Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 19

Liens rapides

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Marmitek BoomBoom 150

  • Page 3 In case of improper usage or if you have altered and repaired the product yourself, all guarantees expire. Marmitek does not accept responsibility in the case of improper usage of the product or when the product is used for purposes other than specified. Marmitek does not accept responsibility for additional damage other than covered by the legal product responsibility.
  • Page 4: Table Des Matières

    SET CONTENTS ................3 FIRST USE..................3 INITIAL SETUP VIA BLUETOOTH...........4 VOLUME CONTROL...............4 TURNING OFF ................5 TURNING ON .................5 STANDBY..................5 CONNECTING WITH AN AUDIO CABLE........6 BATTERY LIFE AND STANDBY TIME..........6 BATTERY ALMOST EMPTY ............6 FREQUENTLY ASKED QUESTIONS ..........7 TECHNICAL DATA .................8 © MARMITEK...
  • Page 5: Introduction

    INTRODUCTION Congratulations on your purchase of the Marmitek BoomBoom150/152. This Bluetooth speaker allows you to play music from a sound source that is equipped with Bluetooth technology without having to connect the source using cables. This could involve a PC or a laptop that has a Bluetooth USB...
  • Page 6: Initial Setup Via Bluetooth

    Press VOLUME+ for 2 seconds to listen to the next song. (NOTE:THIS FEATURE MAY NOT WORK WITH SOME BLUETOOTH DEVICES) Tap VOLUME- for 2 seconds to listen to the previous song. (NOTE:THIS FEATURE MAY NOT WORK WITH SOME BLUETOOTH DEVICES) © MARMITEK...
  • Page 7: Turning Off

    TURNING OFF Depress the POWER button and the BoomBoom150/152 will go off. TURNING ON Depress the POWER button. The BoomBoom150/152 will produce a “beep” tone. The blue LED lights start blinking fast. The BoomBoom150/152 will then automatically link to the last device it was connected to.
  • Page 8: Connecting With An Audio Cable

    PC, Mac or USB power adapter. The battery then remains charged. BATTERY ALMOST EMPTY When the BoomBoom150/152’s battery is almost empty, the red LED will blink once every 20 seconds. Follow the steps given earlier to charge the battery. © MARMITEK...
  • Page 9: Frequently Asked Questions

    BoomBoom150/152 is switched on, it will automatically connect to the last connected device. Do you have other questions that have not been resolved by the above information? Please go to www.marmitek.com Environmental Information for Customers in the European Union European Directive 2002/96/EC requires that the equipment bearing this symbol on the product and/or its packaging must not be disposed of with unsorted municipal waste.
  • Page 10: Technical Data

    40mm, 4 Ohm ,3W Power Indicator Light Blue lights Range Up to 10 metres open field Product weight 0.198kg Product dimension 80x80x74mm Operation temperature -10°C ~ +55°C Storage temperature -20°C ~ +60°C Specifications may be modified without prior notice. © MARMITEK...
  • Page 11 Bei einer zweckwidrigen Verwendung, selbst angebrachten Veränderungen oder selbst ausgeführten Reparaturen verfallen alle Garantiebestimmungen. Marmitek übernimmt bei einer falschen Verwendung des Produkts oder bei einer anderen Verwendung des Produktes als für den vorgesehenen Zweck keinerlei Produkthaftung. Marmitek übernimmt für Folgeschäden keine andere Haftung als die gesetzliche Produkthaftung.
  • Page 12 SICHERHEITSHINWEISE ..............9 INHALTSVERZEICHNIS..............10 EINFÜHRUNG ................11 VERPACKUNGSINHALT ...............11 ERSTE VERWENDUNG..............11 ERSTES SETUP ÜBER BLUETOOTH ..........12 LAUTSTÄRKEREGELUNG.............13 AUSSCHALTEN ................13 EINSCHALTEN................13 STANDBY..................14 VERBINDEN ÜBER EIN AUDIOKABEL .........14 AKKUBETRIEB UND STANDBY ZEIT ...........14 AKKU FAST LEER.................14 HÄUFIG GESTELLTE FRAGEN ............15 TECHNISCHE DATEN ..............16 © MARMITEK...
  • Page 13: Einführung

