Page 1
APPAREIL PHOTO NUMÉRIQUE Manuel d'utilisation...
Page 3
Introduction Descriptif de l'appareil photo Principes de base de la prise de vue et de la visualisation Fonctions de prise de vue Fonctions de visualisation Enregistrement et visualisation de vidéos Configuration générale de l'appareil photo Utilisation de la fonction Wi-Fi (réseau sans fil) Connexion de l'appareil photo à...
Introduction À lire en premier Nous vous remercions d'avoir acheté l'appareil photo numérique Nikon COOLPIX S6800. Avant d'utiliser l'appareil photo, veuillez lire les informations de la section « Pour votre sécurité » (Aviii-x) et vous familiariser avec les informations fournies dans le présent manuel. Après la lecture, gardez ce manuel à...
Téléchargement du « Manuel de référence » Pour plus d'informations, reportez-vous au Manuel de référence (format PDF). Le Manuel de référence peut être téléchargé sur le site Web Nikon. http://nikonimglib.com/manual/ Vous pouvez afficher le Manuel de référence à l'aide d'Adobe Reader, qui peut être téléchargé...
Autres informations • Symboles et conventions Symbole Description Cette icône signale les mises en garde et informations à lire avant d'utiliser l'appareil photo. Cette icône signale les remarques et informations à lire avant d'utiliser l'appareil photo. Ces icônes indiquent d'autres pages contenant des informations pertinentes ; A/E/F E* : «...
Informations et recommandations Formation permanente Dans le cadre de l'engagement de Nikon pour la « Formation permanente » envers ses produits, des informations techniques et éducatives, constamment mises à jour, sont disponibles sur les sites suivants : • Aux États-Unis : http://www.nikonusa.com/ •...
écrit préalable de Nikon. • Nikon se réserve le droit de modifier à tout moment les caractéristiques du matériel et du logiciel décrites dans ces manuels sans avis préalable.
Élimination des périphériques de stockage des données Veuillez noter que supprimer des images ou formater des périphériques de stockage des données tels que des cartes mémoire ou la mémoire interne de l'appareil photo n'efface pas l'intégralité des données images d'origine. Des logiciels vendus dans le commerce permettent parfois de récupérer des fichiers effacés sur des périphériques usagés, ce qui peut conduire à...
Pour votre sécurité Pour ne pas risquer d'endommager votre matériel Nikon ou de vous blesser, vous ou d'autres personnes, prenez soin de lire attentivement les recommandations ci-dessous avant d'utiliser votre matériel. Conservez ces consignes de sécurité dans un endroit facilement accessible à tous ceux qui auront à...
• Veillez à ne pas insérer l'accumulateur à Ne restez pas au contact de l'appareil l'envers. photo, de l'adaptateur de charge ou • Ne court-circuitez pas/ne démontez pas de l'adaptateur secteur pendant des l'accumulateur et ne tentez pas de retirer ou périodes prolongées lorsque ceux-ci de rompre l'isolation.
Page 12
1 mètre du sujet. et si les câbles sont à nu, rapportez-le à un Soyez particulièrement prudent quand vous centre de service agréé Nikon pour le faire photographiez des enfants. vérifier. Le non-respect de ces consignes de N'utilisez pas le flash si la fenêtre du sécurité...
à cet appareil et raisonnable contre les interférences nuisibles qui n'a pas été expressément approuvée par lorsque l'équipement est utilisé dans un Nikon Corporation est de nature à annuler le environnement résidentiel. Cet équipement droit d'utiliser l'appareil. génère, utilise et peut émettre des radiofréquences et, s'il n'est pas installé...
Page 14
Il ne doit pas être jeté Utilisez les câbles d'interface vendus ou fournis avec les déchets ménagers. par Nikon pour votre appareil photo. • Le tri sélectif et le recyclage permettent de L'utilisation d'autres câbles peut entraîner un préserver les ressources naturelles et...
(les produits achetés dans les pays de l'Union européenne ou de l'AELE peuvent être utilisés partout dans ces régions). La responsabilité de Nikon ne saurait être engagée en cas d'utilisation dans un autre pays. Les utilisateurs souhaitant connaître le pays de vente d'origine du produit doivent s'adresser à...
Page 16
à des appareils portables. Déclaration de conformité (Europe) Par la présente, Nikon Corporation déclare que le COOLPIX S6800 est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE. Vous pouvez consulter la déclaration de conformité...
Page 17
Précautions relatives aux transmissions radio • Gardez toujours à l'esprit que l'émission ou la réception radio de données peuvent être interceptées par des tiers. Notez que Nikon ne peut être tenu responsable d'éventuelles fuites de données ou d'informations survenant en cours de transfert.
Table des matières Préparation 4 Réglage de la langue, de la Introduction ........... ii date et de l'heure ..........16 À lire en premier........... ii Étape 1 Mise sous tension de l'appareil Vérification du contenu du coffret....ii photo..............20 À...
Page 19
Utilisation du mode macro......51 Configuration générale de l'appareil Réglage de la luminosité (Correction photo.............. 77 d'exposition).............. 52 Fonctions réglables à l'aide de la Réglages par défaut..........53 commande d (menu configuration) ..77 Fonctions réglables à l'aide de la commande d (menu prise de vue) ..
Page 20
Visualisation des photos prises en mode Recadrage : création d'une copie recadrée panoramique simplifié........E5 .................. E21 Mode photos favorites....... E6 Connexion de l'appareil photo à un Ajout d'images à des albums ....E6 téléviseur (visualisation sur un téléviseur) ................E22 Visualisation d'images stockées dans des albums ..............
