Télécharger Imprimer la page

Renault 82 01 450 086 Instructions De Montage page 7

Publicité

LTH
Montavimo ir / arba naudojimo instrukcijos, kurias šiame dokumente pateikė gamintojas, parašytos remiantis dokumento
sudarymo metu galiojančiomis technikos specifikacijomis.
Instrukcijos gali keistis, jei gamintojas pakeistų tam tikrų šios markės automobilių elementų ar prietaisų gamybą.
Šį gaminį naudoti galima tik tuose automobiliuose, kurie nurodyti montavimo ir / arba naudojimo instrukcijų pirmojo
puslapio viršuje.
Laikantis montavimo ir / arba naudojimo instrukcijų, sauga garantuojama. Nesilaikant šiame dokumente išdėstytų
nurodymų gamintojas neprisiima jokios atsakomybės.
LET
Ražotāja sniegtās montāžas un/vai lietošanas instrukcijas šajā dokumentā atbilst tai tehniskajai specifikācijai, kas ir
spēkā dokumenta sastādīšanas datumā.
Tās var mainīties, ražotājam ieviešot izmaiņas savas markas automašīnu ierīču un piederumu ražošanā.
Šo izstrādājumu var izmantot tikai montāžas un/vai lietošanas rokasgrāmatas pirmajā lapā norādītajās automašīnās.
Drošība ir garantēta, ja tiek ievērotas montāžas un/vai lietošanas instrukcijas. Šīs rokasgrāmatas neievērošana atbrīvo
ražotāju no atbildības.
NLD
De door construteur voorgeschreven aanwijzingen voor de montage en/of het gebruik die in dit document staan, zijn
opgesteld volgens de technische richtlijnene die van kracht waren toen dit document werd samengesteld.
Deze kunnen veranderen indien de constructeur fabricagewijzigingen op onderdelen of accessoires van de auto's van
zijn merk heeft aangebracht.
Dit product mag alleen worden gebruikt op de modellen die zijn aangegeven bovenaan de eerste bladzijde van de
montage- en/of gebruiksaanwijzing.
De veiligheid is alleen gegarandeerd als conform de montage- en/of gebruiksaanwijzing is gewerkt.
De constructeur is niet aansprakelijk indien deze aanwijzingen niet zijn opgevolgd.
NOR
Ansvisningene om montering og/eller bruk som produsenten har angitti i dette dokumentet, er basert på de tekniske
spesifikasjonene som var gjeldende da dokumentet ble utarbeidet.
Disse kan bli gjenstand for modifikasjoner i forbindelse med produsentens endringer av fremstillingen av de ulike
elementer og tilbehør for kjøretøy av dette merket.
Dette produktet må ikke brukes på andre kjøretøy enn de som er angitt øverst på første side i monterings- og/eller
bruksanvisningen.
S ikkerheten er garantert hvis bruken er i samsvar med monterings- og/eller bruksanvisningen. Produsenten fraskriver
seg alt ansvar v ed manglende overhold av disse anvisningene.
PLK
Instrukcje dotyczące montażu i/lub użytkowania zalecane przez producenta w niniejszej dolimentacji zostały
opracowane na podstawie warunków technicznych obowiązujących w dniu redagowania tekstu.
Mogą one ulec zmianom w przypadku wprowadzania przez producenta modyfikacji procesu produkcji różnych
podzespołów i akcesoriów pojazdów tej marki.
Wymieniony produkt powinien być używany wyłącznie w pojazdach przytoczonych w górnej części pierwszej strony
instrukcji montażu i/lub instrukcji obsługi.
Przestrzeganie instrukcji montażu i/lub użytkowania gwarantuje bezieczeństwo.
W przypadky nieprzestrzegania niniejszych zaleceń, producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności.
PTG
As instruções de montagem e/ou utilisação prescritas pelo constructor, no presente documento, são estabelecidas em
função das especifiações técnicas em vigor, à data da sua redacção.
Estas instruções são susceptíveis de modificação, no caso de se verificarem alterções, introduzidas pelo constructor,
no fabrico dos diferentes órgãos e acessórios das viatruras da sua marca.
Este produto não deve ser utilizado em veículos diferentes dos especificados na parte superior da primeira página do
guia de montagem e/ou de utilização.
A segurança é garantida, se forem respeitadas as instruções de montagem e/ou utilização. O desrespeito por estas
instruções iliba o construtor de qualquer responsabilidade.
ROM
Instrucţiunile montare şi/sau de utilisare prescrise de către constructor, în prezentul document, sunt stabilite în funcţie de
specificaţiile tehnice în vigoare la data redactării documentului.
Ele sunt susceptibile de a fi modificate în cazul schimbărilor aduse de constructor în fabricarea diferitelor organe şi
accesorii ale vehiculelor mărcii sale.
Acest produs nu trebuie să fie utilizat pe alte vehicule decât cele specificate în partea de sus a primei pagini din
manualul de montare şi/sau de utilizare.
Securitatea este garantată dacă conformitatea cu instrucţiunile de montare şi/sau de utilizare este urmată.
Nerespectarea acestui manual anulează orice responsabilitate a constructorului.
82 01 450 086/--A
28/08/2013
7/8

Publicité

loading