    EINFÜHRUNG Herzlichen Glückwunsch zum Erwerb des Marmitek BoomBoom150/152! Mit diesem Bluetooth Lautsprecher können Sie über eine Bluetooth fähige Tonquelle Musik abspielen, ohne die Quelle mit Kabeln verbinden zu müssen. Das kann beispielsweise ein mit einem Bluetooth USB Dongle versehener PC oder Laptop sein, ein Bluetooth fähiges Mobiltelefon, Android Telefon, Android Tablet, iPhone, iPad oder Mac.
  • Page 14: Erstes Setup Über Bluetooth

    Ist die erste Setup Verbindung gelungen, dann wird der Lautsprecher beim nächsten Einschalten automatisch an das zuletzt verbundene Gerät gekoppelt werden. ! Sie können maximal 8 Geräte verbinden; Es kann jedoch nur 1 Gerät gleichzeitig mit dem BoomBoom150/152 verbunden werden. © MARMITEK...
  • Page 15: Lautstärkeregelung

    LAUTSTÄRKEREGELUNG Tippen Sie im Sekundentakt auf VOLUME+ , um die Lautstärke zu erhöhen. Nach Erreichen der maximalen Lautstärke erklingt ein Tonsignal. Tippen Sie im Sekundentakt auf VOLUME- , um die Lautstärke zu verringern. Nach Erreichen der Mindestlautstärke erklingt ein Tonsignal. Drücken Sie 2 Sekunden lang auf VOLUME+, um den nächsten Song zu hören.
  • Page 16: Standby

    PC, Mac oder USB Speisungsadapter verbinden. Der Akku bleibt dann aufgeladen. AKKU FAST LEER Die rote LED wird alle 20 Sekunden kurz blinken, wenn der Akku des BoomBoom150/152 fast leer ist. Laden Sie den Akku dann gemäß obiger Beschreibung erneut auf. © MARMITEK...
  • Page 17: Häufig Gestellte Fragen

    Es können bis zu 8 Geräte mit Ihrem BoomBoom150/152 verbunden werden. Wenn der BoomBoom150/152 eingeschaltet wird, wird er automatisch die zuletzt verwendete Gegenstelle verbinden. Sie haben noch Fragen, die im Obigen nicht beantwortet wurden? Schauen Sie dann auf www.marmitek.com Umweltinformation für Kunden innerhalb der Europäischen Union Europäische Richtlinie...
  • Page 18: Technische Daten

    DC3.5 Buchse Driver Unit 40mm, 4 Ohm ,3W Ein-/Aus Indikatorleuchte Blaue Beleuchtung Reichweite bis zu 10 Meter freies Feld Produktgewicht 0,198kg Produktmaße 80x80x74mm Betriebstemperatur -10°C ~ +55°C Lagerung -20°C ~ +60°C Angaben können ohne vorherige Mitteilung geändert werden. © MARMITEK...
  • Page 19 à l'usage auquel le produit est destiné. Marmitek se dégage de toute responsabilité en cas de dommage conséquent, autre que la responsabilité civile du fait des produits.
  • Page 20 PREMIÈRE CONFIGURATION PAR LE BIAIS DE BLUETOOTH..20 RÉGLAGE DU VOLUME DU SON..........21 ARRÊT ..................21 MARCHE ..................21 MODE VEILLE/ARRÊT AUTOMATIQUE........22 CONNEXION PAR LE BIAIS D'UN CÂBLE AUDIO .......22 AUTONOMIE DE LA BATTERIE ET DE VEILLE ......22 BATTERIE FAIBLE.................22 FOIRE AUX QUESTIONS ..............23 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ..........24 © MARMITEK...
  • Page 21: Introduction

    INTRODUCTION Félicitations pour l'achat du Marmitek BoomBoom150/152. Ce haut-parleur Bluetooth vous permet d'écouter de la musique en provenance d'une source audio dotée de la technologie Bluetooth, sans avoir besoin de relier cette source avec un câble. Cela peut être par exemple un PC ou un ordinateur portable dotés d'un dongle USB Bluetooth, un téléphone...
  • Page 22: Première Configuration Par Le Biais De Bluetooth

