Télécharger Imprimer la page

Leadvision Cloture de piscine Guide D'installation page 12

Publicité

ÉTAPE 5: FINITION ET VERROUILLAGE DE VOTRE NOUVELLE CLÔTURE DE PISCINE
Step 5: Finishing & Latching Your New pool fence
Step 5: Finishing & Latching Your New pool fence
• Verrouillage de la clôture: vous avez maintenant toutes les sections complètes installées et la coupe person-
*Latching the fence: Your now have all the full sections installed and the custom cut
nalisée également. Chaque section complète comporte un trou au haut entre la première et la deuxième vis.
*Latching the fence: Your now have all the full sections installed and the custom cut
made as well. Each full section has a pilot hole at the top between the first and
Suivez ces étapes pour vous assurer que votre clôture est bien verrouillée.
made as well. Each full section has a pilot hole at the top between the first and
second screw. Follow these steps to ensure your fence is latched properly.
• À l'aide de votre foret 1/8 '', percez soigneusement le trou et biseautez-le légèrement. Fig.31
second screw. Follow these steps to ensure your fence is latched properly.
*Using your 1/8'' drill bit, carefully drill out the pilot hole and slightly bevel the hole.
*Using your 1/8'' drill bit, carefully drill out the pilot hole and slightly bevel the hole.
• Vissez un œillet à vis dans chaque trou des sections opposées. Fig.32
Fig.31
Fig.31
*Screw one screw eye into each hole on opposing sections. Fig.32
• Serrez les poteaux et attachez le loquet à double patte sur l'œillet de vis. Fig. 33
*Screw one screw eye into each hole on opposing sections. Fig.32
*Squeeze the poles and clip the double hasp latch on to either screw eye. Fig.33
• Suivez ces étapes pour chaque connexion de section.
*Squeeze the poles and clip the double hasp latch on to either screw eye. Fig.33
*Follow these steps for each section connection.
*Follow these steps for each section connection.
Fig. 31
Percez soigneusement le trou et biseautez-le légèrement
ce qui permettra de visser fermement l'oeillet.
Put the removable screw eye in first, as shown to the right in Fig.32. Use the latch for
Put the removable screw eye in first, as shown to the right in Fig.32. Use the latch for
leverage. Then disconnect the latch from the screw eye and turn the other screw eye in
leverage. Then disconnect the latch from the screw eye and turn the other screw eye in
using the latch for leverage. Make sure both screw eyes are tightened until there are
Placez l'œillet de vis amovible en premier, comme indiqué à droite dans la Fig. 32. Utilisez le loquet pour obtenir un
using the latch for leverage. Make sure both screw eyes are tightened until there are
effet de levier. Ensuite, déconnectez le loquet de l'œillet et vissez l'autre œillet en utilisant le loquet pour obtenir un
no visible threads.
no visible threads.
effet de levier. Assurez-vous que les deux œillets de vis sont serrés jusqu'à ce qu'il n'y ait plus de filetage visible.
Fig. 32
Oeillet et locquet
The fence works on tension so you must squeeze the poles together in order to
The fence works on tension so you must squeeze the poles together in order to
connect the latch to the screw eye.(TIP) Before you squeeze the poles together make
La clôture fonctionne sous tension, vous devez donc serrer les poteaux ensemble afin de relier le loquet à l'œillet
connect the latch to the screw eye.(TIP) Before you squeeze the poles together make
sure that the poles are straight. The tension of the fence will want to twist the poles
de la vis.
sure that the poles are straight. The tension of the fence will want to twist the poles
away from each other. Once you have twisted the poles as straight as you can, grab
CONSEIL : Avant de serrer les poteaux ensemble, assurez-vous qu'ils sont bien droits. La tension de la clôture
away from each other. Once you have twisted the poles as straight as you can, grab
one pole and lock it between your thumb and palm by squeezing it tightly. This will
voudra tordre les poteaux les uns des autres. Une fois que vous avez tordu les poteaux le plus droit possible,
one pole and lock it between your thumb and palm by squeezing it tightly. This will
saisissez un poteau et le coincer entre le pouce et la paume en le serrant fermement. Cela aidera à éviter que les
help prevent the poles from twisting away from each other when you squeeze them to
poteaux ne se tordent les uns des autres lorsque vous les serrez pour connecter le loquet.
help prevent the poles from twisting away from each other when you squeeze them to
connect the latch.
connect the latch.
Fig. 33
Serrer les poteaux ensemble afin d'enlever et
Oeillet
remettre le locquet
amovible
Attention de ne pas permettre la
rotation de la perceuse afin de ne
pas briser la mèche de perçage.
12

Publicité

loading

Produits Connexes pour Leadvision Cloture de piscine