Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

AVANT-PROPOS
Cher client,
Merci d'avoir choisi votre nouveau v썗hicule Kia.
En tant que constructeur mondial d'automobiles concentr썗 sur la fabrication de v썗hi-
cules de haute qualit썗 et d'une valeur exceptionnelle, Kia s'engage 쌽 vous offrir un
service 쌽 la client썟le qui d썗passe vos attentes.
Si vous avez besoin d'une assistance technique, rendez-vous chez un concessionnaire
Kia agr썗썗 o쏡 des techniciens form썗s en usine, les outils sp썗ciaux recommand썗s et les
pi썟ces de rechange d'origine Kia pourront vous 썛tre fournis.
Ce manuel du propri썗taire vous familiarisera avec l'utilisation des caract썗ristiques et
de l'썗quipement, qui sont soit de s썗rie, soit en option sur ce v썗hicule, ainsi qu'avec les
besoins d'entretien de ce v썗hicule. Par cons썗quent, vous pouvez trouver des descrip-
tions et des illustrations qui ne s'appliquent pas 쌽 votre v썗hicule. Il vous est conseill썗
de lire attentivement cette publication et de suivre les instructions et recommanda-
tions. Veuillez toujours conserver ce manuel dans le v썗hicule pour votre r썗f썗rence et
celle des propri썗taires ult썗rieurs.
Toutes les informations contenues dans ce manuel du propri썗taire 썗taient exactes au
moment de leur publication. Toutefois, comme Kia continue d'am썗liorer ses produits,
l'entreprise se r썗serve le droit d'apporter 쌽 tout moment des modifications 쌽 ce
manuel ou 쌽 n'importe lequel de ses v썗hicules, sans pr썗avis et sans aucune obliga-
tion.
Conduisez prudemment et profitez de votre v썗hicule Kia !
© 2021 KIA Canada Inc.
Tous droits r썗serv썗s. La reproduction par quelque moyen que ce soit, 썗lectronique ou m썗canique, y compris la
photocopie, l'enregistrement, ou par tout syst썟me de stockage et de r썗cup썗ration des informations ou la tra-
duction int썗grale ou partielle, est interdite sans l'autorisation 썗crite de Kia Canada Inc.
Imprim썗 en Cor썗e

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Kia EV6 2022

  • Page 1 Merci d'avoir choisi votre nouveau v썗hicule Kia. En tant que constructeur mondial d'automobiles concentr썗 sur la fabrication de v썗hi- cules de haute qualit썗 et d'une valeur exceptionnelle, Kia s'engage 쌽 vous offrir un service 쌽 la client썟le qui d썗passe vos attentes.
  • Page 3 Comment utiliser ce manuel AVERTISSEMENT Nous voulons vous aider 쌽 conduire Un AVERTISSEMENT indique une situa- votre v썗hicule avec le plus de plaisir pos- tion pouvant entra쎂ner des dommages, sible. Votre guide de l'automobiliste peut des blessures corporelles graves ou la vous aider de plusieurs fa썋ons.
  • Page 5 Table des mati썟res Guide du v썗hicule 썗lectrique Introduction Votre v썗hicule en un coup d'œil Caract썗ristiques de s썗curit썗 de votre v썗hicule Caract썗ristiques de votre v썗hicule Conduite de votre v썗hicule Que faire en cas d'urgence Entretien Sp썗cifications et informations pour le consommateur Abr썗viation Index alphab썗tique...
  • Page 7: Table Des Matières

