Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

INSTALLATION MANUAL - GUIDE D'INSTALLATION
FW04
1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Fleurco FW04

  • Page 1 INSTALLATION MANUAL - GUIDE D’INSTALLATION FW04...
  • Page 2 PLEASE KEEP THIS MANUAL AND PRODUCT CODE NUMBER FOR FUTURE REFERENCE AND FOR ORDERING REPLACEMENT PARTS IF NECESSARY VEUILLEZ CONSERVER CE MANUAL ET LE CODE DE PRODUIT POUR DES RÉFÉRENCES FUTURES, ET AU BESOIN, LA COMMANDE DE PIÉCES DE RECHARGE ENGLISH / ANGLAIS SAFETY GUIDELINES If our product is properly installed and maintained as stated in these instructions, it will not leak.
  • Page 3 • Room Temperature & Air Humidity: Allow the Fibo Wall panels to adjust to room temperature and air humidity for at least 72 hours before installation, and read the Fibo Seal Technical Datasheet for proper handling and storage of the sealant. The panels should be installed at temperatures no less than 18°C / 65°F and 45%RH.
  • Page 4 • Charges lourdes: Selon l’institut national de la sécurité et de la santé au travail, la charge maximale à soulever ne devrait pas excéder 51 livres, dans les conditions parfaites - portée minimale vers l’avant, charge rapprochée près du corps, dos droit, charge entre les genoux et les épaules et de bonnes prises dans les mains.
  • Page 5 PARTS AND HARDWARE LISTING / LISTE DES PIÈCES ET QUINCAILLERIE Seal Clean Clean Wipes PARTS AND HARDWARE / PIÈCES ET QUINCAILLERIE ITEM CORNER PROFILE / PROFIL DU COIN BOTTOM TRACK / PROFIL DU BAS DECORATIVE WALL 41” (1040mm) / MUR DÉCORATIF 41” (1040mm) DECORATIVE WALL 24 3/8”...
  • Page 6 MATERIALS REQUIRED / MATÉRIAUX REQUIS WOODEN SHIM SCREWS FOR WOOD CALE EN BOIS VIS POUR BOIS * Thickness depends on type of installation, please refer to page 9.• * L’épaisseur dépend du type d’installation, se référer à la page 9. TOOLS REQUIRED / OUTILS REQUIS T10 &...
  • Page 7 IMPORTANT TIPS TO READ BEFORE STARTING THE INSTALLATION / CONSEILS IMPORTANTS À LIRE AVANT DE COMMENCER L’INSTALLATION WHENEVER THERE IS EXCESS OF SEALANT ON THE WALL, CLEAN IMMEDIATELY USING THE THREE STEP FIBO FINISHING METHOD CHAQUE FOIS QU’IL Y A UN EXCÉDENT DE MASTIC SUR LE MUR, NETTOYER IMMÉDIATEMENT EN SUIVANT LES TROIS ÉTAPES DE LA MÉTHODE FIBO SPRAY...
  • Page 8 PRODUCT SPECIFICATIONS / SPÉCIFICATIONS DU PRODUIT dim A BACK WALL / MUR ARRIÉRE TOP VIEW VUE DE DESSUS BACK WALL SIDE WALL HEIGHT MODEL MUR ARRIÉRE MUR LATÉRAL HAUTEUR MODÈLE FB24838-XXXX 53” 38 1/2” 94 1/2” FB26038-XXXX 62” 38 1/2” 94 1/2”...
  • Page 9 MEASURE THE BASE WIDTH AND DEPTH / MESURER LA LARGEUR ET PROFONDEUR DE LA BASE Base with detached tiling flange / Base with integrated tiling flange / Base avec bride de carrelage installée Base avec bride de carrelage intégrée 5/8” to / à 1/2” 5/8”...
  • Page 10 DETACHED TILING FLANGE ONLY / SUELUEMENT POUR BRIDE DE CARRELAGE INSTALLÉE MEASURE THE HEIGHT OF THE OSB TO INSTALL / MESURER LA HAUTEUR DES PLANCHES OSB À INSTALLER From the tiling flange, determine À partir de la bride de carrelage, the height of the FIBO walls, divide determiner la hauteur des murs by three, then cut 3 pieces of OSB...
