2 electrolux Electrolux. Thinking of you. Споделете още от нашето мислене на www.electrolux.com Съдържание Информация за безопасност Грижи и почистване Действие Как да постъпите, ако Командно табло Технически данни Първа употреба Инсталиране Всекидневна употреба Опазване на околната среда Полезни препоръки и съвети...
Page 3
3 • Не използвайте други електрически • Този електроуред е тежък. Трябва да уреди (като машини за сладолед) в се внимава при преместването му. хладилници и фризери, освен ако не • Не местете и не докосвайте продукти са одобрени за тази цел от производи‐...
Page 4
4 electrolux Инсталиране уред, трябва да се извършват от ква‐ лифициран електротехник или компе‐ ВАЖНО! За свързването към тентно лице. електроснабдяването внимателно • Този уред трябва да бъде обслужван следвайте инструкциите, дадени в от упълномощен сервизен център и съответните раздели.
5 • колко често се отваря капакът • местоположението на уреда. • количеството на съхраняваните храни Командно табло Тази функция спира автоматично след 52 часа. Можете да деактивирате функцията по всяко време, като натиснете ключа Action Freeze . Лампичката Action Freeze се...
Page 6
6 electrolux преди да поставите хранителните про‐ дукти в отделението. ВАЖНО! В случай на аварийно размразяване, например поради спиране на тока, ако уредът е бил изключен за по-дълго време, отколкото е посочено в таблицата с техническите спецификации срещу "Време на...
7 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Съхранявайте Уверете се, че сте извадили ключа ключа далеч от обсега на деца. от ключалката, преди да изхвърлите стария уред. Полезни препоръки и съвети Съвети за замразяване • има вероятност ледените кубчета, ако се консумират веднага след изважда‐...
8 electrolux ВНИМАНИЕ! не използвайте миялни 5. Включете уреда. препарати, абразивни продукти, 6. Настройте регулатора на температу‐ рата, за да получите максимално из‐ силно ароматизирани почистващи продукти или восъчни политури за студяване, и оставете уредът да по‐ почистване на вътрешността на...
Page 9
9 Проблем Възможна причина Отстраняване Уредът е шумен. Уредът не се поддържа пра‐ Проверете дали уредът е по‐ вилно. ставен стабилно (всичките че‐ тири крачета трябва да се опи‐ рат върху пода). Компресорът работи не‐ Температурата не е зададена...
Page 10
10 electrolux Проблем Възможна причина Отстраняване Във фризера е твърде то‐ Температурата не е зададена Задайте по-ниска температура. пло. правилно. Капакът не се затваря плътно Проверете дали капакът е за‐ или не е затворен правилно. творен добре и дали уплътне‐...
11 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Не снемайте капака на крушката по време на нейната смяна. Не използвайте фризера, ако капа‐ кът на крушката е повреден или липсва. Технически данни Обем (бруто) ли‐ Висо‐ мм Време на повиша‐ часа тра чина ване Обем (нето) ли‐...
12 electrolux 2. Уверете се, че разстоянието между Въздушният поток зад уреда трябва да е уреда и задната стена е 5 см. достатъчен. 3. Уверете се, че разстоянието между уреда и страничните предмети е 5 см. Опазване на околната среда...
13 Electrolux. Thinking of you. Více o nás naleznete na adrese www.electrolux.com Obsah Bezpečnostní informace Čištění a údržba Provoz Co dělat, když... Ovládací panel Technické údaje Při prvním použití Instalace Denní používání Poznámky k životnímu prostředí Užitečné rady a tipy Zmĕny vyhrazeny...
Page 14
14 electrolux – důkladně vyvětrejte místnost, ve které je • Do mrazicího oddílu nevkládejte nápoje s spotřebič umístěný. vysokým obsahem kysličníku uhličitého • Změna technických parametrů nebo jaká- nebo nápoje s bublinkami, protože vy- koli jiná úprava spotřebiče je nebezpečná.
15 Ochrana životního prostředí je nutné zlikvidovat podle příslušných předpisů, které získáte na obecním Tento přístroj neobsahuje plyny, které úřadě. Zabraňte poškození chladicí jed- mohou poškodit ozónovou vrstvu, ani v notky, hlavně vzadu v blízkosti výměníku chladicím okruhu, ani v izolačních mate- tepla.
