Page 1
HD2E 13 R Original instructions Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης Algupärane kasutusjuhend Originalbetriebsanleitung Orijinal işletme talimatı Оригинальное руководство по эксплуатации Notice originale Původním návodem k používání Оригинално ръководство за Istruzioni originali експлоатация Pôvodný návod na použitie Manual original Instrucţiuni de folosire origi- Instrukcją...
Page 2
Text section with Technical Data, important Safety and Working Hints ENGLISH Picture section and description of Symbols with operating description and functional description Textteil mit Technischen Daten, wichtigen Sicherheits- und Arbeitshinweisen DEUTSCH Bildteil und Erklärung der Symbole. mit Anwendungs- und Funktionsbeschreibungen Partie textuelle avec les données techniques, les consignes importantes de sécurité...
Page 6
START Handle (insulated gripping surface) Handgriff (isolierte Griff fl äche) Poignée (surface de prise isolée) Impugnatura (superfi cie di presa isolata) Empuñadura (superfi cie de agarre con aislamiento) STOP Manípulo (superfície de pega isolada) Handgreep (geïsoleerd) Håndtag (isolerede gribefl ader) Håndtak (isolert gripefl...
Page 8
2011/65/EU (RoHS), 2014/30/EU, 2006/42/EC, and the speed rated of the drill bit. At higher speeds, the bit is Use only Milwaukee accessories and spare parts. Should may result in electric shock, fi re and/or serious injury. following harmonized standards have been used:...
Page 9
SYMBOLS TECHNISCHE DATEN BOHRMASCHINE HD2E 13 R Produktionsnummer ................... 390 187 03... CAUTION! WARNING! DANGER! ...000001-999999 Nennaufnahmeleistung...................705 W Abgabeleistung ....................355 W Leerlaufdrehzahl im 1. Gang ................ 1100 /min Leerlaufdrehzahl im 2. Gang ................2300 /min Always disconnect the plug from the socket Lastdrehzahl max.
Page 10
Der Elektronik-Schlagbohrer/Schrauber ist universell Gefährdungen zu vermeiden. einsetzbar zum Bohren, Schlagbohren, Schrauben und Ukrainisches Konformitätszeichen Gewindeschneiden. Nur Milwaukee Zubehör und Ersatzteile verwenden. Bauteile, deren Austausch nicht beschrieben wurde, bei Dieses Gerät darf nur wie angegeben bestimmungsgemäß einer Milwaukee Kundendienststelle auswechseln lassen verwendet werden.
Page 11
La perte de contrôle peut mener à conçue pour un travail universel de perçage normal, de N'utiliser que des pièces et accessoires Milwaukee. Pour électriques, des incendies ou de graves blessures. des blessures.
Page 12
SYMBOLES DATI TECNICI TRAPANI ROTATIVI HD2E 13 R Numero di serie ..................390 187 03... ATTENTION! AVERTISSEMENT! DANGER! ...000001-999999 Potenza assorbita nominale ...................705 W Potenza erogata ......................355 W Numero di giri a vuoto in 1 velocità ............
Page 13
Milwaukee. L'installazione di pezzi di ricambio non Marchio di conformità ucraino specifi camente prescritti dall'Milwaukee va preferibilmente eff ettuata dal servizio di assistenza clienti Milwaukee (ved. opuscolo Garanzia/Indirizzi Assistenza tecnica). In caso di mancanza del disegno esploso, può essere Marchio di conformità euroasiatico richiesto al seguente indirizzo: Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany.
Page 14
Milwaukee. Piezas cuyo recambio no está descrito en las No utilice este producto para ninguna otra aplicación que grave. instrucciones de uso, deben sustituirse en un centro de no sea su uso normal.
Page 15
SÍMBOLOS CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS BERBEQUIM ROTATIVO HD2E 13 R Número de produção .................. 390 187 03... ¡ATENCIÓN! ¡ADVERTENCIA! ¡PELIGRO! ...000001-999999 Potência absorvida nominal ...................705 W Potência de saída ......................355 W Nº de rotações em vazio na 1.ª velocidade ...........
Page 16
Marca de Conformidade Ucraniana Utilizar unicamente acessórios e peças sobressalentes da Milwaukee. Sempre que a substituição de um componente não tenha sido descrita nas instruções, será de toda a conveniência mandar executar esse trabalho a um Serviço de Assistência Milwaukee (veja o folheto Garantia/ Marca de Conformidade Eurasiática...
Page 17
Onderdelen welke niet vermeld worden, kunnen het beste blootstellen aan elektrische schokken. Dit apparaat uitsluitend gebruiken voor normaal gebruik, veiligheidswaarschuwingen, voorschriften, door de Milwaukee servicedienst verwisseld worden (zie zoals aangegeven. afbeeldingen en specifi caties voor dit elektrische Gebruik de bij de machine geleverde zijhandgreep.
