Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 12

Liens rapides

Vacuum Cleaner
User Manual
VCC 61602 AD
EN FR RO SL SV CS BG HU PL
DE IT ES NL PT SQ SR MK
01M-8838033200-2819-06

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Beko VCC 61602 AD

  • Page 1 Vacuum Cleaner User Manual VCC 61602 AD EN FR RO SL SV CS BG HU PL DE IT ES NL PT SQ SR MK 01M-8838033200-2819-06...
  • Page 2 CONTENTS ENGLISH 8-11 FRANÇAIS 12-18 ROMANIAN 19-25 SLOVENŠČINA 26-30 SVENSKA 31-35 ČESKY 36-40 BULGARIAN 41-46 MAGYAR 47-52 POLSKI 53-59 DEUTSCH 60-66 ITALIANO 67-73 ESPAÑOL 74-81 NEDERLANDS 82-87 PORTUGUÊS 88-93 SHQI 94-98 99-103 СРПСКИ 104-108 МАКЕДОНСКИ 2 / EN Vacuum Cleaner / User Manual...
  • Page 4 ‘’click’’...
  • Page 6 OPERATION CLEANING AND CARE FONCTIONNEMENT NETTOYAGE ET ENTRETIEN UTILIZARE CURĂȚAREA ȘI ÎNGRIJIREA DELOVANJE ČIŠČENJE IN VZDRŽEVANJE ANVÄNDNING RENGÖRING OCH SKÖTSEL PROVOZ ČIŠTĚNÍ A PÉČE РАБОТА ПОЧИСТВАНЕ И ГРИЖИ MŰKÖDÉS TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS OBSŁUGA CZYSZCZENIE I KONSERWACJA BETRIEB REINIGUNG UND PFLEGE UTILIZZO PULIZIA E CURA FUNCIONAMIENTO...
  • Page 7 Following symbols are used in the various section of this manual: Dear Customers, Thank you for selecting a Beko product. Important information and useful We hope that you get the best results hints about usage. from your product which has been...
  • Page 8: Important Safety And Environmental Instructions

    Important safety and environmental instructions This section contains safety • Your mains power supply should instructions that will help protect comply with the information from risk of personal injury or supplied on the rating plate of property damage. the appliance. Failure follow these...
  • Page 9: Compliance With Rohs Directive

    Important safety and environmental instructions • Never use the appliance • If your store the package in or near to combustible material, keep it out of the or inflammable places and reach of children. materials. 1.2 Compliance with the WEEE •...
  • Page 10: Accessories

    Information 2.1 Intended use 2.5 Accessories The appliance was designed for household use Crevice tool and is not suitable for industrial use. Suitable for cleaning “hard-to- 2.2 Adjusting the suction power reach” areas including spaces bet- ween chairs and furniture. You can adjust the suction power using the + / - keys of the touch control panel (1) found on the vacuum cleaner.
  • Page 11: Cleaning The Filters

    Information 2.8 Storage Before cleaning your appliance, turn off and unplug. • Store the appliance carefully when you do no WARNING: Never use gasoline, want to use it for a long time. solvent, corrosives, metal objects • Plug out the appliance. or hard brushes for cleaning your •...
  • Page 12: Signification Des Symboles

    Avant d’utiliser l’appareil, Signification des symboles veuillez lire ce manuel ! Les symboles suivants sont repris tout au long de ce manuel: Chère cliente, cher client, Merci d’ a voir choisi cet appareil Beko. Nous Informations importantes conseils utiles concernant espérons que cet appareil, fabriqué...
  • Page 13: Volume De Poussière Rayon D'action

    1. Écran et panneau de commande tactile Puissance : 800 W 2. Bouton de l’enrouleur de câble électrique Niveau de bruit : 70 dBA 3. Bouton Marche/Arrêt Poids net : 5,1 kg 4. Roue Tension d’alimentation : 220-240 V~, 5. Bouchon du tuyau 50-60 Hz 6.
  • Page 14: Consignes Générales De Sécurité

    Instructions importantes en matière de sécurité et d’environnement Cette section contient Les enfants ne doivent pas jouer consignes de sécurité qui aident avec cet appareil. Le nettoyage à se prémunir contre les risques et l’entretien d’utilisation ne de dommages corporels ou de doivent pas être effectués par dégâts matériels.
  • Page 15: Ne Tirez Pas Sur Le Câble

    Instructions importantes en matière de sécurité et d’environnement • Ne tirez pas sur le câble • Faites un vérification régulière d’alimentation de l’appareil pour du tuyau de l’appareil. Ne le débrancher de l’alimentation. l’utilisez pas s’il est endommagé. En cas de problème, contactez •...
  • Page 16: Instructions Importantes En Matière De Sécurité Et D'environnement

    Instructions importantes en matière de sécurité et d’environnement 1.2 Conformité avec la directive DEEE et mise au rebut des déchets Ce produit est conforme à la directive DEEE (2012/19/UE) de l’Union européenne). Ce produit porte un symbole de classification pour la mise au rebut des équipements électriques et électroniques (DEEE).
  • Page 17: Fonctionnement