    Guide du v썗hicule 썗lectrique Guide du v썗hicule 썗lectrique Aper썋u du v썗hicule 썗lectrique.......... 1-3 僅 Caract썗ristiques des v썗hicules 썗lectriques ......1-3 僅 informations sur la batterie............1-3 Principaux composants du v썗hicule 썗lectrique ..... 1-4 僅 Batterie haute tension (HT) (polym썟re lithium-ion) .... 1-4 僅...
  • Page 8 Guide du v썗hicule 썗lectrique 僅 D썗verrouillage du connecteur en cas d'urgence ....1-26 僅 Charge CA ................... 1-26 僅 Charge CC ...................1-30 僅 Chargeur portatif................1-33 Recharge d'un v썗hicule 썗lectrique (Arr썛t brusque) ..1-41 僅 Mesures 쌽 prendre lorsque la recharge s’arr썛te brusquement...............1-41 Conduite d'un v썗hicule 썗lectrique .........
  • Page 9: Guide Du V썗Hicule 썗Lectrique

    Guide du v썗hicule 썗lectrique Aper썋u du v썗hicule 썗lectrique Guide du v썗hicule 썗lec- REMARQUE trique En quoi consiste le freinage r썗g썗n썗ra- tif? Aper썋u du v썗hicule 썗lectrique La voiture utilise le moteur 썗lectrique Un v썗hicule 썗lectrique est entra쎂n썗 par lors d'une d썗c썗l썗ration et d'un freinage, une batterie et un moteur 썗lectrique.
  • Page 10: Principaux Composants Du V썗Hicule 썗Lectrique

    Kia. 僅 LDC : Transforme (convertit) l'썗nergie de la batterie haute tension en basse Batterie haute tension (HT) tension (12 V) pour alimenter le v썗hi-...
  • Page 11 Kia afin de faire v썗rifier si tous les trois mois pour l'emp썛cher de la batterie haute tension est toujours se d썗charger. De plus, si la charge de connect썗e.
  • Page 12: Menu Ev

    Guide du v썗hicule 썗lectrique menu EV menu EV MISE EN GARDE Si vous s썗lectionnez le menu EV sur Le syst썟me de chauffage de batterie l’썗cran d’accueil du syst썟me multim썗dia, haute tension fonctionne lorsque le vous pouvez entrer le menu EV. connecteur de charge est raccord썗...
  • Page 13: 僅 쉩Cran Du Mode Ev