Page 21
Rotation image..........E59 Réinitialisation ..........E88 Annotation vocale........E60 Version firmware..........E88 Messages d'erreur........E89 Copier (copie entre la mémoire interne et la carte mémoire)..........E61 Noms de fichiers......... E94 Options affich. séquence......E63 Accessoires optionnels ......E95 Choix image représent......E63 Le menu vidéo ..........
Descriptif de l'appareil photo Boîtier de l'appareil photo 2 3 4 Volet de protection de l'objectif fermé Flash..................47 Microphone (stéréo) ........E60 Déclencheur ..............26 Objectif Commande de zoom..........25 Haut-parleur f : Grand-angle............25 Volet de protection de l'objectif....F2 g : Téléobjectif............25 h : Visualisation par planche d'imagettes Œillet pour dragonne de l'appareil photo ..3 ...................67 Volet des connecteurs..........
Page 24
Commande l (effacer)....30, 76, E61 Témoin de charge............13 Témoin du flash............47 Commande d (menu) Commande b (e enregistrement vidéo) ............4, 55, 68, 74, 77, 81 ....................70 Volet du logement pour accumulateur/ Commande A (mode de prise de vue) carte mémoire ............. 10, 14 ..............
Utilisation des menus (commande d) Utilisez le sélecteur multidirectionnel et la commande k pour parcourir les menus. Appuyez sur la commande d. Appuyez sur la commande J du sélecteur multidirectionnel. • Le menu s'affiche. • L'icône de menu actuelle s'affiche en jaune.
Page 27
Appuyez sur la commande k. Sélectionnez une option de menu. • Les réglages de l'option sélectionnée s'affichent. VR photo Écran d'accueil Fuseau horaire et date Réglages du moniteur Activée Imprimer la date Désactivée VR photo Détection mouvement Assistance AF Appuyez sur la commande k. Sélectionnez un réglage.
Le moniteur Les informations affichées sur le moniteur lors de la prise de vue et de la visualisation varient selon les paramètres de l'appareil photo et l'état de fonctionnement. Par défaut, les informations s'affichent lorsque vous allumez et utilisez l'appareil photo, puis disparaissent après quelques secondes (si Infos photos est réglé...
Page 29
Mode de prise de vue....22, 34, 40, 42, 44 Zone de mise au point (suivi du sujet) ..............E45, E47 Mode de flash ...............47 Vitesse d'obturation ..........27 Mode macro ..............51 Sensibilité............56, E42 Indicateur de zoom...........25, 51 (a) Indicateur du niveau de charge de Indicateur de mise au point.........26 l'accumulateur...........
Principes de base de la prise de vue et de la visualisation Préparation 1 Insertion de l'accumulateur Ouvrez le volet du logement pour accumulateur/carte mémoire. Insérez l'accumulateur. Loquet de l'accumulateur • Poussez le loquet orange dans la direction indiquée par la flèche (1) afin d'insérer à...
Refermez le volet du logement pour accumulateur/carte mémoire. Retrait de l'accumulateur Mettez l'appareil photo hors tension et assurez-vous que le témoin de mise sous tension et le moniteur sont éteints, puis ouvrez le volet du logement pour accumulateur/carte mémoire. Déplacez le loquet orange de l'accumulateur dans la direction indiquée par la flèche (1) pour éjecter l'accumulateur (2).
Préparation 2 Charge de l'accumulateur Préparez l'adaptateur de charge fourni. Si un adaptateur de prise secteur* est fourni avec votre appareil photo, fixez-le à la fiche de l'adaptateur de charge. Veillez à ce que l'adaptateur de prise secteur soit inséré à fond. Une fois les deux adaptateurs fixés, n'essayez pas de retirer l'adaptateur de prise secteur de force afin de ne pas endommager le produit.
Page 35
• Le témoin de charge clignote lentement en vert pour indiquer que l'accumulateur est en train d'être chargé. Témoin de charge Description Clignote lentement L'accumulateur se recharge. (vert) La charge est terminée lorsque le témoin de charge cesse de clignoter Désactivé...
Préparation 3 Insertion d'une carte mémoire Éteignez l'appareil photo et ouvrez le volet du logement pour accumulateur/carte mémoire. Insérez la carte mémoire. Logement pour carte mémoire • Faites glisser la carte mémoire jusqu'à ce qu'elle se verrouille en émettant un déclic. Veillez à...
Formatage d'une carte mémoire Lorsque vous insérez pour la première fois une carte mémoire précédemment utilisée dans un autre appareil, veillez à la formater à l'aide de cet appareil photo. Insérez la carte mémoire dans l'appareil photo, appuyez sur la commande d et sélectionnez Formatage de la carte dans le menu configuration. Retrait de la carte mémoire Mettez l'appareil photo hors tension et assurez-vous que le témoin de mise sous tension et le moniteur sont éteints, puis ouvrez le volet du...
Préparation 4 Réglage de la langue, de la date et de l'heure Lors de la mise sous tension initiale de l'appareil photo, l'écran de sélection de la langue et celui de réglage de la date et de l'heure de l'horloge de l'appareil photo s'affichent. •...
Page 39
Sélectionnez le fuseau horaire de votre domicile et appuyez sur la commande k. • Pour activer la fonction d'heure d'été, appuyez sur H. Lorsque l'heure d'été est activée, l'icône W s'affiche au-dessus de la carte. Pour désactiver l'heure d'été, appuyez Retour Retour sur I.
Modification du réglage de la langue ou de la date et de l'heure • Vous pouvez modifier ces réglages à l'aide de Langue/Language et Fuseau horaire et date dans le menu configuration z (A77). • Vous pouvez activer ou désactiver l'heure d'été dans le menu configuration z en sélectionnant Fuseau horaire et date, puis Fuseau horaire.
