Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Ohaus Corporation
Ohaus Corporation
Ohaus Corporation
Ohaus Corporation
Ohaus Corporation
29 Hanover Road
F l o r h a m P a r k , N J
07932-0900
INSTRUCTION MANUAL
TM
Adventurer
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Balanzas Adventurer
MANUEL D'INSTRUCTIONS
Balances Adventurer
Balances
TM
TM

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour OHAUS Adventurer AV-65

  • Page 1 INSTRUCTION MANUAL Ohaus Corporation Ohaus Corporation Ohaus Corporation Ohaus Corporation Ohaus Corporation 29 Hanover Road Balances Adventurer F l o r h a m P a r k , N J 07932-0900 MANUAL DE INSTRUCCIONES Balanzas Adventurer MANUEL D’INSTRUCTIONS Balances Adventurer...
  • Page 3 La firma Ohaus Corporation, USA, ha sido inspeccionada por la Bureau Veritas Quality International (BVQI) y ha obtenido el certificado ISO 9001. Esto acredita que Ohaus Corporation, USA, dispone de un sistema de calidad que cumple las normas internacionales para gestión y garantfa de calidad (ISO serie 9000).
  • Page 4 NOTE: THIS EQUIPMENT HAS BEEN TESTED AND FOUND TO COMPLY WITH THE LIMITS FOR A CLASS A DIGITAL DEVICE, PURSUANT TO PART 15 OF THE FCC RULES. THESE LIMITS ARE DESIGNED TO PROVIDE REASONABLE PROTECTION AGAINST HARMFUL INTERFERENCE WHEN THE EQUIPMENT IS OPERATED IN A COMMERCIAL ENVIRONMENT. THIS EQUIPMENT GENERATES, USES, AND CAN RADIATE RADIO FREQUENCY ENERGY AND, IF NOT INSTALLED AND USED IN ACCORDANCE WITH THE INSTRUCTION MANUAL, MAY CAUSE HARMFUL INTERFERENCE TO RADIO COMMUNICATIONS.
  • Page 5 • Check the instrument for transport damage. Immediately struments, designed to provide years of service with virtually no inform your Ohaus dealer if you have complaints or if parts maintenance. Eight models are available with capacities from are missing.
  • Page 6 Connecting Power 2. If it is necessary to rezero the display, momentarily press NOTICE: >O/T<. The socket/outlet must be installed near the equipment and shall be easily accessible. 3. Place item(s) to be weighed on the pan and read the weight on the display.
  • Page 7 Setting Stop Bit Setting Tone Signal On or Off Pressing Mode Off, you can select STOP 1 or 2. Press 1. With the balance OFF, press and hold >O/T< until MENU >O/T<, the display advances to STBL ON. is displayed, release it and UNITS is displayed. Setting Print Modes 2.
  • Page 8 CALIBRATION (Cont.) CARE AND MAINTENANCE Calibration Masses To keep the balance operating properly, keep the housing and Before beginning calibration, make sure masses are available. platform clean. If necessary, a cloth dampened with a mild de- If you begin calibration and realize calibration masses are not tergent may be used.
  • Page 9 3.81 x 5.08 x 1.11 cm 5076-00 toll-free at (800) 526-0659 and from outside the U.S., (973) 377-9000. An Ohaus Product Parts Specialist will be available Gold anodized aluminum, 2.25 x 3.00 x 0.75”/ to help you. 5.71 x 7.62 x 1.90 cm...
  • Page 10 Ohaus products are warranted against defects in materials and workmanship from the date of delivery through the duration of the warranty period. During the warranty period Ohaus will repair, or, at its option, replace any component(s) that proves to be defective at no charge, provided that the product is returned, freight prepaid, to Ohaus.
  • Page 11 Ohaus son instrumentos de instrumento durante su transporte. Informe inmediatamente pesaje de precisión, diseñados para proporcionar años de ser- a su concesionario Ohaus si tiene alguna queja o si falta vicio prácticamente sin necesidad de mantenimiento. Hay ocho alguna pieza.
  • Page 12 Conexión a la red eléctrica 2. Si es necesario volver a poner a cero la pantalla, pulse unos instantes >O/T<. AVISO: El enchufe o toma de corriente debe instalarse 3. Coloque sobre el platillo el producto o los productos que cercadel equipo y debe ser fácilmente accesible.
