Page 2
Welcome! Thank you for purchasing the Sony Speaker System. Before using the system, please read this manual thoroughly and retain it for future reference. About This Manual The instructions in this manual are for the SS-M9ED Speaker System. Conventions z indicates hints and tips for making...
We are proud to present the SS-M9ED as the speaker system for the next generation of audio systems, and it is our hope that it will give you many long hours of DSD or SACD listening pleasure.
SS-M9ED Features In the design of the SS-M9ED, we focused on the To achieve this, we incorporated the following following three key areas of performance: considerations in the SS-M9ED’s speaker cabinet: • Enhancement of resolution and detail — Time alignment-geared design...
Getting Unpacking Started Make sure that you have all the supplied accessories listed below. • Spikes (3) This chapter provides information on • Stop nuts (3) • Spike pads (3) how to install the speaker system and • Wrench (for speaker terminals only) (1) how to connect it to an amplifier.
Page 6
Installation Moving the speakers Attaching the spikes Remove all attached speaker cords and spikes in advance. Attach the supplied spikes to the bottom of the speaker. The speaker should be carried by two or three persons as There are three inserts per speaker; two in front and one at illustrated below.
If you want to lower the height of the speaker even more Height Adjustment Remove the stop nuts from spikes. Tightening the spikes without the stop nuts allows you to lower the height by another 6 mm. Adjust the length of the spikes so that the center of the main tweeter dome is exactly equal to ear level at the Notes listening position.
Connect the speaker system to the speaker output Notes on connections terminals of an amplifier (such as the Sony TA-N1). • The (R) (right) and (L) (left) input terminals on the Be sure to turn off all components and disconnect their speaker should be matched and connected with the (R) AC power cords before starting the connection procedure.
Connect the speaker system to the speaker output Notes on connections terminals of an amplifier (such as the Sony TA-N1). • The (R) (right) and (L) (left) input terminals on the Be sure to turn off all components and disconnect their speaker should be matched and connected with the (R) AC power cords before starting the connection procedure.
Optimum layout for the SS-M9ED In order to get the best performance out of your SS-M9ED speaker system, the speaker positions and room layout shown on the next page is considered ideal. Choose the configuration that best suits your particular listening environment.
Page 11
1 meter or more Left speaker (L) Right speaker (R) 1 meter or more (Less than or equal to A) (3 meters or less) (3 meters or more) Listening position 1 meter or more Ideal speaker orientation Vertical angle of the speaker The speaker orientation that produces the most satisfying If desired, you can adjust the vertical angle of the speaker sound is (B), which lies halfway between orientation (A)
Break-in or aging effects Front grille The sound quality of the speaker will continue to improve The front grille on the SS-M9ED can be removed to for during an extended breaking-in (aging) period. better sound quality. The length of time required for the SS-M9ED to reach its...
Do not use any type of abrasive pad, scouring powder or solvent such as alcohol or benzine. If you have any questions or problems concerning your speaker system, please consult your nearest Sony dealer.
20 cm woofers × 2 Configuration measures. If the problem persist, consult your nearest 13 cm midrange Sony dealer. 2.5 cm tweeter There is no sound from the speaker system. 2.5 cm super tweeter , Make sure all the connections have been correctly Frequency response 26 - 100,000 Hz (±3 dB)
Bienvenue! Merci pour l’achat de ce système acoustique Sony. Avant de le mettre en service, veuillez lire ce manuel avec attention et le conserver pour toute référence future. A propos de ce manuel Les instructions dans ce manuel sont destinées au système acoustique SS-M9ED.
Page 17
ABLE DES MATIÈRES Philosophie de la conception Caractéristiques de la SS-M9ED 4 Le système acoustique SS-M9ED a été conçu par une équipe d’ingénieurs américano-japonaise passionnée de musique. C’est la première enceinte Sony visant à Informations préliminaires 5 satisfaire les exigences d’un public mélomane et celles des professionnels pour la surveillance en studio, entre autres.
Caractéristiques de la SS-M9ED Lors de la conception de la SS-M9ED, nous avons mis Nous sommes partis du principe que le coffret d’enceinte l’accent sur les trois points essentiels suivants : idéal pour la SS-M9ED devait être invisible, c’est-à-dire qu’il devait “s’effacer” entièrement devant la musique.
Informations Déballage préliminaires Vérifiez si tous les accessoires suivants se trouvent dans le carton d’emballage : • Pointes (3) Ce chapitre fournit les informations • Contre-écrous (3) • Tampons de pointes (3) nécessaires sur l’installation du • Clé (pour les bornes d’enceintes seulement) (1) système acoustique et sur son raccordement à...