  • Page 11 MEASURE THE BASE WIDTH AND DEPTH AND CUT THE BOTTOM TRACK / MESURER LA LARGEUR ET PROFONDEUR DE LA BASE ET COUPER LE PROFIL DU BAS CUT THE BOTTOM TRACK AS SHOWN / COUPER LE PROFIL TEL QU’ILLUSTRÉ 45° ENDS SHOULD MEET IN THE CORNER LES BORDS À...
  • Page 12 INSTALL THE FIRST BOTTOM TRACK / INSTALLER LE PREMIÈR PROFIL DU BAS BACK VIEW VUE ARRIÉRE INSTALL THE SECOND BOTTOM TRACK / INSTALLER LE DEUXIÈME PROFIL DU BAS THE ENDS AT 45° OF THE TRACK MUST MEET AT THE BACK VIEW CORNER.
  • Page 13 INTEGRATED TILING FLANGE ONLY/ SUELUEMENT POUR BRIDE DE CARRELAGE INTÉGRÉE MEASURE THE HEIGHT OF THE OSB TO INSTALL / MESURER LA HAUTEUR DES PLANCHES OSB À INSTALLER From the threshold, determine the À partir du seuil, determiner la height of the FIBO walls, subtract hauteur des murs FIBO, soustraire 1”...
  • Page 14 MEASURE THE BASE WIDTH AND DEPTH AND CUT THE BOTTOM TRACK / MESURER LA LARGEUR ET PROFONDEUR DE LA BASE ET COUPER LE PROFIL DU BAS CUT THE BOTTOM TRACK AS SHOWN / COUPER LE PROFIL TEL QU’ILLUSTRÉ 45° ENDS SHOULD MEET IN THE CORNER LES BORDS À...
  • Page 15 INSTALL THE FIRST BOTTOM TRACK / INSTALLER LE PREMIÈR PROFIL DU BAS BACK VIEW VUE ARRIÉRE PLACE A 1/8” SETTING BLOCKS TO LEVEL THE PROFILE UTILISER DES BLOCS À NIVEAU DE 1/8” POUR NIVELER LE PROFIL INSTALL THE SECOND BOTTOM TRACK / INSTALLER LE DEUXIÈME PROFIL DU BAS THE ENDS AT 45°...
  • Page 16 CHOOSE INSTALLATION / CHOISIR L’INSTALLATION Accent panel installed on the back, go to page 17 Accent panel installed on the side, go to page 28 Panneau d’accent installé à l’arrière, voir la page 17 Panneau d’accent installé sur le côté, voir la page 28 Mirror the steps for these configurations.
  • Page 17 PLACE THE DECORATIVE WALLS AND CORNER TRACK ON THE WALL AND IDENTIFY THEM / PLACER LES MURS DÉCORATIFS ET PROFIL DU COIN SUR LE MUR ET LES IDENTIFIER Place the walls such that the grooves are oriented away from the corner. This will allow the groove to be secured with screws and positioned to receive the following wall section’s tongue.
  • Page 18 MEASURE AND MARK THE HEIGHT / MESURER ET MARQUER LA HAUTEUR LEAVE AT LEAST 1/4” GAP FROM THE CEILING LAISSER UN ÉCART D’AU MOINS 1/4” DU PLAFOND PLACE THE CORNER PROFILE ON TOP OF THE BOTTOM PROFILES PLACER LE PROFIL DU COIN SUR LES PROFILS DU BAS 1/4”...
  • Page 19 CUT THE WALLS AND CORNER TRACK / COUPER LES MURS ET LE PROFIL Haut 1/4” Bottom CUT THE CORNER TRACK 1/4” SHORTER THAN THE MEASUREMENT TAKEN COUPER LE PROFIL DU COIN 1/4” PLUS COURT QUE LA MESURE PRISE CUT WALL A / COUPER LE MUR A Measure the distance from side to side of the base, as in figure A Mesurer la distance de côté...