16 electrolux Při prvním použití Čistění vnitřku spotřebiče Důležité Nepoužívejte čisticí prostředky ne- bo abrazivní prášky, které mohou poškodit Před prvním použitím spotřebiče vymyjte povrch spotřebiče. vnitřek a všechno vnitřní příslušenství vlažnou vodou s trochou neutrálního mycího prostředku, abyste odstranili typický pach nového výrobku, a pak vše důkladně...
17 Další koše můžete zakoupit v nejbližším se- Mrazničku odemknete takto: rvisním středisku. 1. jemně zasuňte klíč do zámku, 2. otočte klíčem proti směru hodinových ru- Bezpečnostní zámek čiček směrem k symbolu Mraznička je opatřena speciálním zámkem, Důležité Náhradní klíče můžete zakoupit v který...
18 electrolux Pozor K čištění vnitřních stěn mrazničky 5. Zapněte spotřebič. 6. Otočte regulátorem teploty směrem na nepoužívejte saponáty, abrazivní prášky ani podobné výrobky, silně parfémované nejvyšší nastavení a nechte spotřebič čisticí prostředky nebo voskové politury. takto běžet na dvě až tři hodiny.
Page 19
19 Problém Možná příčina Řešení Víko není řádně zavřeno. Zkontrolujte, zda je víko dobře zavřené a těsnění je nepoškozené a čisté. Příčinou může být vložení velkého Počkejte několik hodin a pak znovu množství potravin ke zmrazení zkontrolujte teplotu. najednou.
20 electrolux Problém Možná příčina Řešení Potraviny ke zmrazení jsou polo- Rozložte potraviny tak, aby mezi ženy příliš těsně u sebe. nimi mohl volně cirkulovat chladný vzduch. Otvírali jste často víko. Snažte se neotvírat víko často. Víko bylo otevřené dlouho.
21 Instalace typovém štítku odpovídají napětí v domácí Umístění síti. Upozornění Jestliže likvidujete starý Spotřebič musí být podle zákona uzemněn. spotřebič se zámkem nebo západkou Zástrčka napájecího kabelu je k tomuto účelu na víku, musíte ho znehodnotit tak, aby vybavena příslušným kontaktem.
Page 22
22 electrolux Electrolux. Thinking of you. Partagez notre imagination sur www.electrolux.com Sommaire Consignes de sécurité En cas d'anomalie de fonctionnement Fonctionnement Bandeau de commande Caractéristiques techniques Première utilisation Installation Utilisation quotidienne En matière de sauvegarde de Conseils utiles l'environnement Entretien et nettoyage Sous réserve de modifications...
Page 23
23 Attention Afin d'empêcher des risques l'appareil et de mettre ainsi leur vie en dan- ger. d'explosion ou d'incendie, ne placez pas de produits inflammables ou Sécurité générale d'éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur, à proximité ou Attention Veillez à ce que les orifices de sur l'appareil.
Page 24
24 electrolux dommagée peut s'échauffer et provo- Entretien et nettoyage quer un incendie. • Avant tout entretien, mettez l'appareil à 3. Assurez-vous de pouvoir accéder à la l'arrêt et débranchez-le. Si vous n'avez prise secteur de l'appareil. pas accès à la prise, coupez le courant.
25 Protection de l'environnement bles : l'appareil sera mis au rebut con- formément aux règlements applicables Le système frigorifique et l'isolation de disponibles auprès des autorités loca- votre appareil ne contiennent pas de les. Veillez à ne pas détériorer les circuits C.F.C.
26 electrolux Une fois rétablies les conditions normales de fonctionnement, le voyant Alarme s'éteint automatiquement. Première utilisation Nettoyage intérieur Important N'utilisez pas de produits abra- sifs, poudre à récurer, éponge métallique Avant d'utiliser l'appareil pour la première pour ne pas abîmer la finition.
27 Les figures suivantes vous indiquent les dif- Pour fermer le congélateur, procédez com- férentes possibilités de chargement en fonc- me suit : tion du type d'appareil. 1. insérez délicatement la clé dans la serru- 2. tournez la clé dans le sens des aiguilles...
28 electrolux • éviter d'ouvrir trop souvent le couvercle du • respecter la durée de conservation indi- congélateur et ne le laisser ouvert que le quée par le fabricant. temps nécessaire. • une fois décongelés, les aliments se dété- riorent rapidement et ne peuvent pas être recongelés.