Installation Déplacement des enceintes Fixation des pointes Retirez tous les cordons d’enceintes et toutes les pointes Fixez les pointes fournies sous l’enceinte. avant de déplacer l’enceinte. Il y a trois orifices par enceinte ; deux à l’avant et un à L’enceinte doit être transportée par deux ou trois l’arrière.
Pour réduire un peu plus la hauteur de l’enceinte Réglage de la hauteur Retirez les contre-écrous des pointes. En serrant les pointes sans les contre-écrous vous pourrez encore réduire de 6 mm la Ajustez la longueur des pointes de sorte que le centre hauteur de l’enceinte.
Raccordez le système acoustique aux bornes de sortie Remarques sur les raccordements d’enceintes de l’amplificateur (par ex. le Sony TA-N1). • Les bornes d’entrée droite (R) et gauche (L) de Veillez à éteindre tous les appareils et à débrancher leurs l’enceinte doivent être reliées aux bornes de sortie...
Raccordez le système acoustique aux bornes de sortie Remarques sur les raccordements d’enceintes d’un amplificateur (par ex. le Sony TA-N1). • Les bornes d’entrée droite (R) et gauche (L) de Veillez à éteindre tous les appareils et à débrancher leurs l’enceinte doivent être reliées aux bornes de sortie...
En principe, la position des enceintes et la forme de la pièce indiquées à la page suivante sont idéales pour exploiter toutes les qualités acoustiques du système SS-M9ED. Choisissez la configuration correspondant le mieux à votre situation. Relation Enceintes-Position d’écoute •...
Page 25
1 mètre au minimum 1 mètre au Enceinte gauche (L) Enceinte gauche (R) minimum (Inférieur ou égal à A) (3 mètres au maximum) (3 mètres au minimum) Position d’écoute 1 mètre au minimum Orientation idéale des enceintes Angle vertical de l’enceinte La restitution du son sera optimale si les enceintes sont Au besoin, vous pouvez ajuster l’angle vertical de orientées comme indiqué...
Effets de rodage ou de vieillissement Grille frontale La qualité acoustique de l’enceinte s’améliorera pendant La grille frontale de la SS-M9ED peut être enlevée pour la période de rodage (vieillissement). améliorer le son. Le temps requis pour que le système acoustique SS-M9ED Si vous enlevez la grille frontale, veillez à...
Ne pas utiliser de tampons abrasifs, de poudre à récurer ni de solvants, comme l’alcool ou la benzine. Pour toute question ou difficulté concernant votre système acoustique, veuillez consulter votre revendeur Sony.
4 voies, bass-reflex (à évent) suivante et prendre les mesures nécessaires. Si le Boomer 20 cm × 2 Configuration problème persiste, consultez votre revendeur Sony. Médium 13 cm Tweeter 2,5 cm Le système acoustique ne fournit aucun son. , Assurez-vous que toutes les liaisons ont été...
Page 30
Herzlichen Glückwunsch! Vielen Dank für das Vertrauen, das Sie uns mit dem Kauf des Sony- Lautsprechersystems erwiesen haben. Vor der Inbetriebnahme des Systems machen Sie sich bitte gründlich mit dem Inhalt dieser Anleitung vertraut, und bewahren Sie sie dann gut für späteres Nachschlagen auf.
Page 31
Berücksichtigung bisher vernachlässigter Bereiche konnten wir ein beispielloses Niveau akustischer Bewertung und Einstellung erreichen. Wir sind stolz darauf, SS-M9ED als das Lautsprechersystem der nächsten Generation für Audiosysteme zu präsentieren, und wir hoffen, daß Ihnen das System viele Stunden an purem Hörvergnügen mit DSD oder SACD bringen wird.
Der SS-M9ED liefert die extrem hohe Auflösung und vermitteln, daß ausschließlich die Musik existiert. detailreiche Klangreproduktion, die bei neuen Signalquellen mit Audioformaten wie DSD (Direct Zu diesem Zweck kamen beim Gehäuse des SS-M9ED die Stream Digital) oder SACD (Super Audio CD) verlangt folgenden Überlegungen zum Tragen: werden.
Vorbereitungen Überprüfung des Lieferumfangs auf Vollständigkeit In diesem Kapitel wird die Installation des Lautsprechersystems Vergewissern Sie sich, daß der Versandkarton die und sein Anschluß an einen nachstehend aufgeführten Teile enthält. verstärker beschrieben. • Standdorne (3) Machen Sie sich bitte vor der •...
