Page 1
Vacuum Cleaner User Manual VCW 62801 BR EN DE FR ES RO IT PL SL CS BG HU 01M-8812173200-3018-01...
Page 2
CONTENTS ENGLISH 05-11 DEUTSCH 12-17 FRANÇAIS 18-22 ESPAÑOL 23-28 ROMÂNĂ 29-34 ITALIANO 35-40 POLSKI 41-49 SLOVENŠČINA 50-53 ČESKY 54-57 БЪЛГАРСКИ 58-61 MAGYAR 62-65...
Page 7
OPERATION CLEANING AND CARE BETRIEB REINIGUNG UND PFLEGE FONCTIONNEMENT NETTOYAGE ET ENTRETIEN FUNCIONAMIENTO LIMPIEZA Y CUIDADOS UTILIZARE CURĂȚAREA ȘI ÎNGRIJIREA UTILIZZO PULIZIA E CURA OBSŁUGA CZYSZCZENIE I KONSERWACJA DELOVANJE ČIŠČENJE IN VZDRŽEVANJE PROVOZ ČIŠTĚNÍ A PÉČE РАБОТА ПОЧИСТВАНЕ И ГРИЖИ MŰKÖDÉS TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS...
Page 8
Following symbols are used in the various section of this manual: Dear Customers, Thank you for selecting an Beko product. Important information and useful We hope that you get the best results hints about usage. from your product which has been...
Page 9
1 I mportant safety and environmental instructions This section contains safety If the supply cord is damaged, • instructions that will help protect it must be replaced by the from risk of personal injury or manufacturer or its agent or property damage. similarly qualified person in order Failure to follow these instructions to avoid hazard.
Page 10
1 I mportant safety and environmental instructions Do not unplug by pulling the cable. Do not use your vacuum cleaner • • Always hold the plug to take it out when its filters are not attached from the socket. and without putting water in it. Do not touch the plug or the Things to be done for energy •...
Page 11
Information 3.1 Cleaning and care 3.5 Storage Switch off and unplug the appliance ,before cleaning it. • If you do not intend to use the appliance for a long time, store it carefully. WARNING: Never use gasoline, • Pull the appliance’s plug out. solvent, abrasive cleaning agents, •...
Page 12
Warnhinweise und Informationen in diese Anleitung! dieser Anleitung. Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Bedeutung der Symbole Vielen Dank, dass Sie sich für ein Beko- Folgende Symbole werden in den Produkt entschieden haben. Wir hoffen, verschiedenen Abschnitten dieser dass Sie mit diesem Produkt, das mit Anleitung verwendet: den höchsten Qualitätsanforderungen...
Page 13
1 W ichtige Hinweise zu Sicherheit und Umwelt Dieser Abschnitt enthält Das Gerät darf nur dann von • Sicherheitsanweisungen, Kindern ab 8 Jahren genutzt beim Schutz vor Personen- und werden, wenn sie beaufsichtigt Sachschäden helfen. werden oder gründlich über den Nichtbeachtung dieser richtigen und sicheren Umgang Anweisungen erlischt die gewährte mit dem Gerät aufgeklärt wurden Garantie.
Page 14
1 W ichtige Hinweise zu Sicherheit und Umwelt Lassen Sie Ihren Staubsauger Berühren Sie Stecker und Gerät • • niemals angeschlossen. Ziehen nicht mit feuchten oder gar nassen Sie den Netzstecker, wenn das Händen. Gerät nicht benutzt wird oder Lassen Sie nichts auf die •...
Page 15
1 W ichtige Hinweise zu Sicherheit und Umwelt Verwenden Sie Ihren Staubsauger • nicht, wenn seine Filter nicht angebracht sind und kein Wasser eingefüllt ist. Maßnahmen zum Energiesparen. • Falls Ihr Staubsauger über • eine verstellbare Saugleistung verfügt, können Sie damit den Stromverbrauch des Gerätes reduzieren.
Page 16
Informationen 3.1 Reinigung und Pflege 3.4 Informationen zur Verpackung Schalten Sie das Gerät vor seiner Reinigung ab und ziehen Sie den Netzstecker. Verpackungsmaterialien Produkts sind gemäß unseren nation- WARNUNG: Reinigen alen Umweltschutzbestimmungen aus das Gerät niemals mit Benzin, recyclingfähigen Materialien herges- Lösungsmitteln, Scheuermitteln, tellt. Entsorgen Sie die Verpackungsmaterialien Metallgegenständen, harten nicht mit dem Hausmüll oder anderem Müll.