Page 18
SYMBOLEN TEKNISKE DATA BOREMASKINE HD2E 13 R Produktionsnummer ................... 390 187 03... OPGELET! WAARSCHUWING! GEVAAR! ...000001-999999 Nominel optagen eff ekt ...................705 W Afgiven eff ekt ....................355 W Omdrejningstal, ubelastet i 1. gear ............... 1100 /min Omdrejningstal, ubelastet i. 2. gear ........
Page 19
Produktet må ikke anvendes på anden måde og til andre specielt værktøj. Ukrainsk konformitetsmærke formål end foreskrevet. Brug kun Milwaukee tilbehør og reservedele. Lad de komponenter, hvis udskiftning ikke er blevet beskrevet, udskifte hos Atlas Copco service (se kundeserviceadresser). Eurasisk konformitetsmærke Ved opgivelse af type nr.
Page 20
Hold ledningen alltid vekk fra maskinens virkeområde. Før ledningen alltid bakover fra maskinen. Bruk kun Milwaukee tilbehør og reservedeler. Komponenter Støyinformasjon der utskiftning ikke er beskrevet skal skiftes ut hos Pass på kabler, gass- og vannledninger når du arbeider i Måleverdier fastslått i samsvar med EN 62841.
Page 21
SYMBOLER TEKNISKA DATA BORRMASKIN HD2E 13 R Produktionsnummer ................... 390 187 03... OBS! ADVARSEL! FARE! ...000001-999999 Nominell upptagen eff ekt ................705 W Uteff ekt ......................355 W Obelastat varvtal 1:a växel ................1100 /min Obelastat varvtal 2:a växel ............
Page 22
Maskinen får endast användas för angiven tillämpning. Använd endast Milwaukee tillbehör och reservdelar. Reservdelar vars utbyte ej beskrivs bytes bäst av Regulatory Compliance Mark (RCM). Milwaukee auktoriserad serviceverkstad (se broschyr Produkten uppfyller kraven i de gällande...
Page 23
Jäljempänä annettujen ohjeiden Turvallisuusmääräykset pitkien poranterien käyttöä noudattamisen laiminlyönti saattaa johtaa sähköiskuun, Käytä vain Milwaukee:n lisälaitteita ja varaosia. Käytä varten tulipaloon ja/tai vakavaan loukkaantumiseen. ammattitaitoisten Milwaukee-huoltosopimusliikkeiden Säilytä kaikki turvallisuus- ja muut ohjeet tulevaisuutta palveluja muiden kuin käyttöohjeessa kuvattujen osien...
Page 24
SYMBOLIT ΤΕΧΝΙΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ ΠΕΡΙΣΤΡΟΦΙΚΟ ΔΡΑΠΑΝΟ HD2E 13 R Αριθμός παραγωγής ................... 390 187 03... HUOMIO! VAROITUS! VAARA! ...000001-999999 Ονομαστική ισχύς ....................705 W Αποδιδόμενη ισχύς....................355 W Αριθμός στροφών χωρίς φορτίο στην 1η ταχύτητα ........... 1100 /min Αριθμός...
Page 25
Ουκρανικό σήμα πιστότητας τμήμα "Περιστροφή χειρολαβής"). Χρησημοποιείτε μόνο εξαρτήματα και ανταλλακτικά της Milwaukee. Αναθέστε την αλλαγή των εξαρτημάτων, των ΧΡΗΣΗ ΣΥΜΦΩΝΑ ΜΕ ΤΟ ΣΚΟΠΟ ΠΡΟΟΡΙΣΜΟΥ οποίων η αντικατάσταση δεν έχει περιγραφεί, σ' ένα κέντρο σέρβις της Milwaukee (προσέξτε το εγχειρίδιο Εγγύηση/ Ευρασιατικό...
Page 26
çalışma biçimlerini düzenlemek gibi ilave güvenlik önlemleri belirleyin. kullanılabilir. tarafından değiştirilmesi gerekir, zira bunun için özel bir aparat gereklidir. Sadece Milwaukee aksesuarını ve yedek parçalarını Aletle birlikte teslim edilen ek tutamakları kullanın. UYARI! Bu elektrikli el aletiyle ilgili bütün uyarıları, kullanın. Değiştirilmesi açıklanmamış olan parçaları...