Installation Transport der Lautsprecher Anbringen der Standdorne Vor dem Transport sind alle Kabel und Standdorne Bringen Sie die mitgelieferten Standdorne an der abzutrennen. Die Lautsprecher sollten stets von zwei bis Lautsprecherunterseite an. Jeder Lautsprecher hat drei drei Personen gemäß der nachstehenden Abbildung Gewindebohrungen, zwei vorne und eine hinten.
Page 35
Ziehen Sie die Anschlagmuttern mit dem Höheneinstellung mitgelieferten Schraubenschlüssel fest, um die Stellen Sie die Höhe der Standdorne so ein, daß die Mitte Standdorne in ihrer Lage zu sichern. der Haupthochtönerkalotte genau auf der Ohrhöhe an Ziehen Sie die Anschlagmuttern an, bis sie fest gegen der Hörposition ist.
Hinweise zu den Anschlüssen Lautsprecherausgänge eines geeigneten Verstärkers (z.B. • Die rechten (R) und linken (L) Eingangsklemmen am Sony TA-N1) an. Vor dem Herstellen der Lautsprecher müssen korrekt mit den rechten und Kabelverbindungen müssen unbedingt alle Komponenten linken Ausgangsklemmen (R) und (L) am Verstärker ausgeschaltet und die Netzkabel von der Steckdosen gepaart und verbunden werden.
Hinweise zu den Anschlüssen Lautsprecherausgänge eines geeigneten Verstärkers (z.B. • Die rechten (R) und linken (L) Eingangsklemmen am Sony TA-N1) an. Vor dem Herstellen der Lautsprecher müssen korrekt mit den rechten und Kabelverbindungen müssen unbedingt alle Komponenten linken Ausgangsklemmen (R) und (L) am Verstärker ausgeschaltet und die Netzkabel von der Steckdosen gepaart und verbunden werden.
Klangwiedergabe zu erzielen. Optimale Konfiguration für SS-M9ED Im Interesse der bestmöglichen Leistung des Lautsprechersystems SS-M9ED kann die auf der nächsten Seite angegebene Konfiguration der Lautsprecher und der Auslegung des Hörraums als ideal gelten. Wählen Sie die Konfiguration, die Ihrem speziellen Hörumfeld am besten entspricht.
Page 39
Mindestens 1 Meter Linker Rechter Mindestens 1 Meter Lautsprecher (L) Lautsprecher (R) (Kleiner oder gleich mit A) (Höchstens 3 Meter) (Mindestens 3 Meter) Hörposition Mindestens 1 Meter Ideale Lautsprecherausrichtung Winkel des Lautsprechers zur Vertikalen Die Lautsprecherausrichtung mit der am meisten Auf Wunsch können Sie den Lautsprecher Ihren befriedigenden Klangwiedergabe ist (B), die etwa in der Hörgewohnheiten entsprechend in einem bestimmten...
Audiofrequenzen bis zu 100 kHz reproduzieren verbessern. und ist daher für die Unterstützung der nächsten Die Länge dieser Phase, an deren Ende das SS-M9ED sein Generation von Audio-Signalquellen ausgelegt. Hohe optimales bzw. ideales Leistungsniveau erreicht, ist von Frequenzen über 20 kHz werden extrem gerichtet Fall zu Fall unterschiedlich.
Tuch, das leicht mit einer milden Spülmittellösung angefeuchtet ist. Verwenden Sie keinesfalls Putzwolle, Scheuermittel oder organische Lösungsmittel wie Alkohol oder Waschbenzin zur Reinigung. Falls Sie Probleme mit oder Fragen zu Ihrem Lautsprechersystem haben, so wenden Sie sich bitte an den nächsten Sony-Händler.
20-cm-Tieftöner × 2 Konfiguration der nachstehenden Tabelle. Läßt sich das Problem auf 13-cm-Mitteltöner diese Weise nicht lösen, so wenden Sie sich bitte an den 2,5-cm-Hochtöner nächsten Sony-Händler. 2,5-cm-Superhochtöner Keine Klangwiedergabe über das Frequenzgang 26 bis 100.000 Hz (±3 dB) Lautsprechersystem...
Page 44
Acerca de este manual Las instrucciones de este manual son para el sistema de altavoces SS-M9ED. Símbolo z Indica sugerencias y consejos para facilitar el trabajo.
Page 45
Nos aventuramos en áreas todavía ignotas para obtener un nivel de evaluación y ajuste acústico sin igual. Es con gran orgullo que les presentamos el SS-M9ED, un sistema de altavoces para la próxima generación de sistemas de audio y queremos que disfruten de muchas horas escuchando con gran placer las fuentes de DSD o SACD.
