Principales caractéristiques du COOLPIX S6500 Effets d'édition d'images amusants et faciles à appliquer en cours de prise de vue p Effets rapides ............A30, 39 Créez des images avec des effets en trois étapes simples : prise de vue, sélection et enregistrement.
Page 3
Introduction Descriptif de l'appareil photo Principes de base de la prise de vue et de la visualisation Fonctions de prise de vue Fonctions de visualisation Enregistrement et visualisation de vidéos Configuration générale de l'appareil photo Utilisation de la fonction Wi-Fi (réseau sans fil) Section Référence Notes techniques et index...
Introduction À lire en premier Nous vous remercions d'avoir acheté l'appareil photo numérique Nikon COOLPIX S6500. Avant d'utiliser l'appareil photo, veuillez lire les informations de la section « Pour votre sécurité » (Aviii-x) et vous familiariser avec les informations fournies dans le présent manuel. Après la lecture, gardez ce...
À propos de ce manuel Si vous souhaitez commencer directement à utiliser l'appareil photo, reportez-vous à la section « Principes de base de la prise de vue et de la visualisation » (A13). Pour découvrir les éléments de l'appareil photo et les informations affichées sur son moniteur, reportez-vous à...
Autres informations • Symboles et conventions Pour faciliter la recherche des informations dont vous avez besoin, les symboles et conventions ci-après sont appliqués dans ce manuel : Symbole Description Cette icône signale les mises en garde et informations à lire avant d'utiliser l'appareil photo.
Informations et recommandations Formation permanente Dans le cadre de l'engagement de Nikon pour la « Formation permanente » envers ses produits, des informations techniques et éducatives, constamment mises à jour, sont disponibles sur les sites suivants : • Aux États-Unis : http://www.nikonusa.com/ •...
écrit préalable de Nikon. • Nikon se réserve le droit de modifier à tout moment les caractéristiques du matériel et du logiciel décrites dans ces manuels sans avis préalable.
Élimination des périphériques de stockage des données Veuillez noter que supprimer des images ou formater des périphériques de stockage des données tels que des cartes mémoire ou la mémoire interne de l'appareil photo n'efface pas l'intégralité des données images d'origine. Des logiciels vendus dans le commerce permettent de récupérer des fichiers effacés sur des périphériques usagés, ce qui peut conduire à...
Pour votre sécurité Pour ne pas risquer d'endommager votre matériel Nikon ou de vous blesser, vous ou d'autres personnes, prenez soin de lire attentivement les recommandations ci-dessous avant d'utiliser votre matériel. Conservez ces consignes de sécurité dans un endroit facilement accessible à tous ceux qui auront à se servir de ce matériel.
• N'exposez pas l'accumulateur aux flammes ou nu, rapportez le chargeur à un centre de service à des chaleurs excessives. agréé Nikon pour le faire vérifier. Le non-respect • Ne l'immergez pas et ne l'exposez pas à l'eau. de ces consignes de sécurité peut provoquer un •...
Page 12
Les ondes sortie, n'utilisez que les câbles dédiés, fournis ou électromagnétiques émises par cet appareil photo vendus par Nikon afin de rester en conformité risquent en effet d'interférer avec les systèmes avec les réglementations relatives au matériel.
à cet appareil et qui interférences nuisibles lorsque l'équipement est n'a pas été expressément approuvée par Nikon utilisé dans un environnement résidentiel. Cet Corporation est de nature à annuler le droit équipement génère, utilise et peut émettre des...
Câbles d'interface Avis pour les clients en Europe Utilisez les câbles d'interface vendus ou fournis par ATTENTION Nikon pour votre appareil photo. L'utilisation RISQUE D'EXPLOSION EN CAS DE d'autres câbles peut entraîner un dépassement REMPLACEMENT DE L'ACCUMULATEUR PAR des limites de la classe B, article 15 du règlement UN TYPE NON CORRECT.
(les produits achetés dans les pays de l'Union européenne ou de l'AELE peuvent être utilisés partout dans ces régions). La responsabilité de Nikon ne saurait être engagée en cas d'utilisation dans un autre pays. Les utilisateurs souhaitant connaître le pays de vente d'origine du produit doivent s'adresser à...
Le COOLPIX S6500 (FCC ID : CGJ5149EB/IC ID : 4634A-5149EB) a été testé et déclaré conforme aux limites d'exposition aux rayonnements définies par la FCC/IC pour un environnement non contrôlé. Il répond en outre aux consignes d'exposition aux hautes fréquences (HF) définies par la FCC dans le Supplément C du bulletin OET65 et au Règlement d'exposition aux hautes fréquences (HF) RSS-102...
Page 17
Précautions relatives aux transmissions radio • Gardez toujours à l'esprit que l'émission ou la réception radio de données peuvent être interceptées par des tiers. Notez que Nikon ne peut être tenu responsable d'éventuelles fuites de données ou d'informations survenant en cours de transfert.
Table des matières Préparation 4 Réglage de la langue, de la Introduction ........... ii date et de l'heure ..........20 À lire en premier........... ii Étape 1 Mise sous tension de l'appareil À propos de ce manuel........iii photo..............24 Informations et recommandations....
Page 19
Fonctions réglables à l'aide du sélecteur Fonctions réglables à l'aide de la commande d (Menu Visualisation) ..84 multidirectionnel ..........56 Fonctions disponibles......... 56 Connexion de l'appareil photo à un Utilisation du flash (modes de flash)..57 téléviseur, un ordinateur ou une Utilisation du retardateur........
Page 20
Utilisation du mode Panoramique simplifié Mini-photo : Réduction de la taille d'une (prise de vue et visualisation)....E2 image..............E23 Prise de vue en mode Panoramique Recadrage : Création d'une copie recadrée simplifié ..............E2 .................. E24 Visualisation des photos prises en mode Connexion de l'appareil photo à...
Page 21
Diaporama............E64 Réinitialisation ..........E107 Protéger ............. E65 Version firmware ........E110 Rotation image..........E68 Noms des fichiers et des dossiers ..E111 Annotation vocale........E69 Accessoires optionnels ......E113 Messages d'erreur........E114 Copier (copie entre la mémoire interne et la carte mémoire)..........
Descriptif de l'appareil photo Ce chapitre décrit les pièces de l'appareil photo et les informations affichées sur son moniteur. Boîtier de l'appareil photo ............2 Fixation de la dragonne de l'appareil photo..............5 Utilisation des menus (commande d) ........6 Moniteur ...................8 Mode de prise de vue.........................8 Mode de visualisation ......................
Boîtier de l'appareil photo 1 2 3 Volet de protection de l'objectif fermé...
Page 25
Déclencheur ..............30 Flash ................... 57 Commande de zoom..........29 Microphone (stéréo) ........84, 96 f : grand-angle ............29 Objectif g : téléobjectif............29 h : visualisation par planche d'imagettes Volet de protection de l'objectif ....................81 Haut-parleur............84, 100 i : fonction loupe..........80 j : aide ...............41 Œillet pour dragonne de l'appareil photo ..5 Commutateur marche-arrêt/témoin de mise Volet des connecteurs........
Témoin de charge........17, E101 Volet du logement pour accumulateur/ Témoin du flash............57 carte mémoire ............. 14, 15 Commande b (e enregistrement vidéo) Volet des connecteurs d'alimentation (pour le ....................96 raccordement d'un adaptateur secteur en option) ..............E113 Commande A (mode de prise de vue)..26 Loquet de l'accumulateur ........
Utilisation des menus (commande d) Utilisez le sélecteur multidirectionnel et la commande k pour parcourir les menus. Appuyez sur la commande d. Appuyez sur la commande J du sélecteur multidirectionnel. • Le menu s'affiche. • L'icône du menu actuel s'affiche en jaune. Menu Prise de vue Taille d'image Balance des blancs...
Page 29
Appuyez sur H ou sur I pour Appuyez sur la commande k. sélectionner une option de • Les réglages de l'option sélectionnée s'affichent. menu. Réduction vibration Écran d'accueil Fuseau horaire et date Réglages du moniteur Activée Imprimer la date Désactivée Réduction vibration Détection mouvement Assistance AF...
Moniteur Les informations affichées sur le moniteur lors de la prise de vue et de la visualisation varient selon les paramètres de l'appareil photo et l'état de fonctionnement. Par défaut, les informations s'affichent lorsque vous allumez et utilisez l'appareil photo pour la première fois, puis disparaissent après quelques secondes (si Infos photos est réglé...
Page 31
Mode de prise de vue........26, 27 Ouverture................ 30 Mode macro ..............62 Vitesse d'obturation ..........30 Indicateur de zoom...........29, 62 Imprimer la date ............104 Indicateur de mise au point.........30 Zone de mise au point (AF sur le sujet principal) ..............30, 68 Indicateur AE/AF-L.............49 Zone de mise au point (manuelle ou centre) Icône Effets rapides ...........69...
Page 33
Date d'enregistrement..........20 (a) Numéro de l'image actuelle/ nombre total d'images......... 32 Heure d'enregistrement.........20 (b) Durée de la vidéo.......... 100 Indicateur d'annotation vocale..84, E69 Indicateur de mémoire interne......32 Icône d'album en mode photos favorites Repère de visualisation en mode ..................82, E6 Panoramique simplifié......
Principes de base de la prise de vue et de la visualisation Préparation Préparation 1 Insertion de l'accumulateur................14 Préparation 2 Charge de l'accumulateur ................16 Préparation 3 Insertion d'une carte mémoire ..............18 Préparation 4 Réglage de la langue, de la date et de l'heure...........20 Prise de vue Étape 1 Mise sous tension de l'appareil photo ..............24 Étape 2 Sélection d'un mode de prise de vue..............26...
Préparation 1 Insertion de l'accumulateur Ouvrez le volet du logement pour accumulateur/carte mémoire. Insérez l'accumulateur EN-EL19 fourni Loquet de l'accumulateur (accumulateur Li-ion rechargeable). • Servez-vous de l'accumulateur pour pousser le loquet orange dans la direction indiquée par la flèche (1) afin d'insérer à fond l'accumulateur (2).
Retrait de l'accumulateur Mettez l'appareil hors tension et assurez-vous que le témoin de mise sous tension et le moniteur sont éteints avant d'ouvrir le volet du logement pour accumulateur/carte mémoire. Pour éjecter l'accumulateur, ouvrez le volet du logement pour accumulateur/carte mémoire et faites glisser le loquet orange de l'accumulateur dans la direction indiquée par la flèche (1).
Préparation 2 Charge de l'accumulateur Préparez l'adaptateur de charge EH-70P fourni. Si un adaptateur de prise secteur* est fourni avec votre appareil, fixez-le à la fiche de l'adaptateur de charge. Veillez à ce que l'adaptateur de prise secteur soit inséré à fond. Une fois les deux adaptateurs fixés, n'essayez pas de retirer l'adaptateur de prise secteur de force afin de ne pas endommager le produit.
Débranchez l'adaptateur de charge de la prise électrique, puis débranchez le câble USB. Témoin de charge État Description Clignote lentement L'accumulateur se recharge. (vert) L'accumulateur ne se recharge pas. La charge est terminée lorsque le témoin Désactivé de charge cesse de clignoter en vert et s'éteint. •...
Préparation 3 Insertion d'une carte mémoire Assurez-vous que le témoin de mise sous tension et le moniteur sont éteints, puis ouvrez le volet du logement pour accumulateur/carte mémoire. • Veillez toujours à éteindre l'appareil photo avant d'ouvrir le volet. Insérez la carte mémoire. Logement pour carte mémoire •...
