Quick instructions for electronic limit switches installation
Istruzioni per l'installazione dei finecorsa elettronici
Instructions pour l'installation des fins de course électroniques
Il kit è composto da due magneti che hanno polarità opposta. Un magnete
attiverà solo ed esclusivamente il finecorsa di apertura mentre l'altro magnete
attiverà solo ed esclusivamente il finecorsa di chiusura. Per stabilire la posizione
di installazione del magnete, far scorrere il magnete in prossimità del sensore
(circa 3 cm sopra il pignone) come mostrato nella figura che segue. Il Led di
stato posto sulla scheda elettronica si spegnerà discriminando la funzione del
magnete (Apertura o Chiusura). Una volta discriminato il magnete, fissare il
supporto metallico alla cremagliera tramite gli appositi grani.
Kit is made up of two magnets which have opposite polarity. One magnet will
activate only and exclusively the opening limit switch while the other magnet will
activate only and exclusively the closing limit switch. To determine in which posi-
tion the magnet will be fixed, slide the magnet close to the sensor (approx. 3 cm
over the pinion) as shown in the following figure. The status LED located on the
electronic board will switch off discriminating the function of the magnet
(Opening or Closing). Once the magnet has been discriminated, fix the metal
support to the rack using the specific grub screws.
Le kit est composé de deux aimants de polarité opposée. Un aimant activera
uniquement et exclusivement le fin de course d'ouverture tandis que l'autre ai-
mant activera uniquement et exclusivement le fin de course de fermeture. Pour
déterminer la position d'installation de l'aimant, faites glisser l'aimant près du
capteur (environ 3 cm au-dessus du pignon) comme illustré sur la figure suivan-
te. La LED d'état située sur la carte électronique s'éteint en distinguant la fonc-
tion de l'aimant (ouverture ou fermeture). Une fois que l'aimant a été distingué,
fixer le support métallique au rack à l'aide des vis sans tête appropriées.