Diseño de circuito en red tienen un substrato de Medium Density Fiberboard El circuito de red del SS-M9ED no sólo divide el ancho de (MDF o tablero de fibra de densidad media) con un banda de la señal en gamas separadas para cada altavoz espesor aproximado de 25 mm.
Para empezar Desembalaje Este capítulo contiene información Compruebe que ha recibido todos los accesorios suministrados de la siguiente lista. sobre la forma de instalar el sistema • Patas puntiagudas (3) de altavoces y la conexión a un • Tuercas de fijación (3) amplificador.
Instalación Transporte de altavoces Instalación de las patas puntiagudas Desconecte antes todos los cables de altavoz y patas Instale las patas puntiagudas suministradas debajo del puntiagudas instalados. El altavoz debe transportarse altavoz. Hay tres orificios por altavoz; dos adelante y uno entre dos o tres personas, como en la figura.
Apriete las tuercas de fijación con una llave para Ajuste de altura fijar las patas puntiagudas. Ajuste la longitud de las patas puntiagudas de tal forma Apriete las tuercas de fijación para que estén que el centro del domo del altavoz de agudos esté firmemente contra el mueble del altavoz.
Notas sobre las conexiones altavoz de un amplificador (por ejemplo el TA-N1 de • Los terminales de entrada (R) (derecho) y (L) Sony). (izquierdo) en el altavoz deben coincidir en las Desconecte sin falta todos los componentes y desenchufe conexiones a los terminales de salida (R) y (L) del sus cables eléctricos de CA antes de empezar el...
Notas sobre las conexiones altavoz de un amplificador (por ejemplo el TA-N1 de • Los terminales de entrada (R) (derecho) y (L) Sony). (izquierdo) en el altavoz deben coincidir en las Desconecte sin falta todos los componentes y desenchufe conexiones a los terminales de salida (R) y (L) del sus cables eléctricos de CA antes de empezar el...
Optima distribución del SS-M9ED Para obtener las mejores prestaciones de su sistema de altavoces SS-M9ED, las ubicaciones de los altavoces y la forma de la habitación de la siguiente página se consideran ideales. Elija la configuración que se adapte mejor a su sala de audio.
Page 53
1 metro o más Altavoz izquierdo (L) Altavoz derecho (R) 1 metro o más (Menos o igual que A) (3 metros o menos) (3 metros o más) Posición de escucha 1 metro o más Orientación ideal del altavoz Angulo vertical del altavoz La orientación del altavoz que produce un sonido más Si lo desea, puede ajustar el ángulo vertical del altavoz de satisfactorio es (B), que está...
La pantalla frontal del SS-M9ED puede desmontarse para durante un largo período de ablande (envejecimiento). una mejor calidad del sonido. La longitud del tiempo necesario para que el SS-M9ED Sin embargo, si se desmonta la pantalla frontal, deberá llegue a su nivel de prestaciones óptimas o ideales tener cuidado de no tocar los domos de altavoz.
No utilice esponjas abrasivas, polvo de limpieza o disolventes tales como alcohol o bencina. Si tiene dudas o problemas sobre su sistema de altavoces, consulte son su concesionario de Sony más cercano.
Si el problema sigue existiendo, consulte con su Altavoces de graves de 20 cm × 2 Configuración concesionario de Sony más cercano. Altavoces de gama media de 13 cm Altavoces de agudos de 2,5 cm No se escucha ningún sonido por el sistema de altavoces.
Page 58
Welkom! Hartelijk dank voor uw aankoop van dit Sony luidsprekersysteem. Lees, alvorens uw luidsprekers in gebruik te nemen, deze handleiding aandachtig door en bewaar deze voor eventuele naslag. Omtrent deze handleiding De aanwijzingen in deze handleiding beschrijven het SS-M9ED luidsprekersysteem.
Page 59
Verhelpen van storingen 14 technisch als akoestisch de state-of-the-art Technische gegevens 14 vertegenwoordigt, zonder compromissen. Hiervoor zijn we bij het basisontwerp voor de SS-M9ED uitgegaan van de volgende principes: • Verwezenlijking van een uitgebalanceerde combinatie van kunst en techniek in gelijke mate.
Kenmerken van de SS-M9ED Bij het ontwerp van de SS-M9ED hebben we ons vooral Als ideale behuizing voor de SS-M9ED zijn we uitgegaan gericht op de volgende drie essentiële punten voor van een onhoorbare klankkast. Met andere woorden, een muziekweergave: luidsprekerbox die “verdwijnt”...