29 En cas d'absence prolongée ou de non- Important Si, toutefois, vous n'avez pas la utilisation possibilité de débrancher et vider l'appareiI, faites vérifier régulièrement son bon Prenez les précautions suivantes : fonctionnement pour éviter la détérioration 1. Mettez l'appareil à l'arrêt.
Page 30
30 electrolux Anomalie Cause possible Solution La température n'est pas bien ré- Choisissez une température plus glée. élevée. Le bouchon de la gouttière d'éva- Placez-le correctement. cuation de l'eau de dégivrage n'est pas bien placé. Le couvercle ne ferme Il y a trop de givre.
31 Anomalie Cause possible Solution L'appareil n'est pas alimenté Vérifiez l'alimentation électrique en électriquement. branchant un autre appareil élec- trique sur la prise. Le dispositif de réglage de tem- Mettez l'appareil en marche. pérature n'est pas sur une posi- tion de fonctionnement.
32 electrolux Cet appareil peut être installé dans un garage pour mise à la terre. Si la prise de courant ou une cave. Cependant, pour atteindre une murale n'est pas mise à la terre, branchez performance optimale, installez l'appareil l'appareil sur une prise de terre conformé- dans un endroit dont la température ambian-...
33 Electrolux. Thinking of you. Többet is megtudhat elképzeléseinkrol a www.electrolux.com címen Tartalomjegyzék Biztonsági információk Ápolás és tisztítás Működés Mit tegyek, ha... Kezelőpanel Műszaki adatok Első használat Üzembe helyezés Napi használat Környezetvédelmi tudnivalók Hasznos javaslatok és tanácsok A változtatások jogát fenntartjuk Biztonsági információk...
Page 34
34 electrolux • Izobután (R600a) hűtőanyagot tartalmaz a • Ne tároljon gyúlékony gázt vagy folyadékot készülék hűtőköre, ez a környezetre cse- a készülékben, mert azok felrobbanhat- kély hatást gyakorló, természetes gáz, nak. amely ugyanakkor gyúlékony. • Ne tegyen élelmiszereket közvetlenül a A készülék szállítása és üzembe helyezése...
35 Szerviz anyagokban nem tartalmaz az ózonré- teget károsító gázokat. A készüléket • A készülék szervizeléséhez szükséges nem szabad a lakossági hulladékkal és minden villanyszerelési munkát szakkép- szeméttel együtt kidobni. A szigetelőhab zett villanyszerelőnek vagy kompetens gyúlékony gázokat tartalmaz: a készülé- személynek kell elvégeznie.
36 electrolux Magas hőmérséklet miatti riasztás A riasztási fázisban a csengő a Riasztástörlés kapcsoló megnyomásával kikapcsolható. A fagyasztóban a hőmérséklet (például A riasztási fázisban ne tegyen élelmiszert a áramkimaradás miatti) emelkedését a követ- fagyasztóba. kezők jelzik: Amikor a normál feltételek helyreálltak, a •...
37 Biztonsági zár A fagyasztó fel van szerelve egy speciális zár- ral a véletlen bezárás elkerülése érdekében. A zár olymódon van kialakítva, hogy csak ak- kor tudja elfordítani a kulcsot, és így lezárni a fedelet, ha előzőleg benyomta a kulcsot a zárba.
38 electrolux • gondoskodjon róla, hogy a fagyasztott • A kiolvasztott élelmiszerek nagyon gyor- élelmiszerek a lehető legrövidebb időn be- san romlanak, nem fagyaszthatók vissza. lül elkerüljenek az élelmiszerüzletből a fa- • Ne lépje túl az élelmiszergyártó által feltün- gyasztóba.
39 Fontos Ha a fagyasztót bekapcsolva hagyja, esetén a benne lévő élelmiszer tönkremenjen. kérjen meg valakit, hogy alkalmanként ellenőrizze, nehogy egy áramkimaradás Mit tegyek, ha... Figyelem A hibakeresés előtt válassza Fontos A készülék működése bizonyos le a készüléket a táphálózatról.
Page 40
40 electrolux Probléma Lehetséges ok Megoldás Élelmiszercsomagok akadályoz- Megfelelően rendezze el a csoma- zák a fedelet. gokat (lásd a matricát a készülék belsejében). Nehéz felnyitni a fedelet. A fedéltömítések ragadnak vagy Tisztítsa meg a fedéltömítéseket. szennyezettek. A szelep eldugult. Ellenőrizze a szelepet.