Formatage de cartes mémoire • Lorsque vous insérez pour la première fois une carte mémoire précédemment utilisée dans un autre appareil, veillez à la formater à l'aide de cet appareil photo. • Lors du formatage de la carte mémoire, toutes les données qu'elle contient sont définitivement effacées.
Préparation 4 Réglage de la langue, de la date et de l'heure Lors de la mise sous tension initiale de l'appareil photo, l'écran de sélection de la langue et celui de réglage de la date et de l'heure de l'horloge de l'appareil photo s'affichent. Appuyez sur le commutateur marche-arrêt pour mettre l'appareil photo sous tension.
Page 43
Appuyez sur J ou K pour sélectionner votre fuseau horaire, London, Casablanca puis appuyez sur la commande k. • Pour activer la fonction d'heure d'été, appuyez sur H. Lorsque l'heure d'été est activée, l'icône W s'affiche au-dessus de la carte. Pour désactiver l'heure d'été, appuyez Retour sur I.
Modification du réglage de la langue et de la date et de l'heure • Vous pouvez modifier ces réglages à l'aide de Langue/Language et Fuseau horaire et date dans le menu configuration z (A104). • Vous pouvez activer ou désactiver l'heure d'été en sélectionnant Fuseau horaire et date, puis Fuseau horaire dans le menu configuration z.
Étape 1 Mise sous tension de l'appareil photo Appuyez sur le commutateur marche-arrêt pour mettre l'appareil photo sous tension. • L'objectif se déploie et le moniteur se met sous tension. Vérifiez l'indicateur de niveau de charge de l'accumulateur et le nombre de vues restantes.
Mise sous tension et hors tension de l'appareil photo • Lorsque l'appareil photo est activé, le témoin de mise sous tension (vert) s'allume, puis c'est au tour du moniteur (le témoin de mise sous tension s'éteint lorsque le moniteur se met sous tension).
Étape 2 Sélection d'un mode de prise de vue Appuyez sur la commande A. • Le menu sélection du mode de prise de vue, qui permet de sélectionner le mode de prise de vue souhaité, s'affiche. Appuyez sur la commande H ou I Mode auto du sélecteur multidirectionnel afin de choisir un mode de prise de vue,...
Modes de prise de vue disponibles Mode auto Utilisé pour la prise de vue générale. Il est possible de modifier les réglages du menu prise de vue (A68) en fonction des conditions de prise de vue et du type de photo que vous souhaitez prendre. Mode scène Les réglages de l'appareil sont optimisés en fonction de la scène choisie.
Étape 3 Cadrage d'une photo Tenez fermement l'appareil. • Veillez à ne pas mettre les doigts, les cheveux, la dragonne de l'appareil photo et d'autres objets sur l'objectif, le flash, l'illuminateur d'assistance AF, le microphone et le haut-parleur. • Lorsque vous prenez des photos en cadrage portrait («...
Si vous utilisez un trépied • Il est recommandé d'utiliser un trépied pour stabiliser l'appareil photo dans les situations suivantes : - Lors de la prise de vue sous une faible luminosité ou lorsque le mode de flash (A58) est réglé sur W (désactivé) - Lors de l'utilisation du téléobjectif •...
Étape 4 Mise au point et prise de vue Appuyez sur le déclencheur à mi-course (A31). • Lorsque l'appareil photo détecte le sujet principal, il effectue la mise au point sur celui-ci. Lorsque la mise au point est effectuée sur le sujet, la zone de mise au point active brille en vert (jusqu'à trois zones).
Déclencheur Pour régler la mise au point et l'exposition (vitesse d'obturation et ouverture), sollicitez légèrement le déclencheur jusqu'à ce que vous Appuyer à mi- sentiez une légère résistance. La mise au point et l'exposition restent course mémorisées aussi longtemps que le déclencheur est enfoncé à mi- course.
Étape 5 Visualisation d'images Appuyez sur la commande c (visualisation). • L'appareil photo passe en mode de visualisation et la dernière image enregistrée Commande c s'affiche en mode plein écran. (visualisation) Utilisez le sélecteur multidirectionnel pour Affichage de l'image précédente sélectionner une image à...
Page 55
Visualisation d'images • Il est possible d'afficher brièvement les images à faible résolution immédiatement après le passage à l'image suivante ou précédente. • Lorsque vous consultez en mode de visualisation plein écran des images sur lesquelles le visage d'une personne (A73) ou d'un animal domestique (A48) a été détecté au cours de la prise de vue, les images subissent une rotation automatique pour être visualisées, en fonction de l'orientation du visage détecté...
Étape 6 Effacement d'images Appuyez sur la commande l pour effacer l'image actuellement affichée sur le moniteur. Appuyez sur la commande H ou I du sélecteur multidirectionnel afin de choisir la méthode Effacer d'effacement souhaitée, puis appuyez sur la commande k. Image actuelle •...
Utilisation de l'écran Effacer la sélection Appuyez sur la commande J ou K du sélecteur Effacer la sélection multidirectionnel afin de choisir une image à effacer, puis appuyez sur H pour afficher K. • Pour annuler la sélection, appuyez sur I afin de supprimer K. •...
Fonctions de prise de vue Ce chapitre décrit les différents modes de prise de vue de l'appareil photo, ainsi que les fonctions disponibles dans ces modes respectifs. Vous pouvez sélectionner différents modes de prise de vue ainsi que modifier des réglages en fonction des conditions de prise de vue et du type de photos que vous souhaitez prendre.
Mode A (auto) Utilisé pour la prise de vue générale. Il est possible de modifier les réglages du menu prise de vue (A68) en fonction des conditions de prise de vue et du type de photo que vous souhaitez prendre. Passez en mode de prise de vue M commande A (mode de prise de vue) M mode A (auto) M commande k •...
Utilisation de la fonction effets rapides En mode A (auto), vous pouvez appliquer des effets aux images dès que vous avez enfoncé le déclencheur. • L'image modifiée est enregistrée sous la forme d'un fichier distinct portant un autre nom (E111). Appuyez sur la commande k quand l'image est Effets rapides affichée après la prise de vue en mode...
Mode scène (types de prise de vue adaptés aux scènes) Lorsque l'un des modes scène suivants est sélectionné, les réglages de l'appareil sont automatiquement optimisés en fonction de la scène choisie. Passez en mode de prise de vue M commande A (mode de prise de vue) M x (deuxième icône en partant du haut*) M K M H, I, J, K M sélectionnez une scène M commande k * L'icône de la dernière scène sélectionnée s'affiche.
Pour afficher la description (affichage de l'aide) de chaque scène Sélectionnez la scène souhaitée dans l'écran de sélection de scène et Panoramique simplifié tournez la commande de zoom (A3) vers g (j) pour afficher une description de la scène. Pour revenir à l'écran initial, tournez à nouveau la commande de zoom vers g (j).
Page 64
c Paysage • Lorsque le déclencheur est enfoncé à mi-course, la zone de mise au point ou l'indicateur de mise au point (A9) brille toujours en vert. d Sport • L'appareil effectue la mise au point sur la zone située au centre de la vue. •...
Page 65
f Fête/intérieur • L'appareil effectue la mise au point sur la zone située au centre de la vue. • Pour éviter les effets de bougé d'appareil, tenez l'appareil photo immobile. Si vous utilisez un trépied pour stabiliser l'appareil photo lors de la prise de vue, réglez Réduction vibration sur Désactivée dans le menu configuration (A104).
Page 66
j Paysage de nuit • Lorsque le déclencheur est enfoncé à mi-course, la zone de mise au point ou l'indicateur de mise au point (A9) brille toujours en vert. • Dans l'écran qui s'affiche après la sélection de j Paysage de nuit, sélectionnez À main levée ou Trépied.
Page 67
u Aliments • Le mode macro (A62) est activé et l'appareil photo effectue automatiquement un zoom jusqu'à la position de mise au point la plus proche. • Vous pouvez déplacer la zone de mise au point. Pour déplacer la zone de mise au point, appuyez sur la commande k, puis appuyez sur la commande H, I, J ou K du sélecteur multidirectionnel.
Page 68
n Reproduction N&B • L'appareil effectue la mise au point sur la zone située au centre de la vue. • Utilisez ce réglage avec le mode macro (A62) lorsque vous photographiez des sujets proches de l'appareil. o Contre-jour • L'appareil effectue la mise au point sur la zone située au centre de la vue. •...
p Panoramique simplifié • Permet de prendre une photo panoramique en déplaçant simplement l'appareil photo dans le sens souhaité. • L'appareil effectue la mise au point sur la zone située au centre du cadre, au démarrage de la prise de vue.
O Animaux domestiques • Lorsque vous dirigez l'appareil photo vers un chien ou un chat, son visage est automatiquement détecté et la mise au point s'opère sur celui-ci. Par défaut, le déclenchement s'effectue automatiquement lorsque la mise au point est terminée (déclenchement auto).
Page 71
s Photo 3D • L'appareil photo prend une photo pour chaque œil afin de simuler une image en trois dimensions sur un téléviseur ou un moniteur compatibles 3D. • Il est possible de déplacer la zone de mise au point du centre de la vue vers un autre emplacement. Pour déplacer la zone de mise au point, avant de prendre la première photo, appuyez sur la commande k, puis appuyez sur la commande H, I, J ou K du sélecteur multidirectionnel.
Visualisation d'images 3D • Les images 3D ne peuvent pas être visualisées en 3D sur le moniteur de l'appareil photo. Seule l'image d'une photo 3D destinée à l'œil gauche est affichée pendant la visualisation. • Pour visualiser des images 3D en 3D, vous devez disposer d'un téléviseur ou d'un moniteur compatibles 3D.
Mode effets spéciaux (application d'effets à la prise de vue) Il est possible d'appliquer des effets aux images lors de la prise de vue. Passez en mode de prise de vue M commande A (mode de prise de vue) M D (troisième icône en partant du haut*) M K M H, I, J, K M sélectionnez un effet M commande k * L'icône du dernier effet sélectionné...
• L'appareil effectue la mise au point sur la zone située au centre de la vue. • Lorsque Couleur sélective ou Traitement croisé est sélectionné, appuyez sur la commande H ou I du sélecteur multidirectionnel pour choisir la couleur souhaitée à l'aide du curseur.
Mode portrait optimisé (prise de vue de sujets souriants) Lorsque l'appareil photo détecte un visage souriant, il prend automatiquement une photo, sans que vous deviez appuyer sur le déclencheur (détecteur de sourire). Vous pouvez utiliser l'option Maquillage pour adoucir les tons chair des visages humains. Passez en mode de prise de vue M commande A (mode de prise de vue) M mode F (Portrait optimisé) M commande k Cadrez la photo.
Extinction automatique en mode détecteur de sourire Si Détecteur de sourire est réglé sur Activé (vue par vue), Activé (rafale) ou Activé (BSS), la fonction d'extinction automatique (A104) est activée et l'appareil photo se met hors tension quand une des conditions ci-dessous persiste et qu'aucune autre opération n'est exécutée.
Utilisation de la fonction Maquillage Après le déclenchement dans l'un des modes de prise de vue répertoriés ci-dessous, l'appareil photo détecte jusqu'à trois visages humains et traite l'image pour adoucir les tons chair du visage. • Le mode scène Sélecteur automatique (A41), Portrait (A41) ou Portrait de nuit (A42) est sélectionné.