    Fonctionnement 2.1 Utilisation préconisée 2.4 Témoin de remplissage Lorsque votre sac à poussière est plein, toutes les L’appareil a été conçu pour un usage domestique. icônes qui apparaissent à l’écran et sur le panneau Il n’a pas été conçu pour un usage industriel. de commande tactile (1) clignotent simultanément.
  • Page 18: Rangement Sur Le Plan Vertical

    Fonctionnement Rangement sur le plan vertical Attention !: Ne remontez pas les filtres avant d’avoir correctement Fixez le crochet de la brosse multi-surface au port séché les filtres ; l’odeur de de rangement situé sous l’appareil. l’humidité pourrait se répandre Rangement sur le plan horizontal dans l’air, l’eau pourrait se projeter sur les pièces arrières ou les filtres...
  • Page 19 Următoarele simboluri sunt folosite în diferite secțiuni ale prezentului manual: Stimați clienți, Vă mulțumim că ați ales un produs Beko. Informații importante sau sfaturi Sperăm să obțineți cele mai bune rezultate utile referitoare la utilizare. de la produsul dumneavoastră, care a fost fabricat la o calitate înaltă...
  • Page 20 Informații importante referitoare la siguranță și mediul înconjurător Această secțiune conține • Nu utilizați produsul atunci instrucțiuni de siguranță care când cablul de alimentare vă vor ajuta să vă protejați de sau produsul este avariat. riscul vătămărilor personale sau Contactați un service autorizat. pagubelor materiale.
  • Page 21 Informații importante referitoare la siguranță și mediul înconjurător • Nu aspirați apă sau alte lichide. produsul trebuie să fie plasat sub utilizator. • Protejați aparatul de ploaie, umiditate și surse de căldură. • Dacă mențineți materialele de ambalare, depozitați-le departe •...
  • Page 22: Destinația De Utilizare

    Utilizarea 2.1 Destinația de utilizare 2.4 Indicator de praf Atunci când sacul de praf este plin, toate Produsul este destinat pentru uzul casnic și nu simbolurile de pe afișaj și de pe panoul tactil este adecvat pentru uz industrial. de control (1) vor începe să clipească simultan. 2.2 Reglarea puterii de aspirare Înlocuiți sacul de praf.
  • Page 23 Utilizarea Depozitarea verticală AVERTISMENT: Nu montați filtrele la loc dacă nu sunt uscate complet; Anexați clema de pe peria pentru suprafețe în caz contrar, un miros de umezeală multiple în spațiul de depozitare de sub dispozitiv. se poate resimți în aer, poate țâșni apă...
  • Page 26: Pomen Simbolov

    Naslednji simboli so uporabljeni v različnih Spoštovana stranka! poglavjih tega priročnika: Zahvaljujemo se vam, ker ste izbrali izdelek Beko. Upamo, da bo izdelek, Pomembne informacije in uporabni ki je bil izdelan z visokokakovostno in nasveti za uporabo. najnovejšo tehnologijo, upravičil vaše zaupanje.
  • Page 27: Splošna Varnost

    Pomembna navodila za varnost in okolje V tem poglavju so navedena • Omrežje napajanja mora biti v varnostna navodila za zaščito skladu z podatki, ki so na voljo na pred telesnimi poškodbami in ploščici s tehničnimi navedbami stvarno škodo. na napravi. Neupoštevanje teh navodil izniči •...
  • Page 28 Pomembna navodila za varnost in okolje • Pred začetkom čiščenja ali 1.2 kladnost z direktivo OEEO in odstranjevanjem odpadnih vzdrževanja izklopite napravo iz izdelkov omrežja. Izdelek je v skladu z direktivo EU OEEO (2012/19/ • Naprave ali njenega kabla ne EU).
  • Page 29: Namen Uporabe

    Delovanje 2.1 Namen uporabe 2.4 Indikator prahu Ko je vrečka za prah polna, hkrati začnejo utripati Ta naprava je oblikovana za uporabo v vse ikone na zaslonu in upravljalni plošči na dotik gospodinjstvu in ni primerna za industrijsko (1). Zamenjajte vrečko za prah. uporabo.
  • Page 30 Delovanje 2.8 Shranjevanje Pred začetkom čiščenja naprave jo izključite in odklopite. • Če naprave ne želite uporabljati dlje časa, jo OPOZORILO: Za čiščenje naprave skrbno shranite. ne uporabljajte bencina, topil, • Izvlecite vtič naprave. korozivnih čistil, kovinskih • Hranite izven dosega otrok. predmetov ali trdih krtač.
  • Page 31: Symbolernas Betydelse

    Följande symboler används i de olika delarna av bruksanvisningen: Kära kund, Tack för att du valt denna Beko- Viktig information och användbara produkt. Vi hoppas att du får det bästa tips om användning. resultatet från din apparat som har tillverkats med hög kvalitet och den...
  • Page 32: Allmän Säkerhet