41 4. Nyissa fel a fedelet. Győződjön meg arról, Vigyázat Ne vegye le a lámpaburkolatot hogy a lámpa felgyullad-e. a csere időpontjában. Ne üzemeltesse a fagyasztót, ha a lám- paburkolat sérült vagy hiányzik. Műszaki adatok Az 1/1998. (I. 12.) IKIM sz. miniszteri rendeletnek megfelelően Gyártó...
42 electrolux mabesorolásnak, amely a készülék adattáb- tassa a készüléket az érvényben lévő jogsza- láján fel van tüntetve: bályok szerint külön földpólushoz, miután konzultált egy képesített villanyszerelővel. Klíma- Környezeti hőmérséklet A gyártó minden felelősséget elhárít magától, besoro- ha a fenti biztonsági óvintézkedéseket nem lás...
43 Electrolux. Thinking of you. Aby dowiedzieć się więcej o naszej filozofii, odwiedź naszą stronę internetową www.electrolux.com Spis treści Informacje dotyczące bezpieczeństwa Przydatne rady i wskazówki Konserwacja i czyszczenie Eksploatacja Co zrobić, gdy… Panel sterowania Dane techniczne Pierwsze użycie...
Page 44
44 electrolux • Należy uważać, aby nie uszkodzić układu żarki wilgotnymi lub mokrymi rękoma, chłodniczego. gdyż może to spowodować uszkodzenie • W układzie chłodniczym urządzenia znaj- skóry lub odmrożenie. duje się czynnik chłodniczy izobutan • Nie należy wystawiać urządzenia na bez- (R600a), ekologiczny gaz naturalny, lecz pośrednie działanie promieni słonecznych.
45 natychmiast zgłosić sprzedawcy. W tym • Naprawy tego produktu muszą być wyko- przypadku należy zachować opakowanie. nywane w autoryzowanym punkcie serwi- • Zaleca się odczekanie co najmniej czte- sowym. Należy stosować wyłącznie orygi- rech godzin przed podłączeniem urządze- nalne części zamienne.
46 electrolux Panel sterowania Funkcja wyłącza się automatycznie po 52 godzinach. Funkcję można wyłączyć w dowolnej chwili naciskając przełącznik Action Freeze . Wyłą- czy się lampka kontrolna Action Freeze. Alarm wysokiej temperatury Wzrost temperatury w zamrażarce (spowo- dowany na przykład awarią zasilania) jest sygnalizowany poprzez •...
47 Kalendarz zamrażania 1050 Symbole przedstawiają różne rodzaje mro- 1190 1325 1600 żonej żywności. Liczby wskazują okres przechowywania w miesiącach odpowiedni dla danego rodzaju żywności. To, czy zastosowanie ma wyższa, czy niższa wartość wskazanego okresu przechowywania zależy od jakości żywności Dodatkowe koszyki można zakupić...
48 electrolux żarki więcej żywności przeznaczonej do • Zaleca się umieszczanie daty zamrożenia zamrożenia. na każdym opakowaniu w celu kontrolo- • Należy zamrażać tylko artykuły spożywcze wania długości okresu przechowywania. najwyższej jakości, świeże i dokładnie Wskazówki dotyczące przechowywania oczyszczone. zamrożonej żywności •...
49 pozostawić takie ustawienie przez dwie - 1. Wyłączyć urządzenie. trzy godziny. 2. Wyjąć wtyczkę z kontaktu. 7. Umieścić w zamrażarce wcześniej wyjętą 3. Wyjąć wszystkie artykuły spożywcze. żywność. 4. Rozmrozić i wyczyścić urządzenie oraz wszystkie elementy. Ważne! Nigdy nie używać ostrych 5.
Page 50
50 electrolux Problem Możliwa przyczyna Rozwiązanie Temperatura pomieszczenia, w Należy spróbować obniżyć tempe- którym znajduje się urządzenie, raturę w pomieszczeniu, w którym jest zbyt wysoka dla zapewnienia znajduje się urządzenie. wydajnej pracy. Włączyła się lampka alar- Temperatura wewnątrz zamra- Patrz „Alarm wysokiej temperatu- mowa wysokiej tempera- żarki jest zbyt wysoka.