Page 27
SEMBOLLER TECHNICKÁ DATA VRTAČKY HD2E 13 R Výrobní číslo ....................390 187 03... DİKKAT! UYARI! TEHLİKE! ...000001-999999 Jmenovitý příkon ....................705 W Odběr......................355 W Počet otáček při běhu naprázdno na 1.st.rychlosti ........1100 /min Počet otáček při běhu naprázdno na 2.stupeň rychlosti ..
Page 28
Používejte výhradně náhradní díly a příslušenství Milwaukee. Díly, jejichž výměna nebyla popsána, Značka shody na Ukrajině nechávejte vyměnit v odborném servisu Milwaukee. (Viz záruční list.) Při potřebě podrobného rozkresu konstrukce, oslovte informací o typu a čísle přímo servis a nebo výrobce, Značka shody pro oblast Eurasie...
Page 29
špecifi kácie pre potrebný špeciálny nástroj. zraneniu. toto elektrické náradie. Zanedbanie pri dodržiavaní Použivať len Milwaukee príslušenstvo a náhradné diely. výstražných upozornení a pokynov uvedených v Súčiastky bez návodu na výmenu treba dat vymeniť v Bezpečnostné pokyny na použitie dlhých výmenných nasledujúcom texte môže mať...
Page 30
SYMBOLY DANE TECHNICZNE WIERTARKA HD2E 13 R Numer produkcyjny..................390 187 03... POZOR! NEBEZPEČENSTVO! ...000001-999999 Znamionowa moc wyjściowa ..................705 W Moc wyjściowa........................355 W Prędkość bez obciążenia na pierwszym biegu ............. 1100 /min Prędkość bez obciążenia drugi bieg ............
Page 31
"Obrót uchwytu"). Należy stosować wyłącznie wyposażenie dodatkowe i Ukraiński Certyfi kat Zgodności części zamienne Milwaukee. W przypadku konieczności WARUNKI UŻYTKOWANIA wymiany części, dla których nie podano opisu, należy Elektroniczna wiertarka/wkrętarka przeznaczona do skontaktować się z przedstawicielami serwisu Milwaukee uniwersalnych zastosowań...
Page 32
Soha ne alkalmazzon a fúrószárhoz megadott készülék típusa és azonosító száma alapján a területileg ezeket az előírásokat. maximálisnál magasabb fordulatszámot. Magasabb illetékes Milwaukee márkaszervíztől vagy közvetlenül a fordulatszámnál a fúrószár elgörbülhet, ha úgy forog, hogy gyártótól (Techtronic Industries GmbH, BIZTONSÁGI ÚTMUTATÁSOK FÚRÓGÉPEKHEZ közben nem ér hozzá...
Page 33
SZIMBÓLUMOK TEHNIČNI PODATKI ROTACIJSKI VRTALNIKI HD2E 13 R Proizvodna številka..................390 187 03... FIGYELEM! FIGYELMEZTETÉS! VESZÉLY! ...000001-999999 Nazivna sprejemna moč .................705 W Oddajna zmogljivost ..................355 W Število vrtljajev v prostem teku v 1. prestavi..........1100 /min Število vrtljajev v prostem teku v 2.
Page 34
Trske ali iveri se pri tekočem stroju ne smejo odstranjevati. prodajalcu se pozanimajte glede reciklažnih Uporabljajte samo Milwaukee pribor in nadomestne dele. dvorišč in zbirnih mest. Vedno pazite, da se priključni kabel ne približa področju Poskrbite, da sestavne dele, katerih zamenjava ni opisana, delovanja stroja.
Page 35
Sastavne dijelove, čija zamjena nije opisana, dati zamijeniti Sigurnosne upute za uporabu dugih svrdla UPOZORENIE! Treba pročitati sve napomene o kod jedne od Milwaukee servisnih službi (poštivati brošuru Nemojte nikada upotrijebiti veći broj okretaja nego što sigurnosti, upute, prikaze i specifi kacije za ovaj Garancija/Adrese servisa).
Page 36
SIMBOLI TEHNISKIE DATI ROTĒJOŠAIS URBIS HD2E 13 R Izlaides numurs ..................390 187 03... PAŽNJA! UPOZORENIE! OPASNOST! ...000001-999999 Nominālā atdotā jauda..................705 W Cietkoks ......................355 W Apgriezieni tukšgaitā 1. ātrumā ..............1100 /min Apgriezieni tukšgaitā 2. ātrumā ..........
Page 37
Produkts atbilst spēkā esošajiem klientu apkalpošanas servisam, kuram ir nepieciešamie noteikumiem. speciālie darba rīki. Izmantojiet tikai fi rmu Milwaukee piederumus un fi rmas Ukrainas atbilstības zīme rezerves daļas. Lieciet nomainīt detaļas, kuru nomaiņa nav aprakstīta, kādā no fi rmu Milwaukee klientu apkalpošanas servisiem.