Étape 1 Mise sous tension de l'appareil photo Appuyez sur le commutateur marche-arrêt. • Le moniteur s'allume. • Appuyez à nouveau sur le commutateur marche-arrêt pour mettre l'appareil photo hors tension. Vérifiez l'indicateur de niveau de charge de l'accumulateur et le nombre de vues restantes.
Fonction Extinction auto Clignote Aucune Aucune opération n'est opération n'est exécutée exécutée 3 min 25m 0s 25m 0s L'appareil photo L'appareil photo se passe en mode met hors tension. veille. • Le délai de mise en veille de l'appareil photo est d'une minute environ. Vous pouvez modifier ce délai à l'aide du réglage Extinction auto du menu configuration (A77).
Étape 2 Sélection d'un mode de prise de vue Appuyez sur la commande A. Sélectionnez un mode de prise de Sélecteur automatique vue à l'aide de la commande HI du sélecteur multidirectionnel, puis appuyez sur la commande k. • Le mode x (sélecteur automatique) est utilisé...
Modes de prise de vue disponibles Sélecteur automatique L'appareil photo sélectionne automatiquement le mode scène optimal lorsque vous cadrez une image, ce qui facilite encore la prise de vue à l'aide de réglages adaptés à la scène. Mode scène Les réglages de l'appareil sont optimisés en fonction de la scène choisie. Effets spéciaux Il est possible d'appliquer des effets aux images lors de la prise de vue.
Étape 3 Cadrage d'une photo Tenez fermement l'appareil photo. • Veillez à ne pas mettre les doigts et d'autres objets sur l'objectif, le flash, l'illuminateur d'assistance AF, le microphone et le haut- parleur. • Lorsque vous prenez des photos en cadrage portrait («...
Si vous utilisez un trépied • Il est recommandé d'utiliser un trépied pour stabiliser l'appareil photo dans les situations suivantes : - Lors de la prise de vue sous une faible luminosité - Lorsque le mode flash (A48) est réglé sur W (désactivé) lors de la prise de vue - Lors de l'utilisation du téléobjectif •...
Étape 4 Mise au point et prise de vue Appuyez sur le déclencheur à mi-course. • Lorsque la mise au point est effectuée sur le sujet, la zone de mise au point brille en vert (plusieurs zones de mise au point peuvent briller en vert).
Le déclencheur Pour régler la mise au point et l'exposition (vitesse d'obturation et ouverture), sollicitez légèrement le déclencheur jusqu'à ce que vous Appuyer à sentiez une légère résistance. La mise au point et l'exposition restent mi-course mémorisées aussi longtemps que le déclencheur est enfoncé à mi-course.
Étape 5 Visualisation d'images Appuyez sur la commande c (visualisation). • Si vous maintenez la commande c (visualisation) enfoncée quand l'appareil photo est éteint, il se met sous tension en mode de visualisation. Utilisez le sélecteur multidirectionnel pour Affichage de l'image précédente sélectionner une image à...
Page 51
La fonction Effets rapides • Si e est affiché en mode de visualisation plein écran, vous 4 / 4 4 / 4 pouvez appuyer sur la commande k pour appliquer un effet à l'image. • Lorsque l'écran de sélection d'un effet est affiché, appuyez sur HIJK sur le sélecteur multidirectionnel pour sélectionner un effet, appuyez sur la commande k, puis sélectionnez Oui dans la boîte de dialogue de confirmation et appuyez sur la commande k pour...
Étape 6 Effacement d'images Appuyez sur la commande l pour effacer l'image actuellement affichée sur le moniteur. Sélectionnez la méthode d'effacement souhaitée à l'aide de la commande HI du Effacer sélecteur multidirectionnel, puis appuyez sur la Image actuelle commande k. Effacer la sélection •...
Utilisation de l'écran Effacer la sélection Appuyez sur la commande JK du sélecteur Effacer la sélection multidirectionnel afin de choisir une image à effacer, puis appuyez sur H pour afficher K. • Pour annuler la sélection, appuyez sur I afin de supprimer K. •...
Fonctions de prise de vue Mode x (Sélecteur automatique) L'appareil photo sélectionne automatiquement le mode scène optimal lorsque vous cadrez une image, ce qui facilite encore la prise de vue à l'aide de réglages adaptés à la scène. Passez en mode de prise de vue M commande A (mode de prise de vue) M mode x (sélecteur automatique) M commande k Lorsque l'appareil photo sélectionne un mode scène, l'icône du mode de prise de vue affichée dans l'écran de prise de vue est remplacée par celle du mode scène actuellement activé.
Mode scène (types de prise de vue adaptés aux scènes) Quand une scène est sélectionnée, les réglages de l'appareil photo sont optimisés automatiquement pour la scène sélectionnée. Passez en mode de prise de vue M commande A (mode de prise de vue) M b (deuxième icône en partant du haut*) M K M HI M sélectionnez une scène M commande k * L'icône de la dernière scène sélectionnée s'affiche.
Conseils et remarques d Sport • Lorsque vous maintenez le déclencheur enfoncé jusqu'en fin de course, l'appareil photo prend jusqu'à 7 photos en rafale à une cadence d'environ 2 vps (lorsque la taille d'image est réglée sur P). • La cadence de prise de vue en rafale peut varier en fonction du paramètre de taille d'image en cours, de la carte mémoire utilisée ou des conditions de prise de vue.
j Paysage de nuit • Dans l'écran qui s'affiche après la sélection de j Paysage de nuit, sélectionnez u À main levée ou w Trépied. • u À main levée (réglage par défaut) : - Lorsque l'icône j affichée dans le coin supérieur gauche du moniteur s'allume en vert, enfoncez le déclencheur jusqu'en fin de course pour prendre une série de photos qui seront combinées en une image unique avant d'être enregistrées.
l Musée • L'appareil photo prend jusqu'à dix vues si vous maintenez le déclencheur enfoncé jusqu'en fin de course, et l'image la plus nette de la série est automatiquement sélectionnée et enregistrée (BSS, Sélecteur de meilleure image). • Le flash ne se déclenche pas. m Feux d'artifice •...
p Panoramique simplifié • À partir de l'écran qui s'affiche lors de la sélection de p Panoramique simplifié, sélectionnez la plage de prise de vue W Normal (180°) ou X Large (360°). • La focale est fixée au grand-angle. • Appuyez sur le déclencheur jusqu'en fin de course, relâchez le doigt, puis déplacez lentement l'appareil photo horizontalement.