Fonctions réglables à l'aide du sélecteur multidirectionnel Lors de la prise de vue, vous pouvez utiliser la commande H, I, J et K du sélecteur multidirectionnel afin de définir les fonctions suivantes. X (mode de flash) n (retardateur), o (correction de l'exposition) déclenchement auto p (mode macro) Fonctions disponibles...
Utilisation du flash (modes de flash) Vous pouvez définir le mode de flash en fonction des conditions de prise de vue. Appuyez sur la commande H (m mode de flash) du sélecteur multidirectionnel. Appuyez sur H ou I afin de choisir le mode Automatique souhaité, puis appuyez sur la commande k.
Modes de flash disponibles Automatique Le flash se déclenche automatiquement lorsque l'éclairage est faible. Auto atténuation yeux rouges Atténue l'effet yeux rouges dû au flash dans les portraits (A59). Désactivé Le flash ne se déclenche pas. Il est recommandé d'utiliser un trépied pour stabiliser l'appareil photo lors de la prise de vue dans un endroit sombre.
Atténuation des yeux rouges Cet appareil photo est muni d'un système évolué d'atténuation des yeux rouges (correction logicielle de l'effet « yeux rouges »). Si l'appareil photo détecte des yeux rouges lors de l'enregistrement d'une image, il traite préalablement la zone affectée.
Utilisation du retardateur L'appareil photo est équipé d'un retardateur qui déclenche dix ou deux secondes après l'enfoncement du déclencheur. Le retardateur est utile lorsque vous souhaitez figurer dans la photo que vous prenez ou lorsque vous souhaitez éviter les effets de bougé d'appareil qui surviennent lorsque vous appuyez sur le déclencheur.
Page 83
Appuyez sur le déclencheur jusqu'en fin de course. • Le retardateur est activé et le nombre de secondes restantes avant le déclenchement est indiqué sur le moniteur. Le témoin du retardateur clignote lors du décompte. Il cesse de clignoter environ une seconde avant la prise de vue et reste allumé...
Utilisation du mode macro En mode macro, l'appareil photo peut effectuer la mise au point sur des objets situés à environ 8 cm seulement à partir de l'avant de l'objectif. Cette fonction est utile pour prendre des photos en gros plan de fleurs et d'autres objets de petite taille.
Page 85
Remarques concernant le flash Il est possible que le flash ne puisse pas éclairer la totalité du sujet à des distances inférieures à 1 m. Autofocus Lors de l'utilisation du mode macro en mode A (auto), vous pouvez effectuer la mise au point sans appuyer sur le déclencheur à...
Réglage de la luminosité (Correction d'exposition) Vous pouvez modifier la luminosité générale de l'image. Appuyez sur la commande K (o correction de l'exposition) du sélecteur multidirectionnel. Appuyez sur H ou sur I pour sélectionner une Correction d'exposition valeur de correction. •...
Réglages par défaut Vous trouverez ci-dessous une description des réglages par défaut de chaque mode de prise de vue. Correction Flash Retardateur Macro d'exposition (A57) (A60) (A62) (A64) A (auto) Désactivé Désactivé D (effets spéciaux) Désactivé Désactivé F (portrait optimisé) Désactivé...
Page 88
Correction Flash Retardateur Macro d'exposition (A57) (A60) (A62) (A64) O (A48) Désactivé s (A49) Désactivé Désactivé Non disponible si Sélect. yeux ouverts est réglé sur Activée ou si Détecteur de sourire est réglé sur Activé (rafale) ou sur Activé (BSS). Peut être activé...
Fonctions réglables à l'aide de la commande d (menu prise de vue) Vous pouvez modifier les réglages ci-dessous en appuyant sur la commande d pendant la prise de vue (A6). Taille d'image Balance des blancs Rafale Sensibilité 25m 0s 25m 0s Options couleur Mode de zones AF Mode autofocus...
Options disponibles dans le menu prise de vue Option Description Permet de sélectionner à la fois la taille d'image et la qualité d'image Taille d'image utilisées lors de l'enregistrement des images. Le réglage par défaut est P 4608×3456. Permet de régler la balance des blancs en fonction de la source lumineuse afin que les couleurs des images correspondent à...
Page 91
Option Description Permet de sélectionner la manière dont l'appareil photo doit effectuer la mise au point. • En mode AF ponctuel (réglage par défaut) est sélectionné, la mise au point est verrouillée lorsque vous appuyez sur le déclencheur à Mode autofocus mi-course.
Fonctions qui ne peuvent pas être utilisées simultanément Certaines fonctions ne peuvent pas être utilisées avec d'autres options de menu. Fonctions Option Description restreintes Si vous sélectionnez un réglage autre que Vue par Rafale (A68) vue, il est impossible d'utiliser le flash. Si Sélect.
Page 93
Fonctions Option Description restreintes Si vous sélectionnez Mémoire prédéclench., Rafale H : 120 vps, Rafale H : 60 vps ou Sensibilité Rafale (A68) Planche 16 vues, le réglage Sensibilité est automatiquement défini en fonction de la luminosité. Si un réglage autre que Automatique est sélectionné...
Page 94
Fonctions Option Description restreintes Si vous sélectionnez un réglage autre que Vue par Rafale (A68) vue, Détection mouvement est désactivé. Pour tout réglage de la sensibilité autre que Sensibilité (A68) Automatique, la fonction Détection Détection mouvement est désactivée. mouvement Si Suivi du sujet est sélectionné, la fonction Mode de zones AF (A68) Détection mouvement est désactivée.
Mise au point Cet appareil photo utilise l'autofocus pour effectuer automatiquement la mise au point lors de la prise de vue. La zone de mise au point varie selon le mode de prise de vue. Nous expliquerons dans cette section comment utiliser les zones de mise au point et mémoriser la mise au point. Utilisation de la fonction Détection des visages Dans les modes de prise de vue suivants, l'appareil utilise la fonction de détection des visages pour effectuer automatiquement...
• Si vous enfoncez le déclencheur à mi-course alors qu'aucun visage n'est détecté : - En mode A (auto), l'appareil photo sélectionne une ou plusieurs des neuf zones de mise au point contenant le sujet le plus proche de l'appareil photo. - Lorsque Sélecteur automatique est sélectionné, la zone de mise au point change en fonction de la scène choisie par l'appareil photo.
Utilisation de la fonction AF sur le sujet principal Lorsque Mode de zones AF (A68) est réglé sur AF sur le sujet principal en mode A (auto), l'appareil photo effectue la mise au point de la manière décrite ci-dessous si vous enfoncez le déclencheur à...
Sujets non adaptés à l'autofocus Il se peut que l'appareil n'effectue pas correctement la mise au point dans les cas suivants. Dans certains cas rares, il peut arriver que la mise au point ne soit pas effectuée sur le sujet alors même que la zone de mise au point ou l'indicateur de mise au point s'affiche en vert : •...
Mémorisation de la mise au point Vous pouvez utiliser la mémorisation de la mise au point pour effectuer la mise au point sur des sujets décentrés lorsque la zone centrale est sélectionnée comme mode de zones AF. La procédure suivante décrit comment utiliser la mémorisation de la mise au point en mode A (auto) lorsque Mode de zones AF (A68) est réglé...
Fonctions de visualisation Ce chapitre explique comment sélectionner des types d'images à visualiser, ainsi que certaines fonctions disponibles lors de la visualisation d'images. Fonction loupe ..............80 Affichage des imagettes, affichage du calendrier....81 Sélection de certains types d'images à visualiser ....82 Fonctions réglables à...
Fonction loupe Pour effectuer un zoom avant sur le centre de l'image affichée sur le moniteur, tournez la commande de zoom sur la position g (i) en mode de visualisation plein écran (A32). Repère de la zone affichée 15 / 05 / 2013 15:30 15 / 05 / 2013 15:30 0004.
Affichage des imagettes, affichage du calendrier Pour afficher les images sous la forme d'imagettes, tournez la commande de zoom sur la position f (h) en mode de visualisation plein écran (A32). 2013 05 15 / 05 / 2013 15:30 15 / 05 / 2013 15:30 0004.
Sélection de certains types d'images à visualiser Vous pouvez changer de mode de visualisation en fonction du type d'images que vous souhaitez afficher. Modes de visualisation disponibles G Lire Toutes les images sont visualisées. Lorsque vous passez du mode de prise de vue au mode de visualisation, ce mode est sélectionné.
Permutation entre les modes de visualisation Lors de l'affichage d'images en mode de visualisation plein écran ou en mode de visualisation par planche d'imagettes, appuyez sur la commande c. • Dans le menu sélection du mode de visualisation qui s'affiche, vous pouvez sélectionner l'un des modes de visualisation disponibles.
Fonctions réglables à l'aide de la commande d (Menu Visualisation) Lors de l'affichage d'images en mode de visualisation plein écran ou en mode de visualisation par planche d'imagettes, vous pouvez configurer l’utilisation des éléments de menu ci-dessous en appuyant sur la commande d (A6). En mode photos favorites (h), tri automatique (F) ou classement par date (C), le menu du mode de visualisation en cours est affiché.
Page 107
Option Description Permet de choisir d'afficher uniquement l'image représentative d'une Options affich. séquence de photos prises en rafale ou d'afficher la séquence sous la séquence forme d'images individuelles. Permet de modifier l'image représentative de photos prises consécutivement (suite d'images ; A33). Choix image Lors de la définition de ce réglage, sélectionnez d'abord une image représent.
Connexion de l'appareil photo à un téléviseur, un ordinateur ou une imprimante Pour profiter davantage de vos images et vidéos, vous pouvez raccorder l'appareil photo à un téléviseur, un ordinateur ou une imprimante. • Avant de raccorder l'appareil photo à un appareil externe, vérifiez que le niveau de charge de l'accumulateur est suffisant et mettez l'appareil photo hors tension.
Page 109
Visualisation des images sur un téléviseur Il est possible de visualiser sur un téléviseur les images et vidéos enregistrées à l'aide de l'appareil photo. Méthode de raccordement : connexion des fiches vidéo et audio du câble audio vidéo fourni aux prises d'entrée du téléviseur. Vous pouvez aussi connecter un câble HDMI (Type D) du commerce à...
Systèmes d'exploitation compatibles Windows Windows 8, Windows 7, Windows Vista, Windows XP Macintosh Mac OS X10.6, 10.7, 10.8 Visitez le site Web Nikon pour obtenir des informations sur la configuration requise, telles que les dernières informations sur la compatibilité des systèmes d'exploitation.
Page 111
Démarrez l'ordinateur et insérez le CD-ROM ViewNX 2 dans le lecteur de CD-ROM. • Windows : si des instructions relatives à l'utilisation du CD-ROM s'affichent dans la fenêtre, suivez- les pour accéder à la fenêtre d'installation. • Mac OS : quand la fenêtre ViewNX 2 s'affiche, double-cliquez sur l'icône Welcome. Sélectionnez une langue dans la boîte de dialogue de sélection de la langue pour ouvrir la fenêtre d'installation.
Page 112
- ViewNX 2 : pour afficher, modifier et imprimer les images transférées - Nikon Movie Editor : pour appliquer des retouches de base aux vidéos transférées • Panorama Maker (pour créer une image panoramique unique d'un paysage, etc. à partir d'une série d'images correspondant chacune à...