Voorbereidingen Uitpakken In dit hoofdstuk wordt beschreven Controleer of het onderstaande toebehoren compleet bij elke luidspreker is meegeleverd. hoe u de luidsprekers installeert en • Spitsvoeten (3) hoe u ze aansluit op uw versterker. • Borgmoeren (3) Lees eerst dit gehele hoofdstuk •...
Installeren Verplaatsen van de luidsprekers Aanbrengen van de spitse luidsprekervoeten Verwijder eerst alle luidsprekersnoeren en de spitse luidsprekervoeten. Elke luidspreker dient door twee of Monteer de bijgeleverde spitsvoeten in de onderkant van drie personen gedragen te worden, zoals hieronder de luidsprekerbox. Elke luidspreker heeft hiervoor drie afgebeeld.
Page 63
Draai de borgmoeren aan met een steeksleutel om Hoogte-instelling de luidsprekervoeten vast te zetten. Verstel de lengte van de spitse luidsprekervoeten zo dat Draai de borgmoeren aan totdat ze stevig tegen de het midden van de hogetonen-luidsprekerkoepel luidsprekerbox aan klemmen. precies op oorhoogte voor uw voornaamste Als u de luidsprekerbox lager wilt zetten luisterplaats komt.
Aansluiten (conventionele verbindingen) Sluit het luidsprekersysteem aan op de luidspreker- Betreffende het aansluiten uitgangen van een versterker (zoals de Sony TA-N1). • Verbind de rechter (R) en linker (L) aansluitklemmen Schakel eerst alle apparatuur uit en trek alle netsnoeren van de luidsprekers met de rechter (R) en linker (L) uit het stopcontact, alvorens u enige aansluiting maakt.
Aansluiten (dubbele verbindingen) Sluit het luidsprekersysteem aan op de luidspreker- Betreffende het aansluiten uitgangen van een versterker (zoals de Sony TA-N1). • Verbind de rechter (R) en linker (L) aansluitklemmen Schakel eerst alle apparatuur uit en trek alle netsnoeren van de luidsprekers met de rechter (R) en linker (L) uit het stopcontact, alvorens u enige aansluiting maakt.
De ideale opstelling voor de SS-M9ED Voor de beste prestaties van uw SS-M9ED luidsprekersysteem is de opstelling die schematisch wordt getoond op de volgende pagina wel het meest ideaal te noemen. Kies de configuratie die u het best uitkomt in uw luisterkamer.
Page 67
1 meter of meer Linker Rechter 1 meter of meer luidspreker (L) luidspreker (R) (minder dan of gelijk aan A) (3 meter of minder) (3 meter of meer) Luisterplaats 1 meter of meer Ideale luidspreker-oriëntatie Verticale hoek van de luidsprekers De luidsprekeropstelling die de beste resultaten geeft is Desgewenst kunt u de verticale hoek van de luidsprekers (B), het ideale gemiddelde tussen opstelling (A) (met de...
“inspelen” (gewenning). extreem hoge frequenties tot 100 kHz, hetgeen ze ideaal De tijd die het duurt vóór de SS-M9ED luidsprekers hun maakt voor de komende generatie nieuwe beste prestaties leveren, kan nogal verschillen van geval geluidsbronnen.
Gebruik in geen geval een schuurspons, schuurpoeder of vluchtige stoffen zoals spiritus of benzine. Mocht u nog vragen hebben of problemen met uw luidsprekersysteem, neem dan a.u.b. contact op met uw dichtstbijzijnde Sony leverancier.
Als het probleem niet zo 20 cm lagetonenluidsprekers × 2 Luidsprekerconfiguratie eenvoudig te verhelpen is, raadpleeg dan a.u.b. uw 13 cm middentonenluidspreker dichtstbijzijnde Sony leverancier. 2,5 cm hogetonenluidspreker De luidsprekers geven geen geluid. 2,5 cm superhogetonen-luidspreker , Controleer of alle aansluitingen juist zijn gemaakt Frequentiebereik 26 - 100.000 Hz (±...
Page 72
Välkommen! Tack för att du köpt detta högtalarsystem från Sony. Läs igenom denna bruksanvisning noggrant innan du börjar använda högtalarsystemet och spara sedan bruksanvisningen för framtida referens. Angående denna bruksanvisning Instruktionerna i denna bruksanvisning gäller högtalarsystemet SS-M9ED. Konvention z Anger råd och tips som gör...