Page 17
A-1230, Wien http://at.beko.com/ Sehr geehrter Kunde! Vielen Dank, dass Sie sich für ein Qualitätsprodukt von Beko entschieden haben! Unsere Geräte werden nach den neuesten technischen Erkenntnissen entwickelt, produziert und geprüft. Sollte trotzdem eine Störung auftreten, so bitten wir Sie, sich mit Ihrem Fachhändler bzw. mit der Verkaufsstelle in Verbindung zu setzen.
Page 18
Chers clients, Signification des symboles Merci d’ a voir choisi un produit Beko. Nous Les symboles suivants sont repris tout au espérons que ce produit, fabriqué dans long de ce manuel: des installations modernes et soumis à un processus de contrôle qualité...
Page 19
I nstructions importantes en matière de sécurité et d’environnement Cette section contient les consignes Le nettoyage et l’entretien par de sécurité qui aident à se prémunir l’utilisateur ne doivent pas être contre les risques de dommages effectués par des enfants à moins corporels ou matériels. qu’ils soient âgés d’au minimum Le non-respect de ces consignes 8 ans et sont sous surveillance.
Page 20
I nstructions importantes en matière de sécurité et d’environnement Si le câble d' a limentation ou la Ne passez pas des matériaux • • fiche sont endommagés, ou si inflammables à l'aspirateur votre appareil ne fonctionne (mégots de cigarette, cendres de pas en raison d'une chute, d'une feu).
Page 21
I nstructions importantes en matière de sécurité et d’environnement En nettoyant régulièrement les • filtres de votre produit ou en les remplaçant, vous augmentez les performances de votre appareil et diminuez également le temps de nettoyage, ce qui vous permet d' é conomiser de l' é nergie. 21 / FR Aspirateur / Manuel d’...
Page 22
Informations 3.1 Nettoyage et entretien 3.4 Informations sur l’emballage Arrêtez l’ a ppareil et débranchez-le avant de le nettoyer. Les matériaux d' e mballage de ce pro- AVERTISSEMENT : N’ u tilisez duit ont été fabriqués à partir de mat- jamais d' e ssence, de solvants ou de ières recyclables, conformément à...
Page 23
Estimados Clientes, Los siguientes símbolos se utilizan en varias secciones de este manual: Gracias por elegir un producto Beko. Esperamos que usted consiga los mejores Información importante y pistas resultados con su producto el cual ha útiles sobre uso.
Page 24
I nstrucciones importantes de seguridad y medioambientales Esta sección contiene instrucciones Mantenga el aparato y su cordón de seguridad que le ayudarán a fuera del alcance de los niños protegerse contra riesgos contra menores de 8 años. daños personales o daños a la Si los cordones de suministro están •...
Page 25
I nstrucciones importantes de seguridad y medioambientales No tire del cordón de suministro Desenchufe siempre el aparato • • del aparato. Mantenga el cordón antes de adjuntar o reemplazar los de suministro lejos de bordes accesorios proporcionados. afilados, superficies calientes y No ponga en funcionamiento su •...
Page 26
Información 3.1 Limpieza y cuidado 3.4 Información del paquete Apague y desenchufe el aparato antes de limpiarlo. Materiales de empaquetado del produc- to están fabricados con materiales reci- clados conforme nuestras ADVERTENCIA: Nunca utilice Regulaciones Medioambientales gasolina, disolventes, agentes de Nacionales. No deseche los materiales de empa- limpieza abrasivos, objetos metáli- quetado junto con otros residuos domésticos o de cos o cepillos duros para limpiar el...
Page 29
Următoarele simboluri sunt folosite în diferite secțiuni ale prezentului manual: Stimați clienți, Vă mulțumim că ați ales un produs Beko. Informații importante sau sfaturi Sperăm să obțineți cele mai bune rezultate utile referitoare la utilizare. de la produsul dumneavoastră, care a fost fabricat la o calitate înaltă...
Page 30
I nstrucțiuni importante de siguranță și privitoare la mediu Această secțiune conține Nu lăsați aparatul și cablul său de instrucțiuni privind siguranța care alimentare la îndemâna copiilor cu vor contribui la protecția împotriva vârsta sub 8 ani. riscului de vătămări corporale sau Dacă este deteriorat cablul de •...
Page 31
I nstrucțiuni importante de siguranță și privitoare la mediu Nu trageți aparatul de cablul Deconectați întotdeauna aparatul • • de alimentare. Feriți cablul de înainte de a atașa sau înlocui alimentare de muchii tăioase și accesoriile furnizate. suprafețe fierbinți și aveți grijă să Nu operați aspiratorul într-o poziție •...