Transfert d'images vers l'ordinateur Choisissez le mode de copie des images vers l'ordinateur. Choisissez une des méthodes suivantes : • Connexion USB directe : mettez l'appareil photo hors tension et vérifiez qu'il contient la carte mémoire. Connectez l'appareil photo à l'ordinateur à l'aide du câble USB fourni. L'appareil photo s'allume automatiquement.
Page 114
OK. 2 Double-cliquez sur Importer le fichier. Si la carte mémoire contient un grand nombre d'images, le démarrage de Nikon Transfer 2 peut prendre un certain temps. Patientez jusqu'à ce que Nikon Transfer 2 démarre. Connexion du câble USB La connexion risque de ne pas être détectée si l'appareil est connecté...
Mettez fin à la connexion. • Si l'appareil photo est connecté à l'ordinateur, mettez l'appareil photo hors tension, puis débranchez le câble USB. Si vous utilisez un lecteur de cartes ou un logement pour carte, choisissez l'option appropriée dans le système d'exploitation de l'ordinateur afin d'éjecter le disque amovible correspondant à...
Enregistrement et visualisation de vidéos Vous pouvez enregistrer des vidéos en appuyant simplement sur la commande b (e enregistrement vidéo). 25m 0s 25m 0s 14m30s 14m30s Enregistrement de vidéos ............ 96 Fonctions réglables à l'aide de la commande d (menu vidéo) ......99 Visualisation de vidéos............
Enregistrement de vidéos Vous pouvez enregistrer des vidéos en appuyant simplement sur la commande b (e enregistrement vidéo). Affichez l'écran de prise de vue. Option vidéo • L'icône de l'option vidéo sélectionnée s'affiche. Le réglage par défaut est d 1080P/30p (A99). 25m 0s 25m 0s Durée d'enregistrement...
Remarques concernant l'enregistrement des images et des vidéos L'indicateur du nombre de vues restantes ou l'indicateur de durée maximale de la vidéo clignote pendant l'enregistrement des images ou d'une vidéo. N'ouvrez pas le volet du logement pour accumulateur/ carte mémoire ou ne retirez pas l'accumulateur ou la carte mémoire alors qu'un indicateur clignote. Cela pourrait provoquer la perte de données, ou encore endommager l'appareil photo ou la carte mémoire.
Température de l'appareil photo • L'appareil photo peut chauffer lorsque vous enregistrez des vidéos pendant une période prolongée ou lorsqu'il est utilisé dans un endroit très chaud. • Si l'intérieur de l'appareil photo devient extrêmement chaud lors de l'enregistrement de vidéos, l'enregistrement s'interrompt automatiquement après dix secondes.
Fonctions réglables à l'aide de la commande d (menu vidéo) Passez en mode de prise de vue M commande d M icône du menu D M commande k Les réglages des options de menu répertoriées ci-dessous peuvent être configurés. Options vidéo Commencer par la séq.
Visualisation de vidéos Appuyez sur la commande c pour passer en mode de Options vidéo visualisation. Les vidéos sont indiquées par l'icône des options vidéo (A99). 15 / 05 / 2013 15:30 15 / 05 / 2013 15:30 Appuyez sur la commande k pour lire des vidéos. 0010.
Tournez la commande de zoom (A3) pendant la lecture. 4s 4s Indicateur de volume Remarques concernant la visualisation de vidéos Le COOLPIX S6500 n'est pas prévu pour lire des vidéos enregistrées avec une autre marque ou un autre modèle d'appareil photo numérique.
Configuration générale de l'appareil photo Ce chapitre décrit les différents réglages pouvant être modifiés dans le menu configuration z. Écran d'accueil Fuseau horaire et date Réglages du moniteur Imprimer la date 25m 0s 25m 0s Réduction vibration Détection mouvement Assistance AF •...
Fonctions réglables à l'aide de la commande d (menu configuration) Appuyez sur la commande d M icône du menu z (configuration) M commande k Les réglages des options de menu répertoriées ci-dessous peuvent être configurés. Écran d'accueil Fuseau horaire et date Réglages du moniteur Imprimer la date Réduction vibration...
Page 127
Option Description Formater la mémoire/ Permet de formater la mémoire interne ou la carte mémoire. Formatage de la carte Langue/Language Permet de modifier la langue d'affichage de l'appareil photo. Réglages TV Permet d'ajuster les réglages de connexion du téléviseur. Si cette option est réglée sur Automatique (réglage par défaut), vous pouvez recharger l'accumulateur de l'appareil photo en le connectant à...
Utilisation de la fonction Wi-Fi (réseau sans fil) Fonctions pouvant être utilisées avec le Wi-Fi Vous pouvez utiliser les fonctions suivantes si vous installez le logiciel dédié « Wireless Mobile Utility » sur votre dispositif intelligent fonctionnant avec le système d'exploitation Android OS ou iOS et si vous le connectez à...
Installation du logiciel sur le dispositif intelligent Utilisez votre dispositif intelligent pour vous connecter à Google Play Store, App Store ou à d'autres Apps Marketplace en ligne et recherchez « Wireless Mobile Utility ». • Consultez le manuel d'utilisation fourni avec votre dispositif intelligent pour plus de détails. Lisez la description et d'autres informations puis installez le logiciel.
Connexion du dispositif intelligent à l'appareil photo Appuyez sur la commande d M icône de menu z M Options Wi-Fi M commande k Sélectionnez Réseau Wi-Fi à l'aide du sélecteur Options Wi-Fi multidirectionnel puis appuyez sur k. Réseau Wi-Fi SSID Authentif./chiffrement Mot de passe Canal...
Définissez le réglage Wi-Fi du dispositif intelligent sur activé. • Consultez le manuel d'utilisation fourni avec votre dispositif intelligent pour plus de détails. • Une fois que le nom du réseau (SSID) qui peut être utilisé pour le dispositif intelligent s'affiche, sélectionnez le SSID qui apparaît sur l'appareil photo.
Section Référence La section Référence contient des informations détaillées et des astuces liées à l'utilisation de l'appareil photo. Prise de vue Utilisation du mode Panoramique simplifié (prise de vue et visualisation)... E2 Visualisation Mode photos favorites....................... E6 Mode tri automatique......................E10 Mode classement par date .....................E12 Visualisation et effacement de photos prises en rafale (séquence) ....E13 Modification d'images fixes ...................E16...
Utilisation du mode Panoramique simplifié (prise de vue et visualisation) Prise de vue en mode Panoramique simplifié Passez en mode de prise de vue M commande A (mode de prise de vue) M x (deuxième icône en partant du haut*) M K M H, I, J, K M p (panoramique simplifié) M commande k * L'icône de la dernière scène sélectionnée s'affiche.
Appuyez sur le déclencheur jusqu'en fin de course, puis relâchez-le. • I s'affiche pour indiquer le sens de mouvement de l'appareil photo. Déplacez lentement l'appareil photo tout droit dans l'une des quatre directions, puis prenez une photo. • Lorsque l'appareil photo détecte la direction dans laquelle il se déplace, la prise de vue commence.
Page 136
Remarques concernant la prise de vue en mode Panoramique simplifié • La plage de l'image affichée dans l'image enregistrée sera plus restreinte que celle affichée sur le moniteur au moment de la prise de vue. • Une erreur peut se produire si vous déplacez trop rapidement l'appareil photo ou s'il subit des secousses trop importantes, ou encore si le sujet est trop uniforme (par exemple, des murs ou une scène sombre).
Remarques concernant la visualisation par défilement en mode Panoramique simplifié Il se peut que le COOLPIX S6500 ne prenne pas en charge la visualisation par défilement de photos de panoramique simplifié prises avec un appareil photo numérique d'une autre marque ou d'un autre modèle, ou encore le zoom avant sur celles-ci.
Mode photos favorites Vous pouvez trier vos images (à l'exception des vidéos) dans neuf albums et les ajouter en tant que photos favorites (les images ajoutées ne sont ni copiées ni déplacées). Lorsque vous avez ajouté des images à des albums, vous pouvez décider de ne visualiser que celles-ci en optant pour le mode photos favorites.
Sélectionnez l'album souhaité à l'aide du Photos favorites sélecteur multidirectionnel, puis appuyez sur la commande k. • Les images sélectionnées sont ajoutées et l'appareil photo bascule vers le menu visualisation. • Pour ajouter la même image à plusieurs albums, répétez la procédure à...
Suppression d'images des albums Passez en mode h Photos favorites M sélectionnez l'album contenant l'image à supprimer M commande k M commande d M Supprimer des favorites M commande k Appuyez sur la commande J ou K du sélecteur Supprimer des favorites multidirectionnel afin de sélectionner une image, puis appuyez sur H pour masquer L.
Changement de l'icône d'un album de favoris Appuyez sur la commande c (mode de visualisation) M commande c M h Photos favorites M commande k Sélectionnez un album à l'aide du sélecteur multidirectionnel, puis appuyez sur la commande d. Appuyez sur J ou K pour sélectionner une Choisir une icône couleur d'icône, puis appuyez sur la commande Retour...
Mode tri automatique Les images sont automatiquement triées en catégories (par exemple, portraits, paysages et vidéos). Appuyez sur la commande c (mode de visualisation) M commande c M F Tri automatique M commande k Sélectionnez une catégorie à l'aide du sélecteur multidirectionnel, Portraits puis appuyez sur la commande k pour visualiser les images correspondantes.
• Les images et vidéos copiées de la mémoire interne vers une carte mémoire et inversement ne peuvent pas être visualisées en mode tri automatique (E71). • Les images ou vidéos enregistrées avec un appareil photo autre que le COOLPIX S6500 ne peuvent pas être visualisées en mode tri automatique.
Mode classement par date Appuyez sur la commande c (mode de visualisation) M commande c M C Classement par date M commande k Sélectionnez une date à l'aide du sélecteur multidirectionnel, puis Classement par date appuyez sur la commande k pour visualiser les photos prises à la 2 0 / 0 5 / 2 0 1 3 date sélectionnée.
Visualisation et effacement de photos prises en rafale (séquence) Visualisation des images d'une séquence Chaque série de photos prises à l'aide des réglages suivants est enregistrée successivement. • Mode A (auto) (A38) • Mode scène (A40) - Rafale H - Sport - Rafale L - Animaux domestiques (si Rafale est sélectionné)
à l'aide de leur image représentative ou en tant qu'images individuelles. • Il est impossible d'afficher sous la forme d'une séquence des photos prises en rafale avec des appareils photo autres que le COOLPIX S6500. Modification de l'image représentative d'une séquence L'image représentative d'une séquence peut être changée à...
Effacement d'images d'une séquence Si Options affich. séquence (E73) est réglé sur Image représent. seule dans le menu visualisation, les images à effacer varient de la manière décrite ci-dessous. Pour afficher l'écran de sélection de la méthode d'effacement, appuyez sur la commande l. •...
• Si aucun visage n'est détecté sur l'image, il est impossible de créer une copie à l'aide de la fonction Retouche glamour (E21). • Il est possible que les copies modifiées créées avec le COOLPIX S6500 ne s'affichent pas correctement sur une marque ou un modèle différent d'appareil photo numérique. Il peut également s'avérer impossible de les transférer sur un ordinateur à...
Restrictions concernant la modification d'images Si vous souhaitez modifier à nouveau une copie modifiée avec une autre fonction de modification, reportez- vous aux restrictions suivantes. Fonction de modification Fonctions de modification à utiliser utilisée Effets rapides Les fonctions Retouche glamour, Mini-photo ou Recadrer peuvent être Retouche rapide utilisées.