  • Page 20 APPLY FIBO SEALANT ON THE EDGE OF THE “A” WALL / APPLIQUER DU MASTIC FIBO SUR LE BORD DU MUR “A” SECURE THE CORNER PROFILE TO THE BACK OF THE WALL / SÉCURISER LE PROFIL DU COIN AU DOS DU MUR THE CORNER PROFILE MUST BE FLUSH WITH THE TOP OF THE WALL BACK VIEW...
  • Page 21 APPLY FIBO SEALANT ON THE BOTTOM TRACK AND ON BOTTOM EDGE OF THE WALL “A” / APPLIQUER DU MASTIC FIBO SUR LE PROFIL DU BAS ET LE BORD INFÉRIEUR DU MUR “A” FIBO SEALANT / MASTIC FIBO PLACE THE WALL “A” , PUSH INTO THE CORNER AND SECURE, CLEAN THE EXCESS / PLACER LE MUR “A”...
  • Page 22 APPLY FIBO SEALANT ON THE EDGES OF THE ACCENT PANEL AND BOTTOM TRACK, INSTALL / APPLIQUER DU MASTIC FIBO SUR LES BORDS DU PANNEAU D’ACCENT ET PROFIL DU BAS, L’INSTALLER On the wall’s bottom edge / On the wall edge / Au bas du mur Sur le bord du mur On the bottom track /...
  • Page 23 ASSEMBLE THE WALL “C”, MEASURE, MARK THE CUTTING LINE AND IDENTIFY / INSTALLER LE MUR “C”, MESURER, MARQUER LA LIGNE DE DÉCOUPE ET IDENTIFIER TOP VIEW VUE DE DESSUS PUT THE STICKER IDENTIFYING THE PART OF THE WALL THAT WILL BE KEPT COLLER L’AUTOCOLLANT POUR IDENTIFIER LA PARTIE DU MUR À...
  • Page 24 APPLY FIBO SEALANT ON THE EDGES OF WALL”C” AND BOTTOM TRACK / APPLIQUER DU MASTIC FIBO SUR LES BORDS DU MUR “C” ET PROFIL DU BAS On the wall’s bottom edge / On the wall edge / Au bas du mur Sur le bord du mur FIBO sealant On the bottom track /...
  • Page 25 PLACE WALL “B” IN THE CORNER TRACK AND MARK THE CUTTING LINES / PLACER LE MUR “B” SUR LE PROFIL DU BAS ET MARQUER LA LIGNE DE DÉCOUPE TOP VIEW VUE DE DESSUS PUT THE STICKER IDENTIFYING THE PART OF THE WALL THAT WILL BE KEPT COLLER L’AUTOCOLLANT POUR IDENTIFIER LA PARTIE DU MUR À...
  • Page 26 MEASURE THE POSITION OF THE FAUCET / MESURER LA POSITION DU ROBINET MEASURE FROM THE BASE THRESHOLD MESURER À PARTIR DU SEUIL CUT THE PLOMBING HOLE AND APPLY FIBO SEALANT ALONG THE EDGE / PERCER LE TROU DU ROBINET ET APPLIQUER DU MASTIC FIBO LE LONG DU BORD...
  • Page 27 APPLY FIBO SEALANT ON THE BOTTOM TRACK AND ON THE EDGES OF THE WALL AND INSTALL THE WALL / APPLIQUER DU MASTIC FIBO SUR LE PROFIL DU BAS ET LES BORDS DU MUR ET INSTALLER LE MUR On the wall bottom edge / On the bottom track / Au bas du mur Sur le profil du bas...
  • Page 28 PLACE THE DECORATIVE WALLS AND CORNER TRACK ON THE WALL AND IDENTIFY THEM / PLACER LES MURS DÉCORATIFS ET PROFIL DU COIN SUR LE MUR ET LES IDENTIFIER Place the walls such that the grooves are oriented away from the corner. This will allow the groove to be secured with screws and positioned to receive the following wall section’s tongue.