  • Page 13 Activar o desactivar la señal acustica Ajuste de bit de parada Si presiona Mode Off, puede seleccionar STOP 1 ó 2. Pulse 1. Con la balanza apagada, mantenga pulsado >O/T< hasta que >O/T< y la pantalla avanzará a STBL ON. se visualice MENU;...
  • Page 14 CALIBRACIÓN (Cont.) Pesas de calibración CUIDADO Y MANTENIMIENTO Antes de empezar la calibración, compruebe que dispone de Para conseguir un funcionamiento adecuado de la balanza, la pesas. Si empieza la calibración y se da cuenta de que no dis- carcasa protectora y la plataforma deben mantenerse limpias. pone de pesas de calibración, interrumpa el procedimiento;...
  • Page 15 Si necesita piezas de repuesto o quisiera adquirir accesorios, Aluminio, 1,5 x 2,00 x 0,43”/ llame a Ohaus Corporation de forma gratuita al número de 3,81 x 5,08 x 1,11 cm 5076-00 teléfono (800) 526-0659 si llama dentro de los Estados Unidos y al número de teléfono (973) 377-9000 si llama fuera de los...
  • Page 16 GARANTÍA LIMITADA Los productos Ohaus están garantizados contra defectos de materiales y de mano de obra desde la fecha de entrega y a lo largo del periodo de garantía. Durante el periodo de garantía, Ohaus reparará o cambiará opcionalmente cualquier componente o componentes que resulten defectuosos, de forma gratuita, siempre que el producto sea remitido a Ohaus con los portes pagados.
  • Page 17 Ohaus sont des instruments de le transport. Informez immédiatement votre revendeur pesage de précision conçus pour fonctionner pendant des années Ohaus, pour toute réclamation ou s’il vous manque des sans aucune maintenance. Il existe huit modèles dont les pièces. capacités varient de 65 à 4100 g. Les balances de 65 g à travers 310 g comportent un pare-brise.
  • Page 18 Tarage Connexion de l’alimentation Pour les éléments qui doivent être pesés dans un récipient, le tarage soustrait le poids du récipient du poids total sur le plateau. NOTE : La prise doit être installée à proximité 1. Placez un récipient vide sur le plateau et appuyez sur >O/T< de l’équipement et doit être facilement accessible.
  • Page 19 Activation et désactivation du signal Réglage du bit d’arrêt En appuyant sur la touche Mode Off vous pouvez sélectionner STOP 1 sonore ou 2. Appuyez sur >O/T<, l’affichage passe à STBL ON. 1. Avec la balance sur OFF, maintenez la touche >O/T< enfoncée Réglage des modes d’impression jusqu’à...
  • Page 20 CALIBRAGE (suite) ENTRETIEN ET MAINTENANCE Poids de calibrage Pour un bon fonctionnement durable de la balance, il convient de garder le boîtier et le plateau propres. Si nécessaire, vous Avant de commencer le calibrage, assurez-vous de disposer de pouvez utiliser un chiffon humide et un détergent doux. poids de calibrage.
  • Page 21 5076-00 Corporation au numéro gratuit (800) 526-0659 et hors des États Unis au (973) 377-9000. Un spécialiste des Pièces des Produits Ohaus sera à votre Or anodisée, aluminium, 2,25 x 3,00 x 0,75”/ disposition pour vous assister. 5,71 x 7,62 x 1,90 cm...
  • Page 22 GARANTIE LIMITEE Les produits Ohaus sont garantis contre tout défaut matériel et de fabrication à partir de la date de la livraison et ce pendant toute la durée de la période de garantie. Pendant la période de garantie, Ohaus réparera, ou selon son choix, remplacera tout composant reconnu comme défectueux, gratuitement, à...
  • Page 24 Ohaus Corporation 29 Hanover Road, Florham Park, NJ 07932, USA Tel: (973) 377-9000, Fax: (973) 593-0359 With offices worldwide. www.ohaus.com P/N 11105503 REV A English/Spanish/French © Ohaus Corporation 2000, all rights reserved.