Télécharger Imprimer la page
Simer 3515C Notice D'utilisation
Simer 3515C Notice D'utilisation

Simer 3515C Notice D'utilisation

Pompes centrifuges en fonte d'arrosage de pelouse

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

293 Wright Street, Delavan, WI 53115
Phone: 1-800-468-7867
Fax: 1-800-390-5351
Web Site: SimerPump.com
Installation/Operation/Parts
For further operating, installation, or
maintenance assistance:
Call 1-800-468-7867
English . . . . . . . . . . . Pages 2-14
© 2011
OWNER'S MANUAL
Cast Iron Centrifugal Lawn
Sprinkler Pumps
NOTICE D'UTILISATION
Pompes centrifuges en fonte
d'arrosage de pelouse
MANUAL DEL USUARIO
Bombas centrífugas de rociadores
de césped de hierro fundido
3515C
Installation/Fonctionnement/Pièces
Pour plus de renseignements
concernant l'utilisation,
l'installation ou l'entretien,
Composer le 1 (800) 468-7867
Français . . . . . . . . . Pages 15-27
Instalación/Operación/Piezas
Para mayor información sobre el
funcionamiento, instalación o
mantenimiento de la bomba:
Llame al 1-800-468-7867
Español . . . . . . . Paginas 28-40
SIM932 (4/11/11)