Page 32
Informații 3.1 Curățare și întreținere 3.5 Depozitare Opriți și deconectați aparatul înainte de a-l curăța. • Dacă nu intenționați să utilizați aparatul o perioadă îndelungată, depozitați-l cu grijă. AVERTISMENT: Nu utilizați • Scoateți ștecherul aparatului. niciodată benzină, solvent, agenți de • Nu lăsați aparatul la îndemâna copiilor. curățare, obiecte metalice sau perii dure pentru a curăța aparatul.
Page 33
în perioada de garanţie. Vă mulţumim că aţi optat pentru cumpărarea unui produs Beko! Durata medie de utilizare a produselor BEKO este de 5 ani! Perioada de garanţie legală de conformitate este de 2 ani de la intrarea produsului în posesia consumatorului.
Page 35
Significato dei simboli Gentile Cliente, I seguenti simboli sono utilizzati in diverse grazie per aver scelto un prodotto Beko. sezioni del presente manuale: Ci auguriamo che riesca ad ottenere i risultati migliori da questo prodotto, Informazioni importanti e suggeri- realizzato con tecnologia all’ a vanguardia menti utili sull'utilizzo.
Page 36
1 I struzioni importanti per la sicurezza e l’ambiente Questa sezione contiene istruzioni Questo apparecchio può essere • di sicurezza che consentono di utilizzato da bambini a partire dagli prevenire il pericolo di lesioni 8 anni e da persone con capacità personali o di danni materiali. fisiche, sensoriali o mentali L’inosservanza di queste istruzioni ridotte o prive di esperienza...
Page 37
1 I struzioni importanti per la sicurezza e l’ambiente Non lasciare mai l’aspirapolvere Non far cadere oggetti sulle parti • • con la spina inserita. Staccare la esposte dell’aspirapolvere. Fare spina dell’apparecchio quando lo attenzione a lasciare sempre stesso non è in uso o quando è aperti gli sfiati per l’aria e le necessario effettuare operazioni aperture.
Page 38
1 I struzioni importanti per la sicurezza e l’ambiente Nel caso in cui l’aspirapolvere • sia dotato di regolazione della potenza di aspirazione, è possibile fare in modo che l’apparecchio utilizzi una quantità inferiore di energia. Pulire frequentemente i filtri • del prodotto oppure sostituirli aumenterà...
Page 39
Informazioni 3.1 Pulizia e manutenzione 3.5 Conservazione Spegnere e scollegare l’ a pparecchio prima di pulirlo. • Se si pensa di non usare l’apparecchio per un lungo periodo, riporlo con cura. AVVERTENZA: Non utilizzare • Estrarre la spina dell’ a pparecchio. mai gasolio, solventi, agenti di puli- •...
Page 40
Condizioni di Garanzia 1. BEKO Italy S.r.l. garantisce l’ a pparecchio per un periodo di 2 anni dalla data di acquisto (12 mesi se acquistato con fattura di vendita e non con scontrino fiscale).
Page 41
Ważne informacje i przydatne wska- Szanowni Klienci, zówki dotyczące użytkowania. dziękujemy wybranie produktu OSTRZEŻENIE: Ostrzeżenia firmy Beko. Mamy nadzieję, że wyrób dotyczące sytuacji zagrażających ten, wyprodukowany z zapewnieniem bezpieczeństwu, życiu i mieniu. wysokiej jakości przy użyciu najnowszych technologii, okaże się...
Page 42
Dane techniczne 1. Uchwyt 2. Górny uchwyt pojemnika Zasilanie : 220–240 V~, 50/60 Hz 3. Przycisk z boku pojemnika Moc : 750 W 4. Przedni uchwyt pojemnika Pojemność wody i kurzu : 2,8 l Promień działania : 9 m 5. Pojemnik na kurz Filtr : HEPA 13 6. Wlot węża 7. Tylne kółko 8.
Page 43
W ażne instrukcje dotyczące bezpieczeństwa i ochrony środowiska Rozdział ten zawiera instrukcje Dzieci nie mogą czyścić ani zachowania bezpieczeństwa, które konserwować tego urządzenia, pomogą uniknąć obrażeń ciała lub jeśli nie ukończyły 8 lat i nie uszkodzeń mienia. znajdują się pod nadzorem Nieprzestrzeganie tych instrukcji osoby dorosłej. Urządzenie i spowoduje unieważnienie jego przewód zasilania należy...
