Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

iLife WETROOM/PANEL
IT - MANUALE D'INSTALLAZIONE, USO e MANUTENZIONE
UK - MANUAL FOR USE, INSTALLATION and MAINTENANCE
FR - NOTICE D'INSTALLATION, D'UTILISATION et D'ENTRETIEN
DE - INSTALLATIONS-, BETRIEBS- und WARTUNGSHANDBUCH
ES - MANUAL DE INSTALACIÓN, USO y MANTENIMIENTO
NL - HANDLEIDING voor de INSTALLATIE, het GEBRUIK en het ONDERHOUD
GR - ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗΣ, ΧΡΗΣΗΣ και ΣΥΝΤΗΡΗΣΗΣ
RU - РУКОВОДСТВО ПО МОНТАЖУ, ЭКСПЛУАТАЦИИ И ТЕХНИЧЕСКОМУ ОБСЛУЖИВАНИЮ
CZ - NÁVOD NA INSTALACI, POUŽITÍ A ÚDRŽBU
SK - NÁVOD NA INÚTALÁCIU, POUŽITIE A ÚDRŽBU
SLO - PRIROČNIK ZA INSTALACIJO, UPORABO in VZDRŽEVANJE
HR - PRIRUČNIK ZA INSTALIRANJE, UPOTREBU i ODRŽAVANJE
BG - РЪКОВОДСТВО ЗА УПОТРЕБА, ИНСТАЛАЦИЯ И ПОДДРЪЖКА
RO - MANUAL DE INSTALARE, UTILIZARE ȘI ÎNTREȚINERE

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Ideal Standard iLife WETROOM/PANEL

