Page 1
466-1873-FR Rev A Septembre 2002 GE Interlogix www.GE-InterlogixSecurity.com www.GE-InterlogixSecurity.com No de pièce : 60-911 Système de sécurité Simon ® Instructions d'installation...
Table des matières À propos de ce manuel ..........................1 Planification de l'installation ........................1 Panneau standard ..........................1 Installation du système ..........................1 Composants du système ........................1 Panneau de contrôle ........................2 Dispositifs du système ........................2 Planification des types de capteurs et des emplacements ...............3 Emplacements des dispositifs ......................
À propos de ce Ce manuel fournit les renseignements sur la planification, la programmation et le test de ce manuel système de sécurité. Quand cela est nécessaire, ce manuel fait référence à la documentation incluse avec des dispositifs compatibles. Des feuillets de planification sont inclus dans le but d'inscrire les emplacements des capteurs et les réglages de la programmation.
Capteur de Capteur de mouvements Clavier porte/fenêtre porte-clés D o o r s & M o t i o n W i n d o w s S e n s o r s S t a t u s H O M S E C U R I T Y A r m...
Capteur de mouvements d'intérieur Les capteurs de mouvements d'intérieur sont idéals là où il n'est pas pratique d'installer des capteurs de porte / fenêtres à chaque ouverture. Identifiez les secteurs par lesquels un intrus peut entrer. Les grands secteurs dans un rez-de-chaussée, la salle familiale au sous-sol et les corridors sont des endroits où...
Groupe de capteurs recommandés Dispositifs Groupe de capteurs recommandés Clavier porte-clés 01, 03, 06, 07 Clavier portable à distance 01, 03, 06, 07 Capteur de mouvements d'intérieur 17 (intrusion), 25 (carillon) Capteur de fumée Porte extérieure Porte intérieure Capteur de fenêtre Emplacements des dispositifs Panneau de contrôle Localisez le panneau là...
Page 10
Pour compléter le tableau de planification de contrôle de maison: 1. Réglez le code maison sur tous les modules (sauf la sirène à distance) à la même lettre. Note Les instructions décrivant le 2. Réglez le code de la sirène à distance à la lettre suivante. Exemple, si vous choisissez le code maison fournies avec la sirène Power Horn ne code maison B à...
Numéro Réglage d'unité Utilisé pour la sirène à distance ou le contrôle de lampes. • Pour l'utilisation de la sirène à distance, les sirènes avec le réglage des alarmes sonores seulement. • Pour le contrôle de lampes, les lampes clignotent selon le niveau d'arme- ment sélectionné...
Veuillez vous référer à la figure 3 pour l'emplacement des trous de fixation. Pour l'installation murale: Maintenez le panneau contre le mur et marquez à l'aide d'un Note Quand vous choisissez crayon les trous de fixation. Pour la base de table optionnelle, placez le fond du panneau sur l'emplacement du transfor- la base jusqu'à...
Avec l'option 53 (supervision de la sirène câblée) mise en service, les sirènes sont branchées à Note La puissance totale dis- HWIN1 et HWIN2 et elles sont supervisées par une résistance de 4.7 KW intégrée dans le circuit. ponible sur la borne DCOUT Si l'une de ces bornes n'est pas utilisée avec l'option 53, vous devez brancher une résistance de est de 250 mA à...
D C O U T H W I N 1 H W I N 2 SIRÈNE Résistance de 4.7 K (Située près de la sirène) Figure 5. Sirène câblée d'extérieur avec supervision Sirène câblée d'extérieur sans supervision Avec l'option 53 hors fonction, branchez la sirène câblée d'extérieur (13-046) au panneau sans installer une résistance, telle qu'illustré...
H W I N 2 D C O U T H W I N 1 47 K Resistor Figure 7. Connexion d'interrupteur câblé à lame, circuit normalement fermé Câblage de la ligne téléphonique au panneau Vous pouvez brancher une ligne téléphonique au panneau pour la surveillance du système par un centre de surveillance et / ou aviser une notification vocale.