Page 44
W ażne instrukcje dotyczące bezpieczeństwa i ochrony środowiska Jeśli uszkodzony jest kabel Przed wyjęciem wtyczki • • zasilający lub jego wtyk lub odkurzacza z gniazdka należy urządzenie nie działa wskutek zawsze wyłączyć wszystkie jego upadku, uszkodzenia, narażenia przyciski sterujące. na warunki atmosferyczne lub Nie zbierać odkurzaczem płynów •...
Page 45
Informacje 3.1 Czyszczenie i konserwacja 3.4 Informacje o opakowaniu Przed czyszczeniem należy wyłączyć urządzenie Opakowanie tego wyrobu wykonano z i wyciągnąć wtyczkę z gniazdka. materiałów nadających się do ponow- nego przerobu zgodnie z odnośnymi krajowymi przepisami dotyczącymi OSTRZEŻENIE: Do czyszcze- ochrony środowiska naturalnego. Nie należy nia urządzenia nie wolno używać wyrzucać...
Page 46
Warunki gwarancji Beko S.A- (małe urządzenia AGD) BEKO spółka akcyjna z siedzibą w Warszawie (02-819), przy ulicy Puławskiej 366, wpisana do rejestru przedsiębiorców prowadzonego przez Sąd Rejonowy dla m.st. Warszawy w Warszawie, XIII Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego, pod numerem: 0000078147 (dalej: „BEKO”) udziela gwarancji jakości (dalej: „Gwarancja”)
Page 47
2. Uprawnienia wynikające z niniejszych Warunków Gwarancji mogą być zrealizowane przez Użytkownika wyłącznie w Autoryzowanych Punktach Serwisowych BEKO (dalej: „Serwis”) po uprzednim dokonaniu zgłoszenia na Infolinii BEKO pod numerem telefonu: 62 766 77 70. Lista wszystkich lokalizacji Serwisu dostępna jest na stronie internetowej BEKO www.beko.pl 3.
Page 48
Urządzenia. 2. Udzielona przez Beko Gwarancja nie obejmuje: a. wad powstałych z przyczyn innych niż tkwiące w Urządzeniu; b. czynności przewidzianych w Instrukcji Obsługi, do wykonania których zobowiązany jest Użytkownik Urządzenia we własnym zakresie i na swój koszt, w tym: instruktażu dotyczącego obsługi Urządzenia, instalacji oraz regulacji urządzenia.
Page 49
usterek powstałych skutek przechowywania użytkowania Urządzenia w warunkach, które są niezgodne z normalnymi warunkami domowymi określonymi wymaganiami powszechnie obowiązujących przepisów prawa i odpowiednich Polskich Norm. V. POZOSTAŁE POSTANOWIENIA. Niniejsze warunki gwarancji mają zastosowanie do Urządzeń zakupionych od dnia 25.12.2014 r. Gwarant oświadcza, że niniejsza Gwarancja jest udzielana Użytkownikowi dodatkowo i nie wyłącza, nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnień...
Page 50
Naslednji simboli so uporabljeni v različnih poglavjih tega priročnika: Spoštovana stranka! Zahvaljujemo se vam, ker ste izbrali Pomembne informacije in uporabni izdelek Beko. Upamo, da bo izdelek, nasveti za uporabo. ki je bil izdelan z visokokakovostno in najnovejšo tehnologijo, upravičil vaše OPOZORILO: Opozorila za zaupanje.
Page 51
1 P omembna navodila za varnost in okolje V tem poglavju so navedena Poškodovan napajalni kabel • varnostna navodila za zaščito pred lahko zamenja samo proizvajalec, telesnimi poškodbami in stvarno njegov predstavnik ali podobno škodo. usposobljena oseba, da preprečite Neupoštevanje navodil nevarnost. razveljavi garancijo. Sesalnik lahko uporabljate le, če je •...
Page 52
1 P omembna navodila za varnost in okolje Naprave ne izklopite iz električnega Sesalnika ne uporabljajte, če nima • • omrežja z vlečenjem za kabel. Pri nameščenih filtrov in če v njem ni izklapljanju vedno primite vtič in vode. ga povlecite iz vtičnice. Kako lahko varčujete z energijo? •...
Page 53
Informacije 3.1 Čiščenje in vzdrževanje 3.4 Podatki o embalaži Pred začetkom čiščenja izključite in odklopite napravo iz Embalažni material izdelka je izdelan iz napajanja. materiala, ki ga je mogoče reciklirati v skladu z našimi nacionalnimi okoljskimi predpisi. Embalažnega materiala ne OPOZORILO: Za čiščenje nap- odložite skupaj z gospodinjskimi ali drugimi odpad- rave ne uporabljajte bencina, topil ali ki.
