus Drücken Sie die Taste Mode, bis die Mit dieser Funktion können Sie den Kühl- FreeStore-Anzeige blinkt. schrank über längere Zeit mit geschlosse- Die FreeStore-Anzeige erlischt. ner Tür leer stehen lassen, ohne dass sich ein unangenehmer Geruch entwickelt.
All manuals and user guides at all-guides.com 78 www.electrolux.com um die Produkte schneller zu kühlen und Zum Einschalten der Funktion: um zu vermeiden, dass die bereits im Wählen Sie den Kühl- oder Gefrier- Kühlschrank befindlichen Lebensmittel er- raum aus. wärmt werden.
Page 79
All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH 4.3 NaturaFresh-Schublade Diese Vorrichtung sorgt für eine rasche Kühlung der Lebensmittel und eine gleich- mäßigere Temperatur in der Schublade. Zum Einschalten der Funktion: Schalten Sie die Funktion „Einkauf“ ein. Die Anzeige „Einkauf“ leuchtet. Schieben Sie die Klappe, wie in der Abbildung gezeigt, nach oben.
Page 80
All manuals and user guides at all-guides.com 80 www.electrolux.com 4.5 QuickChill von Getränken Diese Funktion dient zum schnellen Küh- len von Getränken. Zum Einschalten der Funktion: Entfernen Sie die Schublade Natura- Fresh oder schieben Sie sie höher ein und bringen Sie den Flaschenhalter, wie in der Abbildung gezeigt, vor den QuickChill-Schlitzen an.
Page 81
All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH 4.7 Flaschenhalter Im voreingestellten Flaschenhalter können Flaschen (mit der Öffnung nach vorn) ge- lagert werden. Legen Sie nur verschlossene Flaschen in den Flaschenhalter, wenn er sich in hori- zontaler Stellung befindet. Sie können den Flaschenhalter nach oben kippen, damit dort auch bereits geöffnete Flaschen gelagert werden können.
All manuals and user guides at all-guides.com 82 www.electrolux.com 5. PRAKTISCHE TIPPS UND HINWEISE Milchflaschen: bitte bewahren Sie Milch- 5.1 Energiespartipps flaschen stets mit Deckel im Flaschenre- • Öffnen Sie die Tür nicht zu häufig, und gal in der Tür auf.
All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH • Öffnen Sie die Tür nicht zu häufig, und 5.5 Hinweise zur Lagerung lassen Sie die Tür nicht länger offen als gefrorener Produkte notwendig. So erzielen Sie die besten Ergebnisse mit • Aufgetaute Lebensmittel verderben sehr Ihrem Gerät: schnell und eignen sich nicht für ein er- neutes Einfrieren.
Page 84
All manuals and user guides at all-guides.com 84 www.electrolux.com 6.3 Abtauen des Kühlschranks Bei normalem Betrieb wird Reif bei jedem Anhalten des Kompressors automatisch aus dem Verdampfer des Kühlschranks entfernt. Das Tauwasser läuft durch eine Abflussöffnung in einen speziellen Behäl- ter an der Rückseite des Geräts über dem...
Page 85
All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH Entfernen Sie den Reif wie nachstehend erläutert: Schalten Sie das Gerät aus. Nehmen Sie das gesamte Gefriergut heraus, verpacken Sie es in mehrere Schichten Zeitungspapier und lagern Sie es an einem kühlen Ort. VORSICHT! Fassen Sie gefrorene Lebensmittel nicht mit nassen Händen an.
All manuals and user guides at all-guides.com 86 www.electrolux.com 7. FEHLERSUCHE VORSICHT! Geräuschentwicklung (Kompres- Stellen Sie vor der Fehlersuche sor, Kältekreislauf) während des unbedingt sicher, dass das Gerät Gerätebetriebs ist normal. von der Spannungsversorgung getrennt ist (Netzstecker ziehen). Eine Fehlersuche, die von der in...
Page 87
All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH Problem Mögliche Ursache Abhilfe Zu starke Reif- und Die Lebensmittel sind nicht Verpacken Sie die Lebens- Eisbildung. korrekt verpackt. mittel besser. Die Tür wurde nicht richtig Siehe hierzu „Schließen der geschlossen. Tür“. Der Temperaturregler kann Stellen Sie eine höhere falsch eingestellt sein.
All manuals and user guides at all-guides.com 88 www.electrolux.com Problem Mögliche Ursache Abhilfe Die Temperaturan- Beim Messen der Tempe- Bitte wenden Sie sich an Ih- zeige zeigt oben ratur ist ein Fehler aufge- ren Kundendienstmitarbei- oder unten ein treten. ter (das Kühlsystem hält Quadrat an.
Page 89
All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH 8.3 Aufstellort Das Gerät sollte in ausreichendem Ab- stand von Wärmequellen wie Heizungen, Boilern, direkter Sonneneinstrahlung etc. aufgestellt werden. Vergewissern Sie sich, dass Luft an der Rückseite des Gehäuses frei zirkulieren kann. Um einwandfreien Betrieb sicherzustellen, sollte der Abstand zwischen der Oberseite des Gehäuses und dem Hängeschrank mindestens 100...
Page 90
All manuals and user guides at all-guides.com 90 www.electrolux.com 8.6 Wechseln des Türanschlags WARNUNG! Vor der Durchführung von Arbei- ten am Gerät ist stets der Netz- stecker aus der Steckdose zu zie- hen. Die nachfolgend beschriebenen Schritte sollten von mindestens zwei Personen durchgeführt wer-...
All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH • Entfernen Sie die Abdeckung mit einem Werkzeug. (A). • Lösen Sie den Haltestift (B) des unteren Scharniers, entfernen Sie das Distanz- stück (C), und montieren Sie beide an der gegenüberliegenden Seite. •...
Page 92
All manuals and user guides at all-guides.com 92 www.electrolux.com HISSS! BRRR! BRRR! BRRR! BLUBB! BLUBB!
All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH HISSS! HISSS! SSSRRR! SSSRRR! CRACK! CRACK! 10. TECHNISCHE DATEN Abmessungen Höhe 1850 mm Breite 595 mm Tiefe 658 mm Lagerzeit bei Störung 18 Std. Spannung 230-240 V Frequenz 50 Hz...
All manuals and user guides at all-guides.com 94 www.electrolux.com Die technischen Daten befinden sich auf auf der linken Seite sowie auf der Energie- dem Typenschild im Innern des Gerätes plakette. 11. UMWELTTIPPS Recyceln Sie Materialien mit dem Symbol elektronische Geräte. Entsorgen Sie .
Page 95
All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH...
Page 96
All manuals and user guides at all-guides.com www.electrolux.com/shop...