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Simer 3515C

  • Page 1 Phone: 1-800-468-7867 d’arrosage de pelouse Fax: 1-800-390-5351 Web Site: SimerPump.com MANUAL DEL USUARIO Bombas centrífugas de rociadores de césped de hierro fundido 3515C Installation/Operation/Parts Installation/Fonctionnement/Pièces Instalación/Operación/Piezas For further operating, installation, or Pour plus de renseignements Para mayor información sobre el maintenance assistance: concernant l’utilisation,...
  • Page 2 . Ground pump before connecting to power supply. Follow wiring Disconnect power before instructions in this working on pump, motor manual when or tank. connecting motor to power lines . For parts or assistance, call Simer Customer Service at 1-800-468-7867...
  • Page 3 Warranty does not apply to products used in commercial/rental applications. Sewage Pumps DO NOT return a sewage pump (that has been installed) to your retail store. Contact SIMER Customer Service. Sewage pumps that have seen service and been removed carry a contamination hazard with them.
  • Page 4 Suction Pipe Pipe Joint Compound Will No Air Leaks Damage Plastic. in Suction Pipe. If Air Flows Water Won’t Use Teflon™ Tape 1102 0697 Figure 4 – Suction Pipe Must Not Leak For parts or assistance, call Simer Customer Service at 1-800-468-7867...
  • Page 5 Simer customer service for additional information, if desired. Driven point Maximum running pressure is 40 PSI. 745 0993 Figure 6 – Driven Point Installation 1 0 0 Figure 7 – Multiple Discharge 1909 0997 For parts or assistance, call Simer Customer Service at 1-800-468-7867...
  • Page 6 Figure 10 – Use Teflon™ tape on pipe joints and connections to pump Don’t Don’t Hit Overtighten Thread Stops From Pump Body Well Hand Tight Plus 1-1/2 Turns With Wrench. 748 0993 Figure 11 – Don’t overtighten For parts or assistance, call Simer Customer Service at 1-800-468-7867...
  • Page 7 1. Install, ground, wire and maintain this pump in accordance with electrical code requirements. Consult your local building inspector for information about codes. For parts or assistance, call Simer Customer Service at 1-800-468-7867...
  • Page 8 101 - 200 201 - 300 AWG WIRE SIZE (mm 115/230 19.2/9.6 25/15 10/14 (5.5/2) 8/14 (8.4/2) 6/12 (9/3) *Dual element or Fusetron time delay fuses recommended for all motor circuits. For parts or assistance, call Simer Customer Service at 1-800-468-7867...
  • Page 9 Release all pressure in system and refill pump and piping with cold water. Figure 15 – Do Not Run Pump with Discharge Shut-off 3026 0997 For parts or assistance, call Simer Customer Service at 1-800-468-7867...
  • Page 10 7. To reinstall, reverse steps 1 through 6. 8. See directions under Pump Reassembly. To avoid electrical shock hazard, use insulated- handle screwdriver to short capacitor terminals 739 0993 as shown. Figure 19 – Hold Shaft For parts or assistance, call Simer Customer Service at 1-800-468-7867...
  • Page 11 Figure 22 – Press in New Seal Be Careful That ...Does Not Damage Motor Shaft Shoulder... Seal Face Ceramic Carbon Face Face 1072 0697 Figure 23 – Protect Seal Faces For parts or assistance, call Simer Customer Service at 1-800-468-7867...
  • Page 12 3. Replace base mounting bolts. 3027 0997 4. Replace motor wiring; replace drain plug. 5. Prime pump according to instructions. See Operation. 6. Check for leaks. Figure 25 – Assemble Pump For parts or assistance, call Simer Customer Service at 1-800-468-7867...
  • Page 13 Check all connections, inspect line for cracks (test with soapy water while pump is running - a leak will pull soap suds into hole). Need more driven points. Add driven points to suction line until performance is O.K. For parts or assistance, call Simer Customer Service at 1-800-468-7867...
  • Page 14 U78-941ZPV Capscrew 3/8-16x3/4” Lg. (6) U30-72ZP 3/8-16x1” Capscrew (4) U30-74ZP Lockwasher - 3/8” (2) U43-12ZP • Capscrew 3/8-16x5/8” Lg. (2) U30-71ZP • Not illustrated. Quantity is one unless otherwise noted ( ). For parts or assistance, call Simer Customer Service at 1-800-468-7867...
  • Page 15 . le réservoir. Respecter les instructions de câblage figurant dans cette Notice lorsque l’on branche le moteur sur une ligne haute tension . Pour les services des pièces ou d’assistance, appeler le service à la clientèle Simer en composant le 1(800)468-7867...
  • Page 16 (12) mois à partir de la date d’achat d’origine. Si, dans les douze (12) mois suivant la date d’achat d’origine, un produit se révèle défectueux, il sera réparé ou remplacé, à la discrétion de SIMER, conformément aux modalités et conditions exposées ci-dessous.
  • Page 17 Use Teflon™ Tape 1102 0697 Utiliser du ruban Téflon™ Figure 4 - Le tuyau d’aspiration ne doit pas fuir Pour les services des pièces ou d’assistance, appeler le service à la clientèle Simer en composant le 1(800)468-7867...
  • Page 18 La pression maximum de fonctionnement de cette pompe est de 40 lb/po 2 . 1 0 0 Figure 7 - Refoulement multiple Pour les services des pièces ou d’assistance, appeler le service à la clientèle Simer en composant le 1(800)468-7867 1909 0997...
  • Page 19 Serrer à la main, puis 1 1/2 tour de plus avec une clé. 748 0993 Figure 11 - Ne pas serrer exagérément Pour les services des pièces ou d’assistance, appeler le service à la clientèle Simer en composant le 1(800)468-7867...