    Guide du v썗hicule 썗lectrique menu EV 쉩cran du mode EV OCVEV041101L 1 Renseignements sur l’썗nergie 2 Prochain d썗part 3 Chargement et climatisation 4 V썗hicule de charge (V2L) 5 Bornes 쌽 proximit썗 6 Param썟tres EV 7 Menu...
  • Page 14 Guide du v썗hicule 썗lectrique menu EV Renseignements sur l’썗nergie Prochain d썗part OCV041591N OCV041280L S썗lectionnez EV pour voir l’image du A : V썗hicule 썗lectrique v썗hicule 쌽 partir de l’썗cran du syst썟me 1 Prochain d썗part d’infodivertissement. Vous pouvez v썗ri- S썗lectionnez EV → Prochain d썗part 쌽 fier les informations sur la batterie et la l’썗cran.
  • Page 15 Guide du v썗hicule 썗lectrique menu EV Chargement et climatisation R썗glages des heures creuses OCV041283L OCV041285L A : V썗hicule 썗lectrique A : R썗glages des heures creuses 1 Chargement programm썗 et temp썗- 1 Heure de d썗but : La charge com- rature cible mence 쌽...
  • Page 16 Guide du v썗hicule 썗lectrique menu EV R썗glages de la temp썗rature cible OCV041288L A : R썗glages du transfert de charge EV OCV041579L 1 Limite de d썗charge A : R썗glages de la temp썗rature cible Si le v썗hicule atteint la limite, il coupe 1 R썗gler la temp썗rature cible : Si la tem- automatiquement l’alimentation en 썗lec- p썗rature cible (1) est r썗gl썗e 쌽...
  • Page 17 3. V썗rifiez l’썗tat de fonctionnement par 썗lectrom썗nagers, faites inspecter le l’entremise de l’indicateur avant de la v썗hicule par un concessionnaire Kia prise de courant. autoris썗. 5 Appuyez sur le commutateur (1) pour 썗teindre le voyant (2). Le V2L se d썗sactivera.
  • Page 18 Guide du v썗hicule 썗lectrique menu EV Messages de l’affichage LCD Conditions V2L non respect썗es V2L a pris fin. Le niveau de la bat- terie a atteint la valeur d썗finie OCV041102L A : Conditions V2L non respect썗es Si le V2L est interrompu pour l’une des raisons suivantes, un message d’avertis- OCV041100L sement s’affiche.
  • Page 19 Guide du v썗hicule 썗lectrique menu EV 썗trang썟res, cela peut causer un incen- 僅 Le mode de d썗charge V2L est auto- die ou un choc 썗lectrique. matiquement bloqu썗 en cas de sur- chauffe. (Lorsque le mode de 僅 Ne pas restructurer ou d썗monter le d썗charge est bloqu썗, v썗rifiez si le connecteur V2L.
  • Page 20 Guide du v썗hicule 썗lectrique menu EV le fonctionnement s’arr썛te et un mes- 僅 Ne suspendez pas des appareils au sage d’avertissement s’affiche sur le c쌷ble de charge V2L. combin썗 d’instruments. Assurez-vous 僅 Pour les diff썗rents appareils branch썗s que la consommation totale d’썗nergie 쌽...
  • Page 21 Guide du v썗hicule 썗lectrique menu EV refroidissement en 썗tat de fonction- nement V2L. REMARQUE 僅 Veuillez connecter le connecteur V2L 쌽 l’orifice de charge dans les 60 OCV041290L secondes suivant l'ouverture du cou- A : V썗hicule 썗lectrique vercle de chargement. Pour 썗viter le S썗lectionnez l’ic쎦ne «...
  • Page 22 Guide du v썗hicule 썗lectrique menu EV 3 Maximum Limite de charge (% de charge max.) 4 R썗duit 5 Minimum Vous pouvez r썗gler le courant de charge d'un chargeur CA. S썗lectionnez un cou- rant de charge correspondant au char- geur utilis썗. Si le processus de charge ne d썗marre OCV041581L pas ou s'arr썛te brusquement au milieu,...
  • Page 23 Guide du v썗hicule 썗lectrique menu EV Activation du syst썟me REMARQUE 僅 Le t썗moin READY (PR쉯T) s'썗teint, le Ce mode est disponible pour les v썗hi- t썗moin UTIL s'allume sur le combin썗 cules 썗quip썗s du chauffage de batterie. et le frein de stationnement 썗lectro- nique (EPB) est actionn썗.
  • Page 24: Types De Charge Pour Les V썗Hicules 썗Lectriques

    Guide du v썗hicule 썗lectrique Types de charge pour les v썗hicules 썗lectriques Types de charge pour les v썗hicules 썗lectriques Information sur le chargement Charge CA Le v썗hicule 썗lectrique se recharge en se branchant dans un chargeur CA install썗 쌽 votre domicile ou dans une borne de recharge publique. (Pour plus de d썗tails, se reporter 쌽...
  • Page 25: 僅 Types De Charge

    Guide du v썗hicule 썗lectrique Types de charge pour les v썗hicules 썗lectriques Types de charge Cat썗gorie Charge CA Charge CC Chargeur portatif Entr썗e de charge (v썗hi- cule) OCVQ011059N OCVQ011059 OCVQ011059N Connecteur de charge OCVQ011060 OCVQ011061 OCVQ011060 Sortie de charge OCVQ011007L OCVQ011008L OCVQ011009L Utilisez le chargeur CA install썗...
  • Page 26: T썗Moin Lumineux De Charge Pour V썗Hicule 썗Lectrique

    Guide du v썗hicule 썗lectrique T썗moin lumineux de charge pour v썗hicule 썗lectrique T썗moin lumineux de charge Indicateur de haute tension pour v썗hicule 썗lectrique 쉩tat de la charge Porte de charge 썗lectrique OCVQ011109N L’indicateur de haute tension est situ썗 au dessus de la planche de bord. Lorsque la batterie auxiliaire de 12 V est d썗charg썗e, elle se recharge 쌽...
  • Page 27: Verrouillage Du Connecteur De Charge