Effets rapides Vous avez le choix entre les 30 effets répertoriés ci-dessous. Il est possible de prévisualiser les résultats des effets sur l'écran affiché à l'étape 2 (E18). Effet Description Améliorent principalement la saturation des Pop et Très vif couleurs. Peinture, High-key, Effet app.
Page 151
Sélectionnez Oui et appuyez sur la commande k. • Une nouvelle copie modifiée est créée. • Les copies créées à l'aide de la fonction effets rapides sont identifiées par l'icône V lors de la visualisation (A10).
Retouche rapide : Amélioration du contraste et de la saturation Appuyez sur la commande c (mode de visualisation) M sélectionnez une image M commande d M Retouche rapide M commande k Appuyez sur la commande H ou I du sélecteur Retouche rapide multidirectionnel pour sélectionner la quantité...
Retouche glamour : Amélioration des visages humains à l'aide de huit effets Appuyez sur la commande c (mode de visualisation) M sélectionnez une image M commande d M Retouche glamour M commande k Appuyez sur la commande H, I, J ou K du Sélection du sujet sélecteur multidirectionnel pour sélectionner le visage à...
Sélectionnez Oui et appuyez sur la commande Enregistrer ? • Une nouvelle copie modifiée est créée. • Les copies créées à l'aide de la fonction Retouche glamour sont identifiées par l'icône u lors de la visualisation (A10). Remarques concernant la retouche glamour •...
Mini-photo : Réduction de la taille d'une image Appuyez sur la commande c (mode de visualisation) M sélectionnez une image M commande d M Mini-photo M commande k Appuyez sur la commande H ou I du sélecteur Mini-photo multidirectionnel pour sélectionner la taille de copie souhaitée, puis appuyez sur la commande 640×480 320×240...
Recadrage : Création d'une copie recadrée Servez-vous de cette fonction pour créer une copie contenant uniquement la partie visible de la photo sur le moniteur lorsque u s'affiche et que la fonction Loupe (A80) est activée. Les copies recadrées sont enregistrées dans des fichiers distincts. Agrandissez l'image à...
Taille d'image La taille d'image (en pixels) de la copie recadrée diminue à mesure que vous réduisez la portion de la photo que vous souhaitez conserver. Lorsque la taille de la copie recadrée est de 320 × 240 ou 160 × 120, l'image est affichée à un format réduit pendant la visualisation.
Connexion de l'appareil photo à un téléviseur (visualisation d'images sur un téléviseur) Raccordez l'appareil photo à un téléviseur pour visualiser des images ou des vidéos sur ce dernier. Si votre téléviseur est équipé d'une prise HDMI, vous pouvez lui raccorder l'appareil photo à l'aide d'un câble HDMI disponible dans le commerce.
Page 159
En cas d'utilisation d'un câble HDMI disponible dans le commerce Raccordez la fiche à la prise HDMI du téléviseur. Micro-connecteur HDMI (type D) vers prise HDMI Réglez l'entrée du téléviseur sur l'entrée vidéo externe. • Pour plus de détails, reportez-vous à la documentation fournie avec votre téléviseur. Maintenez la commande c enfoncée pour mettre l'appareil photo sous tension.
Page 160
Si les images ne s'affichent pas sur le téléviseur Assurez-vous que les réglages de sortie vidéo de l'appareil photo définis sous Réglages TV (E99) dans le menu configuration sont conformes à la norme de votre téléviseur. Utilisation de la télécommande d'un téléviseur (Ctrl. via sortie HDMI) Il est possible d'utiliser la télécommande d'un téléviseur compatible HDMI-CEC pour piloter la visualisation.
Connexion de l'appareil photo à une imprimante (impression directe) Les utilisateurs d'imprimantes compatibles PictBridge (F23) peuvent connecter l'appareil photo directement à l'imprimante et imprimer des images sans utiliser d'ordinateur. Suivez les instructions ci-dessous pour imprimer des images. Prenez des photos Sélectionnez les images à...
Connexion de l'appareil photo à une imprimante Mettez l'appareil photo hors tension. Mettez l'imprimante sous tension. • Vérifiez les paramètres de l'imprimante. Connectez l'appareil photo à l'imprimante à l'aide du câble USB fourni. • Veillez à ce que les fiches soient correctement orientées. N'essayez pas d'insérer les fiches de biais, et ne forcez pas lorsque vous les branchez ou les débranchez.
Page 163
L'appareil photo s'allume automatiquement. • Si la connexion est correcte, l'écran de démarrage PictBridge ( 1 ) s'affiche sur le moniteur de l'appareil photo, suivi de l'écran Sélection impression ( 2 ). Sélection impression 15/05/2013 Si l'écran de démarrage PictBridge ne s'affiche pas Éteignez l'appareil photo et débranchez le câble USB.
Impression d'images individuelles Après avoir correctement connecté l'appareil photo à l'imprimante (E30), imprimez une image en suivant les procédures décrites ci-dessous. Sélectionnez l'image souhaitée à l'aide du Sélection impression sélecteur multidirectionnel, puis appuyez sur la 15/05/2013 commande k. • Tournez la commande de zoom vers f (h) pour afficher six imagettes et vers g (i) pour revenir en mode de visualisation plein écran.
Page 165
Sélectionnez Format du papier et appuyez sur PictBridge la commande k. image(s) Lancer impression Copies Format du papier Sélectionnez le format de papier souhaité, puis Format du papier appuyez sur la commande k. Par défaut 9×13 cm • Pour spécifier le format du papier à l'aide des paramètres de 13×18 cm l'imprimante, sélectionnez Par défaut dans l'option Format du 10×15 cm...
Impression de plusieurs images Après avoir correctement connecté l'appareil photo à l'imprimante (E30), imprimez plusieurs images en suivant les procédures décrites ci-dessous. Lorsque l'écran Sélection impression s'affiche, appuyez sur la commande d. Sélectionnez Format du papier à l'aide du Menu Impression Sélection impression sélecteur multidirectionnel, puis appuyez sur la Imprimer toutes images...
Page 167
Sélectionnez Sélection impression, Imprimer Menu Impression Sélection impression toutes images ou Impression DPOF et appuyez Imprimer toutes images sur la commande k. Impression DPOF Format du papier Sélection impression Sélectionnez les images (99 maximum) et le nombre de Sélection impression copies voulu (jusqu'à...
Page 168
Imprimer toutes images Une copie de chaque image enregistrée dans la Imprimer toutes images mémoire interne ou sur la carte mémoire est imprimée. • Dès que l'écran ci-contre apparaît, sélectionnez image(s) Lancer impression et appuyez sur la commande k pour lancer l'impression. Sélectionnez Annuler et appuyez sur la commande k pour revenir au menu impression.
L'impression commence. • Le moniteur affiche à nouveau le menu impression illustré à l'étape 2 une fois l'impression terminée. Impression… 2 / 10 Annuler Nombre actuel de copies/ nombre total de copies Format du papier Cet appareil photo prend en charge les formats de papier suivants : Par défaut (format de papier par défaut pour l'imprimante connectée à...
Édition des vidéos Il est possible d'enregistrer sous la forme d'un fichier distinct les parties souhaitées d'une vidéo capturée. Visualisez la vidéo souhaitée et suspendez la visualisation au point de départ de la partie à extraire (A100). Appuyez sur la commande J ou K du sélecteur multidirectionnel pour sélectionner la commande I, puis appuyez sur la commande k.
Page 171
Quand les réglages sont terminés, appuyez sur la commande H ou I afin de sélectionner m Enregistrer, puis appuyez sur la commande k. Sélectionnez Oui et appuyez sur la commande Enregistrer ? • La vidéo modifiée est enregistrée. Remarques concernant la modification de vidéos •...
Menu prise de vue (pour le mode A (auto)) Réglages Taille d'image (taille et qualité d'image) Passez en mode de prise de vue M commande d M Taille d'image M commande k Vous pouvez sélectionner à la fois la taille d'image et le taux de compression utilisés lors de l'enregistrement des images.
Remarques concernant le réglage Taille d'image • Ce réglage est également appliqué aux autres modes de prise de vue. • Certains réglages ne peuvent pas être utilisés avec d'autres fonctions (A70). • La taille d'image ne peut pas être définie en mode scène Photo 3D (A49) ou Panoramique simplifié (A47).
Balance des blancs (réglage de la teinte) Sélectionnez le mode A (auto) M commande d M Balance des blancs M commande k La couleur de la lumière réfléchie par un objet varie avec la couleur de la source lumineuse. Le cerveau humain est capable de s'adapter aux changements de couleur de la source lumineuse ;...
Utilisation de l'option Pré-réglage manuel L'option pré-réglage manuel est utilisée lorsque les conditions d'éclairage sont variées ou pour corriger la lumière fortement colorée émise par certaines sources lumineuses lorsque l'effet souhaité n'est pas obtenu avec un réglage de la balance des blancs tel que Automatique ou Incandescent (par exemple, pour qu'une photo prise sous la lumière d'une lampe avec un abat-jour rouge donne l'impression d'avoir été...
Cadrez l'objet de référence dans la fenêtre de Pré-réglage manuel mesure. Annuler Mesurer Fenêtre de mesure Appuyez sur la commande k pour mesurer une nouvelle valeur de balance des blancs. • Le déclencheur est actionné et la nouvelle valeur de balance des blancs pour le pré-réglage manuel est définie.
Prise de vue en rafale Sélectionnez le mode A (auto) M commande d M Rafale M commande k Modifiez les paramètres pour sélectionner la prise de vue en rafale ou BSS (Sélecteur de meilleure image). Option Description U Vue par vue L'appareil prend une vue chaque fois que vous appuyez sur le (réglage par défaut) déclencheur.
Page 178
Option Description Le « Sélecteur de meilleure image » est recommandé pour la prise de vue sans flash ou en position téléobjectif, ou encore dans d'autres situations où D BSS des mouvements accidentels peuvent provoquer des images floues. Si (Sélecteur de meilleure l'option BSS est activée, l'appareil photo peut prendre jusqu'à...
Page 179
Remarques concernant la prise de vue en rafale • Si vous sélectionnez un réglage autre que Vue par vue, il est impossible d'utiliser le flash. La mise au point, l'exposition et la balance des blancs sont fixées aux valeurs déterminées pour la première image de chaque série.
Page 180
Mémoire prédéclench. Si Mémoire prédéclench. est sélectionné, la prise de vue commence lorsque vous appuyez sur le déclencheur à mi-course pendant 0,5 seconde minimum, et les photos prises avant et après l'enfoncement du déclencheur jusqu'en fin de course sont enregistrées. Il est possible d'enregistrer jusqu'à deux images dans la mémoire de prédéclenchement.
Sensibilité Sélectionnez le mode A (auto) M commande d M Sensibilité M commande k Lorsque la sensibilité augmente, la quantité de lumière nécessaire à la prise de vue diminue. Plus la sensibilité est élevée, plus elle permet de photographier des sujets sombres. Par ailleurs, même avec des sujets de luminosité...
Options couleur Sélectionnez le mode A (auto) M commande d M Options couleur M commande k Renforcez l'éclat des couleurs ou enregistrez des images en monochrome. Option Description n Couleur standard Utilisez cette option pour des images aux couleurs naturelles. (réglage par défaut) Utilisez cette option pour obtenir des couleurs vives, de qualité...