Page 73
Högtalarsystemet SS-M9ED är designat av ett japansk- amerikanskt ingenjörsteam där alla framför allt är hängivna musikälskare. Det är den första högtalaren från Allra först Sony som uppfyller kraven hos såväl de allra mest kräsna privatlyssnarna som för professionella Uppackning 5 studiomonitortillämpningar.
Finesser på SS-M9ED När vi designade SS-M9ED riktade vi framför allt in oss För att åstadkomma detta designade vi högtalarkabinettet på följande tre nyckelområden: för SS-M9ED med följande egenskaper: • Förbättrad upplösning och framhävning av detaljer — Tidsanpassad design SS-M9ED ger den ytterst höga upplösning och Genom precisa mätningar lokaliserade vi ljudkällan...
Allra först Uppackning I detta kapitel beskrivs hur man Kontrollera att alla följande tillbehör fanns med. • Spetsar (3) installerar högtalarsystemet och hur • Stoppmuttrar (3) man ansluter det till en förstärkare. • Spetsdynor (3) Var noga med att läsa igenom detta •...
Installation När högtalarna flyttas Montering av spetsarna Ta först av alla fastsatta högtalarkablar och spetsar. Sätt fast de medföljande spetsarna på högtalarens Högtalaren bör bäras av två eller tre personer på det sätt undersida. Det finns tre spetshål per högtalare, två som visas i nedanstående figur.
Page 77
Om du vill sänka högtalarna ytterligare Höjdjustering Skruva av stoppmuttrarna från spetsarna. Genom att dra åt spetsarna utan stoppmuttrar går det sänka högtalarna ytterligare Justera spetsarnas längd så att mitten på 6 mm. huvudtweeterns kupol är exakt i jämnhöjd med öronens höjd på...
Anslutningar (vanlig anslutning) Anslut högtalarsystemet till högtalarutgångarna på en Att observera angående anslutningarna förstärkare (som t.ex. Sony TA-N1). • Höger (R) och vänster (L) ingång på högtalaren ska Stäng noga av alla komponenter och dra ut deras anslutas till motsvarande högra (R) respektive vänstra stickkontakter ur vägguttaget innan du börjar med...
Anslutningar (dubbeltrådig anslutning) Anslut högtalarsystemet till högtalarutgångarna på en Att observera angående anslutningarna förstärkare (som t.ex. Sony TA-N1). • Höger (R) och vänster (L) ingång på högtalaren ska Stäng noga av alla komponenter och dra ut deras anslutas till motsvarande högra (R) respektive vänstra stickkontakter ur vägguttaget innan du börjar med...
Optimal placering av SS-M9ED De högtalarpositioner och den rumslayout som visas på nästa sida är att betrakta som idealiska för att få maximalt utbyte av SS-M9ED. Välj den uppställning som passar bäst i din lyssningsmiljö. Förhållandet mellan högtalarna och lyssningsplatsen •...
Page 81
Minst 1 meter Vänster Höger Minst 1 meter högtalare (L) högtalare (R) (Mindre än eller lika med A) (Högst 3 meter) (Minst 3 meter) Lyssningsplats Minst 1 meter Idealisk högtalarinriktning Högtalarens vinkel i höjdled Den högtalarriktning där ljudet låter bäst är (B), som Om du vill kan du justera högtalarens vinkel i höjdled ligger halvvägs mellan riktning (A) (med huvudtweetern efter tycke och smak, men för att vara idealiskt placerad...
Effekter av inkörning och åldrande Frontgallret Högtalarens ljudkvalitet fortsätter att förbättras under en Frontgallret på SS-M9ED går att ta av för att få högre längre inkörningstid. ljudkvalitet. Hur lång tid det tar för SS-M9ED att komma upp i Var dock försiktig om du tar av frontgallret så att du inte optimala eller idealiska prestanda varierar från fall till fall.
Rengör högtalarkabinetten med en mjuk trasa som fuktats lätt med vatten eller med en mild rengöringsmedels- lösning. Använd aldrig någon form av skursvampar, skurpulver eller lösningsmedel som sprit eller bensin. Om du har några frågor eller det uppstår något problem så kontakta närmaste Sony-handlare.
20 cm woofrar × 2 Konfiguration felsökningsschema och vidtag de angivna motåtgärderna. 13 cm mellanregister Om det inte hjälper så kontakta närmaste Sony-handlare. 2,5 cm tweeter Det hörs inget ljud ur högtalarna. 2,5 cm super-tweeter , Kontrollera att alla anslutningar är rätt gjorda.
