Power On/Off
Turn power On/Off by depress-
ing the power button.
CAUTION
The sensor used in
your Omega DFG31
Series gauge is a
temperature sensitive
device. Before measurements
can be made, turn the gauge
ON and allow the instrument to
warm-up for at least 7 minutes.
Encendido y apagado
Encienda el medidor oprimiendo
el botón de encendido y apagado
del medidor.
PRECAUCION
El sensor uti-
lizado en su medidor
Omega serie DFG31
es sensible a la
temperatura. Antes de tomar
mediciones con el equipo,
encienda el medidor, y permita
un periodo de calentamiento de
por lo menos 7 minutos.
Strom Ein/Aus
Schalten Sie das Gerät ein/
aus durch Drücken der Ein-/
Ausschalttaste.
VORSIChT
Der Sensor Ihres
DFG31 Gerätes ist
eine tempera-
turempflindliche
Einrichtung. Bevor Messungen
durchgeführt werden können,
schalten Sie das Gerät EIN und
warten Sie die mind. 7 Minuten
dauernde Warmlaufphase ab.
Le bouton « Power »
Allumer/Eteindre avec le bouton
« power ».
ATTENTION
Le capteur/détecteur
de votre jauge
Omega DFG31 est
sensible aux change-
ments de température. Avant
de prendre/faire des mesures,
la jauge doit être allumée;
l'appareil se chaufferait pour 7
minutes minimum.