Mode de zones AF Sélectionnez le mode A (auto) M commande d M Mode de zones AF M commande k Utilisez cette option pour déterminer la manière dont l'appareil photo sélectionne la zone de mise au point pour l'autofocus. Option Description Lorsque l'appareil photo détecte un visage humain, il effectue la mise au point sur celui-...
Option Description Sélectionnez une des 99 zones de mise au Zone de mise au point point affichées sur le moniteur. Cette option pouvant être sélectionnée convient aux situations dans lesquelles le sujet est relativement figé et ne se trouve pas au centre de la vue. Appuyez sur la commande H, I, J ou K du sélecteur multidirectionnel pour déplacer la zone de mise au point jusqu'à...
Page 185
Option Description Lorsque l'appareil photo détecte le sujet principal, il effectue la mise au point sur celui-ci. Reportez-vous à la section « Utilisation de la M AF sur le sujet fonction AF sur le sujet principal » (A75). principal (réglage par défaut) 1/250 1/250...
Utilisation de la fonction Suivi du sujet Sélectionnez le mode A (auto) M commande d M Mode de zones AF M commande k M s Suivi du sujet M commande k M commande d Utilisez ce mode pour effectuer la mise au point sur un sujet en déplacement lors de la prise de vue. Lorsque vous enregistrez un sujet, l'appareil entame le suivi du sujet et la zone de mise au point suit automatiquement le sujet.
Mode autofocus Sélectionnez le mode A (auto) M commande d M Mode autofocus M commande k Permet de sélectionner la manière dont l'appareil photo effectue la mise au point. Option Description A AF ponctuel L'appareil photo effectue la mise au point lorsque vous enfoncez le (réglage par défaut) déclencheur à...
Effets rapides Sélectionnez le mode A (auto) M commande d M Effets rapides M commande k Permet d'activer ou de désactiver la fonction effets rapides. Option Description En mode A (auto), appuyez sur la commande k immédiatement après le p Activés(réglage déclenchement pour afficher l'écran de sélection d'un effet et utiliser la fonction par défaut) Effets rapides (A39).
Menu portrait optimisé • Reportez-vous à la section « Réglages Taille d'image (taille et qualité d'image) » (E40) pour plus d'informations sur Taille d'image. Maquillage Passez en mode de prise de vue M commande A (mode de prise de vue) M F Portrait optimisé...
Détecteur de sourire Passez en mode de prise de vue M commande A (mode de prise de vue) M F Portrait optimisé M commande k M commande d M Détecteur de sourire M commande k L'appareil photo détecte les visages humains, puis déclenche automatiquement dès détection d'un sourire.
Sélect. yeux ouverts Passez en mode de prise de vue M commande A (mode de prise de vue) M F Portrait optimisé M commande k M commande d M Sélect. yeux ouverts M commande k L'appareil photo déclenche automatiquement à deux reprises à chaque prise de vue. Des deux photos, celle sur laquelle les yeux du sujet sont ouverts est mémorisée.
Menu Visualisation • Pour plus d'informations sur les fonctions de retouche d'images, reportez-vous à la section « Modification d'images fixes » (E16). • Pour plus d'informations sur Photos favorites et Supprimer des favorites, reportez-vous à la section « Mode photos favorites » (E6). Commande d'impression (création d'une commande d'impression DPOF) Appuyez sur la commande c (mode de visualisation) M commande d M Commande...
Page 193
Sélectionnez les images (99 maximum) et le Sélection impression nombre de copies voulu (jusqu'à neuf) pour chaque image. • Appuyez sur la commande J ou K du sélecteur multidirectionnel pour sélectionner des images, puis appuyez sur H ou I pour spécifier le nombre de copies à imprimer. •...
Remarques concernant la commande d'impression • Il est impossible de créer des commandes d'impression pour des photos prises en mode scène Photo 3D. • Quand une commande d'impression est créée en mode photos favorites, en mode tri automatique ou en mode classement par date, l'écran illustré...
Remarques concernant l'impression de la date de prise de vue et des informations de prise de vue Lorsque les réglages Date et Infos sont activés dans l'option Commande d'impression, la date de la prise de vue et les informations de prise de vue sont imprimées sur les images si vous utilisez une imprimante compatible DPOF (F23) prenant en charge l'impression de ces données.
Diaporama Appuyez sur la commande c (mode de visualisation) M commande d M Diaporama M commande k Permet de visualiser une à une sous forme de « diaporama » automatique les images stockées dans la mémoire interne ou sur une carte mémoire. Sélectionnez Démarrer à...
Remarques concernant l'option Diaporama • Seule la première vue des vidéos d'un diaporama s'affiche. • Si Image représent. seule est sélectionné comme méthode d'affichage des séquences (E13), seule l'image représentative apparaît. • Les photos prises en mode Panoramique simplifié (A47, E2) s'affichent en mode de visualisation plein écran lorsqu'elles sont reproduites dans un diaporama.
Écran de sélection des images Lorsque vous utilisez l'une des fonctions suivantes, un écran Protéger similaire à celui affiché ci-contre apparaît lors de la sélection d'images. • Commande d'impression > Choisir les images (E60) • Protéger (E65) • Rotation image (E68) •...
Page 199
Appuyez sur la commande k pour appliquer la sélection de l'image. • Si vous sélectionnez Images sélectionnées, une boîte de dialogue de confirmation s'affiche. Suivez les instructions affichées sur le moniteur.
Remarques concernant la rotation d'images • Le COOLPIX S6500 ne peut pas faire pivoter les photos prises avec un autre modèle ou une autre marque d'appareil photo numérique ou en mode Photo 3D (A49). • Il est impossible de faire pivoter des photos prises en séquence si seules leurs images représentatives sont...
Annotation vocale Appuyez sur la commande c (mode de visualisation) M sélectionnez une image M commande d M Annotation vocale M commande k Utilisez le microphone de l'appareil photo pour enregistrer des annotations vocales pour des images. • L'écran d'enregistrement d'annotation vocale s'affiche pour les images dépourvues d'annotation vocale, et l'écran de lecture d'annotation vocale s'affiche pour les images possédant une annotation vocale (c'est-à-dire pour les images identifiées par p en mode de visualisation plein écran).
• Il est impossible d'enregistrer une annotation vocale pour une image qui en possède déjà une. L'annotation vocale doit être effacée avant l'enregistrement d'une nouvelle annotation. • Le COOLPIX S6500 ne peut pas enregistrer d'annotation vocale pour des photos prises avec un autre modèle ou une autre marque d'appareil photo numérique.
Copier (copie entre la mémoire interne et la carte mémoire) Appuyez sur la commande c (mode de visualisation) M commande d M Copier M commande k Vous pouvez copier les images enregistrées depuis la mémoire interne vers une carte mémoire, ou inversement.
Page 204
Remarques concernant la copie d'images • Les fichiers aux formats JPEG, MOV, WAV et MPO peuvent être copiés. Les fichiers enregistrés dans un autre format ne peuvent pas être copiés. • Si les images sélectionnées pour la copie sont accompagnées d'annotations vocales (E69), ces dernières sont également copiées.
Options affich. séquence Appuyez sur la commande c (mode de visualisation) M commande d M Options affich. séquence M commande k Choisissez la méthode utilisée pour afficher une série de photos prises en rafale (séquence) (E13) lors de leur visualisation en mode de visualisation plein écran (A32) et en mode de visualisation par planche d'imagettes (A81).
Menu vidéo Options vidéo Passez en mode de prise de vue M commande d M icône du menu e M Options vidéo M commande k Sélectionnez l'option vidéo voulue pour l'enregistrement. Sélectionnez des options vidéo à vitesse normale pour enregistrer à vitesse normale, ou des options vidéo HS (E75) pour enregistrer au ralenti ou en accéléré.
Cadence de prise de vue et débit binaire • La cadence de prise de vue est le nombre de vues par seconde. • Le débit binaire de la vidéo correspond au volume de données enregistrées par seconde. Le codage VBR (débit binaire variable) permet de régler automatiquement le débit binaire en fonction du sujet en cours d'enregistrement.
Page 208
Options vidéo et durée maximale de la vidéo Le tableau ci-dessous énumère, pour chaque option vidéo, la durée totale approximative d'une vidéo enregistrable sur une carte mémoire de 4 Go. Notez que la durée et la taille de fichier réelles de la vidéo peuvent varier selon son contenu ou le mouvement des sujets filmés, même si vous utilisez des cartes mémoire de même capacité...
Enregistrement de vidéos au ralenti et en accéléré (vidéo HS) Passez en mode de prise de vue M commande d M icône du menu D M Options vidéo M commande k Il est possible d'enregistrer des vidéos HS (haute vitesse). Les parties de la vidéo enregistrées en mode vidéo HS peuvent être visualisées au ralenti à...
Page 210
• L'enregistrement des vidéos commence à la vitesse normale lorsque la case à cocher Commencer par la séq. HS du menu vidéo n'est pas activée. Pour basculer vers l'enregistrement d'une vidéo HS, appuyez sur la commande k au moment où l'appareil doit effectuer un enregistrement destiné...
Page 211
Vidéo HS Les vidéos enregistrées sont lues à environ 30 vues par seconde. Si Options vidéo (E74) est réglé sur h HS 480/4× ou i HS 720/2×, il est possible d'enregistrer des vidéos pouvant être visualisées au ralenti. Si cette option est réglée sur j HS 1080/0,5×, il est possible d'enregistrer des vidéos pouvant être visualisées en accéléré, au double de la vitesse normale.
Commencer par la séq. HS Passez en mode de prise de vue M commande d M icône du menu D M Commencer par la séq. HS M commande k Spécifiez si l'appareil photo doit démarrer l'enregistrement vidéo par une séquence à vitesse normale ou HS (vidéos au ralenti ou en accéléré).
Réduction bruit du vent Passez en mode de prise de vue M commande d M icône du menu e M Réduction bruit du vent M commande k Permet de réduire le bruit du vent pendant l'enregistrement vidéo. Option Description Permet d'atténuer le son du vent à travers le microphone. Utilisez cette option lors de l'enregistrement de vidéos dans des endroits exposés à...
Menu configuration Écran d'accueil Appuyez sur la commande d M icône du menu z M Écran d'accueil M commande k Permet de configurer l'écran d'accueil affiché lors de la mise sous tension de l'appareil photo. Option Description Aucun L'appareil photo passe en mode de prise de vue ou de visualisation sans (réglage par défaut) afficher l'écran d'accueil.
Fuseau horaire et date Appuyez sur la commande d M icône du menu z M Fuseau horaire et date M commande k Réglez l'horloge de l'appareil photo. Option Description Réglez la date et l'heure de l'appareil photo. Date et heure Servez-vous du sélecteur multidirectionnel pour régler la date et l'heure dans l'écran de date.
Page 216
Sélectionnez x Destination et appuyez sur la Fuseau horaire commande k. Fuseau horaire dom. • La date et l'heure affichées sur le moniteur changent en Destination fonction de la région sélectionnée. London, Casablanca 1 5 / 0 5 / 2 0 1 3 1 5 Appuyez sur K.
Page 217
w Fuseau horaire domicile • Pour basculer sur le fuseau horaire du domicile, sélectionnez w Fuseau horaire dom. à l'étape 2 et appuyez sur la commande k. • Pour modifier le fuseau horaire du domicile, sélectionnez w Fuseau horaire dom. à l'étape 2 et procédez de la même manière que pour x Destination afin de définir le fuseau horaire du domicile.