Page 38
Vertės matuotos pagal EN 62841. Naudokite tik Milwaukee priedus ir atsargines dalis. Dalis, Maitinimo kabelis turi nebūti įrenginio poveikio srityje. Įvertintas A įrenginio keliamo triukšmo lygis dažniausiai kurių keitimas neaprašytas, leidžiama keisti tik Milwaukee Kabelį...
Page 39
SIMBOLIAI TEHNILISED ANDMED TRELLPUUR HD2E 13 R Tootmisnumber ................... 390 187 03... DĖMESIO! ĮSPĖJIMAS! PAVOJUS! ...000001-999999 Nimitarbimine....................705 W Väljundvõimsus ....................355 W Pöörlemiskiirus tühijooksul 1. käigul ............. 1100 /min Pöörlemiskiirus tühijooksul 2. käigul .............2300 /min Prieš atlikdami bet kokius įrenginyje, Maks pöörlemiskiirus koormusega 1.
Page 40
Regulatory Compliance Mark (RCM). Toode spetsiaalsete tööriistade kasutamise tõttu lasta välja vastab kehtivatele eeskirjadele. vahetada klienditeeninduses, Text hier anhängen. Kasutage ainult Milwaukee tarvikuid ja tagavaraosi. Ukraina vastavusmärk Detailid, mille väljavahetamist pole kirjeldatud, laske välja vahetada Milwaukee klienditeeninduspunktis (vaadake brošüüri garantii / klienditeeninduste aadressid).
Page 41
Пользуйтесь аксессуарами и запасными частями только поставляемыми с этим электроинструментом. Перед выполнением каких-либо работ по обслуживанию видов операций фирмы Milwaukee. B случае возникновения необходимости Несоблюдение всех нижеследующих инструкций может инструмента всегда вынимайте вилку из розетки. Во время работы удерживайте инструмент за...
Page 42
СИМВОЛЫ ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ ПЕРФОРАТОРНА БОРМАШИНА HD2E 13 R Производствен номер ................390 187 03... ВНИМАНИЕ! ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! ...000001-999999 ОПАСНОСТЬ! Номинална консумирана мощност ................705 W Отдавана мощност .......................355 W Обороти на празен ход на 1. скорост ................ 1100 /min Обороти...
Page 43
резервни части на. Елементи, чията подмяна не е Евро-азиатски знак за съответствие както е посочено. описана, да се дадат за подмяна в сервиз на Milwaukee (вижте брошурата "Гаранция и адреси на сервизи). При необходимост можете да поискате за уреда от...
Page 44
întreținerea dispozitivului și a accesoriilor, menținerea caldă a mâinilor, organizarea modelelor de lucru. utilizare normală aceasta este nevoie de scule speciale. Utilizaţi numai accesorii şi piese de schimb Milwaukee. Dacă unele din componente care nu au fost descrise expuse ale uneltei electrice să intre sub tensiune și ar trebuie înlocuite , vă...
Page 45
SIMBOLURI ТЕХНИЧКИ ПОДАТОЦИ БОРМАШИНА HD2E 13 R Производен број..................390 187 03... PERICOL! AVERTIZARE! ATENŢIE! ...000001-999999 Определен внес ....................705 W Излез ......................355 W Брзина без оптоварување, 1ва брзина ............. 1100 /min Брзина без оптоварување, 2ра брзина ......
Page 46
агол со главната рачка (видете илустрации, потребен посебен алат. прописи. дел,,Вртење на рачката,,). Користете само Milwaukee додатоци и резервни делови. Украинска ознака за сообразност Доколку некои од компонентите кои не се опишани СПЕЦИФИЦИРАНИ УСЛОВИ НА УПОТРЕБА треба да бидат заменети, Ве молиме контактирајте ги...
Page 47
ударного свердління, пригвинчування та нарізання замінювати тільки в відділі обслуговування клієнтів ураження електричним струмом, пожежі та/або важких призвести до пошкоджень. різьби. Milwaukee (зверніть увагу на брошуру "Гарантія / адреси травм. сервісних центрів"). Зберігати всі попередження та інструкції для Цей прилад можна використовувати тільки за...
Page 48
СИМВОЛИ УВАГА! ПОПЕРЕДЖЕННЯ! НЕБЕЗПЕЧНО! Перед будь-якими роботами на машині витягнути штекер із штепсельної розетки. Уважно прочитайте інструкцію з експлуатації перед введенням приладу в дію. Комплектуючі - не входять в обсяг постачання, рекомендовані доповнення з програми комплектуючих. Електричні прилади не можна утилізувати з...