Page 51
51 Problem Możliwa przyczyna Rozwiązanie Żywność do zamrożenia została Produkty należy rozmieścić w taki umieszczona zbyt blisko siebie. sposób, aby zimne powietrze mogło swobodnie cyrkulować mię- dzy nimi. Pokrywa jest otwierana zbyt Należy otwierać pokrywę jak naj- często. rzadziej.
52 electrolux Dane techniczne Pojemność Wyso- mm 876 Czas utrzymywania godz. (brutto) kość temperatury bez zasi- lania Pojemność Szero- mm 1600 Zużycie energii kWh/24 1,337 (netto) kość godz Znamionowy Głębo- mm 665 Wydajność zamraża- kg/24 pobór mocy kość godz Napięcie...
Page 53
53 produktów na środowisko naturalne oraz lokalnym urzędem miasta, służbami zdrowie. Aby uzyskać szczegółowe dane oczyszczania miasta lub sklepem, w którym dotyczące możliwości recyklingu niniejszego produkt został zakupiony. urządzenia, należy skontaktować się z...
54 electrolux Electrolux. Thinking of you. Pentru a vedea cum gândim, vizitaţi www.electrolux.com Cuprins Informaţii privind siguranţa Îngrijirea şi curăţarea Funcţionarea Ce trebuie făcut dacă... Panoul de comandă Date tehnice Prima utilizare Instalarea Utilizarea zilnică Informaţii privind mediul Recomandări ajutătoare Ne rezervãm dreptul asupra efectuãrii de modificãri...
Page 55
55 Dacă circuitul de răcire e deteriorat: • Alimentele congelate nu trebuie să mai fie – evitaţi flăcările deschise şi sursele de foc congelate din nou după ce s-au dezghe- – aerisiţi foarte bine camera în care e am- ţat.
56 electrolux Serviciul de Asistenţă Tehnică de răcire şi nici în materialele de izolare. Aparatul nu poate fi aruncat împreună cu • Toate lucrările electrice necesare pentru deşeurile urbane şi cu gunoiul. Spuma instalarea acestui aparat trebuie efectuate izolatoare conţine gaze inflamabile: apa- de către un electrician calificat sau de o...
57 În timpul fazei de alarmă, soneria poate fi de- Când se restabilesc condiţiile normale, be- zactivată apăsând pe comutatorul de rese- culeţul de alarmă se va stinge automat. tare a alarmei. În timpul fazei de alarmă, nu puneţi alimente în interiorul congelatorului.
58 electrolux Blocarea de siguranţă Congelatorul este echipat cu un dispozitiv special de blocare pentru a evita blocarea accidentală. Acesta este proiectat astfel în- cât puteţi roti cheia şi astfel închide capacul numai dacă împingeţi în prealabil cheia în dis- pozitivul de blocare.
59 • nu deschideţi capacul prea des şi nu îl • Nu depăşiţi perioada de păstrare indicată lăsaţi deschis mai mult decât este absolut de producătorul alimentelor. necesar. • După dezgheţare, alimentele se deterio- rează rapid şi nu mai pot fi congelate din nou.
60 electrolux Ce trebuie făcut dacă... Atenţie Înainte de a remedia defecţiunile Important În timpul funcţionării aparatului se scoateţi ştecherul din priză. aud unele zgomote (compresorul şi zgomotul Numai un electrician calificat sau o per- fluidului de răcire). Acest lucru nu indică o soană...
Page 61
61 Problemă Cauză posibilă Soluţie Capacul se deschide Garniturile capacului sunt murda- Curăţaţi garniturile capacului. greu. re sau lipicioase. Supapa este blocată. Verificaţi supapa. Becul este defect. Consultaţi paragraful "Înlocuirea Becul nu funcţionează. becului". În congelator este prea Temperatura nu este setată co- Setaţi o temperatură...
62 electrolux Avertizare Nu scoateţi capacul becului în momentul înlocuirii. Nu utilizaţi congelatorul în cazul în care capacul lămpii este deteriorat sau lip- seşte. Date tehnice Volum (brut) Litri Înălţime mm 876 Timp de atingere a condiţiilor normale de funcţionare...
63 Circulaţia aerului în spatele aparatului trebuie să fie suficientă. Informaţii privind mediul mediul înconjurător şi pentru sănătatea Simbolul e pe produs sau de pe ambalaj persoanelor, consecinţe care ar putea deriva indică faptul că produsul nu trebuie aruncat din aruncarea necorespunzătoare a acestui...