Toyota Corolla Verso Guide De L'installation page 11

Table des Matières

Publicité

Corolla Verso (R1)
13
(*)
12
3.
a)
Dissimulez le fil d'antenne RDS
entre le revêtement du toit et le pare-brise.
b)
Acheminez et fixez le fil d'antenne RDS
ceau de câbles du véhicule
15
(3x) (*) et de la bande
Veillez à fixer le fil d'antenne RDS le plus loin possible
contre le bord du revêtement de toit.
(*) Fourni dans le kit de navigation.
D
(*)
15
Abb. 10 - Fig. 10
D
dans l'espace compris
D
13
à l'aide de liens pour câble
12
(2x) (*).
ATTENTION
D
15
(*)
Abb. 11 - Fig. 11
Corolla Verso (LHD) - 11
3.
a)
b)
Das RDS-Antennenkabel möglichst
nahe am Rand des Dachhimmels
anbringen.
(*) Im Navigationssatz enthalten.
3.
a)
b)
le long du fais-
Be sure to attach the RDS-antenna
wire as far as possible against the
border of the roof headliner.
(*) Included in the navigation kit.
4.
Das RDS-Antennenkabel
der Instrumententafel nach unten in
den Bereich der linken Fußraum-
verkleidung verlegen. Anwenden Sie
hierfür 4 Kabelbinder
(*) Im Navigationssatz enthalten.
4.
Route and attach the RDS-antenna
wire
the left kick panel section of the vehi-
cle. Use 4 wire ties
(*) Included in the navigation kit.
4.
Acheminez le fil d'antenne RDS
vers le bas, le long du tableau de bord,
dans le panneau latéral de protection
gauche. Utilisez 4 liens pour câbles
(*).
(*) Fourni dans le kit de navigation.
DYNAMIC ROUTE GUIDANCE
Das RDS-Antennenkabel
Zwischenraum zwischen Dachhimmel
und Windschutzscheibe klemmen.
Das RDS-Antennenkabel
13
zeugkabelstrang
entlang verlegen
15
und mit Kabelbindern
12
Klebeband
(2x) (*) befestigen.
ACHTUNG
Tuck the RDS-antenna wire
the space between the roof headliner
and windshield.
Route and attach the RDS-antenna
wire
D
along the vehicle wire harness
13
15
using wire ties
(3x) (*) and tape
12
(2x) (*).
CAUTION
15
D
down the instrument panel into
15
(*).
D
in den
D
den Fahr-
(3x) (*) und
D
through
D
entlang
(*).
D
15
02-04

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières