Télécharger Imprimer la page
Sony Walkman SRS-NWGT10 Mode D'emploi
Sony Walkman SRS-NWGT10 Mode D'emploi

Sony Walkman SRS-NWGT10 Mode D'emploi

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Active Speaker System
Mode d'emploi / Manual de instrucciones
©2008 Sony Corporation
Printed in Malaysia
Français
AVERTISSEMENT
Afin de réduire les risques d'incendie ou de choc électrique, n'exposez pas cet appareil à la
pluie ni à l'humidité.
Pour réduire les risques d'incendie ou d' é lectrocution, ne placez pas de récipients remplis de
liquides (vases, etc.) sur l'appareil.
N'installez pas l'adaptateur secteur dans un espace confiné comme dans une bibliothèque ou un
meuble encastré.
Branchez l'adaptateur secteur à une prise secteur aisément accessible. Si vous remarquez que
l'adaptateur secteur ne convient pas, débranchez-le immédiatement de la prise.
La plaque signalétique se trouve à l'arrière.
Avis à l'intention des clients : les informations suivantes
s'appliquent uniquement aux appareils vendus dans des pays qui
appliquent les directives de l'Union Européenne.
Le fabriquant de ce produit est Sony Corporation, 1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokyo, Japon. Le
représentant agréé en matière de normes CEM et de sécurité des produits est Sony Deutschland
GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Allemagne. Pour toute demande d' e ntretien ou de
garantie, veuillez écrire aux adresses spécifiées dans les documents d' e ntretien ou de garantie
séparés.
Traitement des appareils électriques et électroniques en fin
de vie (Applicable dans les pays de l'Union Européenne et
aux autres pays européens disposant de systèmes de
collecte sélective)
Ce symbole, apposé sur le produit ou sur son emballage, indique que ce produit ne doit pas être
traité avec les déchets ménagers. Il doit être remis à un point de collecte approprié pour le
recyclage des équipements électriques et électroniques. En s'assurant que ce produit est bien mis
au rebut de manière appropriée, vous aiderez à prévenir les conséquences négatives potentielles
pour l' e nvironnement et la santé humaine. Le recyclage des matériaux aidera à préserver les
ressources naturelles. Pour toute information supplémentaire au sujet du recyclage de ce produit,
vous pouvez contacter votre municipalité, votre déchetterie ou le magasin où vous avez acheté le
produit.
Caractéristiques
Puissance de sortie efficace (RMS) en continu*
1
: 1 W + 1 W (1 kHz, 10% DHT)
Entrée :
WM-PORT*
2
(22 broches)
Voir ci-dessous la liste des modèles de « WALKMAN »
compatibles.
Haut-parleur :
39 mm diam.
Dimensions (l/h/p) :
Environ 152 × 105 × 20 mm
Dimensions (l/h/p, en position verticale) :
Environ 152 × 105 × 60 mm
Poids :
Environ 140 g
Température de fonctionnement :
5°C à 35°C
Alimentation requise :
5,2 V CC (100-240 V)
Source d'alimentation (2 sources d'alimentation) :
Adaptateur secteur (fourni)/
Alimentation sur piles par le « WALKMAN »
La conception et les spécifications sont sujettes à modification sans préavis.
En cas d'utilisation de l'adaptateur secteur.
*1
*2
Le WM-PORT est un connecteur spécialisé à plusieurs branchements qui est utilisé pour raccorder le
« WALKMAN » à ses accessoires.
A propos du site Web d'assistance à la clientèle
Pour toute question ou problème relatif à ce produit, ou si vous souhaitez obtenir des
informations sur les appareils compatibles avec ce produit, visitez les sites Web suivants.
Pour les clients aux Etats-Unis : http://www.sony.com/walkmansupport
Pour les clients au Canada : http://www.sony.ca/ElectronicsSupport/
Pour les clients en Europe : http://support.sony-europe.com/DNA
Pour les clients en Amérique latine : http://www.sony-latin.com/index.crp
Pour les clients d'autres pays/régions : http://www.sony-asia.com/support
Pour les clients qui ont acheté les modèles d'autres pays :
http://www.sony.co.jp/overseas/support/
Précautions
Sécurité
Le cordon d'alimentation doit être remplacé uniquement dans un centre de service après-vente
qualifié.
Utilisez uniquement l'adaptateur secteur fourni. N'utilisez aucun autre adaptateur secteur.
Polarité de la fiche
Installation
N' e disposez pas le système en position inclinée.
N'installez pas le système dans un endroit chaud ou exposé aux rayons directs du soleil, à la
poussière, à une humidité élevée ou à un froid extrême.
Soyez particulièrement prudent lorsque vous placez le système sur une surface ayant subi un
traitement spécial (cirée, huilée, polie, etc.), car il peut laisser des taches ou entraîner la
décoloration du revêtement.
Entretien
Nettoyez les boîtiers avec un chiffon doux légèrement imprégné d' e au ou d'une solution
détergente neutre. N'utilisez aucun type de tampon abrasif, de poudre à récurer ou de solvant tel
que l'alcool ou la benzène.
4-124-112-21(1)
Vérification des éléments fournis
Haut-parleur (ce système, 1)
Accessoire* (2)
Accessoire (E) Pour série NWZ-E430F
Accessoire (S) Pour série NWZ-S730F/S630F
Repère (E)
Repère (S)
* Sur le dessous de chaque accessoire, vous
trouverez un repère d'identification pour votre