O Animaux domestiques • Lorsque vous dirigez l'appareil photo vers un chien ou un chat, son visage est automatiquement détecté et la mise au point s'opère sur celui-ci. Par défaut, l'appareil photo détecte un visage de chien ou de chat et déclenche automatiquement (déclenchement auto).
Mode effets spéciaux (application d'effets à la prise de vue) Il est possible d'appliquer des effets aux images lors de la prise de vue. Passez en mode de prise de vue M commande A (mode de prise de vue) M D (troisième icône en partant du haut*) M K M HI M sélectionnez un effet M commande k * L'icône du dernier effet sélectionné...
Page 63
Catégorie Description n Effet app. photo Réduit la saturation des couleurs de l'intégralité de l'image et assombrit sa jouet 2 périphérie. Confère à l'image une apparence mystérieuse basée sur une couleur o Traitement croisé particulière. Crée une image symétrique bilatérale dont la moitié droite est l'image miroir b Miroir* inversée de la moitié...
Mode portrait optimisé (prise de vue de sujets souriants) Lorsque l'appareil photo détecte un visage souriant, il prend automatiquement une image, sans que vous deviez appuyer sur le déclencheur (détecteur de sourire (A57)). Vous pouvez utiliser l'option Maquillage pour adoucir les tons chair des visages humains. Passez en mode de prise de vue M commande A (mode de prise de vue) M mode F Portrait optimisé...
Lorsque le témoin du retardateur clignote Pendant l'utilisation du détecteur de sourire, le témoin du retardateur clignote lorsque l'appareil photo détecte un visage, et il clignote rapidement immédiatement après le déclenchement. Fonctions disponibles en mode Portrait optimisé • Mode de flash (A47) •...
Mode A (auto) Utilisé pour la prise de vue générale. Il est possible de modifier les réglages en fonction des conditions de prise de vue et du type de photo que vous souhaitez prendre. Passez en mode de prise de vue M commande A (mode de prise de vue) M mode A (auto) M commande k •...
Utilisation de la fonction effets rapides En mode A (auto), vous pouvez appliquer des effets aux images dès que vous avez enfoncé le déclencheur. • L'image modifiée est enregistrée sous la forme d'un fichier distinct portant un autre nom. Appuyez sur la commande k quand l'image Effets rapides s'affiche après sa capture en mode A (auto).
Fonctions réglables à l'aide du sélecteur multidirectionnel Les fonctions disponibles varient selon le mode de prise de vue, comme illustré ci-dessous. Effets Portrait A (auto) (sélecteur Scène spéciaux optimisé automatique) Mode de flash (A47) n Retardateur (A49) p Mode macro (A51) –...
Utilisation du flash Vous pouvez sélectionner un mode de flash en fonction des conditions de prise de vue. Appuyez sur la commande H (m) du sélecteur multidirectionnel. Sélectionnez le mode de flash souhaité (A48), Automatique puis appuyez sur la commande k. •...
Modes de flash disponibles Automatique Le flash est actionné selon les besoins, notamment lorsque la luminosité est faible. • L'icône du mode de flash ne s'affiche dans l'écran de prise de vue qu'immédiatement après la fin du réglage. Auto atténuation yeux rouges Atténue l'effet «...
Utilisation du retardateur L'appareil photo est équipé d'un retardateur qui actionne le déclencheur environ dix ou deux secondes après l'enfoncement du déclencheur. Si vous utilisez un trépied pour stabiliser l'appareil photo lors de la prise de vue, réglez VR photo sur Désactivée dans le menu configuration (A77).
Page 72
Appuyez sur le déclencheur jusqu'en fin de course. • Le compte à rebours commence. Le témoin du retardateur clignote, puis reste allumé environ une seconde avant le déclenchement. • Après le déclenchement, le retardateur est réglé sur OFF. 1/250 1/250 F3.3 F3.3 •...
Utilisation du mode macro Utilisez le mode macro pour prendre des images en gros plan. Appuyez sur la commande I (p) du sélecteur multidirectionnel. Sélectionnez ON et appuyez sur la commande Mode macro • Si le réglage n'est pas appliqué en appuyant sur la commande k dans un délai de quelques secondes, la sélection est annulée.
Réglage de la luminosité (Correction d'exposition) Vous pouvez modifier la luminosité générale de l'image. Appuyez sur la commande K (o) du sélecteur multidirectionnel. Sélectionnez une valeur de correction et Correction d'exposition appuyez sur la commande k. • Pour éclaircir l'image, utilisez une valeur positive (+). •...
Réglages par défaut Vous trouverez ci-dessous une description des réglages par défaut de chaque mode de prise de vue. Correction Flash Retardateur Macro d'exposition (A47) (A49) (A51) (A52) x (sélecteur Désactivé Désactivé automatique) Scène b (portrait) Désactivé Désactivé c (paysage) Désactivé...