Page 16
- - - - H W I N 2 D C O U T H W I N 1 - - - - - Marron Gris (T1) (R1) Vert Rouge - - - - H W I N 2 D C O U T H W I N 1 (Tip) RING...
- - - - D C O U T H W I N 1 H W I N 2 - - - - - Figure 10. Câblage de la saisie de ligne téléphonique avec 1 téléphone domestique Connexion et Mise sous tension Ce chapitre décrit la mise sous tension du panneau après branchement du courant secteur et des batteries.
Noir Rouge Plage de tensions d‘alimentation Etiquette collée ici. - - - - H W I N 2 D C O U T H W I N 1 - - - - - Figure 11. Connexion et mise sous tension Installation des modules X10 Modules de lampe et d'appareil 1.
5. Branchez le module universel dans la prise murale. Installation de capteur Note Voir "Contrôle de lampe et Programmez les capteurs et autres dispositifs avant de commencer l'installation. Utilisez la sec- appareil" pour programmer tion suivante pour programmer le panneau et ajouter des capteurs à la mémoire du panneau. un clavier porte-clés afin d'activer un module univer- sel qui contrôle un dispositif.
3. Pressez les touches Minutes + et - et écoutez le message. Arrêtez quand le panneau annonce les minutes correctes. 4. Pressez TERMINÉ. Le panneau annoncera l'heure réglée. Ajout (mémorisation) de capteurs Ces instructions décrivent comment ajouter des capteurs, des claviers et autres dispositifs de système dans la mémoire du panneau.
Page 21
Pour ajouter un capteur câblé, RF ou un dispositif de contrôle à distance 1. Pressez Ajouter. Le panneau annoncera Sélectionnez à partir du menu principal. 2. Pressez Capteur/Clavier Portable. Le panneau annoncera Pressez le bouton sur le capteur. 3. Pressez la touche du programme de capteur ou relâchez l'interrupteur d'autoprotection du cap- teur.
Opération du module X10 Utilisez la procédure suivante pour programmer les opérations des modules X10 dans la mém- oire du panneau. Il est à noter que la touche Contrôle de lampes est utilisée pour programmer les opérations de tous les modules X10 (lampes, appareil et universel). Pour programmer le code de maison 1.
3. Pressez la touche # d'unité plusieurs fois jusqu'à entendre le numéro qui concorde avec celui que vous voulez supprimer. 4. Pressez Capteurs jusqu'à entendre le capteur que vous voulez supprimer. 5. Pressez TERMINÉ. Le panneau confirme votre programmation. Pour supprimer un module activé par heure 1.
Bips piézo du panneau Activité Bips de réaction ARM Doors/Windows & Exit Delay—4 beeps sound every 5 seconds and 4 times Motion Sensors per second during the last 10 seconds. Silent Exit—4 beeps sound at the beginning of the exit delay and 4 more sound just before the exit delay expires.
Ajouter—# d'option—04—jusqu'à 26 chiffres—TERMINÉ. Note Presser TERMINÉ est req- uis si vous entrez moins que Pour supprimer un numéro de téléphone principal, pressez: 26 chiffres. Le numéro de Supprimer—# d'option—04—TERMINÉ. téléphone est automatique- ment emmagasiné sans avoir à presser TERMINÉ si Option 05: Numéro de téléphone secondaire (par défaut = aucun) tous les 26 espaces sont utilisés.
Pour régler le code Downloader, pressez: Ajouter—# d'option—09—5 chiffres—TERMINÉ. Pour supprimer le code Downloader, pressez: Supprimer—# d'option—09—TERMINÉ. Option 10: Délai d'entrée (par défaut = 030 secondes) Détermine combien de temps l'utilisateur peut prendre pour désarmer le système après être entré dans le local par une porte ayant un délai avant qu'une alarme ne se déclenche. Le pan- neau retentit durant la durée d'entrée pour rappeler l'utilisateur de désarmer le système.
Supprimer—# d'option—12—TERMINÉ. Option 13: Mode téléphonique 2 (par défaut = 00) Détermine le contenu de transmission vers le numéro de téléphone secondaire (option 5) et le format de signalisation. Le tableau suivant décrit les choix. Toutes les entrées doivent avoir 2 chiffres.