    Viktig säkerhets- och miljöinformation Det här avsnittet innehåller • Din nätspänningen bör säkerhetsinstruktioner ö v e r e n s s t ä m m a m e d hjälper dig att undvika skador på uppgifterna på apparatens person och egendom. märkplåt.
  • Page 33 Viktig säkerhets- och miljöinformation • Använd aldrig apparaten i eller • Om du sparar i närheten av brännbara eller förpackningsmaterialet, håll det lättantändliga material. utom räckhåll för barn. • Dra ut kontakten för apparaten 1.2 I enlighet med WEEE- innan rengöring och underhåll. direktivet för hantering av avfallsprodukter •...
  • Page 34 Användning 2.1 Avsedd användning 2.4 Dammindikator När dammsugarpåsen är full, kommer alla ikoner Apparaten är designad för hushållsbruk och är inte på skärmen och på touchkontrollpanelen (1) börja lämplig för industriell användning. blinka samtidigt. Byt ut dammsugarpåsen. 2.2 Justera sugkraften 2.5 Tillbehör Du kan justera sugkraften genom att använda + / --knapparna på...
  • Page 35 Användning 2.8 Förvaring Innan du rengör apparaten, stäng av och koppla ur. VARNING: Använd aldrig bensin, • Förvara apparaten noga när du inte vill använda lösningsmedel, frätande ämnen, den under en längre tid. metallföremål eller hårda borstar för • Koppla ur apparaten. att rengöra apparaten.
  • Page 36: Význam Symbolů

    V různých částech tohoto návodu k použití jsou použity následující symboly: Vážený zákazníku, Děkujeme, že jste si vybrali tento produkt Důležité informace a užitečné tipy k značky Beko. Doufáme, že s tímto použití. spotřebičem, který byl vyroben s využitím vysoce kvalitní a moderní technologie, VAROVÁNÍ: Upozornění...
  • Page 37: Obecné Bezpečnostní Pokyny

    Důležité pokyny z hlediska bezpečnosti a životního prostředí Tento oddíl obsahuje • Nikdy nepoužívejte spotřebič, bezpečnostní pokyny, které pokud je poškozen napájecí pomohou s ochranou před kabel nebo spotřebič. zraněním osob nebo poškozením Kontaktujte autorizovaný servis. majetku. • Vaše napájení musí odpovídat Nedodržení...
  • Page 38: Informace O Balení

    Důležité pokyny z hlediska bezpečnosti a životního prostředí • Chraňte spotřebič před deštěm, • Pokud obal skladujete, vlhkostí a zdroji tepla.Nikdy uchovejte ho mimo dosah dětí. nepoužívejte spotřebič v 1.2 Dodržování směrnice blízkosti hořlavých zařízení, WEEE a o likvidaci odpadů materiálů.
  • Page 39: Zamýšlené Použití

    Obsluha 2.1 Zamýšlené použití 2.5 Příslušenství Tento spotřebič byl navržen pro domácí použití a Nástroj do úzkých štěrbin není vhodný pro průmyslové provozy. Hodí se na čištění těžko dostup- 2.2 Nastavení sacího výkonu ných oblastí včetně prostorů mezi židlemi a nábytkem. Sací...
  • Page 40 Obsluha 2.8 Skladování Spotřebič před čištěním vypněte a odpojte ho ze sítě. • Spotřebič pečlivě uskladněte, pokud jej VAROVÁNÍ:K čištění spotřebiče nebudete delší dobu používat. nikdy nepoužívejte benzín, • Odpojte jej od sítě. rozpouštědlo, korozivní a abrazivní • Skladujte mimo dosah dětí. čisticí...
  • Page 41 Моля, първо Значение на символите прочетете настоящото В различните раздели на ръководството ръководство! са използвани следните символи: Уважаеми клиенти, Важна информация и полезни Благодарим Ви, че избрахте този уред съвети за употребата. на „Беко“. Надяваме се да получите отлични резултати от нашия уред, ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Предупреждения...
  • Page 42: Обща Безопасност

    Важни инструкции за безопасност и опазване на околната среда • Никога не използвайте уреда, Този раздел съдържа инструкции за безопасност, които ще ви ако захранващият кабел или помогнат да се защитите от риск самият уред е повреден. от нараняване или повреди на Свържете...
  • Page 43 Важни инструкции за безопасност и опазване на околната среда • Не засмуквайте вода или • Не използвайте уреда без други течности. филтри; в противен случай може да се повреди. • Защитете уреда от дъжд и източници на влага и топлина. •...
  • Page 44 Важни инструкции за безопасност и опазване на околната среда 1.2 Съвместимост с WEEE 1.4 Информация за Директива за ихвърляне на опаковката отпадъчни продукти Опаковката на продукта е изготвена от подлежащи на рециклиране Продуктът отговаря на изискванията на материали в съответствие с...
  • Page 45 Работа 2.1 Предназначение 2.4 Индикатор за прах Когато вашата торбичка за прах се напълни, Уредът е създаден да се използва в домове и всички икона от дисплея и от сензорния не е подходящ за индустриална употреба. контролен панел (1) ще започнат да мигат 2.2 Регулиране...
  • Page 46 Работа Прибиране във вертикално 2.7 Почистване на филтрите положение ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:За да Закачете куката на четката за различни видове подсушите филтрите, не под в слота под уреда. използвайте уреди като сешоари, печки или други източници на Прибиране в хоризонтално горещ въздух. положение...
  • Page 47 A szimbólumok jelentése ezt a kézikönyvet! Az alábbi jelöléseket a kézikönyv különböző részeiben használtuk: Tisztelt nagyra értékelt Ügyfelünk! Köszönjük, hogy ezt a Beko alkalmazást Fontos információk és hasznos tippek választotta! Reméljük, hogy a legjobb a használathoz. eredményeket éri el a készülékével, amelyet jó-...
  • Page 48: Általános Biztonság