Réglages du moniteur Appuyez sur la commande d M icône du menu z M Réglages du moniteur M commande k Définissez les options ci-dessous. Option Description Sélectionnez les informations à afficher dans le moniteur pendant la prise de vue et Infos photos la visualisation.
Page 219
Mode de prise de vue Mode de visualisation 15 / 05 / 2013 15:30 15 / 05 / 2013 15:30 0004. JPG 0004. JPG Quadrillage+infos 25m 0s 25m 0s auto Outre les informations affichées à l'aide de Les réglages actuels ou le guide l'option Infos auto, un quadrillage s'affiche opérationnel s'affichent comme pour aider au cadrage des images.
Imprimer la date (Impression de la date et de l'heure) Appuyez sur la commande d M icône du menu z M Imprimer la date M commande k La date et l'heure de prise de vue peuvent apparaître directement sur les images pendant la prise de vue, permettant l'impression de ces informations même sur des imprimantes ne prenant pas en charge l'impression de la date (E63).
Page 221
Remarques concernant l'impression de la date • Les dates imprimées font partie intégrante des données image et ne peuvent pas être effacées. La date et l'heure ne peuvent pas être ajoutées une fois les photos prises. • La date ne peut pas être imprimée dans les cas suivants : - En mode scène Portrait de nuit (si À...
Réduction vibration Appuyez sur la commande d M icône du menu z M Réduction vibration M commande k Permet de réduire les effets du bougé d'appareil pendant la prise de vue. La réduction de vibration réduit efficacement le flou causé par un léger mouvement de la main, appelé bougé d'appareil, qui se produit généralement lorsque le zoom est appliqué...
Détection mouvement Appuyez sur la commande d M icône du menu z M Détection mouvement M commande k Activez la fonction de détection mouvement afin de limiter les effets de flou engendrés par le bougé d'appareil et le mouvement du sujet lors de la prise de vue d'images fixes. Option Description Dès que l'appareil photo détecte un mouvement du sujet ou un bougé...
Assistance AF Appuyez sur la commande d M icône du menu z M Assistance AF M commande k Activez ou désactivez l'illuminateur d'assistance AF qui vous aide à effectuer l'autofocus lorsque le sujet est faiblement éclairé. Option Description L'illuminateur d'assistance AF facilite la mise au point lorsque le sujet est faiblement éclairé.
Zoom numérique Appuyez sur la commande d M icône du menu z M Zoom numérique M commande k Activez ou désactivez le zoom numérique. Option Description Lorsque l'appareil photo est en position de zoom optique maximale, Activé activez le zoom numérique en tournant la commande de zoom vers g (i) (réglage par défaut) (A29).
Réglages du son Appuyez sur la commande d M icône du menu z M Réglages du son M commande k Réglez les paramètres de son suivants. Option Description Sélectionnez Activé (réglage par défaut) ou Désactivé. Lorsque vous sélectionnez Activé, un signal sonore est émis une fois lorsque les opérations se sont déroulées correctement, deux fois lorsque l'appareil Son des commandes photo effectue la mise au point sur le sujet et trois fois lorsqu'une erreur est...
Extinction auto Appuyez sur la commande d M icône du menu z M Extinction auto M commande k Si vous n'effectuez aucune opération pendant une période spécifiée, le moniteur s'éteint et l'appareil passe en mode veille (A25). Ce réglage détermine le délai qui doit s'écouler avant le passage de l'appareil photo en mode veille. Vous pouvez sélectionner 30 s, 1 min (réglage par défaut), 5 min ou 30 min.
Formater la mémoire/Formatage de la carte Appuyez sur la commande d M icône du menu z M Formater la mémoire/Formatage de la carte M commande k Cette option vous permet de formater la mémoire interne ou une carte mémoire. Le formatage de la mémoire interne et des cartes mémoire efface définitivement toutes les données.
Page 229
Remarques concernant le formatage de la mémoire interne et des cartes mémoire • Lors du formatage de la mémoire interne ou de la carte mémoire, la valeur par défaut des réglages d'icône des albums (E9) est rétablie (icônes de numéros). •...
Langue/Language Appuyez sur la commande d M icône du menu z M Langue/Language M commande k Choisissez l'une des 34 langues d'affichage des menus et messages. Tchèque Finnois Danois Suédois Allemand Vietnamien (réglage par défaut) Turc Espagnol Ukrainien Grec Arabe Français Bengali Indonésien...
Réglages TV Appuyez sur la commande d M icône du menu z M Réglages TV M commande k Réglez les paramètres de connexion à un téléviseur. Option Description Sortie vidéo Vous avez le choix entre NTSC et PAL. Choisissez une résolution pour la sortie HDMI entre Automatique (réglage par défaut), 480p, 720p ou 1080i.
Le temps de charge augmente si vous transférez des photos pendant que l'accumulateur se recharge. • Lorsque vous connectez l'appareil photo à un ordinateur, il se peut qu'une application installée sur l'ordinateur, telle que Nikon Transfer 2, démarre. Si vous avez connecté l'appareil à l'ordinateur dans le seul but de charger l'accumulateur, quittez l'application.
Page 233
Remarques concernant la connexion de l'appareil photo à une imprimante • L'accumulateur ne peut pas être rechargé lorsqu'il est relié à une imprimante, même si l'imprimante est conforme à la norme PictBridge. • Si Automatique est sélectionné pour Charge par ordinateur, vous risquez de ne pas pouvoir imprimer des images via une connexion directe de l'appareil photo à...
Détect. yeux fermés Appuyez sur la commande d M icône du menu z M Détect. yeux fermés M commande k Spécifiez si l'appareil photo détecte ou non les sujets qui clignent des yeux lors de la prise de vue avec la fonction de détection des visages (A73) dans les modes suivants. •...
Page 235
Écran Détect. yeux fermés Lorsque l'écran Le sujet a fermé les yeux ? ci-contre s'affiche sur Le sujet a fermé les yeux ? le moniteur, vous pouvez réaliser les opérations décrites ci-dessous. Si aucune opération n'est effectuée dans les quelques secondes qui suivent, l'appareil revient automatiquement en mode de prise de vue.
Options Wi-Fi Appuyez sur la commande d M icône du menu z M Options Wi-Fi M commande k Configurer les réglages de la fonction Wi-Fi (réseau sans fil) pour connecter sans fil l'appareil photo à un appareil intelligent. Option Description Lors de la connexion sans fil de l'appareil photo à...
Utilisation du clavier de saisie de texte • Appuyez sur H, I, J ou K pour sélectionner des caractères de texte alphanumériques. Appuyez sur la commande k pour saisir le caractère sélectionné dans le champ de texte et déplacer le curseur vers l'espace suivant.
Transfert Eye-Fi Appuyez sur la commande d M icône du menu z M Transfert Eye-Fi M commande k Option Description b Activer Permet de transférer des images créées par l'appareil photo vers une (réglage par défaut) destination présélectionnée. c Désactiver Les images ne seront pas transférées.
Réinitialisation Appuyez sur la commande d M icône du menu z M Réinitialisation M commande k L'option Oui permet de restaurer les paramètres de l'appareil photo à leurs valeurs par défaut. Fonctions de prise de vue de base Option Valeur par défaut Mode de flash (A57) Automatique Retardateur (A60)
Page 240
Mode scène Option Valeur par défaut Réglage du mode scène dans le menu de sélection du mode Sélecteur automatique de prise de vue (A40) Portrait de nuit (A42) À main levée Paysage de nuit (A44) À main levée Réglage de la teinte en mode aliments (A45) Zone centrale HDR en mode scène contre-jour (A46) Désactivé...
Page 241
Menu configuration Option Valeur par défaut Écran d'accueil (E82) Aucun Infos photos (E86) Infos auto Affichage des images (E86) Activé Luminosité (E86) Imprimer la date (E88) Désactivée Réduction vibration (E90) Activée Détection mouvement (E91) Automatique Assistance AF (E92) Automatique Zoom numérique (E93) Activé...
Autres Option Valeur par défaut Format du papier (E32, E34) Par défaut Intervalle entre les images d'un diaporama (E64) Options affich. séquence (E73) Image représent. seule • Si vous sélectionnez Réinitialisation, le numéro de fichier actuel (E111) est également effacé de la mémoire.
• Les fichiers sont enregistrés dans des dossiers dont le nom est formé d'un numéro suivi de « NIKON » (par exemple, « 100NIKON »). Lorsque le nombre de fichiers au sein du dossier atteint 9999, un nouveau dossier est créé. Les numéros de fichier sont attribués automatiquement en commençant par «...
Page 244
• Un seul dossier peut contenir jusqu'à 200 images ; si le dossier actuel contient déjà 200 images, un nouveau dossier sera créé lors de la prochaine prise de vue. Il sera nommé en ajoutant un au nom du dossier actuel. Si le dossier actuel est numéroté 999 et contient 200 images, ou si une image est numérotée 9999, vous ne pouvez plus enregistrer d'image tant que la mémoire interne ou la carte mémoire n'est pas formatée (E96) ou tant que vous n'insérez pas une nouvelle carte mémoire.
Accessoires optionnels Chargeur d'accumulateur MH-66 Chargeur (Durée de charge si l'accumulateur est complètement déchargé : environ d'accumulateur 1 heure 50 minutes) Adaptateur secteur EH-62G (connecter de la manière illustrée) Adaptateur secteur Assurez-vous que le cordon du connecteur d'alimentation a été correctement aligné...
Messages d'erreur Affichage Cause/Solution L'horloge n'est pas réglée. O (clignote) Réglez la date et l'heure. L'accu/pile est déchargé(e). Chargez ou remplacez l'accumulateur. 14, 16 La température de l'accumulateur est élevée. Mettez l'appareil hors tension et laissez refroidir l'accumulateur avant toute réutilisation. Après cinq secondes, La température de ce message disparaît, le moniteur s'éteint et le témoin de l'accumulateur est élevée.
Page 247
Cette carte est illisible. • Vérifiez que la carte mémoire est correctement insérée. La carte mémoire n'a pas été formatée pour être utilisée dans le COOLPIX S6500. Le formatage efface toutes les données enregistrées sur la Carte non formatée. carte mémoire. Si vous devez conserver des copies de Formater la carte ? certaines images, veillez à...
Page 248
Affichage Cause/Solution Une erreur s'est produite lors de l'enregistrement de l'image. Formatez la mémoire interne ou la carte mémoire. L'appareil photo n'a plus de numéros de fichier disponibles. E96, Insérez une nouvelle carte mémoire ou formatez la mémoire E111 interne ou la carte mémoire. L'image ne peut pas être utilisée comme écran d'accueil.
Page 249
Affichage Cause/Solution Aucune image dans la mémoire interne ou la carte mémoire. • Retirez la carte mémoire de l'appareil photo pour visualiser les images enregistrées dans la mémoire interne de l'appareil. • Pour copier sur la carte mémoire les images stockées dans la mémoire interne de l'appareil photo, appuyez sur la commande d pour sélectionner Copier dans le menu La mémoire ne contient...
Page 250
Affichage Cause/Solution Impossible de créer un Impossible de prendre des photos en mode Panoramique panoramique. simplifié. Création panoramique Il se peut que la prise de vue en mode Panoramique simplifié impossible. Effectuez-le ds soit impossible dans les situations suivantes : une seule direction.