Page 76
Correction Flash Retardateur Macro d'exposition (A47) (A49) (A51) (A52) o (contre-jour) Désactivé Désactivé p (panoramique Désactivé Désactivé simplifié) O (animaux Désactivé domestiques) D (effets spéciaux) Désactivé Désactivé F (portrait optimisé) Désactivé Désactivé A (auto) Désactivé Désactivé L'appareil photo sélectionne automatiquement le mode de flash adapté à la scène choisie. Il est possible de sélectionner W (désactivé) manuellement.
Fonctions réglables à l'aide de la commande d (menu prise de vue) Vous pouvez modifier les réglages ci-dessous en appuyant sur la commande d pendant la prise de vue (A4). Taille d'image Balance des blancs Rafale Sensibilité Options couleur 25m 0s 25m 0s Mode de zones AF Mode autofocus...
Options disponibles dans le menu prise de vue Option Description Permet de définir à la fois la taille d'image et la qualité d'image utilisées Taille d'image lors de l'enregistrement des images. • Réglage par défaut : P 4608×3456 Permet de régler la balance des blancs en fonction des conditions météo ou de la source lumineuse afin que les couleurs des images Balance des blancs correspondent à...
Page 79
Option Description Permet de sélectionner le niveau de maquillage pour les visages Maquillage humains. • Réglage par défaut : Normal Permet de spécifier si l'appareil photo actionne ou non Détecteur de automatiquement le déclencheur quand il détecte un visage humain sourire souriant.
Fonctions qui ne peuvent pas être utilisées simultanément Certaines fonctions ne peuvent pas être utilisées avec d'autres options de menu. Fonctions Option Description restreintes Si vous sélectionnez un réglage autre que Vue par Rafale (A56) vue, il est impossible d'utiliser le flash. Si Sélect.
Page 81
Fonctions Option Description restreintes Si vous utilisez le retardateur alors que Mémoire Rafale Retardateur (A49) prédéclench. est sélectionné, le réglage est fixé sur Vue par vue. Lorsque Mémoire prédéclench., Rafale H : 120 vps, Rafale H : 60 vps ou Planche 16 vues Sensibilité...
Page 82
Fonctions Option Description restreintes Si vous sélectionnez un réglage autre que Vue par Rafale (A56) vue, Détection mouvement est désactivé. Pour tout réglage de la sensibilité autre que Sensibilité (A56) Automatique, la fonction Détection Détection mouvement est désactivée. mouvement Si Suivi du sujet est sélectionné, la fonction Mode de zones AF (A56) Détection mouvement est désactivée.
Mise au point La zone de mise au point varie selon le mode de prise de vue. Utilisation de la fonction Détection des visages Dans les modes de prise de vue suivants, l'appareil utilise la fonction de détection des visages pour effectuer automatiquement la mise au point sur les visages humains.
Utilisation de la fonction Maquillage Après le déclenchement dans l'un des modes de prise de vue répertoriés ci-dessous, l'appareil photo détecte des visages humains et traite l'image pour adoucir les tons chair du visage (jusqu'à trois visages). • Mode portrait optimisé (A42) - Le niveau de maquillage peut être réglé.
Utilisation de la fonction AF sur le sujet principal Lorsque Mode de zones AF (A56) est réglé sur AF sur le sujet principal en mode A (auto), l'appareil photo effectue la mise au point de la manière décrite ci-dessous si vous enfoncez le déclencheur à...
Sujets non adaptés à l'autofocus Il se peut que l'appareil photo n'effectue pas correctement la mise au point dans les cas suivants. Dans certains cas rares, il peut arriver que la mise au point ne soit pas effectuée sur le sujet alors même que la zone de mise au point ou l'indicateur de mise au point s'affiche en vert : •...
Mémorisation de la mise au point La prise de vue avec mémorisation de la mise au point est recommandée lorsque l'appareil photo n'active pas la zone de mise au point qui contient le sujet souhaité. Réglez Mode de zones AF sur Zone centrale en mode A (auto) (A55). Positionnez le sujet au centre du cadre et appuyez sur le déclencheur à...
Fonctions de visualisation Fonction loupe En déplaçant la commande de zoom vers g (i) en mode de visualisation plein écran (A28), vous effectuez un zoom avant sur l'image. Repère de la zone affichée 4 / 4 4 / 4 0004. JPG 0004.
Visualisation par planche d'imagettes/affichage du calendrier En déplaçant la commande de zoom vers f (h) en mode de visualisation plein écran (A28), les images s'affichent par planche d'imagette. 1 / 20 1 / 20 1 / 20 1 / 20 2014 Fr i 10 10 10...
Fonctions réglables à l'aide de la commande d (Menu Visualisation) Lors de l'affichage d'images en mode de visualisation plein écran ou en mode de visualisation par planche d'imagettes, vous pouvez configurer l'utilisation des éléments de menu ci-dessous en appuyant sur la commande d (A4). Option Description Permet de créer des copies retouchées avec un contraste et une...
Page 91
Option Description Permet de copier des images de la mémoire interne vers la carte Copier mémoire, ou inversement. Permet de choisir d'afficher uniquement l'image représentative d'une séquence de photos prises en rafale ou d'afficher la séquence sous la forme d'images individuelles. •...
Enregistrement et visualisation de vidéos Enregistrement de vidéos Affichez l'écran de prise de vue. • Vérifiez la durée d'enregistrement vidéo restante. • Si l'option Infos photos des Réglages du moniteur du menu configuration (A77) est réglée sur Cadre vidéo+infos auto, vous pouvez vérifier la zone qui sera visible dans la vidéo avant le démarrage de l'enregistrement.
Durée maximale de la vidéo Un fichier vidéo unique ne peut pas dépasser la taille de 4 Go ou une durée de 29 minutes, même si la carte mémoire dispose de suffisamment d'espace libre pour un enregistrement plus long. • La durée maximale d'une vidéo est affichée sur l'écran de prise de vue. •...