    Fontos biztonsági és környezetvédelmi utasítások Ez a fejezet olyan biztonsági a készülékkel. A tisztítást és utasításokat tartalmaz, amely karbantartást nem végezhetik segíti a személyi sérülések és az gyerekek felügyelet nélkül. anyagi károk elkerülését. • Ha a tápkábel vagy maga a Amennyiben nem követi az készülék láthatólag sérült, utasításokat,...
  • Page 49 Fontos biztonsági és környezetvédelmi utasítások • Ne húzza ki a tápkábelt az • Kizárólag az eredeti vagy alkalmazás kihúzásakor. gyártó által javasolt alkatrészeket használja. • Ne porszívózzon fel gyúlékony anyagokat és cigarettahamu • Cementhez vagy habarcshoz porszívózáskor is győződjön hasonló porok nagy mértékű meg róla, hogy a hamu már tisztítása esetén a por jelző...
  • Page 50: A Weee-Irányelvnek Való Megfelelés És A Hulladék Termék Megsemmisítése

    Fontos biztonsági és környezetvédelmi utasítások 1.2. A WEEE-irányelvnek való megfelelés és a hulladék termék megsemmisítése A termék megfelel az uniós WEEE-irányelv (2012/19/EU) követelményeinek. A terméken megtalálható az elektromos és elektronikus hulladékok besorolására vonatkozó szimbólum (WEEE). Ez a szimbólum azt jelenti, hogy a terméket nem lehet más háztartási hulladékkal együtt kidobni, amikor megszabadulnánk tőle.
  • Page 51: Rendeltetésszerű Használat

    Használat 2.1 Rendeltetésszerű 2.4 Porzsák kijelző használat Amint megtelik a porzsák, a kijelzőn és az érintős vezérlőpanelen (1) egy időben villogni kezdenek a Az alkalmazás háztartási használatra és nem ipari jelzőfények. Cserélje ki a porzsákot. célokra készült. 2.5 Tartozékok 2.2 A szívóteljesítmény beállítása Kis résekhez kialakított eszköz A szívóteljesítményt az érintésvezérelt panelen (1)
  • Page 52 Használat A készülék tisztítása előtt kapcsolja ki és húzza ki. FIGYELEM: szűrők teljes száradását követően helyezze FIGYELEM:Soha használjon vissza azokat a helyükre. gázolajat, oldószert, maró hatású tisztítószereket, fémtárgyakat 2.8 Tárolás vagy kemény keféket az készülék tisztításához. • Gondosan tárolja a készüléket, ha hosszabb ideig nem kívánja használni azt.
  • Page 53: Znaczenie Symboli

    W niniejszej instrukcji stosuje się następujące obsługi. symbole: Drodzy Klienci, Ważne informacje i przydatne Dziękujemy za wybór wyrobu marki Beko. wskazówki dotyczące użytkowania. Mamy nadzieję, że wyrób ten, wyprodukowany przy użyciu wysokiej jakości najnowszej WARNING: Warnings against technologii, okaże się w najwyższym stopniu dangerous situations concerning the zadowalający.
  • Page 54: Ważne Instrukcje Zachowania Bezpieczeństwa I Ochrony Środowiska Naturalnego

    Ważne instrukcje zachowania bezpieczeństwa i ochrony środowiska naturalnego Rozdział ten zawiera instrukcje • Nie należy używać minibaru, zachowania bezpieczeństwa, jeśli uszkodzony jest jego które pomogą chronić się przed przewód zasilający lub on sam. zagrożeniem obrażeniami ciała Należy skontaktować się z lub szkodami w mieniu.
  • Page 55 Ważne instrukcje zachowania bezpieczeństwa i ochrony środowiska naturalnego • Nie odkurzać materiałów • Należy stosować wyłącznie palnych, a podczas odkurzania oryginalne lub zalecane przez popiołu z papierosów upewnić producenta części zamienne. się, że jest on zimny. • Przy intensywnym czyszczeniu •...
  • Page 56: Informacje O Opakowaniu