Option 16: Test automatique de téléphone (par défaut = hors fonction) Détermine si le panneau effectue périodiquement des tests automatiques de téléphone (en fonc- tion) ou non (hors fonction). L'intervalle de test peut varier de 001 - 254 jours. Les entrées doivent 3 chiffres. L'heure à laquelle le panneau effectue le test est déterminée par l'option 72 (Heure de supervision) qui doit être mise en fonction pour que cette caractéristique fonctionne.
Pour mettre en service le test manuel de téléphone, pressez: Ajouter—# d'option—20—TERMINÉ. Pour mettre hors service le test manuel de téléphone, pressez: Supprimer—# d'option—20—TERMINÉ. Option 21: Transmission d'ouverture (par défaut = hors fonction) Détermine si le panneau transmet un signal d'ouverture au centre de surveillance ou à un téléavertisseur quand le système se désarme (en fonction) ou non (hors fonction).
Ajouter—Option #—25—TERMINÉ. Pour mettre hors service la transmission de pile faible, pressez: Supprimer— Option #—25—TERMINÉ. Option 26: Panne de communication (par défaut = en fonction) Détermine si les sirènes et le panneau émettent des bips si ce dernier est incapable de trans- mettre un événement au centre de surveillance ou à...
Pour mettre hors service Sonnerie / raccroche / sonnerie, pressez: Supprimer—# d'option—27—TERMINÉ. Option 28: Aucun délai à partir du clavier porte-clés (par défaut = hors ser- vice) Détermine si un clavier porte-clés arme le système sans délai (en fonction) ou avec délai (hors fonction).
secondes après que l'opérateur ait raccroché. Si cette option est hors fonction, l'option 47 (Mode AVM) et option 48 (Conversation d'urgence - AVM) ne fonctionneront pas. Pour mettre en service la vérification audio, pressez: Ajouter—# d'option—33—TERMINÉ. Pour mettre hors service la vérification audio, pressez: Supprimer—# d'option—33—TERMINÉ.
Option 38 : Armement automatique (par défaut = hors fonction) Détermine comment le système réagit (messages de capteur ouvert ou en panne) lors de l'arme- ment avec des capteurs ouverts ou en panne, avant de dériver ces capteurs et armer automatique- ment le reste du système.
Pour mettre hors fonction les bips d'anomalie, pressez: Supprimer—# d'option—40—TERMINÉ. Option 41: Carillon vocal (par défaut = hors fonction) Détermine si le panneau annonce le numéro et le nom du capteur (en fonction) ou émet des bips seulement (hors fonction), quand les portes de carillon ou les capteurs spéciaux de mouve- ments de carillon sont en fonction et les capteurs dans les groupes 10, 13 et 25 se déclenchent alors que le système est désarmé.
Supprimer—# d'option—44—TERMINÉ. Option 45: Signalisation de rétablissement de l'alarme du capteur (par défaut = hors fonction) Détermine si le panneau transmet le signal de rétablissement (en fonction) ou non (hors fonc- tion). Le tableau suivant décrit les réglages possibles. Réglages de rétablissement d'alarme de capteur Réglage Quand le signale de rétablissement est transmis Hors fonction...
Option 49: Extinction des témoins lumineux d'armement (par défaut = hors fonction Détermine si les témoins lumineux du panneau (touches) s'éteignent 30 secondes après avoir pressé la dernière touche (en fonction) ou restent allumés durant toute la période d'armement (hors fonction). Pour mettre en fonction l'extinction des témoins lumineux d'armement, pressez: Ajouter—# d'option—49—TERMINÉ.
Pour mettre en fonction la supervision de sirène câblée, pressez: Ajouter—# d'option—53—TERMINÉ. Pour mettre hors fonction la supervision de sirène câblée, pressez: Supprimer—# d'option—53—TERMINÉ. Option 54: Longueur du code d'accès (par défaut = 4) Détermine la longueur des codes d'accès. En mettant cette option en fonction, vous pouvez avoir un code d'accès à...