    Guide du v썗hicule 썗lectrique Verrouillage du connecteur de charge Verrouillage du connecteur de Mode toujours charge Le connecteur se verrouille lorsque le connecteur de charge est branch썗 dans Verrouillage du c쌷ble de charge la prise de charge. Le connecteur reste verrouill썗...
  • Page 28: Mise En Charge Programm썗E

    Veuillez vous r썗f썗rer au syst썟me multi- ou l’application Kia Connect sur votre m썗dia et au manuel Kia Connect pour t썗l썗phone intelligent pour d썗sactiver la conna쎂tre les horaires de recharge. charge programm썗e ou appuyez et La charge programm썗e ne peut 썛tre...
  • Page 29: Recharge D'un V썗Hicule 썗Lectrique

    Guide du v썗hicule 썗lectrique Recharge d'un v썗hicule 썗lectrique Recharge d'un v썗hicule 썗lectrique Porte de charge 썗lectrique La porte de charge 썗lectrique s’ouvre et se ferme comme suit. OCVQ011011L M썗thodes Ouvrir Fermer Pousser/Taper OCVQ011012L Poussez la porte de charge. OCVQ011013_2 Appuyez sur le bouton de fermeture de la porte de charge.
  • Page 30: 僅 Pr썗Cautions Relatives 쌽 La Recharge D'un V썗Hicule 썗Lectrique

    Guide du v썗hicule 썗lectrique Recharge d'un v썗hicule 썗lectrique le connecteur de c쌷ble sur le c쎦t썗 du AVERTISSEMENT v썗hicule du module de la porte de 僅 Les ondes 썗lectromagn썗tiques g썗n썗- charge et reconnectez-le pour garan- r썗es par le chargeur peuvent pertur- tir le fonctionnement normal de la ber gravement les dispositifs porte de charge.
  • Page 31 僅 Utilisez uniquement le c쌷ble de Lent, car cela pourrait provoquer une charge (selon l'썗quipement) certifi썗 surchauffe et/ou des dommages. par Kia. Si vous utilisez un c쌷ble de rallonge s썗par썗, tel qu'un enrouleur ou un c쌷ble non certifi썗, vous pouvez REMARQUE...
  • Page 32: 僅 D썗Verrouillage Du Connecteur En Cas D'urgence

    Guide du v썗hicule 썗lectrique Recharge d'un v썗hicule 썗lectrique ment peuvent produire un bruit, mais C쌷ble de charge CA (si 썗quip썗) cela est d쏕 au fonctionnement normal. D썗verrouillage du connecteur en cas d'urgence OCVQ011063 OCVQ011018L 僅 A : Prise de charge (Chargeur) Si le c쌷ble de chargement ne se d썗tache 僅...
  • Page 33 Guide du v썗hicule 썗lectrique Recharge d'un v썗hicule 썗lectrique charge CA pour commencer la MISE EN GARDE charge. Si vous ne pouvez pas ouvrir le volet de Chargeur CA charge 쌽 cause du gel, taper l썗g썟rement ou enlever la glace pr썟s du volet de charge.
  • Page 34 Guide du v썗hicule 썗lectrique Recharge d'un v썗hicule 썗lectrique de vitesse en position P (stationne- automatique de charge ne s’est pas ment) ou appuyez sur le bouton EV en activ썗. position OFF. D썗brancher et rebran- Sinon, le connecteur de charge et cher le c쌷ble de charge pour recom- l’entr썗e de charge du v썗hicule peuvent mencer la charge.
  • Page 35 D썗verrouiller toutes vous devez faire inspecter votre v썗hicule les portes pour d썗brancher le connec- par un concessionnaire agr썗썗 Kia. teur de charge depuis l'int썗rieur. 3. Veiller 쌽 bien refermer le couvercle de Toutefois, si le v썗hicule est en mode la prise de charge CA.
  • Page 36 썛tre endommag썗. un concessionnaire agr썗썗 Kia. Lorsque vous utilisez un nettoyant ordi- 僅 Noter ce qui suit lors de l'utilisation du naire pour voiture pour nettoyer le c쌷ble c쌷ble de charge.
  • Page 37 Guide du v썗hicule 썗lectrique Recharge d'un v썗hicule 썗lectrique * Si vous utilisez un chargeur CC alors 4. Ouvrir le volet de charge, puis le cou- que le v썗hicule est d썗j쌽 compl썟tement vercle de la prise de charge. charg썗, certains chargeurs CC 5.
  • Page 38 Guide du v썗hicule 썗lectrique Recharge d'un v썗hicule 썗lectrique OFF (arr썛t) et que le levier de vitesses REMARQUE est en position P (stationnement). 僅 Selon l'썗tat et la durabilit썗 de la batte- Une fois la charge commenc썗e, vous rie haute tension, les sp썗cifications du pouvez utiliser les composants 썗lec- chargeur et la temp썗rature ambiante, triques, tels que la radio, en appuyant...
  • Page 39: 僅 Chargeur Portatif