    Ważne instrukcje zachowania bezpieczeństwa i ochrony środowiska naturalnego 1.2 Zgodność z dyrektywą WEEE i usuwanie odpadów Niniejszy wyrób jest zgodny z dyrektywą Parlamentu Europejskiego i Rady (2012/19/ WE). Wyrób ten oznaczony jest symbolem klasyfikacji zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych (WEEE). Ten symbol oznacza, że sprzęt nie może być...
  • Page 57 Obsługa 2.1 Przeznaczenie 2.4 Wskaźnik przepełnienia worka na kurz Urządzenie jest przeznaczone do użytku domowego i nie nadaje się do zastosowań Gdy worek na kurz się zapełni, wszystkie ikony na przemysłowych. wyświetlaczu i na panelu sterowania (1) zaczną jednocześnie migać. Wymień worek na kurz. 2.2 Dostosowywanie mocy 2.5 Akcesoria ssania...
  • Page 58: Czyszczenie Filtrów

    Obsługa 2.7 Czyszczenie filtrów Parkowanie w pionie Przymocuj zaczep szczotki uniwersalnej do Uwaga: Do suszenia filtrów nie gniazda parkingowego u dołu urządzenia. używaj urządzeń takich jak suszarki, kuchenki i inne źródła gorącego Parkowanie w poziomie powietrza. Przymocuj zaczep szczotki uniwersalnej do Uwaga: Nie instaluj z powrotem gniazda parkingowego z tyłu urządzenia.
  • Page 60: Bedeutung Der Symbole

    Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Anleitung verwendet: Kunde, Danke, dass Sie sich für dieses Gerät Wichtige Informationen und nützliche der Marke Beko entschieden haben. Wir Tipps zur Verwendung. hoffen, dass Sie mit diesem Gerät, das mit den höchsten Qualitätsanforderungen WARNUNG: Warnhinweise zu...
  • Page 61: Allgemeine Sicherheit

    Wichtige Sicherheits- und Umweltanweisungen Reinigung und Benutzer- Dieser Abschnitt erklärt Wartung dürfen nicht durch Sicherheitsanweisungen, Kinder durchgeführt werden, es beim Schutz vor Personen- und sei denn, sie sind beaufsichtigt. Sachschäden helfen. • Verwenden Sie das Produkt Nichtbeachtung dieser nicht, falls Netzkabel oder Gerät Anweisungen erlischt selbst beschädigt sind.
  • Page 62 Wichtige Sicherheits- und Umweltanweisungen • Gerät oder eingesteckten • Schlauch Gerätes Netzstecker nicht mit feuchten regelmäßig prüfen. Bei Schäden oder gar nassen Händen nicht verwenden; wenden Sie berühren. sich an einen autorisierten Servicemitarbeiter. • Beim Trennen des Gerätes nicht am Netzkabel selbst ziehen. •...
  • Page 63 Wichtige Sicherheits- und Umweltanweisungen 1.2 Entsorgung von Altgeräten Dieses Produkt erfüllt die Vorgaben der EU-WEEE- Direktive (2012/19/EU). Das Produkt wurde mit einem Klassifizierungssymbol für elektrische und elektronische Altgeräte (WEEE) gekennzeichnet. Dieses Symbol zeigt an, dass dieses Gerät am Ende seiner Einsatzzeit nicht mit anderem Hausmüll entsorgt werden darf.
  • Page 64: Bedienung

    Bedienung 2.1 Vorgesehene Verwendung Bedienfeld (1) gleichzeitig zu blinken. Ersetzen Sie dann den Staubbeutel. Das Gerät ist für den Einsatz in Privathaushalten vorgesehen; es eignet sich nicht für den 2.5 Zubehör professionellen Einsatz. Fugendüse 2.2Saugleistung anpassen Geeignet für die Reinigung von Sie können die Saugleistung mit Hilfe der Tasten schwer erreichbaren Stellen, wie z.
  • Page 65: Filter Reinigen

    Bedienung WARNUNG: Reinigen Sie das WARNUNG: Bringen Sie die Filter Gerät niemals Benzin, an ihren Positionen an, sobald sie Lösungsmitteln, Korrosionsmitteln, vollständig getrocknet sind. Metallgegenständen, harten Bürsten oder ähnlichen Mitteln. 2.8 Aufbewahrung WARNUNG: Seien beim • Lagern Sie das Gerät vorsichtig, wenn Sie es Schließen vorsichtig im Umgang längere Zeit nicht benutzen.
  • Page 66 A-1230, Wien http://at.beko.com/ Sehr geehrter Kunde! Vielen Dank, dass Sie sich für ein Qualitätsprodukt von Beko entschieden haben! Unsere Geräte werden nach den neuesten technischen Erkenntnissen entwickelt, produziert und geprüft. Sollte trotzdem eine Störung auftreten, so bitten wir Sie, sich mit Ihrem Fachhändler bzw. mit der Verkaufsstelle in Verbindung zu setzen.
  • Page 67: Significato Dei Simboli