    était connecté. ! Vous pouvez connecter au maximum 8 appareils ; cependant le BoomBoom150/152 ne peut être connecté qu'à un seul appareil à la fois. © MARMITEK...
  • Page 23: Réglage Du Volume Du Son

    RÉGLAGE DU VOLUME DU SON Tapez par intervalle de 1 seconde sur VOLUME+ pour augmenter le volume du son. Lorsque le volume maximum est atteint, un signal sonore retentit. Tapez par intervalle de 1 seconde sur VOLUME- pour diminuer le volume du son. Lorsque le volume minimum est atteint, un signal sonore retentit.
  • Page 24: Mode Veille/Arrêt Automatique

    Mac ou à un adaptateur secteur USB. La batterie reste alors chargée. BATTERIE FAIBLE Lorsque la batterie du BoomBoom150/152 est faible, la LED rouge clignote toutes les 20 secondes. Suivez les étapes telles que décrites précédemment pour recharger la batterie. © MARMITEK...
  • Page 25: Foire Aux Questions

    était connecté. Les informations ci-dessus n'ont pas répondu à vos questions ? Veuillez consulter le site internet www.marmitek.com. Informations environnementales pour les clients de l’Union européenne La directive européenne 2002/96/CE exige que l’équipement sur lequel est apposé...
  • Page 26: Caractéristiques Techniques

    Témoin Marche/Arrêt Eclairage bleu Portée Jusqu'à 10 mètres en champ libre Poids du produit 0,198kg Dimensions du produit 80x80x74mm Température de fonctionnement -10°C ~ +55°C Température de stockage -20°C ~ +60°C Les spécifications sont sujettes à modification sans préavis. © MARMITEK...
  • Page 27 En caso de uso indebido o modificaciones y reparaciones montados por su mismo, la garantía se caducará. En caso de uso indebido o impropio, Marmitek no asume ninguna responsabilidad para el producto. Marmitek no asume ninguna responsabilidad para daños que resultan del uso impropio, excepto según la responsabilidad para el...
  • Page 28 CONTENIDO DEL EMBALAJE ............27 PRIMER EMPLEO .................27 PRIMER AJUSTE POR BLUETOOTH ..........28 CONTROL DEL VOLUMEN............29 APAGAR ..................29 ENCENDER...................29 STAND-BY..................30 CONEXIÓN POR UN CABLE AUDIO ..........30 DURACIÓN DE PILA Y TIEMPO STAND-BY ........30 PILA CASI VACÍA .................30 PREGUNTAS FRECUENTES ............31 DATOS TÉCNICOS................32 © MARMITEK...
  • Page 29: Introducción

    INTRODUCCIÓN Felicidades por la compra del Marmitek BoomBoom150/152. Este altavoz Bluetooth le ofrece la posibilidad de reproducir música en una fuente de audio equipada con tecnología Bluetooth sin necesidad de conectar esta fuente con cables. Fuentes pueden ser por ejemplo un ordenador o un portátil con adaptador USB Bluetooth Dongle, un teléfono móvil para...
  • Page 30: Primer Ajuste Por Bluetooth

    últimamente. ¡Se puede establecer la conexión con 8 aparatos cómo máximo; Solo puede estar conectado un aparato a la vez al BoomBoom150/152! © MARMITEK...
  • Page 31: Control Del Volumen

    CONTROL DEL VOLUMEN Pulsa el botón VOLUME+ en intervalos de 1 segundo para aumentar el volúmen. Al llegar al volúmen máximo, sonará un indicador acústico. Pulsa el botón VOLUME- en intervalos de 1 segundo, para bajar el volúmen. Al llegar al volúmen mínimo, sonará un indicador acústico.
  • Page 32: Stand-By

    USB mini a un ordenador, un Mac o un adaptador de alimentación USB. La pila se queda cargada. PILA CASI VACÍA Cuando la pila del BoomBoom150/152 está casi vacía, el LED rojo parpadea cada 20 segundos. Sigue los pasos descritos para cargar la pila. © MARMITEK...
  • Page 33: Preguntas Frecuentes