Page 86
Välkommen! Tack för att du köpt detta högtalarsystem från Sony. Läs igenom denna bruksanvisning noggrant innan du börjar använda högtalarsystemet och spara sedan bruksanvisningen för framtida referens. Angående denna bruksanvisning Instruktionerna i denna bruksanvisning gäller högtalarsystemet SS-M9ED. Konvention z Anger råd och tips som gör...
Page 87
Högtalarsystemet SS-M9ED är designat av ett japansk- amerikanskt ingenjörsteam där alla framför allt är hängivna musikälskare. Det är den första högtalaren från Allra först Sony som uppfyller kraven hos såväl de allra mest kräsna privatlyssnarna som för professionella Uppackning 5 studiomonitortillämpningar.
Finesser på SS-M9ED När vi designade SS-M9ED riktade vi framför allt in oss För att åstadkomma detta designade vi högtalarkabinettet på följande tre nyckelområden: för SS-M9ED med följande egenskaper: • Förbättrad upplösning och framhävning av detaljer — Tidsanpassad design SS-M9ED ger den ytterst höga upplösning och Genom precisa mätningar lokaliserade vi ljudkällan...
Allra först Uppackning I detta kapitel beskrivs hur man Kontrollera att alla följande tillbehör fanns med. • Spetsar (3) installerar högtalarsystemet och hur • Stoppmuttrar (3) man ansluter det till en förstärkare. • Spetsdynor (3) Var noga med att läsa igenom detta •...
Installation När högtalarna flyttas Montering av spetsarna Ta först av alla fastsatta högtalarkablar och spetsar. Sätt fast de medföljande spetsarna på högtalarens Högtalaren bör bäras av två eller tre personer på det sätt undersida. Det finns tre spetshål per högtalare, två som visas i nedanstående figur.
Page 91
Om du vill sänka högtalarna ytterligare Höjdjustering Skruva av stoppmuttrarna från spetsarna. Genom att dra åt spetsarna utan stoppmuttrar går det sänka högtalarna ytterligare Justera spetsarnas längd så att mitten på 6 mm. huvudtweeterns kupol är exakt i jämnhöjd med öronens höjd på...
Anslutningar (vanlig anslutning) Anslut högtalarsystemet till högtalarutgångarna på en Att observera angående anslutningarna förstärkare (som t.ex. Sony TA-N1). • Höger (R) och vänster (L) ingång på högtalaren ska Stäng noga av alla komponenter och dra ut deras anslutas till motsvarande högra (R) respektive vänstra stickkontakter ur vägguttaget innan du börjar med...
Anslutningar (dubbeltrådig anslutning) Anslut högtalarsystemet till högtalarutgångarna på en Att observera angående anslutningarna förstärkare (som t.ex. Sony TA-N1). • Höger (R) och vänster (L) ingång på högtalaren ska Stäng noga av alla komponenter och dra ut deras anslutas till motsvarande högra (R) respektive vänstra stickkontakter ur vägguttaget innan du börjar med...
Optimal placering av SS-M9ED De högtalarpositioner och den rumslayout som visas på nästa sida är att betrakta som idealiska för att få maximalt utbyte av SS-M9ED. Välj den uppställning som passar bäst i din lyssningsmiljö. Förhållandet mellan högtalarna och lyssningsplatsen •...
Page 95
Minst 1 meter Vänster Höger Minst 1 meter högtalare (L) högtalare (R) (Mindre än eller lika med A) (Högst 3 meter) (Minst 3 meter) Lyssningsplats Minst 1 meter Idealisk högtalarinriktning Högtalarens vinkel i höjdled Den högtalarriktning där ljudet låter bäst är (B), som Om du vill kan du justera högtalarens vinkel i höjdled ligger halvvägs mellan riktning (A) (med huvudtweetern efter tycke och smak, men för att vara idealiskt placerad...
Effekter av inkörning och åldrande Frontgallret Högtalarens ljudkvalitet fortsätter att förbättras under en Frontgallret på SS-M9ED går att ta av för att få högre längre inkörningstid. ljudkvalitet. Hur lång tid det tar för SS-M9ED att komma upp i Var dock försiktig om du tar av frontgallret så att du inte optimala eller idealiska prestanda varierar från fall till fall.
Rengör högtalarkabinetten med en mjuk trasa som fuktats lätt med vatten eller med en mild rengöringsmedels- lösning. Använd aldrig någon form av skursvampar, skurpulver eller lösningsmedel som sprit eller bensin. Om du har några frågor eller det uppstår något problem så kontakta närmaste Sony-handlare.