    Significato dei simboli questo manuale! I seguenti simboli sono utilizzati in diverse sezioni del presente manuale: Gentile e stimato Cliente, Grazie per aver scelto un prodotto Beko. Informazioni importanti Ci auguriamo che riesca ad ottenere suggerimenti utili sull' u tilizzo.
  • Page 68: Sicurezza Generale

    Istruzioni importanti sulla sicurezza e l’ambiente Pulizia e manutenzione non Questa sezione contiene devono essere eseguite da istruzioni sicurezza bambini senza supervisione. consentono di prevenire il pericolo di lesioni personali o di • Non utilizzarlo se il cavo di danni materiali. alimentazione o l’apparecchio stesso è...
  • Page 69 Istruzioni importanti sulla sicurezza e l’ambiente • Non tirare cavo • Non provare a smontare alimentazione quando si stacca l’apparecchio. l'apparecchio. • Usare solo parti originali o quelle • Non aspirare i materiali consigliate dal produttore. infiammabili e quando si aspira •...
  • Page 70: Informazioni Di Imballaggio

    Istruzioni importanti sulla sicurezza e l’ambiente 1.2 Conformità alla direttiva WEEE e allo smaltimento dei rifiuti Questo apparecchio è conforme alla Direttiva UE WEEE (2012/19/EU). Questo apparecchio riporta il simbolo di classificazione per i rifiuti delle apparecchiature elettriche ed elettroniche (WEEE).
  • Page 71 Funzionamento 2.1 Uso previsto 2.4 Indicatore della polvere Quando il cestino della polvere è pieno, tutte le Il presente dispositivo è concepito per l’ u so icone sullo schermo e sul pannello di controllo domestico e non risulta adatto all’ u so industriale. tattile (1) iniziano a lampeggiare simultaneamente.
  • Page 72: Pulizia Dei Filtri

    Funzionamento 2.7 Pulizia dei filtri Funzione di parcheggio verticale Fissare il gancio della spazzola per parquet/tappeti AVVERTENZA: filtri alla scanalatura di blocco che si trova nella parte essiccazione, usare inferiore dell’ a pparecchio. apparecchiature come asciugacapelli, stufe, o altre sorgenti Parcheggio orizzontale di aria calda.
  • Page 73: Certificato Di Garanzia

    Condizioni di Garanzia 1. BEKO Italy S.r.l. garantisce l’ a pparecchio per un periodo di 2 anni dalla data di acquisto (12 mesi se acquistato con fattura di vendita e non con scontrino fiscale).
  • Page 74 Los siguientes símbolos se usan en las Estimado cliente: diversas secciones del presente manual: Gracias por elegir un aparato Beko. Esperamos que obtenga los mejores Información importante y consejos resultados de su aparato, ya que ha útiles sobre su uso.
  • Page 75: Instrucciones Importantes Para La Seguridad Y El Medio Ambiente

    Instrucciones importantes para la seguridad y el medio ambiente Esta sección contiene • No use el aparato si el cable instrucciones de seguridad que de alimentación o el aparato ayudarán a la protección contra mismo están dañados. Póngase los riesgos de lesiones personales en contacto con un servicio o daño a la propiedad.
  • Page 76 Instrucciones importantes para la seguridad y el medio ambiente • No tire del cable de alimentación • No trate de desmontar el cuando desenchufe el aparato. aparato. • No aspire materiales inflamables • Utilice únicamente accesorios y, cuando aspire cenizas de originales o bien los que cigarrillos, asegúrese de que recomiende el fabricante.
  • Page 77: Cumplimiento De La Directiva Rohs

    Instrucciones importantes para la seguridad y el medio ambiente 1.2 Conformidad con la normativa WEEE y eliminación del aparato al final de su vida útil Este producto es conforme con la directiva de la UE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (WEEE) (2012/19/UE).
  • Page 78: Uso Previsto

    Funcionamiento 2.1 Uso previsto 2.4 Indicador de polvo Cuando su bolsa de polvo esté llena, todos los El aparato ha sido diseñado para su uso doméstico, iconos en la pantalla y en el panel de control táctil y no es apto para el uso industrial. (1) comenzarán a parpadear de forma simultánea.
  • Page 79: Limpieza De Los Filtros

    Funcionamiento 2.7 Limpieza de los filtros Función de almacenamiento vertical ATENCIÓN: Para secar los filtros, no Cuelgue el cepillo para parquet/ alfombra por su use aparatos tales como secadores, gancho en la ranura de almacenamiento de debajo estufas u otras fuentes de aire del aparato.
  • Page 80                                                   ...
  • Page 81                                                  ...
  • Page 82: Betekenis Van De Symbolen

    Zeer gewaardeerde klant, De volgende symbolen worden gebruikt Wij danken u dat u hebt gekozen voor dit in de verschillende delen van deze Beko-apparaat. We hopen dat u het beste handleiding: haalt uit uw product, dat vervaardigd Belangrijke informatie en nuttige is met de modernste technologie van aanwijzingen voor gebruik.
  • Page 83: Belangrijke Veiligheids- En Milieu-Instructies