    Guide du v썗hicule 썗lectrique Recharge d'un v썗hicule 썗lectrique teur de charge et l’entr썗e de charge du Comment d썗finir le niveau de v썗hicule. charge du chargeur portatif 1. V썗rifiez le courant nominal de la prise 2. Veillez 쌽 bien refermer le couvercle de avant de brancher la fiche 쌽...
  • Page 40 Guide du v썗hicule 썗lectrique Recharge d'un v썗hicule 썗lectrique Exemples de r썗glage du courant REMARQUE de charge de l'ICCB 僅 Si la prise est ancienne, endommag썗e ou fissur썗e, ne pas l'utiliser. Fen썛tre d’affichage du bo쎂tier de com- mande 僅 N’utilisez PAS de rallonge 썗lectrique entre la prise 썗lectrique de votre domicile et le chargeur d’entretien L1, car la source d’alimentation 썗lectrique...
  • Page 41 Guide du v썗hicule 썗lectrique Recharge d'un v썗hicule 썗lectrique OCVQ011012L OCVQ011024 MISE EN GARDE AVERTISSEMENT Si vous ne pouvez pas ouvrir le volet de Si le connecteur de charge et la borne de charge 쌽 cause du gel, taper l썗g썟rement charge ne sont pas correctement ou enlever la glace pr썟s du volet de connect썗s, cela peut provoquer un charge.
  • Page 42 Guide du v썗hicule 썗lectrique Recharge d'un v썗hicule 썗lectrique ment. Si vous voulez recommencer 쌽 REMARQUE charger, placez le levier de vitesses en Selon l'썗tat et la durabilit썗 de la batterie position P (stationnement) et appuyez haute tension, les sp썗cifications du char- sur le bouton EV 쌽...
  • Page 43 Guide du v썗hicule 썗lectrique Recharge d'un v썗hicule 썗lectrique T썗moin lumineux d'썗tat de charge pour chargeur portatif Indicateur D썗tails ALIMENTATION Allum썗 : sous tension Allum썗 : Charge Charge Clignote : Limite du courant due 쌽 une temp썗rature 썗lev썗e de la fiche ou 쌽 une tem- p썗rature interne 썗lev썗e D쉩FAUT Clignote : Charge interrompue...
  • Page 44 Mode d'썗conomie d'썗nergie OCVQ011027L 僅 Temp썗rature anormale 僅 Panne d’ICCB (bo쎂tier de commande OCVQ011029L int썗gr썗 au c쌷ble) 僅 L’indicateur du niveau de charge s’썗teint s’il n’y a pas de changement 僅 Contactez un concessionnaire Kia d’썗tat pendant plus d’une minute. autoris썗.
  • Page 45 Si cela se produit, la fonction de ver- rouillage du connecteur de charge est peut-썛tre d썗fectueuse et vous devez faire inspecter votre v썗hicule par un concessionnaire agr썗썗 Kia. OCVQ011066 Avant de d썗brancher le connecteur de 2. Veiller 쌽 bien refermer le couvercle de charge, s’assurer que les portes du...
  • Page 46 AVERTISSEMENT vous remarquez des odeurs de br쏕l썗. 僅 Utilisez un c쌷ble de charge portatif certifi썗 par Kia. REMARQUE 僅 Ne tentez pas de r썗parer, d썗monter 僅 Conservez le bo쎂tier de commande 쌽 ou r썗gler le c쌷ble de charge portable.
  • Page 47: Recharge D'un V썗Hicule 썗Lectrique (Arr썛T Brusque)