  • Page 29 MEASURE AND MARK THE HEIGHT / MESURER ET MARQUER LA HAUTEUR LEAVE 1/4” GAP FROM THE CEILING LAISSER UN ÉCART DE 1/4” DU PLAFOND PLACE THE CORNER PROFILE ON TOP OF THE BOTTOM PROFILES PLACER LE PROFIL DU COIN SUR LES PROFILS DU BAS 1/4”...
  • Page 30 CUT THE WALLS AND CORNER TRACK / COUPER LES MURS ET LE PROFIL Haut 1/4” Bottom CUT THE CORNER TRACK 1/4” SHORTER THAN THE MEASUREMENT TAKEN COUPER LE PROFIL DU COIN 1/4” PLUS COURT QUE LA MESURE PRISE APPLY FIBO SEALANT ON THE EDGE OF THE “A” WALL / APPLIQUER DU MASTIC FIBO SUR LE BORD DU MUR “A”...
  • Page 31 SECURE THE CORNER PROFILE TO THE BACK OF THE WALL / SÉCURISER LE PROFIL DU COIN AU DOS DU MUR THE CORNER PROFILE MUST BE FLUSH WITH THE TOP OF THE WALL BACK VIEW LE PROFIL DE COIN DOIT ÊTRE ALIGNÉ VUE ARRIÉRE AVEC LE BORD SUPÉRIEUR DU MUR Haut...
  • Page 32 PLACE THE WALL “A”, PUSH INTO THE CORNER AND SECURE CLEAN THE EXCESS / PLACER LE MUR “A”, POUSSER VERS LE COIN ET SÉCURISER, ESSUYER L’EXCÉDENT Spray, clean the excess and wipe Vaporiser, nettoyer l’excedent et essuyer ASSEMBLE THE WALL “C”, MEASURE, MARK THE CUTTING LINE AND IDENTIFY / INSTALLER TEMPORAIREMENT LE MUR “C”, MESURER, MARQUER LA LIGNE DE DÉCOUPE ET IDENTIFIER TOP VIEW VUE DE DESSUS...
  • Page 33 CUT THE WALL / COUPER LE MUR TOP VIEW VUE DE DESSU S APPLY FIBO SEALANT ON THE EDGES OF WALL”C” AND ON THE BOTTOM TRACK / APPLIQUER DU MASTIC FIBO SUR LES BORDS DU MUR “C” ET SUR LE PROFIL DU BAS On the wall’s bottom edge / On the wall edge / Au bas du mur...
  • Page 34 SECURE THE WALL TO THE OSB / SÉCURISER LE MUR À LA PLANCHE OSB PRE DRILL BETWEEN 1/4” (6mm) AND 5/16” (8mm) FROM THE EDGE OF THE WALL AND SCREW EVERY 8 ” (200mm) PRÉ PERCER ENTRE 1/4” (6mm) ET 5/16” (8mm) DU BORD DU MUR ET VISSER TOUS LES 8”...
  • Page 35 CUT WALL “B” / COUPER LE MUR “B” Cut wall B into two panels of same width B1 and B2, as in figure E front Couper le Mur B en deux pièces de même largeur B1 et B2, avant telle que la figure E Assemble all three panels, as in figure F Assembler tous les panneaux, telle que la figure F Measure the distance between the edge of the base to back...
  • Page 36 APPLY FIBO SEALANT ON THE EDGES OF WALL B2 AND ON THE BOTTOM TRACK, INSTALL / APPLIQUER DU MASTIC FIBO SUR LES BORDS DU MUR B2 ET SUR LE PROFIL DU BAS, L’INSTALLER On the wall bottom edge / On the bottom track / Au bas du mur Sur le profil du bas On the wall edge that goes in the corner /...
  • Page 37 MEASURE THE POSITION OF THE FAUCET, CUT THE HOLE AND APPLY SEALANT ALONG THE EDGE / MESURER LA POSITION DU ROBINET, PERCER ET APPLIQUER DU MASTIC FIBO LE LONG DU BORD MEASURE FROM THE BASE THRESHOLD MESURER À PARTIR DU SEUIL APPLY FIBO SEALANT ON THE BOTTOM TRACK AND ON THE EDGES OF THE ACCENT PANEL AND INSTALL / APPLIQUER DU MASTIC FIBO SUR LE PROFIL DU BAS ET LES BORDS DU PANNEAU D’ACCENT ET L’INSTALLER On the wall’s bottom edge /...