    BoomBoom150/152. Al encender el BoomBoom150/152, establece automáticamente la conexión con es dispositivo últimamente acoplado. ¿Tiene más o otras preguntas? Visite www.marmitek.com. Información medioambiental para clientes de la Unión Europea La Directiva 2002/96/CE de la UE exige que los equipos que lleven este símbolo en el propio aparato y/o en su embalaje no...
  • Page 34: Datos Técnicos

    Unidad de Driver 40mm, 4 Ohm ,3W Indicación Encendido/Apagado Luz azul Alcance hasta 10 metros campo libre Peso 0,198kg Dimensiones 80x80x74mm Temperatura operacional -10°C ~ +55°C Temperatura de almacenamiento -20°C ~ +60°C Las especificaciones se pueden cambiar sin previo aviso. © MARMITEK...
  • Page 35 In caso di utilizzo scorretto, di riparazioni o modifiche apportate personalmente decade qualsiasi garanzia. Marmitek declina ogni responsabilità per i danni derivanti da un utilizzo non appropriato del prodotto o da utilizzo diverso da quello per cui il prodotto è stato creato.
  • Page 36 PRIMA IMPOSTAZIONE TRAMITE BLUETOOTH......36 REGOLAZIONE DI VOLUME ............37 SPEGNERE..................37 ACCENDERE.................37 STANDBY (MODO DI ATTESA) ...........38 COLLEGARE TRAMITE UN CAVO AUDIO ........38 DURATA BATTERIA E TEMPO DI ATTESA (STANDBY) ....38 BATTERIA QUASI SCARICA ............38 DOMANDE FREQUENTI ..............39 DATI TECNICI................40 © MARMITEK...
  • Page 37: Introduzione

    INTRODUZIONE Congratulazioni per l’acquisto del BoomBoom150/152 di Marmitek! Quest'altoparlante Bluetooth vi mette in grado di riprodurre musica su una fonte sonora dotata di tecnologia Bluetooth, senza dover collegare questa fonte tramite cavi. Per esempio un PC o portatile, fornito di un dongle USB...
  • Page 38: Prima Impostazione Tramite Bluetooth

    ! È possibile realizzare una connessione con 8 dispositivi al massimo; però può essere connesso un solo dispositivo alla volta al BoomBoom150/152. © MARMITEK...
  • Page 39: Regolazione Di Volume

    REGOLAZIONE DI VOLUME Premere in passi di 1 secondo sul tasto VOLUME+ per aumentare il volume. Una volta raggiunto il volume massimo, suona un’indicazione sonora. Premere in passi di 1 secondo sul tasto VOLUME- per diminuire il volume. Una volta raggiunto il volume minimo, suona un’indicazione sonora.
  • Page 40: Standby (Modo Di Attesa)

    PC, Mac o adattatore di alimentazione USB. In tal caso la batteria rimane carica. BATTERIA QUASI SCARICA Se la batteria del BoomBoom150/152 è quasi scarica, il LED rosso lampeggerà ogni 20 secondi. In tal caso seguire i passi per caricare la batteria, come descritto qui sopra. © MARMITEK...
  • Page 41: Domande Frequenti

    Se si accende il BoomBoom150/152, questo si collega automaticamente al dispositivo collegato ultimamente. Ancora domande che non sono state risposte qui sopra? Visitare www.marmitek.com. Informazioni relative all’ambiente per i clienti residenti nell’Unione Europea La direttiva europea 2002/96/EC richiede che le apparecchiature contrassegnate con questo simbolo sul prodotto e/o sull’imballaggio non siano smaltite insieme ai...
  • Page 42: Dati Tecnici

    Raggio d’azione Fino a 10 metri a campo libero Peso del prodotto 0,198kg Dimensioni del prodotto 80x80x74mm Temperatura di funzionamento -10°C ~ +55°C Temperatura di immagazzinamento -20 ~ +60 Le caratteristiche tecniche possono essere modificate senza preavviso. © MARMITEK...
  • Page 43 Marmitek aanvaardt geen productaansprakelijkheid bij onjuist gebruik van het product of door gebruik anders dan waarvoor het product is bestemd. Marmitek aanvaardt geen aansprakelijkheid voor volgschade anders dan de wettelijke productaansprakelijkheid. Dit product is geen speelgoed. Buiten bereik van kinderen houden.
  • Page 44 INTRODUCTIE ................43 INHOUD SET ................43 EERSTE GEBRUIK .................43 EERSTE SET-UP VIA BLUETOOTH..........44 VOLUMEREGELING ..............45 UITSCHAKELEN ................45 INSCHAKELEN ................45 STAND-BY..................46 AANSLUITEN VIA EEN AUDIOKABEL .........46 BATTERIJDUUR EN STAND-BY TIJD..........46 BATTERIJ BIJNA LEEG ..............46 VEEL GESTELDE VRAGEN............47 TECHNISCHE GEGEVENS .............48 © MARMITEK...
  • Page 45: Introductie