    5. Si le v썗hicule ne se charge pas apr썟s avoir 썗t썗 charg썗 avec un autre chargeur fonctionnant correctement, contactez un concessionnaire Kia agr썗썗 pour effectuer une inspection. 6. Si la recharge 썗choue et que le t썗moin d’avertissement d’entretien ( ) s’allume...
  • Page 48: Conduite D'un V썗Hicule 썗Lectrique

    Guide du v썗hicule 썗lectrique Conduite d'un v썗hicule 썗lectrique Conduite d'un v썗hicule 썗lec- REMARQUE trique Pour des raisons de s썗curit썗, pendant que le c쌷ble de charge est branch썗, le Comment d썗marrer le v썗hicule levier de vitesses ne peut pas passer de 1.
  • Page 49: 僅 Autonomie Restante

    Guide du v썗hicule 썗lectrique Conduite d'un v썗hicule 썗lectrique lorsque le v썗hicule 썗lectrique (EV) fonc- dans le syst썟me de commande int썗gr썗 tionne. de mode de conduite. Si le v썗hicule est en mode READY (PR쉯T) et que le levier de vitesses n'est Lorsque la destination n'est pas pas sur P (stationnement), le VESS fonc- d썗finie...
  • Page 50 Guide du v썗hicule 썗lectrique Conduite d'un v썗hicule 썗lectrique conduite et d’autres facteurs. Condui- Conseils pour am썗liorer l'autono- sez votre v썗hicule 쌽 environ 50 km/h (30 mi/h) jusqu’쌽 la station de 僅 Si vous utilisez fr썗quemment le clima- recharge la plus proche. tiseur/chauffage, la batterie de trac- 僅...
  • Page 51: 僅 Conduite Eco

    Guide du v썗hicule 썗lectrique Conduite d'un v썗hicule 썗lectrique S썗lectionnez Menu → Consommation Conduite ECO d’썗lectricit썗 쌽 l’썗cran. Vous pouvez v썗ri- fier la consommation d'썗nergie actuelle de chaque syst썟me du v썗hicule. OCV041422L A : V썗hicule 썗lectrique 1 Conduite ECO OCV041129L S썗lectionnez Menu → Conduite ECO 쌽 A : Consommation d’썗nergie l'썗cran.
  • Page 52: 僅 Jauge De Puissance/Charge

    Guide du v썗hicule 썗lectrique Conduite d'un v썗hicule 썗lectrique Jauge de puissance/charge OCV041132N Lorsque la charge restante de la batterie OCV041130L est inf썗rieure 쌽 10 % sur la jauge SOC, le L'indicateur de puissance/charge t썗moin d’avertissement ( ) s’allume indique le taux de consommation pour vous alerter du niveau de la batte- d'썗nergie du v썗hicule et l'썗tat de charge/ rie.
  • Page 53: 僅 Avertissement Et T썗Moins Lumineux (Li썗S Au V썗Hicule 썗Lectrique)