  • Page 38 SECURE AND CLEAN THE ESCESS / SÉCURISER ET NETTOYER L’EXCEDENT FIBO sealant mastic FIBO Spray, clean the excess and wipe Vaporiser, nettoyer l’excedent et essuyer ASSEMBLE THE WALL “B1”, MEASURE, MARK THE CUTTING LINE AND IDENTIFY / INSTALLER LE MUR “B1”, MESURER, MARQUER LA LIGNE DE DÉCOUPE ET IDENTIFIER TOP VIEW VUE DE DESSUS PUT THE STICKER IDENTIFYING THE...
  • Page 39 CUT THE WALL / COUPER LE MUR TOP VIEW VUE DE DESSU S APPLY FIBO SEALANT ON THE EDGES OF WALL”B1” AND ON THE BOTTOM TRACK / APPLIQUER DU MASTIC FIBO SUR LES BORDS DU MUR “B1” ET SUR LE PROFIL DU BAS On the wall edge / On the wall’s bottom edge / Sur le bord du mur...
  • Page 40 INSTALL AND SECURE THE WALL TO THE OSB, CLEAN THE EXCESS / INSTALLER ET SÉCURISER LE MUR À LA PLANCHE OSB, ESSUYER L’EXCÉDENT FIBO sealant mastic FIBO Spray, clean the excess and wipe Vaporiser, nettoyer l’excedent et essuyer PRE DRILL BETWEEN 1/4” (6mm) AND 5/16” (8mm) FROM THE EDGE OF THE WALL AND SCREW EVERY 8 ”...
  • Page 41 MEASURE THE HEIGHT AND WIDTH OF THE WALLS AND CUT THE “L” PROFILES / MESURER LA HAUTEUR ET LARGEUR DES MURS ET COUPER LES PROFILÉS EN “L” PLACE THE “L” PROFILES ON THE VISIBLE EDGES OF THE WALLS / PLACER LES PROFILÉS EN “L” SUR LES BORDS VISIBLES DES MURS ALL EXPOSED EDGES MUST BE COVERED BY FIBO SEALANT TOUS LES BORDS EXPOSÉS...
  • Page 42 PLACE FIBO SEALANT AND CLEAN THE EXCESS / PLACER DU MASTIC FIBO ET NETTOYER L’EXCEDENT CLEAN WITH FIBO WIPES BEFORE APLLYING FIBO SEALANT NETTOYER AVEC LES LINGETTES FIBO AVANT D’APLIQUER LE MASTIC FIBO Spray, clean the excess and wipe Vaporiser, nettoyer l’excedent et essuyer INSTALL THE DECORATIVE RING / INSTALLER L’ANNEAU DÉCORATIF Make sure the temperature control valve for the shower goes through the...
  • Page 43 PLACE THE DESCRIPTIVE STICKER, / COLLER L’AUTOCOLLANT PLACE THE “WOODEN PANEL” STICKER ON THE WALLS PLACER L’AUTOCOLLANT “PANNEAUX EN BOIS” SUR LES MURS...
  • Page 44 Use bleach and vinegar only locally. For more each side of the bead is enough. information about cleaning products visit fleurco.com 5. Grab a loose edge of the sealant bead and peel it up and • Stain / Problem Spots away from the floor.
  • Page 45 Utiliser de l’eau de Javel et du vinaigre uniquement localement. Pour plus • Inappropriate use of the product, such as used for flooring. d’information visiter fleurco.com • Installations in high traffic commercial areas such as aquatic/ • Taches / problèmes swimming centers or gymnasium showers.
  • Page 46 Si la moisissure ne peut pas être éliminé par le nettoyage et s’est de réaliser une correspondance identique à la finition en raison du imprégnée dans le mastic, ce dernier aura besoin d’être remplacé. processus de cuisson utilisé dans le revêtement en poudre qui ne peut pas être reproduit in situ.