  • Page 1 WETROOM/PANEL IT - MANUALE D'INSTALLAZIONE, USO e MANUTENZIONE UK - MANUAL FOR USE, INSTALLATION and MAINTENANCE FR - NOTICE D'INSTALLATION, D'UTILISATION et D'ENTRETIEN DE - INSTALLATIONS-, BETRIEBS- und WARTUNGSHANDBUCH ES - MANUAL DE INSTALACIÓN, USO y MANTENIMIENTO NL - HANDLEIDING voor de INSTALLATIE, het GEBRUIK en het ONDERHOUD GR - ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ...
  • Page 3 EVITAȚI IMPACTUL CU COLȚURILE PERETELUI DE STICLĂ. ACEST LUCRU POATE DUCE LA O FRAGMENTARE IMEDIATĂ SAU ULTERIOARĂ.
  • Page 4 Note su questo manuale Примечания в отношении данного руководства La copia, la riproduzione parziale о totale dei contenuti di questo manuale, la Запрещается копирование, частичное или полное воспроизведение memorizzazione in sistemi d'archivio, la trasmissione in qualsiasi forma о содержания данного руководства без разрешения Изготовителя. mezzo, noto e futuro senza il permesso del costruttore è...
  • Page 5 IL COSTRUTTORE RACCOMANDA DI LEGGERE ATTENTAMENTE QUESTO LIBRETTO THE MANUFACTURER RECOMMENDS CAREFULLY READING THIS BOOKLET LE CONSTRUCTEUR VOUS RECOMMANDE DE LIRE ATTENTIVEMENT CETTE NOTICE. DER HERSTELLER EMPFIEHLT, DIESES HANDBUCH AUFMERKSAM DURCHZULESEN. EL FABRICANTE RECOMIENDA LEER DETENIDAMENTE ESTE MANUAL. DE CONSTRUCTEUR RAADT AAN DIT BOEKJE AANDACHTIG DOOR TE LEZEN. O ΚΑΤΑΣΚΕΥΑΣΤΗΣ...
  • Page 6 Το εγχειρίδιο που συνοδεύει το προϊόν, πρέπει να φυλαχτεί, για να μπορεί ο χρήστης να το συμβουλεύεται για όλη τη διάρκεια ζωής του προϊόντος και να παραδοθεί στους ενδεχόμενους μετέπειτα κατόχους ή τεχνικούς εγκατάστασης του προϊόντος. Το προϊόν πρέπει να εγκατασταθεί χωρίς να γίνει καμία τροποποίηση, με ποινή ακύρωσης της εγγύησης: πρέπει επίσης να τηρηθούν οι διαδικασίες...
  • Page 7 Routine maintenance of shower enclosure and visible parts Lime scale and aggressive detergents may make the surface of the shower box opaque over time. Ideal Standard suggests the following: Never use powder detergents. Liquid detergents may be used if they are free of alcoholic substances.
  • Page 8 Vodní kámen a přilić agresivní čistící prostředky mohou způsobit, že povrch sprchového boxu časem ztratí lesk. Můžete se obrátit na některé z naćich servisních středisek a zakoupit si řadu výrobků vhodných pro čićtění a údržbu sprchového boxu. Ideal Standard doporučuje: Nepoužívat práćkové...
  • Page 9 GUIDA ALLA CONSULTAZIONE - GUIDE TO INSTRUCTION - GUIDE POUR LA CONSULTATION - NACH- SCHLAGEWERK - GUÍA DE CONSULTA - GIDS VOOR DE RAADPLEGING - ΟΔΗΓΟΣ ΑΝΑΦΟΡΑΣ - РУКОВОДСТВО ДЛЯ СПРАВОК - PRŮVODCE KONZULTACÍ - SPRIEVODCA KONZULTÁCIOU - VODNIK ZA UPORABO PRIROČNIKA - UPUTE ZA KONZULTACIJU - РЪКОВОДСТВО...
  • Page 10 654-679 I.LIFE  W/PANEL 700 I.LIFE  W/PANEL 800 754-779 I.LIFE  W/PANEL 900 854-879 I.LIFE  W/PANEL 1000 954-979 1154-1179 I.LIFE  W/PANEL 1200 I.LIFE  W/PANEL 1400 1354-1379 I.LIFE  W/PANEL 1600 1554-1579...
  • Page 11 Contenuto dell'imballo/Package content/Contenu de l’emballage/Verpackungsinhalt/Contenido del embalaje/Inhoud van de verpakking/Περιεχόμενο της συσκευασίας/Содержимое упаковки/Obsah balení/ Obsah balenia/Vsebina pakiranja/Sadržaj pakiranja/Съдържание на опаковката/Conținutul pachetului TCB 3,9x50 Contenuto dell'imballo/Package content/Contenu de l’emballage/Verpackungsinhalt/Contenido del embalaje/Inhoud van de verpakking/Περιεχόμενο της συσκευασίας/Содержимое упаковки/Obsah balení/ Obsah balenia/Vsebina pakiranja/Sadržaj pakiranja/Съдържание на опаковката/Conținutul pachetului TCB 3,9x30 Contenuto dell'imballo/Package content/Contenu de l’emballage/Verpackungsinhalt/Contenido del embalaje/Inhoud van de verpakking/Περιεχόμενο...
  • Page 12 ±0 mm...
  • Page 13 B x1 46 mm F x4 G x4 E1 x4 TCB 3,9x50...
  • Page 14 C x1 H x1...
  • Page 15 J x1 I x1...
  • Page 16 17-20 21-25 26-30...
  • Page 17 Misurare “X” mm Measure “X” mm Mesure « X » mm “X” mm messen Medida “X” en mm Afmeting “X” mm Μετρήστε την απόσταση “X” mm Размер “X” мм Změřte vzdálenost „X“ mm Odmerajte „X“ mm Mere “X” mm Dimenzija "X" mm Мярка...
  • Page 18 Misura Dim. “Y“ Size Dim. “Y“ Taille Dim. « Y » Größe Abm. “Y” Tamaño Dim. “Y“ Maat Afm. “Y“ Μέγεθος Διάστ. “Y“ Размер Разм. “Y“ Rozměr Rozm. „Y“ Veľkosť Priem. „Y“ Velikost Dimenzije “Y” Veličina Dimenzija "Y” Размер Диам. “Y“ mărime Dim.
  • Page 19 O x6 F x2 E2 x2 TCB 3,9x30...
  • Page 21 Misurare “X” mm Measure “X” mm Mesure « X » mm “X” mm messen Medida “X” en mm Afmeting “X” mm Μετρήστε την απόσταση “X” mm O x4 Размер “X” мм Změřte vzdálenost „X“ mm Odmerajte „X“ mm Mere “X” mm Dimenzija "X"...
  • Page 22 Misura Misura Dim. “Y“ Dim. “Y“ Size Dim. “Y“ Size Dim. “Y“ Taille Dim. « Y » Taille Dim. « Y » Größe Abm. “Y” Größe Abm. “Y” Tamaño Dim. “Y“ Tamaño Dim. “Y“ Maat Afm. “Y“ Maat Afm. “Y“ Μέγεθος...
  • Page 23 F x2 E2 x2 TCB 3,9x30...
  • Page 24 M7 x1 M6 x1...
  • Page 26 Misurare “X” mm Measure “X” mm Mesure « X » mm “X” mm messen Medida “X” en mm Afmeting “X” mm Μετρήστε την απόσταση “X” mm Размер “X” мм Změřte vzdálenost „X“ mm Odmerajte „X“ mm N6 x1 Mere “X” mm Dimenzija "X"...
  • Page 28 F x2...
  • Page 29 E2 x2 TCB 3,9x30 O x2...