    Kia agr썗썗. Avertissement et t썗moins lumi- neux (li썗s au v썗hicule 썗lectrique) Le t썗moin d'avertissement et le voyant lumineux indiquent la situation dans...
  • Page 54 Dans ce cas, conduire prudemment et REMARQUE faire v썗rifier le v썗hicule par un conces- sionnaire agr썗썗 Kia. N'acc썗l썗rez pas ou ne d썗marrez pas brusquement le v썗hicule lorsque le L'actionnement de la p썗dale de frein t썗moin lumineux de mise hors tension peut 썛tre plus difficile que d'habitude et...
  • Page 55: 僅 Messages De L'썗Cran Acl (Li썗S Au V썗Hicule 썗Lectrique)

    Guide du v썗hicule 썗lectrique Conduite d'un v썗hicule 썗lectrique Lorsque le voyant d'avertissement Charger imm썗diatement Puis- s'allume, recharger imm썗diatement la sance limit썗e batterie. Messages de l’썗cran ACL (li썗s au v썗hicule 썗lectrique) R썗glez sur P pour charger OCV041519L A : Charger imm썗diatement. Puissance limit썗e Lorsque le niveau de la batterie haute tension atteint environ 5% ou moins, ce...
  • Page 56 Si cela se produit, stationnez le v썗hicule REMARQUE dans un endroit s썗curitaire et faites-le Lorsque la puissance est r썗duite pour la remorquer au concessionnaire Kia auto- s썗curit썗 des pi썟ces 쌽 haute puissance du ris썗 le plus proche pour le faire inspec- v썗hicule 썗lectrique, le t썗moin lumineux ter.
  • Page 57 12 V pr썗sente une d썗faillance. Si cela se produit, stationnez le v썗hicule Batterie EV en surchauffe ! Arr썛- dans un endroit s썗curitaire et faites-le remorquer au concessionnaire Kia auto- ter le v썗hicule ris썗 le plus proche pour le faire inspec- ter.
  • Page 58 CA en bon 썗tat de fonctionnement jusqu'au niveau de charge de batterie ou le chargeur portatif Kia d'origine, cible s썗lectionn썗 et le niveau de tension faites inspecter votre v썗hicule par un de charge voulu.
  • Page 59 Si le m썛me probl썟me se produit lorsque V썗rifier syst썟me volets d'air actifs vous rechargez le v썗hicule avec un c쌷ble de charge de rechange ou un chargeur portatif Kia d'origine, faire inspecter le v썗hicule par un concessionnaire Kia autoris썗. V썗rifiez freinage r썗g썗n썗ratif OCV041192L A : V썗rifier le syst썟me de volet d'air...
  • Page 60: Mesures De S썗Curit썗 Pour Un V썗Hicule 썗Lectrique

    썗vacuez en lieu s쏕r. Contacter les endroit s쏕r. Si une fuite de liquide pompiers ou un concessionnaire entre en contact avec vos yeux ou agr썗썗 Kia. votre peau, nettoyez imm썗diatement la zone affect썗e soigneusement avec de l'eau du robinet ou une solution saline et faites-vous examiner par un m썗decin d썟s que possible.
  • Page 61: 僅 Autres Mesures De S썗Curit썗 Pour

    썛tre r썗duites. 僅 Si un traitement thermique est requis, faites entretenir le v썗hicule par un concessionnaire Kia autoris썗 et retirez la batterie haute tension avant toute r썗paration. 僅 Lorsque vous nettoyez le comparti- ment moteur, n'utilisez pas d'eau sous haute pression pour le lavage.
  • Page 62: 僅 Commutateur De Coupure Haute Tension