    INTRODUCTIE Gefeliciteerd met de aanschaf van de Marmitek BoomBoom150/152. Deze Bluetooth speaker laat u muziek afspelen op een met Bluetooth-technologie uitgeruste geluidsbron, zonder dat u deze bron met behulp van kabels hoeft aan te sluiten. Hierbij kan het bijvoorbeeld gaan om een...
  • Page 46: Eerste Set-Up Via Bluetooth

    ! U kunt verbinding maken met maximaal 8 apparaten; er kan echter slechts 1 apparaat tegelijk zijn verbonden met de BoomBoom150/152. © MARMITEK...
  • Page 47: Volumeregeling

    VOLUMEREGELING Tik in stappen van 1 seconde op VOLUME+ om het volume te verhogen. Wanneer het maximale volume is bereikt, klinkt een geluidsindicatie. Tik in stappen van 1 seconde op VOLUME- om het volume te verlagen. Wanneer het minimale volume is bereikt, klinkt een geluidsindicatie.
  • Page 48: Stand-By

    BATTERIJ BIJNA LEEG Als de batterij van de BoomBoom150/152 bijna leeg is, gaat de rode LED elke 20 seconden even knipperen. Volg dan de stappen zoals eerder omschreven om de batterij op te laden. © MARMITEK...
  • Page 49: Veel Gestelde Vragen

    Heeft u vragen die hierboven niet beantwoord worden? Kijk dan op www.marmitek.com. Milieu-informatie voor klanten in de Europese Unie De Europese Richtlijn 2002/96/EC schrijft voor dat apparatuur die is voorzien van dit symbool op het product of de verpakking, niet mag worden ingezameld met niet-gescheiden huishoudelijk afval.
  • Page 50: Technische Gegevens

    Audio-ingang DC3.5 vrouwtje Driver Unit 40mm, 4 Ohm ,3W Aan/uit-indicatorlampje Blauwe verlichting Bereik Tot 10 meter open veld Productgewicht 0,198kg Productafmetingen 80x80x74mm Operationele temperatuur -10°C ~ +55°C Opslagtemperatuur -20°C ~ +60°C Specificaties kunnen wijzigen zonder voorafgaande melding hiervan. © MARMITEK...
  • Page 51 DECLARATION OF CONFORMITY Hereby, Marmitek BV, declares that this BOOMBOOM150 is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of the following Directives: Directive 1999/5/EC of the European Parliament and of the Council of 9 March 1999 on...
  • Page 52 à la consommation d’électricité hors charge et au rendement moyen en mode actif des sources d’alimentation externes Marmitek BV declara que este BOOMBOOM150 cumple con las exigencias esenciales y con las demás reglas relevantes de la directriz: Directiva 1999/5/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 9 de marzo de 1999, sobre equipos radioeléctricos y equipos terminales de telecomunicación y...
  • Page 53 Con ciò, Marmitek BV, dichiara che il BOOMBOOM150 è conforme ai requisiti essenziali ed alter disposizioni relative alla Direttiva : Direttiva 1999/5/CE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 9 marzo 1999, riguardante le apparecchiature radio e le apparecchiature terminali di telecomunicazione e il reciproco riconoscimento della loro conformità...
  • Page 54 Copyright and all other proprietary rights in the content (including but not limited to model numbers, software, audio, video, text and photographs) rests with Marmitek B.V. Any use of the Content, but without limitation, distribution, reproduction, modification, display or transmission without the prior written consent of Marmitek is strictly prohibited.
  • Page 55 BOOMBOOM150...

Ce manuel est également adapté pour:

Boomboom 152

Table des Matières