Remarques concernant la réduction de vibration en mode d'enregistrement vidéo • Lorsque VR vidéo est réglé sur Activée (hybride) dans le menu vidéo (A74), l'angle de champ (c'est-à- dire la zone visible dans le cadre) devient plus étroit en mode d'enregistrement vidéo. •...
Capture d'images fixes lors de l'enregistrement de vidéos Si vous appuyez sur le déclencheur jusqu'en fin de course pendant l'enregistrement d'une vidéo, une vue est enregistrée sous la forme d'une image fixe. L'enregistrement vidéo se poursuit alors que l'image fixe est capturée. •...
Fonctions réglables à l'aide de la commande d (menu vidéo) Passez en mode de prise de vue M commande d M icône de menu D M commande k Les réglages des options de menu répertoriées ci-dessous peuvent être configurés. Options vidéo Commencer par la séq.
Visualisation de vidéos Appuyez sur la commande c pour passer en mode de visualisation. Les vidéos sont indiquées par l'icône des options vidéo (A74). Appuyez sur la commande k pour lire des vidéos. 0010. MOV 0010. MOV 15 / 05 / 2014 15:30 15 / 05 / 2014 15:30 Options vidéo •...
Opérations pendant la visualisation d'une vidéo Les commandes de lecture s'affichent dans la partie inférieure du moniteur. Les opérations énumérées ci-dessous peuvent être exécutées à l'aide de la commande JK du sélecteur multidirectionnel pour Suspendu sélectionner une commande, puis en appuyant sur la commande Fonction Icône Description...
Configuration générale de l'appareil photo Fonctions réglables à l'aide de la commande d (menu configuration) Appuyez sur la commande d M icône de menu z (configuration) M commande k Les réglages des options de menu répertoriées ci-dessous peuvent être configurés. Écran d'accueil Fuseau horaire et date Réglages du moniteur...
Page 100
Option Description Assistance AF Permet d'activer ou de désactiver l'illuminateur d'assistance AF. Zoom numérique Permet d'activer et de désactiver le zoom numérique. Réglages du son Permet d'ajuster les réglages du son. Permet de définir le délai qui doit s'écouler avant l'extinction du Extinction auto moniteur afin d'économiser de l'énergie.
Utilisation de la fonction Wi-Fi (réseau sans fil) Fonctions pouvant être effectuées avec le Wi-Fi Vous pouvez effectuer les fonctions suivantes si vous installez le logiciel dédié « Wireless Mobile Utility » sur votre dispositif intelligent fonctionnant avec le système d'exploitation Android OS ou iOS et si vous le connectez à...
Installation du logiciel sur le dispositif intelligent Utilisez votre dispositif intelligent pour vous connecter à Google Play Store, à App Store ou à d'autres applications en ligne et recherchez « Wireless Mobile Utility ». • Consultez le manuel d'utilisation fourni avec votre dispositif intelligent pour plus de détails. Lisez la description et les autres informations puis installez le logiciel.
Connexion du dispositif intelligent à l'appareil photo Appuyez sur la commande d M icône de menu J M k Utilisez le sélecteur multidirectionnel HI pour sélectionner Conn. au périph. mobile et Conn. au périph. mobile appuyez sur k. Désactiver Wi-Fi Options •...
Démarrez le « Wireless Mobile Utility » installé sur le dispositif intelligent. • L'écran permettant de sélectionner « Prendre des photos » ou « Visualiser des photos » s'affiche. • Lorsque le message « Impossible de connecter l'appareil photo. » s'affiche, revenez à l'étape 1 et recommencez la procédure.
Connexion de l'appareil photo à un téléviseur, un ordinateur ou une imprimante Méthodes de connexion Pour profiter davantage de vos images et vidéos, vous pouvez raccorder l'appareil photo à un téléviseur, un ordinateur ou une imprimante. Connecteur micro-USB Micro-connecteur HDMI (type D) Ouvrez le volet des Insérez la fiche sans connecteurs.
Page 106
Visualisation des images sur un téléviseur Il est possible de visualiser sur un téléviseur les images et vidéos enregistrées à l'aide de l'appareil photo. Méthode de connexion : connectez un câble HDMI du commerce à la prise d'entrée HDMI du téléviseur. Visualisation et organisation des images sur un ordinateur Vous pouvez transférer des images sur un ordinateur pour procéder à...
Installation de ViewNX 2 Une connexion Internet est requise. Pour connaître la configuration système requise et obtenir d'autres informations, consultez le site Web Nikon de votre région. Démarrez l'ordinateur et téléchargez le programme d'installation ViewNX 2 à partir de l'URL suivante.
Suivez les instructions à l'écran pour installer le logiciel. Quittez l'installation. • Windows : cliquez sur Oui. • Mac : cliquez sur OK. Transfert d'images vers l'ordinateur Choisissez le mode de copie des images vers l'ordinateur. Choisissez une des méthodes suivantes : •...
Page 109
OK. 2 Double-cliquez sur Importer le fichier. Si la carte mémoire contient un grand nombre d'images, le démarrage de Nikon Transfer 2 peut prendre un certain temps. Patientez jusqu'à ce que Nikon Transfer 2 démarre. Connexion du câble USB La connexion risque de ne pas être détectée si l'appareil photo est connecté...
Page 110
Transfert d'images vers l'ordinateur. • Cliquez sur Démarrer le transfert. Démarrer le transfert • Par défaut, toutes les photos de la carte mémoire sont copiées sur l'ordinateur. Mettez fin à la connexion. • Si l'appareil photo est connecté à l'ordinateur, mettez l'appareil photo hors tension, puis débranchez le câble USB.