  • Page 20 1 ° Cette pompe doit être installée, mise à la terre, câblée et entretenue conformément aux Codes de l’électricité. S’adresser à un inspecteur de la construction pour plus de renseignements concernant les codes. Pour les services des pièces ou d’assistance, appeler le service à la clientèle Simer en composant le 1(800)468-7867...
  • Page 21 6/12 (9/3) * Il est recommandé d’utiliser des fusibles à double élément ou des fusibles temporisateurs Fusetron pour tous les circuits des moteurs. Pour les services des pièces ou d’assistance, appeler le service à la clientèle Simer en composant le 1(800)468-7867...
  • Page 22 Figure 15 - Ne pas faire fonctionner la pompe si le refoulement est fermé 3026 0997 Pour les services des pièces ou d’assistance, appeler le service à la clientèle Simer en composant le 1(800)468-7867...
  • Page 23 739 0993 court-circuiter les bornes Figure 19 - Immobiliser du condensateur, comme l’arbre il est illustré. Pour les services des pièces ou d’assistance, appeler le service à la clientèle Simer en composant le 1(800)468-7867...
  • Page 24 Ceramic Surface en Surface en Carbon Face céramique Face carbone 1072 0697 Figure 23 - Protéger les surfaces du joint Pour les services des pièces ou d’assistance, appeler le service à la clientèle Simer en composant le 1(800)468-7867...
  • Page 25 Amorcer la pompe conformément aux instructions. Voir Fonctionnement. 6° S’assurer qu’il n’y a pas de fuites. Figure 25 - Remonter la pompe Pour les services des pièces ou d’assistance, appeler le service à la clientèle Simer en composant le 1(800)468-7867...
  • Page 26 Prise d’air côté aspiration de la pompe. Le tuyau d’aspiration aspire de l’air. Vérifier tous les raccords. S’assurer qu’ils sont bien serrés. Pour les services des pièces ou d’assistance, appeler le service à la clientèle Simer en composant le 1(800)468-7867...
  • Page 27 Vis à chapeaux de 3/8-16 x 5/8 de po de long (2) U30-71ZP • Pièces non illustrées. À moins d’indication entre ( ), les quantités sont de une. Pour les services des pièces ou d’assistance, appeler le service à la clientèle Simer en composant le 1(800)468-7867...
  • Page 28 Siga las instrucciones de o el tanque. conexión eléctrica en este manual al conectar el motor a las líneas de energía eléctrica . Para refacciones o asistencia, llame a Simer Servicios al Cliente al: 1 800 468-7867.
  • Page 29 Usted deberá pagar por todos los gastos de mano de obra y de envío necesarios para reemplazar el producto cubierto por esta garantía. Esta garantía no se aplicará en las siguientes situaciones: (1) caso de fuerza mayor (2) productos que, a sólo juicio de SIMER hayan sido sometidos a negligencia, abuso, accidente, mala aplicación, manejo indebido o alteraciones;...
  • Page 30 Water Won’t el agua no podrá hacerlo Use Teflon™ Tape 1102 0697 Use cinta de Teflón™ Figura 4 - El tubo de aspiración no debe presentar fugas Para refacciones o asistencia, llame a Simer Servicios al Cliente al: 1 800 468-7867.
  • Page 31 No la use en un tanque a presión o en aplicaciones de bombas de refuerzo. Por favor, llame al servicio al cliente de Simer para obtener información adicional, si así lo desea. La máxima presión de uso es de 40 psi.
  • Page 32 Hand Tight Plus 1-1/2 Turns With Wrench. Apriete a mano más 1-1/2 vueltas con una llave de tuercas 748 0993 Figura 11 - No apriete demasiado Para refacciones o asistencia, llame a Simer Servicios al Cliente al: 1 800 468-7867.
  • Page 33 Instale, ponga a tierra, conecte los cables y mantenga esta bomba conforme a los requisitos del código eléctrico. Consulte a su inspector local de construcciones para obtener información sobre los códigos. Para refacciones o asistencia, llame a Simer Servicios al Cliente al: 1 800 468-7867.
  • Page 34 19.2/9.6 25/15 10/14 (5.5/2) 8/14 (8.4/2) 6/12 (9/3) * Se recomiendan fusibles de acción retardada de elemento doble o Fusetron para todos los circuitos del motor. Para refacciones o asistencia, llame a Simer Servicios al Cliente al: 1 800 468-7867.
  • Page 35 Figura 15 - No haga funcionar la bomba con la descarga cerrada 3026 0997 Para refacciones o asistencia, llame a Simer Servicios al Cliente al: 1 800 468-7867.
  • Page 36 739 0993 los bornes del capacitor Figura 19 - Sostenga según se ilustra. el eje Para refacciones o asistencia, llame a Simer Servicios al Cliente al: 1 800 468-7867.
  • Page 37 ..Seal Face superficie del sello Ceramic Superficie Carbon Superficie Face de cerámica Face de carbón 1072 0697 Figura 23 - Proteja las superficies del sello Para refacciones o asistencia, llame a Simer Servicios al Cliente al: 1 800 468-7867.
  • Page 38 Vuelva a cablear el motor; vuelva a colocar el tapón de desagüe. 3027 0997 Cebe la bomba según las instrucciones. Ver Operación. Verifique que no hayan fugas. Figura 25 - Arme la bomba Para refacciones o asistencia, llame a Simer Servicios al Cliente al: 1 800 468-7867.
  • Page 39 La tubería de aspiración está aspirando aire. Verifique que no haya fugas en las juntas usando agua jabonosa. Se requieren más puntos de impulsión. Agregue puntos de impulsión a la línea de aspiración hasta que obtenga el rendimiento deseado. Para refacciones o asistencia, llame a Simer Servicios al Cliente al: 1 800 468-7867.
  • Page 40 Arandela de seguridad 3/8” (2) U43-12ZP • Tornillo prisionero 3/8-16x5/8” de largo (2) U30-71ZP • no se ilustra. La cantidad es uno a menos que se indique lo contrario ( ). Para refacciones o asistencia, llame a Simer Servicios al Cliente al: 1 800 468-7867.