20 cm woofrar × 2 Konfiguration felsökningsschema och vidtag de angivna motåtgärderna. 13 cm mellanregister Om det inte hjälper så kontakta närmaste Sony-handlare. 2,5 cm tweeter Det hörs inget ljud ur högtalarna. 2,5 cm super-tweeter , Kontrollera att alla anslutningar är rätt gjorda.
Bem-vindo! Gratos pela aquisição deste Sistema de Colunas Sony. Antes de utilizar o sistema, leia este manual integralmente e guarde-o para consulta futura. Sobre este manual As instruções neste manual referem-se ao Sistema de Colunas SS-M9ED. Convenções z Indica conselhos e lembretes para...
Page 101
ÍNDICE Linha de concepção Características do SS-M9ED 4 O sistema SS-M9ED foi projectado por uma equipa de engenharia nipo-americana motivada principalmente por uma dedicação e paixão pela música. São os primeiros Preparativos 5 altifalantes Sony que atendem às maiores exigências em aplicações audio para o público consumidor e em...
Page 102
Projecto dos Altifalantes audio. Por esse motivo, o circuito em rede do SS-M9ED foi A qualidade de som básica de uma coluna depende do projectado para ser tão simples quanto possível. O desempenho dos altifalantes.
Page 103
Preparativos Desempacotamento Este capítulo apresenta informações Certifique-se de ter recebido todos os acessórios relacionados abaixo que devem acompanhar o sistema. sobre como instalar o sistema de • Cravos (3) colunas e como fazer sua ligação a um • Porcas de travamento (3) amplificador.
Instalação Deslocamento das colunas Fixação dos cravos Remova antes todo os cabos de altifalante e cravos Instale os cravos fornecidos na base de cada coluna. Há instalados. Cada coluna deve ser transportada por duas três encaixes em cada coluna; dois na frente e um atrás. ou três pessoas, como mostra a ilustração abaixo.
Se quiser baixar a altura da coluna ainda mais Ajuste da altura Remova as porcas de travamento dos cravos. Apertando os cravos sem as porcas de travamento, é possível baixar a altura em Ajuste o comprimento dos cravos de forma que o centro 6 mm adicionais.
Page 106
Ligue o sistema de colunas aos terminais de saída para Notas sobre ligações altifalantes de um amplificador (como o Sony TA-N1). • Os terminais de entrada (R) (direito) e (L) (esquerdo) de Certifique-se de desligar todos os componentes e de cada coluna devem ser conectados respectivamente aos desconectar seus cabos de alimentação de CA antes de...
Page 107
Ligue o sistema de colunas aos terminais de saída para Notas sobre ligações altifalantes de um amplificador (como o Sony TA-N1). • Os terminais de entrada (R) (direito) e (L) (esquerdo) de Certifique-se de desligar todos os componentes e de cada coluna devem ser conectados respectivamente aos desconectar seus cabos de alimentação de CA antes de...
Page 108
Disposição óptima do SS-M9ED De modo a obter o melhor desempenho do seu sistema de colunas SS-M9ED, as posições das colunas e a disposição da sala mostradas na página seguinte são consideradas ideais. Escolha a configuração que melhor se adapte à sua audição em particular.
Page 109
1 metro ou mais Coluna Coluna 1 metro ou mais esquerda (L) direita (R) (Menor ou igual a A) (3 metros ou menos) (3 metros ou mais) Posição de audição 1 metro ou mais Orientação ideal das colunas Ângulo vertical da coluna A orientação das colunas que proporciona o som mais Se desejar, pode ajustar o ângulo vertical da coluna para satisfatório é...
Page 110
100 kHz, tendo sido projectado desse (envelhecimento). modo para suportar a próxima geração de fontes de O período de tempo necessário para que o SS-M9ED audio. Como as frequências altas acima de 20 kHz têm alcance seu nível óptimo ou ideal de desempenho varia de extrema direccionalidade, o super-tweeter pode ser caso a caso.
água. Não use nenhum tipo de escova abrasiva, pó saponáceo ou solvente, tal como álcool ou benzina. Se tiver dúvidas ou se surgirem problemas relacionados ao seu sistema de colunas, consulte o revendedor Sony de sua região.
Se tiver qualquer problema com o seu sistema de colunas, Sistema de 4 vias, reflector de graves (aberto) consulte a lista seguinte e tome as medidas indicadas. Se o problema persistir, consulte o revendedor Sony de sua Configuração de altifalantes região. Woofers de 20 cm × 2 Para frequências médias de 13 cm...