    Belangrijke veiligheids- en milieu-instructies deel bevat R e i n i g i n g veiligheidsinstructies gebruikersonderhoud mogen beschermen tegen het risico op niet zonder toezicht door persoonlijk letsel of materiële kinderen worden uitgevoerd. schade. • Gebruik het apparaat niet als het Het niet naleven van deze stroomsnoer of het apparaat instructies laat de garantie...
  • Page 84 Belangrijke veiligheids- en milieu-instructies • Zuig geen ontvlambare • Bij intensief gebruik voor materialen op en zorg er bij het reinigen van stof zoals opzuigen van sigarettenas voor cement of voegmiddel gaat de dat deze afgekoeld is. stofindicator eerder branden dan verwacht, in dat geval •...
  • Page 85 Belangrijke veiligheids- en milieu-instructies 1.2 Naleving van de WEEE- richtlijn en verwerking van afvalproducten Dit product voldoet aan de EU WEEE- richtlijn (2012/19/EU). Dit product draagt een classificatiesymbool voor elektrische en elektronische afvalapparatuur (WEEE). Dit symbool geeft aan dat dit product niet met ander huishoudelijk afval mag worden weggegooid aan het einde van zijn levensduur.
  • Page 86: Bedoeld Gebruik

    Werking 2.1 Bedoeld gebruik gelijktijdig te knipperen. Vervang de stofzak. Het apparaat is bedoeld voor huishoudelijk 2.5 Accessoires gebruik en niet geschikt voor industrieel gebruik. Opzetstuk voor spleten 2.2 Aanpassen van de zuigkracht Geschikt voor het reinigen van mo- U kunt de zuigkracht aanpassen met behulp van eilijk te bereiken gebieden tussen de + / --toetsen van het bedieningspaneel (1) op stoelen en meubels.
  • Page 87: Reinigen Van De Filters

    Werking 2.7 Reinigen van de filters Verticaal opbergen Bevestig de haak van de parket/tapijtborstel aan WAARSCHUWING: Gebruik de opbergsleuf onder het apparaat. voor het drogen van filters geen apparaten zoals haardrogers, Horizontaal opbergen kachels of andere bronnen van hete lucht. Bevestig de haak van de parket/tapijtborstel aan de opbergsleuf aan de achterkant van het WAARSCHUWING:...
  • Page 88 Os símbolos que se seguem são utilizados nas diversas secções deste manual: Prezado Cliente, Obrigado por preferir este aparelho Informações importantes ou dicas da Beko. Esperamos que obtenha os úteis sobre a utilização. melhores resultados com o nosso aparelho que foi fabricado com tecnologia AVISO: Avisos para situações...
  • Page 89: Segurança Geral

    Instruções importantes sobre segurança e meio ambiente Esta secção contém instruções • Nunca utilize o aparelho se o de segurança que ajudarão a cabo de alimentação ou o pró- protegê-lo(a) contra ferimentos prio aparelho estiverem dani- pessoais ou danos à propriedade. ficados.
  • Page 90 Instruções importantes sobre segurança e meio ambiente • Não aspire água ou outros ma- • Não use o aparelho sem filtros; teriais líquidos. caso contrário poderá ficar da- nificado. • Proteja o aparelho da chuva, hu- midade e fontes de calor. •...
  • Page 91: Informação De Embalagem

    Instruções importantes sobre segurança e meio ambiente 1.4 Informação de embalagem Os materiais da embalagem do produto são feitos de materiais recicláveis, de acordo com a nossa Legislação Nacional sobre o Ambiente. Não elimine os materiais da embalagem juntamente com os resíduos domésticos ou outros tipos de resíduos.
  • Page 92 Funcionamento 2.1 Utilização prevista 2.4 Indicador de pó Quando o saco para pó estiver cheio, todos os O aparelho foi concebido para uso doméstico e ícones no visor e no painel de controlo tátil (1) não é adequado para uso industrial. começarão a piscar simultaneamente.
  • Page 93: Limpeza Dos Filtros

    Funcionamento 2.7 Limpeza dos filtros Arrumação vertical Coloque o gancho da escova de parquet/carpetes AVISO: Para secar filtros, não na ranhura de arrumação por baixo do aparelho. use aparelhos como secadores de cabelo, fogões ou outras fontes de Arrumação horizontal ar quente.
  • Page 94 I nderuar klient, Faleminderit që keni preferuar këtë Informacione të rëndësishme pajisje Beko. Shpresojmë që të arrini dhe sugjerime të dobishme për rezultatet më të mira nga pajisja juaj e përdorimin. cila është prodhuar me cilësi të lartë dhe PARALAJMËRIM: Paralajmërime për teknologjinë...
  • Page 95: Siguria E Përgjithshme

    Udhëzime të rëndësishme për sigurinë dhe mjedisin Kjo pjesë përmban udhëzime • Rrjeti juaj i energjisë duhet të jetë sigurie të cilat do të ndihmojnë në përputhje me informacionet për t'u mbrojtur nga lëndimet e dhëna në etiketën e vlerave të personale ose dëmtimet e pronës.
  • Page 96: Informacione Për Paketimin