Visualisation d'images Démarrez ViewNX 2. • Les images s'affichent dans ViewNX 2 lorsque le transfert est terminé. • Reportez-vous à l'aide en ligne pour obtenir des informations supplémentaires sur l'utilisation de ViewNX 2. Démarrage manuel de ViewNX 2 • Windows : double-cliquez sur le raccourci de ViewNX 2 du bureau. •...
Page 113
Notes techniques et index Entretien du produit ............F2 L'appareil photo ........................F2 L'accumulateur ........................F3 Adaptateur de charge ......................F4 Cartes mémoire ........................F5 Nettoyage et stockage............F6 Nettoyage..........................F6 Stockage............................F6 Dépannage ................F7 Fiche technique ..............F17 Cartes mémoire approuvées ..................F22 Index ..................F25...
Entretien du produit L'appareil photo Pour continuer à tirer parti des fonctions de votre appareil photo Nikon, observez les précautions décrites ci-dessous, en plus des avertissements de la section « Pour votre sécurité » (Aviii-x) pour le stockage ou l'utilisation de cet appareil.
• Les images du moniteur peuvent être difficiles à percevoir sous un éclairage lumineux. • Le moniteur est éclairé grâce à un rétro-éclairage par DEL. Si la luminosité du moniteur faiblit ou s'il scintille, contactez votre représentant Nikon agréé. L'accumulateur Avant toute utilisation, lisez et respectez les avertissements de la section «...
• À noter que l'accumulateur peut chauffer pendant son utilisation ; attendez qu'il refroidisse pour le recharger. Le non-respect de cette consigne de sécurité peut endommager l'accumulateur, affecter ses performances ou empêcher une charge normale. • Par temps froid, la capacité de l'accumulateur a tendance à diminuer. Si vous utilisez un accumulateur épuisé...
• L'adaptateur de charge EH-71P est compatible avec les prises secteur 100 V–240 V CA, 50/60 Hz. Pour profiter de l'adaptateur de charge à l'étranger, veillez à utiliser un adaptateur de prise secteur (disponible dans le commerce) le cas échéant. Pour plus d'informations sur les adaptateurs de prise secteur, consultez votre agence de voyage.
Nettoyage et stockage Nettoyage N'utilisez pas d'alcool, de diluant ou d'autres produits chimiques volatils. Évitez de poser vos doigts sur les parties en verre. Pour retirer la poussière ou les peluches, utilisez une soufflette (en général, un petit accessoire qui possède un ballon en caoutchouc à...
Dépannage Si l'appareil photo ne fonctionne pas correctement, consultez la liste des problèmes présentée ci- dessous avant de contacter votre revendeur ou votre représentant Nikon agréé. Problèmes d'alimentation, d'affichage et de réglages Problème Cause/Solution Attendez que l'enregistrement soit terminé. Si le problème persiste, mettez l'appareil photo hors tension.
Page 120
Problème Cause/Solution Impossible de mettre L'accumulateur est déchargé. l'appareil photo sous tension. • L'appareil photo se met automatiquement hors tension pour économiser l'énergie (fonction d'extinction automatique). • Il est possible que l'appareil photo et l'accumulateur ne fonctionnent pas correctement à basse température. •...
Page 121
Problème Cause/Solution • Si l'horloge de l'appareil photo n'a pas été réglée, l'indicateur « date non programmée » clignote pendant la prise de vue et l'enregistrement de vidéos. Les images et les vidéos enregistrées avant le réglage de l'horloge sont horodatées respectivement de la façon suivante : «...
Problèmes de prise de vue Problème Cause/Solution 83, 86, Impossible de passer au mode E22, Débranchez le câble HDMI ou le câble USB. de prise de vue. • Lorsque l'appareil photo est en mode de visualisation, 1, 28 appuyez sur la commande A, le déclencheur ou la commande b (e enregistrement vidéo).
Page 123
Problème Cause/Solution Des taches lumineuses Le flash se réfléchit dans les particules présentes dans l'air. apparaissent sur les photos Réglez le mode de flash sur W (désactivé). prises au flash. • Le mode de flash est réglé sur W (désactivé). •...
Page 124
Problème Cause/Solution Désactivée est sélectionné pour Assistance AF dans le menu configuration. Selon la position de la zone de mise L'illuminateur d'assistance AF 78, E81 au point ou du mode scène actuel, il se peut que ne s'allume pas. l'illuminateur d'assistance AF ne s'allume pas, même en sélectionnant Automatique.
Page 125
Problème Cause/Solution • Dans certaines conditions de prise de vue, il peut être impossible d'adoucir les tons chair du visage. Les tons chair ne sont pas • Pour les images contenant quatre visages ou 68, E18 adoucis. davantage, essayez d'utiliser l'effet Maquillage de Retouche glamour, dans le menu visualisation.
Problèmes de visualisation Problème Cause/Solution • Cet appareil photo peut être incapable de visualiser des images enregistrées avec une autre marque ou un autre modèle d'appareil photo numérique. • Cet appareil photo ne peut pas lire des vidéos – Impossible de lire le fichier. enregistrées avec une autre marque ou un autre modèle d'appareil photo numérique.
Page 127
• L'ordinateur n'est pas configuré pour démarrer est raccordé à un ordinateur. automatiquement Nikon Transfer 2. Pour en savoir plus sur Nikon Transfer 2, reportez-vous aux informations d'aide incluses dans ViewNX 2. Avec certaines imprimantes compatibles PictBridge, il se peut que l'écran de démarrage PictBridge ne s'affiche pas...