modèle de « WALKMAN ».
Pièces et commandes
SRS-NWGT10
 WM-PORT
Installation
1
Déployez le support situé à l'arrière du système , raccordez l'adaptateur
secteur , puis branchez sa fiche sur une prise murale .
Vers la prise DC IN 5,2 V
2
Glissez l'accessoire fourni dans le système, en procédant de la manière illustrée,
jusqu'à ce que vous entendiez un déclic.
Glissez l'accessoire qui correspond à votre modèle de « WALKMAN ». Chaque accessoire
possède le repère d'identification (E) pour la série NWZ-E430F et (S) pour la série NWZ-
S730F/S630F.
3
Installez le « WALKMAN » dans le système.
Pour une bonne connexion, assurez-vous que le « WALKMAN » est correctement placé dans
le WM-PORT du système.
Adaptateur secteur* (1)
* La forme de l'adaptateur secteur varie selon le
pays ou la région.
Mode d' e mploi (ce manuel, 1)
 Prise DC IN 5,2V
 Support
 Touches VOLUME+/-
Vers la prise murale
Ecoute de musique
1
Ecoutez du contenu enregistré sur le « WALKMAN ».
2
Appuyez sur la touche VOLUME +/– du système pour régler le volume.
Touches VOLUME +/−
 Conseils
Il n' e st pas nécessaire de raccorder l'adaptateur secteur pour écouter le « WALKMAN »
installé dans le système.
Pour obtenir plus d'informations sur l' é coute du « WALKMAN », reportez-vous au « Mode
d' e mploi » fourni avec le « WALKMAN ».
Remarques
Lorsque vous écoutez le « WALKMAN » sans raccorder l'adaptateur secteur, la puissance du
volume du système est réduite. Vous consommez aussi l' é nergie de la batterie du
« WALKMAN ».
Pour régler le volume, profitez que le « WALKMAN » est installé. Si vous débranchez
l'adaptateur secteur pendant la lecture et si vous débranchez aussi le « WALKMAN », le
volume retrouve son réglage par défaut.
Si la prise casque du modèle de « WALKMAN » se trouve du même côté que la prise WM-
PORT, vous ne pouvez pas utiliser la radio FM lorsque le « WALKMAN » est installé dans le
système.
Lorsque vous utilisez le « WALKMAN » alors que celui-ci est installé dans le système,
soutenez-le avec l'autre main.
Temps de lecture disponible lorsque l'adaptateur secteur n'est pas raccordé
Série NWZ-E430F : 16 heures (environ)
Série NWZ-S730F/S630F : 17 heures (environ)
* En cas de lecture MP3, 128 kbps
Pour recharger la batterie du « WALKMAN »
Si vous glissez le « WALKMAN » dans le système alors que l'adaptateur secteur est raccordé, la
batterie commence à se recharger automatiquement. Le déroulement de la recharge est affiché sur
le « WALKMAN ». Pour plus d'informations, reportez-vous au « Mode d' e mploi » fourni avec
votre « WALKMAN ».
Dépannage
En cas de problème avec le système, consultez la liste de vérification des pannes ci-dessous et
appliquez la solution suggérée. Si le problème persiste, contactez votre revendeur Sony.
Sachez que si le technicien remplace certaines pièces au cours de la réparation, il peut conserver
celles-ci.
Veillez à retourner la totalité du système lorsque vous le faites réparer.
Ce produit est un système dont la totalité est requise pour déterminer le problème.
Il n'y a pas de son.
Assurez-vous que l'adaptateur secteur et le cordon d'alimentation sont correctement raccordés.
Appuyez sur la touche VOLUME + pour augmenter le volume.
Assurez-vous que le « WALKMAN » est correctement raccordé.
Assurez-vous que le « WALKMAN » lit de la musique.
Le niveau de ronflement ou de bruit est élevé.
Eloignez le plus possible le système des sources de bruit éventuelles.
Raccordez l'adaptateur secteur à une autre prise secteur.
Le son est déformé.
Appuyez sur la touche VOLUME – pour réduire le volume.
Réglez le mode de son du « WALKMAN » sur la qualité normal ou linéaire.
Le support s'est détaché.
Installez le support dans le système en suivant la procédure ci-dessous.
 Glissez la charnière supérieure droite du support sur la broche droite, à l'arrière du système.
Veillez à placer d'abord la charnière sur la broche droite.
Charnière
Placer sur la broche droite.
 Glissez l'autre charnière sur la broche gauche, puis appuyez sur le support jusqu'à ce qu'il
émette un déclic.
« WALKMAN » et le logo « WALKMAN » sont des marques déposées de Sony
Corporation.
Toutes les autres marques et marques déposées sont des marques ou des marques déposées
de leurs détenteurs respectifs. Les marques ™ et ® n'apparaissent pas dans ce manuel.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Sony Walkman SRS-NWGT10

  • Page 1 Le fabriquant de ce produit est Sony Corporation, 1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokyo, Japon. Le Sachez que si le technicien remplace certaines pièces au cours de la réparation, il peut conserver représentant agréé en matière de normes CEM et de sécurité des produits est Sony Deutschland celles-ci.
  • Page 2 UE. Marca (E) Marca (S) El fabricante de este producto es Sony Corporation, 1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokio, Japón. El  Consejos representante autorizado para EMC y la seguridad de productos es Sony Deutschland GmbH, * Cada conector incorpora una marca identificativa Puede reproducir el contenido del “WALKMAN”...