    Udhëzime të rëndësishme për sigurinë dhe mjedisin • Asnjëherë mos e përdorni 1.2 Pajtueshmëria me direktivën pajisjen brenda ose pranë WEEE dhe hedhja e mbetjeve materialeve të djegshme dhe Ky produkt i përmbahet Direktivës WEEE të vendeve që marrin flakë. BE (2012/19/EU).
  • Page 97 Përdorimi 2.1 Përdorimi i synuar do të fillojnë të pulsojnë njëkohësisht. Ndërroni çantën e pluhurit. Pajisja është bërë për përdorim shtëpiak dhe nuk është e përshtatshme për përdorim industrial. 2.5 Aksesorët 2.2 Rregullimi i fuqisë së thithjes Mjeti i cepave Mund të...
  • Page 98 Përdorimi 2.8 Ruajtja Para se ta përdorni pajisjen, fikeni dhe hiqeni nga priza. • Ruajeni pajisjen me kujdes kur nuk doni ta PARALAJMËRIM: Asnjëherë mos përdorni për kohë të gjatë. përdorni benzinë, hollues, gërryes, • Hiqeni pajisjen nga priza. objekte metalike ose furça të ashpra •...
  • Page 99: Značenje Simbola

    Poštovani i cenjeni kupci, Zahvaljujemo vam na kupovini uređaja Važne informacije i korisni saveti u kompanije Beko. Nadamo se da ćete na vezi sa upotrebom. najbolji mogući način iskoristiti svoj uređaj koji je napravljen sa visokim kvalitetom i...
  • Page 100 Važna uputstva u vezi sa bezbednošću i zaštitom ivotne sredine Ovaj odeljak sadrži sigurnosna sa ovlašćenim servisom. uputstva koja će vam pomoći da • Vaše mrežno napajanje se zaštitite od opasnosti povreda strujom mora biti u skladu sa i oštećenja imovine. informacijama na pločici na Nepoštovanje ovih uputstava uređaju.
  • Page 101: Usaglašenost Sa Weee Direktivom I Odlaganje Otpada

    Važna uputstva u vezi sa bezbednošću i zaštitom ivotne sredine • Nikada nemojte koristi uređaj visini nižoj od visine na kojoj je unutar ili u blizini zapaljivih korisnik. mesta i materijala. • Ako skladištite ambalažni • Izvucite utikač uređaja iz struje materijal, držite ga van pre čišćenja i održavanja.
  • Page 102 Upotreba 2.1 Namena 2.4 Indikator prašine Kada je vaša kesa za prašinu puna, sve ikonice na Uređaj je projektovan za kućnu upotrebu i nije ekranu i na kontrolnoj tabli osetljivoj na dodir (1) pogodan za industrijsku upotrebu. počinju istovremeno da trepere. Zamenite kesu za 2.2 Podešavanje snage prašinu.
  • Page 103: Čišćenje Filtera

    Upotreba 2.7 Čišćenje filtera Vertikalno parkiranje Prikačite kuku četke za parket/tepih u urez za UPOZORENJE: Pri sušenju filtera parkiranje koji se nalazi ispod uređaja. nemojte da koristite uređaje kao što su fen za kosu, peći ili drugi izvori Horizontalno parkiranje toplote.
  • Page 104 Почитуван клиенту, Важни информации и корисни Ви благодариме што го избравте совети за употребата. овој уред на Beko. Очекуваме да ги добиете најдобрите резултати со П Р Е Д У П Р Е Д У В А Њ Е : Предупредувања...
  • Page 105: Општа Безбедност

    Важни упатства за безбедноста и животната средина Ова поглавје содржи • Вашиот напон во домот треба безбедносни упатства што ќе да биде во согласност со ви помогнат да се заштитите информациите што се наоѓаат од лична повреда или штета по на...
  • Page 106 Важни упатства за безбедноста и животната средина • Исклучете го од струја пред 1.2 Усогласеност со директивата за WEEE за чистењето и одржувањето. фрлање на производот • Не ставајте го уредот и Овој производ е усогласен со директивата на неговиот кабел во вода за да ЕУ...
  • Page 107 Работа 2.1 Наменета употреба 2.4 Индикатор за прав Кога вреќичката за прав е полна, сите икони на Уредот е дизајниран за домашна употреба и не екранот и контролниот панел на допир (1) ќе одговара за индустриска примена. почнат да трепкаат истовремено. Заменета ја 2.2 Приспособување...
  • Page 108 Работа Вертикално паркирање 2.7 Чистење на филтрите Прикачете ја куката на четката за паркет/тепих ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ: Не во вдлабнатината за паркирање под уредот. употребувајте фен за коса, рерна или други извори на топол воздух Хоризонтално паркирање за да ги исушите филтрите. Прикачете...
  • Page 112 Arçelik A.Ş. Karaağaç Cad. No: 2-6, Sütlüce, 34445 İstanbul, Türkiye www.beko.com...

Table des Matières