Page 128
Problème Cause/Solution • La carte mémoire ne contient aucune image. Les images à imprimer ne sont Remplacez la carte mémoire. • Retirez la carte mémoire pour imprimer des images pas affichées. depuis la mémoire interne. Le format du papier ne peut pas être sélectionné à partir de l'appareil photo dans les situations suivantes, même lors de l'impression à...
Fiche technique Appareil photo numérique Nikon COOLPIX S6800 Type Appareil photo numérique compact Nombre de pixels effectifs 16,0 millions pouce de type CMOS ; nombre total de pixels : 16,76 millions Capteur d'image environ Objectif Objectif NIKKOR avec zoom optique 12×...
Page 130
Stockage Média Mémoire interne (environ 25 Mo), carte mémoire SD/SDHC/SDXC Système de fichiers Compatible DCF, Exif 2.3 et DPOF Images fixes : JPEG Formats de fichier Fichiers son (annotations vocales) : WAV Vidéos : MOV (vidéo : H.264/MPEG-4 AVC, audio : LPCM stéréo) •...
Page 131
Flash Plage (environ) [Grand-angle] : 0,5 à 2,8 m (Sensibilité: Automatique) [Téléobjectif] : 0,5 à 1,5 m Contrôle du flash Flash automatique TTL avec pré-éclairs pilotes Interface Equivalent Hi-Speed USB Protocole de transfert des MTP, PTP données Sortie HDMI Au choix Automatique, 480p, 720p ou 1080i Ports d'entrée/sortie Connecteur micro-USB, micro-connecteur HDMI (type D) (sortie HDMI) Arabe, allemand, anglais, bengali, bulgare, chinois (simplifié...
Page 132
Environnement Température 0 °C à 40 °C Humidité 85 % maximum (sans condensation) Wi-Fi (réseau sans fil) Normes IEEE 802.11b/g/n (protocole de réseau sans fil standard) IEEE 802.11b : DBPSK/DQPSK/CCK Protocoles de IEEE 802.11g : OFDM communication IEEE 802.11n : OFDM Portée (rayon d'action) Environ 10 m Fréquence de service...
Poids Environ 48 g (sans adaptateur de prise secteur) Fiche technique • Nikon ne peut être tenu responsable des erreurs contenues dans ce manuel. • Nikon se réserve le droit de modifier sans préavis l'aspect et les caractéristiques du produit.
Cartes mémoire approuvées Les cartes mémoire Secure Digital (SD) suivantes ont été testées et certifiées conformes avec cet appareil photo. • Les cartes mémoire conformes à la classe 6 ou supérieure du classement des vitesses SD sont recommandées pour l'enregistrement de vidéos. L'enregistrement d'une vidéo peut s'interrompre de manière inattendue en cas d'utilisation d'une carte mémoire de niveau inférieur.
Page 135
Licence AVC Patent Portfolio Ce produit est commercialisé sous la licence AVC Patent Portfolio pour l'usage personnel et non commercial du consommateur et l'autorise à (i) encoder des vidéos conformément à la norme AVC (« vidéo AVC ») et/ou à (ii) décoder des vidéos AVC qui ont été encodées par un consommateur à...
• Android et le logo Google Play sont des marques commerciales ou des marques déposées de Google, Inc. • Tous les autres noms de marques mentionnés dans ce manuel ou dans les autres documentations fournies avec votre matériel Nikon sont des marques commerciales ou des marques déposées de leurs détenteurs respectifs. Licence FreeType (FreeType2) •...
Index l Commande effacer..2, 30, E61 Symboles m Mode de flash..........47 x Mode Sélecteur automatique ... 32 n Retardateur ........... 49 b Mode scène ........... 34 p Mode macro ..........51 D Mode effets spéciaux ......40 o Correction d'exposition ......52 F Mode portrait optimisé......
Page 138
Appui à mi-course ..........27 Contre-jour o ......... 34, 37 Assistance AF......1, 78, E81 Copie d'images........ 69, E61 Aurore/crépuscule i........34 Correction d'exposition......... 52 Auto atténuation yeux rouges....48 Correction des yeux rouges ..68, E17 Autofocus..... 56, 72, E48, E68 Coucher de soleil h........
Page 139
Édition de vidéos......76, E32 Format du papier ....E28, E29 Effacer...... 30, 76, E13, E61 Formatage ....... 15, 78, E83 Effet appareil photo jouet 1 m....40 Formater des cartes mémoire Effet appareil photo jouet 2 n ....41 ............
Page 140
Menu des options Wi-Fi....81, E71 Menu portrait optimisé ..... 55, E49 Neige z ..............34 Menu prise de vue......56, E34 Nikon Transfer 2 ..........87 Menu vidéo........74, E64 Noir et blanc..........E43 Menu visualisation......68, E52 Nombre de vues restantes..20, E35 Micro-connecteur HDMI......
Page 141
Noms de fichiers........E94 Priorité visage ..........E44 Nuageux ............E36 Prise de vue........22, 24, 26 Protéger ..........68, E57 Objectif............1, F17 Rafale............. 56, E39 Œillet pour dragonne de l'appareil photo ..................1 Recadrage............E21 Options............E71 Réduction du bruit du vent ..74, E70 Réglages du moniteur ....
Page 142
Son du déclencheur....... E82 Visualisation par planche d'imagettes Sport d............34, 35 ..................67 SSCN..............E94 Visualisation plein écran ....... 66 Suivi du sujet......E45, E47 Vitesse d'obturation......... 27 Volet de protection de l'objectif....1 Suppression d'images favorites ..............69, E8 Volet des connecteurs ........
Page 144
Il est interdit de reproduire une partie ou l'intégralité de ce manuel sous quelque forme que ce soit (à l'exception d'une brève citation dans un article ou un essai), sans autorisation écrite de NIKON CORPORATION. Imprimé à Singapour YP3L01(13) 6MN37213-01...