Supprimer—# d'option—55—TERMINÉ. Option 56: Appel en attente (par défaut = hors fonction) Cette option vous permet de programmer un numéro de téléphone ayant jusqu'à 26 chiffres ou un code qui met hors fonction l'appel en attente ou tout autre service téléphonique avant de composer le numéro du centre de surveillance, du téléavertisseur ou de notification vocale d'événement (en fonction).
Option 60: Armement sécurisé (par défaut = hors fonction) Détermine si un code d'accès est requis pour armer le système (en fonction) ou non (hors fonc- tion). Cette option n'affecte pas le clavier porte-clés pour l'opération d'armer / désarmer. Pour sécuriser l'armement, pressez: Ajouter—# d'option—60—TERMINÉ.
C'est une caractéristique de service à la clientèle qui alerte le centre de surveillance si un client n'utilise pas le système. Le fournisseur de service peut alors contacter le client pour savoir pourquoi le système n'est pas utilisé et à aider le client à corriger le problème. La durée peut être réglée de 001 à...
Option 74: Sourdine du signal d'urgence de la police du panneau (par défaut = hors fonction) Détermine si le fait de presser la touche d'urgence de la police du panneau déclenche une alarme sonore (hors fonction) ou en sourdine (en fonction). Pour mettre en sourdine le signal d'urgence de la police du panneau, pressez: Ajouter—# d'option—74—TERMINÉ.
pas le haut-parleur quand l'opérateur parle, augmentez ce réglage et réduisez le réglage de l'option 75 (gain du microphone VOX). Cette option peut être réglée de 01 à 10. Les entrées doivent avoir 2 chiffres. Note Le changement de ce réglage n'affecte pas le vol- Pour régler le gain du récepteur VOX, pressez: ume du haut-parleur.
Code d'accès (1 - 5) Le panneau peut avoir 5 codes d'accès d'utilisateur secondaires. Ces codes peuvent être utilisés par les enfants, une gardienne d'enfants ou une personne de service pour désarmer le système (ou armer si l'option 60 est en fonction). Ces codes ne peuvent pas être utilisés pour la pro- grammation.
Niveaux d'armement Niveau Description du niveau d'armement Désarme le système Arme portes et fenêtres Arme les capteurs de mouvements Arme portes, fenêtres et capteurs de mouvements •Aucun retentissement ne vérifie les sous-désarmements (clignotement des témoins lumineux). •Un bip indique que le système est armé. •Deux bips signifient que les capteurs de porte et fenêtre sont armés •Trois bips signifient que les capteurs de mouvements sont armés.
Page 46
5. Pressez TERMINÉ. Le panneau vous demandera de déclencher chaque capteur un à la fois. Vous pouvez suivre le message vocal du panneau ou tester les capteurs dans n'importe quel ordre. Utilisez le tableau de " Instructions de déclenchement de capteur " ci-dessous.. Instructions de déclenchement de capteur Capteur Action à...
1. Testez un capteur que vous savez en bon état sur le même emplacement. 2. Si les bips de transmission restent sous le seuil minimum, n'installez pas un capteur à cet endroit. 3. Si le bon capteur fonctionne, contactez GE Interlogix pour la réparation ou le remplacement du capteur défectueux. Communication téléphonique Effectuez un test téléphonique pour vérifier la communication entre le panneau et le centre de...
Si le test a échoué, la touche État de système s'allumera et le panneau annoncera en dedans de 10 minutes Panne de communication téléphonique de système. Si le panneau annonce Panne de communication téléphonique de système. Si le test de téléphone échoue 1.
4. Une fois que vous avez terminé le test du système, appelez le centre de surveillance pour con- firmer que les alarmes ont été bien reçues.. Codes d'utilisateur pour la transmission d'ouverture et de fermeture Transmission comme étant Armer et désarmer à partir de utilisateur Panneau ou clavier portable à...