Page 54
V různých částech tohoto návodu k použití jsou použity následující symboly: Vážení zákazníci, Děkujeme, že jste si vybrali produkt Beko. Důležité informace a užitečné tipy k Doufáme, že s tímto výrobkem, který použití. byl vyroben s využitím vysoce kvalitní a moderní...
Page 55
D ůležité pokyny z hlediska bezpečnosti a životního prostředí Tento oddíl obsahuje bezpečnostní Udržujte spotřebič a jeho kabel pokyny, které pomohou s ochranou mimo dosah dětí mladších 8 let. před úrazy osob nebo poškozením Pokud je poškozen napájecí • majetku. kabel, musí jej vyměnit výrobce, Nedodržení těchto pokynů zruší jeho zástupce nebo podobně...
Page 56
D ůležité pokyny z hlediska bezpečnosti a životního prostředí Neodpojujte spotřebič Nepoužívejte vysavač ve svislé • • napájecího kabelu. Držte napájecí poloze k podlaze. kabel ve vzdálenosti od ostrých Nepoužívejte vysavač, když jeho • hran, horkých ploch a dbejte na to, filtry nejsou připojeny a nelijte do aby se nezaklínil mezi rámy dveří.
Page 57
Informace 3.1 Čištění a péče 3.5 Skladování Spotřebič před čištěním vypněte a odpojte jej ze sítě. • Pokud nechcete spotřebič delší dobu používat, dobře ho uskladněte. VAROVÁNÍ: K čištění spotřebiče • Vytáhněte zástrčku spotřebiče. nikdy nepoužívejte benzín, • Spotřebič skladujte mimo dosah dětí. rozpouštědla, abrazivní...
Page 58
Първо прочетете настоящото Значения на символите ръководство за потребителя! В различните раздели на настоящото Уважаеми потребители, ръководство са използвани следните символи: Благодарим, че избрахте продукт на Веко. Насяваме се да получите Важна информация и полезни най-доброто от продукта, който е съвети...
Page 59
Важни инструкции относно безопасността и околната среда Този раздел съдържа инструкции Пазете уреда и кабела от за безопасността, които ще Ви обхвата на деца на възраст под помогнат да защитите от рискове 8 години. от нараняване или повреди на Ако захранващият кабел бъде •...
Page 60
Важни инструкции относно безопасността и околната среда Ако захранващият кабел или Винаги изключвайте всички • • щепсел бъде повреден или бутони за управление на ако уредът не работи поради прахосмукачката, преди да повреда от падане, излагане изключите захранването. на външни условия или Не...
Page 61
Информация 3.1 Почистване и грижи 3.4 Информация за опаковката Изключете уреда и извадете щепсела преди да го почистите. Опаковките на продукта са произведени от рециклирани ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ никога материали в съответствие с нашите не използвайте газ, разтворители, национални наредби за опазване на абразивни...
Page 62
A szimbólumok jelentése Tisztelt Ügyfelünk! A kézikönyv különböző részeiben az Köszönjük, hogy Beko terméket alábbi jelöléseket használtuk: választott. Reméljük, hogy a legjobb eredményeket éri el a termékével, amelyet Fontos információk és hasznos tip- jó- és csúcsminőségű technológiákkal pek a használathoz.
Page 63
F ontos biztonsági és környezetvédelmi utasítások Ez a fejezet olyan biztonsági A tisztítást és a felhasználói utasításokat tartalmaz, amely segíti karbantartást nem végezhetik a személyi sérülések és az anyagi gyerekek, kivéve ha 8 évesek vagy károk elkerülését. idősebbek, és felügyelet alatt Amennyiben követi vannak.
Page 64
F ontos biztonsági és környezetvédelmi utasítások Ha a tápkábel vagy a dugó Ne szívjon fel a porszívóval • • sérült, vagy a készülék nem gyúlékony vagy robbanékony működik, mert leejtették, sérült, folyadékokat. Ne használja a külső körülményeknek vagy porszívót olyan helyen, ahol ilyen nedvességnek lett kitéve, akkor folyadékok léteznek.
Page 65
Információ 3.1 Tisztítás és ápolás 3.4 Csomagolási információk Tisztítás előtt kapcsolja ki és húzza ki a készüléket. A termék csomagolása a nemzeti környezetvédelmi törvénykezéseknek megfelelő újrahasznosítható anyagok- FIGYELEM: Soha ne használjon ból készült. A csomagolóanyagokat ne a gázolajat, oldószert, maró hatású kommunális vagy egyéb hulladékokkal együtt ár- tisztítószereket, fémtárgyakat vagy talmatlanítsa.