Page 251
Problème dans le bloc Mettez l'appareil hors tension, puis sous tension. Si le optique problème persiste, contactez votre revendeur ou votre représentant Nikon agréé. Une erreur s'est produite lors de la communication avec Erreur de communication l'imprimante. Mettez l'appareil hors tension, puis reconnectez le câble USB.
Page 252
Affichage Cause/Solution Erreur d'imprimante. Erreur d'imprimante : Contrôlez l'imprimante. Après avoir réglé le problème, vérifier l'état de – sélectionnez Reprendre et appuyez sur la commande k l'imprimante. pour reprendre l'impression.* L'imprimante ne contient pas le papier au format spécifié. Erreur d'imprimante : Chargez le format de papier spécifié, sélectionnez –...
Notes techniques et index Optimisation de la durée de vie et des performances de l'appareil photo..............F2 Appareil photo........................F2 Accumulateur..........................F3 Adaptateur de charge ......................F4 Cartes mémoire ........................F5 Nettoyage et stockage............F6 Nettoyage..........................F6 Stockage............................F6 Dépannage ................F7 Fiche technique ..............F17 Cartes mémoire approuvées ..................F22 Normes prises en charge....................
Optimisation de la durée de vie et des performances de l'appareil photo Appareil photo Pour continuer à tirer parti des fonctions de votre appareil photo Nikon, observez les précautions décrites ci-dessous, en plus des avertissements de la section « Pour votre sécurité » (Aviii-x) pour le stockage ou l'utilisation de cet appareil.
5 °C et 35 °C. • Lorsque vous rechargez l'accumulateur inséré dans le COOLPIX S6500 à l'aide de l'adaptateur de charge EH-70P ou d'un ordinateur, l'accumulateur ne se recharge pas à des températures inférieures à 0 °C ou...
• À noter que l'accumulateur peut chauffer pendant son utilisation ; attendez qu'il refroidisse pour le recharger. Le non-respect de cette consigne de sécurité peut endommager l'accumulateur, affecter ses performances ou empêcher une charge normale. • Par temps froid, la capacité de l'accumulateur a tendance à diminuer. Si vous utilisez un accumulateur épuisé à basse température, l'appareil ne se met pas sous tension.
• N'utilisez, en aucun cas, un modèle ou une marque différents de l'adaptateur de charge EH-70P ou de l'adaptateur secteur USB. Le non-respect de cette consigne de sécurité pourrait entraîner une surchauffe et endommager l'appareil photo. Cartes mémoire • N'utilisez que des cartes mémoire Secure Digital. Pour connaître les cartes mémoire recommandées, reportez-vous à...
Nettoyage et stockage Nettoyage N'utilisez pas d'alcool, de diluant ou d'autres produits chimiques volatils. Évitez de poser vos doigts sur les parties en verre. Pour retirer la poussière ou les peluches, utilisez une soufflette (en général, un petit accessoire qui possède un ballon en caoutchouc à l'une de ses extrémités, sur lequel on appuie pour produire de l'air).
Dépannage Si l'appareil photo ne fonctionne pas correctement, consultez la liste des problèmes présentée ci- dessous avant de contacter votre revendeur ou votre représentant Nikon agréé. Problèmes d'alimentation, d'affichage et de réglages Problème Cause/Solution Attendez que l'enregistrement soit terminé. Si le problème persiste, mettez l'appareil photo hors tension.
Page 260
Problème Cause/Solution • L'accumulateur est déchargé. • L'appareil photo se met automatiquement hors tension pour économiser de l'énergie si aucune opération n'est exécutée pendant une longue période. • L'appareil photo ou l'accumulateur sont trop froids et ne peuvent pas fonctionner correctement. •...
Page 261
Problème Cause/Solution • Si l'horloge de l'appareil photo n'a pas été réglée, l'indicateur « date non programmée » clignote pendant la prise de vue et l'enregistrement de vidéos. Les images et les vidéos enregistrées avant le réglage de l'horloge sont horodatées respectivement de La date et l'heure la façon suivante : «...
Problèmes de prise de vue Problème Cause/Solution • Débranchez le câble HDMI ou le câble USB. 86, 91, E26, Impossible de passer au mode de prise de vue. • Impossible de mettre l'appareil photo en mode de prise de vue lorsqu'il est relié à une prise électrique à l'aide de l'adaptateur de charge.
Page 263
Problème Cause/Solution • Utilisez le flash. • Augmentez la valeur de sensibilité. • Activez la fonction de réduction de vibration ou de détection mouvement. • Utilisez D (Best Shot Selector). Les images sont floues. 45, 68, • Utilisez un trépied pour stabiliser l'appareil photo lors de la prise de vue (cela permet d'optimiser l'efficacité...
Page 264
Problème Cause/Solution Taille d'image n'est pas Une autre fonction qui limite l'utilisation de l'option Taille disponible. d'image est activée. Désactivé est sélectionné pour Réglages du son > Son Aucun son n'est émis lors du du déclencheur dans le menu configuration. Aucun son 104, E94 déclenchement.
Page 265
Problème Cause/Solution Lors d'une prise de vue avec V (automatique avec atténuation des yeux rouges) ou le dosage flash/ambiance avec synchronisation lente et correction logicielle de l'effet Résultats inattendus lorsque le « yeux rouges » en mode scène Portrait de nuit, l'atténuation flash est réglé...
HDMI et qu'elles sont zoom avant sur l'image. visualisées en 3D. • Il se peut que le COOLPIX S6500 ne puisse pas effectuer – un zoom avant sur des photos prises avec un autre modèle ou une autre marque d'appareil photo numérique.
Page 267
82, E10 • Les images enregistrées par un appareil photo différent du COOLPIX S6500 et les images copiées à l'aide de l'option Copier ne peuvent pas être visualisées en Les images enregistrées ne mode tri automatique.
Page 268
• Vérifiez la configuration système requise. est connecté à un ordinateur. • L'ordinateur n'est pas configuré pour démarrer automatiquement Nikon Transfer 2. Pour en savoir plus sur Nikon Transfer 2, reportez-vous aux informations d'aide incluses dans ViewNX 2. Avec certaines imprimantes compatibles PictBridge, il se peut que l'écran de démarrage PictBridge ne s'affiche pas...
Fiche technique Appareil photo numérique Nikon COOLPIX S6500 Type Appareil photo numérique compact Nombre de pixels effectifs 16,0 millions Capteur d'image pouces de type CMOS ; environ 16,79 millions de pixels au total Objectif Objectif NIKKOR avec zoom optique 12×...
Page 270
Stockage Média Mémoire interne (environ 25 Mo), carte mémoire SD/SDHC/SDXC Système de fichiers Compatible DCF, Exif 2.3, DPOF et MPF Images fixes : JPEG Images 3D : MPO Formats de fichier Fichiers son (annotations vocales) : WAV Vidéos : MOV (vidéo : H.264/MPEG-4 AVC, audio : AAC stéréo) •...
Page 271
Flash Plage (environ) [Grand-angle] : 0,5 – 4,0 m (Sensibilité: Automatique) [Téléobjectif] : 1,5 – 2,0 m Contrôle du flash Flash automatique TTL avec pré-éclairs pilotes Interface USB Hi-Speed Protocole de transfert des MTP, PTP données Sortie vidéo Au choix NTSC ou PAL Sortie HDMI Au choix Automatique, 480p, 720p ou 1080i Sortie audio/vidéo (A/V) ;...
Page 272
Environnement Température De 0 °C–40 °C Humidité 85 % maximum (sans condensation) Wi-Fi (réseau sans fil) Normes IEEE 802.11b/g/n (protocole de réseau sans fil standard) IEEE 802.11b : DBPSK/DQPSK/CCK Protocoles de IEEE 802.11g : OFDM communication IEEE 802.11n : OFDM Portée (rayon d'action) Environ 10 m Fréquence de service...
Poids Environ 47 g (sans adaptateur de prise secteur) Fiche technique • Nikon ne peut être tenu responsable des erreurs contenues dans ce manuel. • Nikon se réserve le droit de modifier sans préavis l'aspect et les caractéristiques du produit.
Cartes mémoire approuvées Les cartes mémoire Secure Digital (SD) suivantes ont été testées et certifiées conformes avec cet appareil photo. • Les cartes mémoire conformes à la classe 6 ou supérieure du classement des vitesses SD sont recommandées pour l'enregistrement de vidéos. L'enregistrement d'une vidéo peut s'interrompre de manière inattendue en cas d'utilisation d'une carte mémoire de niveau inférieur.
Normes prises en charge • DCF : la norme Design Rule for Camera File System (Architecture pour système de fichier d'appareil photo) est largement utilisée dans le secteur des appareils photo numériques pour garantir la compatibilité entre différentes marques d'appareils photo. •...
• Android et Google Play sont des marques commerciales ou des marques déposées de Google, Inc. • Tous les autres noms de marques mentionnés dans ce manuel ou dans les autres documentations fournies avec votre matériel Nikon sont des marques commerciales ou des marques déposées de leurs détenteurs respectifs. Licence FreeType (FreeType2) •...
Index o Correction d'exposition ......64 Symboles R .............. 49 A Mode automatique...... 26, 38 x Mode scène ..........40 D Mode effets spéciaux ......51 Accessoires optionnels....... E113 F Mode portrait optimisé......53 Accumulateur......... 14, 16, 22 c Mode de visualisation....32, 82 Accumulateur Li-ion rechargeable h Mode photos favorites ..
Page 278
Couleurs vives ......... 68, E50 Ctrl. via sortie HDMI ........ E99 Balance des blancs....... 68, E42 BSS............45, E46 Date ......... 20, 104, E83 Date et heure..... 20, 104, E83 Câble audio/vidéo......87, E26 Décalage horaire ......104, E83 Câble HDMI..........E26 Déclenchement auto ........
Page 279
EN-EL19 ............14, 16 Enregistrement de vidéos ..96, E74 Haut-parleur ............3 HDMI ..............E99 Enregistrement de vidéos au ralenti ..........99, E75, E77 HDR................46 Ensoleillé............E42 Heure d'été ......21, 22, E85 Extension............E111 High-key G ............51 Extinction auto ....
Menu portrait optimisé ....67, E57 Menu prise de vue......68, E40 Neige z ..............43 Menu tri automatique....84, E10 Nikon Transfer 2 ........90, 92 Menu vidéo........99, E74 Noir et blanc........68, E50 Menu visualisation......84, E60 Nom de dossier ........
Options Wi-Fi....105, 107, E104 Réduction du bruit du vent ..99, E81 Ordinateur ........... 87, 91 Réduction vibration....104, E90 Ouverture..............31 Réglages du moniteur .... 104, E86 Réglages du son ......104, E94 Réglages TV........105, E99 Panorama Maker..........90 Réinitialisation ......
Page 282
Supprimer des favorites....85, E8 Volume ..........101, E69 Synchro lente............58 Vue par vue........68, E45 Taille d'image........68, E40 WAV ..............E111 Taux de compression ......E40 Téléviseur ........... 87, E26 Zone de mise au point ........30 Témoin de charge ........
Page 284
Il est interdit de reproduire une partie ou l'intégralité de ce manuel sous quelque forme que ce soit (à l'exception d'une brève citation dans un article ou un essai), sans autorisation écrite de NIKON CORPORATION. YP2L03(13) 6MN09513-03...