2. Sur le site du système, déclenchez une alarme. 3. Sur le site d'appel, prenez le téléphone après le début de la sonnerie, vous devez entendre le message suivant du panneau Pressez "Etoile" pour l'alarme. 4. Pressez [*] et le message vocal du panneau identifie l'alarme. S'il y a plus qu'une alarme en Important ! Vous devez terminer l'appel cours, le panneau les identifiera.
Appendice A : État du système Dépannage Comment effacer l'état du système (mémoire des alarmes). Quand le système est désarmé, pressez État du système, écoutez le message de l'état et ensuite pressez Désarmer. Le panneau annonce Sirène Numéro 1 en panne, Sirène Numéro 2 en panne: •...
• Déplacez le capteur à un autre endroit. Une porte ou une fenêtre est fermée mais le panneau annonce qu'elle est ouverte: • Soyez certain que la flèche sur l'aimant et la ligne directive sur le transmetteur sont alignées en dedans de ¼ de pouce l'un de l'autre. •...
Appendix B: Configuration du système Assignations de capteurs / emplacements Numéro de Groupe de Dispositif Nom du capteur / emplacement Note capteur capteur Liste alphabétique des noms de capteur Armoire, Armoire à pharmacie, Buanderie, Bureau, Carillon spécial, Chambre à coucher, Cham- bre à...
Page 54
Caractéristiques de groupe de secteur Actif aux Type de Nom / application niveaux sirène 00 Urgence fixe: Touches d'urgence fixes audible 24 heures. Intrusion Non Oui 1234 01 Urgence portable: Touches d'urgence portables audible 24 heures. Intrusion Non Non 1234 02 Urgence fixe: Touches d'urgence fixes 24 heures, en sourdine.
Page 55
Caractéristiques de groupe de secteur Actif aux Type de Nom / application niveaux sirène 25 Carillon spécial de local: Avise l'utilisateur qu'une porte est ouverte. Il Trois bips Non Oui 01234 retentit à partir d'un afficheur local. Dériver directement et ne pas dériver quand il n'y a pas de carillon pour capteur spécial de mouvements dans le système de sécurité.
Codes d'accès du système Les réglages par défaut de l'usine sont des codes à 4 chiffres mais les codes par défaut changeront si l'option 54 (longueur du code d'accès) est réinitialisée. La longueur par défaut de chaque code d'accès est énumérée.
Page 57
Peut être Réglage Fonction Par défaut Supprimer Portée changé d'install par: ateur Test manuel de téléphone En fonction Hors fonction En/hors fonction U1 U2 Transmission d'ouverture Hors fonction Hors fonction En/hors fonction U1 U2 Transmission de fermeture Hors fonction Hors fonction En/hors fonction U1 U2 Transmission d'armement forcé...
Page 58
Peut être Réglage Fonction Par défaut Supprimer Portée changé d'install par: ateur Armement sécurisé Hors fonction Hors fonction En/hors fonction U1 U2 Mode de démonstration Hors fonction Hors fonction En/hors fonction U1 U2 Opposition d'armement Hors fonction Hors fonction En/hors fonction Horloge de 24 heures Hors fonction Hors fonction...
Spécifications Alimentation requise: ..220 - 240 VAC, 50 Hz. Pile rechargeable: ....6 V 3.8 Ah, plomb-acide. La pile doit durer au moins 60 heures sans l'alimenta- tion du secteur avec une charge en attente Fréquences radio: ...433 MHz Portée nominale: .....152.5 mètres dans une aire ouverte Température de stockage: -34°...
Page 60
Tableau de r rence rapide é é Téléphone à Comment Panneau de contrôle Clavier portable Clavier porte-clés distance Désarmer le Pressez * + Code + 1 système Désarmer Désarmer (Niveau 1) + code d’accès + code d’accès Pressez une fois Sous désarmer le Entrez le code d'accès Entrez le code d'accès...
Page 61
Tableau de r rence rapide é é Téléphone à Comment Panneau de contrôle Clavier portable Clavier porte-clés distance Régler les carillon Carillon Portes Capteurs de porte ou de cap- teur spécial Dérivation Pressez l’une des touches une fois Dériver un capteur Dérivation Pressez une fois et entrer le code.