    Guide du v썗hicule 썗lectrique Mesures de s썗curit썗 pour un v썗hicule 썗lectrique Commutateur de coupure haute tension OCVQ011031L Le commutateur de coupure haute ten- sion est situ썗 dans la bo쎂te 쌽 fusibles du compartiment moteur. Tirez le levier jaune du commutateur de coupure haute tension vers le haut pour d썗sactiver la batterie haute tension.
  • Page 63 Introduction Introduction Collecte des donn썗es du v썗hicule et enregistreurs de donn썗es d’썗v썗nement ............2-2 Instructions de manipulation du v썗hicule....... 2-3 Modifications du v썗hicule ..........2-3...
  • Page 64 Introduction Collecte des donn썗es du v썗hicule et enregistreurs de donn썗es d’썗v썗nement combiner les donn썗es EDR avec le type Introduction de donn썗es d'identification personnelle Collecte des donn썗es du v썗hi- acquises de mani썟re routini썟re pendant cule et enregistreurs de don- une recherche sur une collision. n썗es d’썗v썗nement Pour lire les donn썗es enregistr썗es par EDR, un 썗quipement sp썗cial est requis.
  • Page 65 Introduction Instructions de manipulation du v썗hicule Instructions de manipulation Modifications du v썗hicule du v썗hicule Ce v썗hicule ne doit pas 썛tre modifi썗. La modification de votre v썗hicule pourrait Tout comme les autres v썗hicules de ce affecter ses performances, sa s썗curit썗 type, si vous ne conduisez pas ce v썗hi- ou sa durabilit썗...
  • Page 67 Votre v썗hicule en un coup d'œil Votre v썗hicule en un coup d'œil Aper썋u de l'ext썗rieur ............3-2 Aper썋u de l’int썗rieur ............3-4 Aper썋u du tableau de bord ..........3-6 Compartiment moteur ............3-8...
  • Page 68: Votre V썗Hicule En Un Coup D'œil

    Votre v썗hicule en un coup d'œil Aper썋u de l'ext썗rieur Votre v썗hicule en un coup d'œil Aper썋u de l'ext썗rieur Vue avant OCV011001N * La forme r썗elle peut diff썗rer de l’illustration. Certains 썗quipements ne sont pas inclus dans tous les v썗hicules. 1. Capot 5-45 2.
  • Page 69 Votre v썗hicule en un coup d'œil Aper썋u de l'ext썗rieur Vue arri썟re OCV011002N * La forme r썗elle peut diff썗rer de l’illustration. Certains 썗quipements ne sont pas inclus dans tous les v썗hicules. 1. Portes 5-18 2. Volet de charge 5-48 3. Feux combin썗s arri썟re 8-44 4.
  • Page 70: Aper썋U De L'int썗Rieur

    Votre v썗hicule en un coup d'œil Aper썋u de l’int썗rieur Aper썋u de l’int썗rieur OCV011003N * La forme r썗elle peut diff썗rer de l’illustration. Certains 썗quipements ne sont pas inclus dans tous les v썗hicules. 1. Poign썗e int썗rieure de porte 5-22 2. Syst썟me de m썗moire de position du conducteur 5-28 3.
  • Page 71 Votre v썗hicule en un coup d'œil Aper썋u de l’int썗rieur 13.Bouton d'ouverture/de fermeture du hayon 쌽 commande 썗lectrique 5-32 14.Commutateur EPB (Frein de stationnement 썗lectronique) 6-27 15.Levier d’ouverture du capot 5-45 16.Fusible du tableau de bord 8-30 17.Si썟ge 18.R썗ducteur (cadran de changement de vitesses) 6-12...
  • Page 72: Aper썋U Du Tableau De Bord

    Votre v썗hicule en un coup d'œil Aper썋u du tableau de bord Aper썋u du tableau de bord OCV011004N_2 * La forme r썗elle peut diff썗rer de l’illustration. Certains 썗quipements ne sont pas inclus dans tous les v썗hicules. 1. Bouton de commande audio 쌽 distance 5-136 2.
  • Page 73 Votre v썗hicule en un coup d'œil Aper썋u du tableau de bord 13.Bouton de r썗chauffement du volant 5-55 14.Bouton AUTO HOLD (MAINTIEN AUTOMATIQUE) 6-32 15.Commutateur Stationnement/Visualisation 6-151, 6-154, 6-185 16.Bouton de s썗curit썗 pour le stationnement 6-171, 6-185 17.Syst썟me de charge sans fil 5-131 18.Rangement de la console centrale 5-126...
  • Page 74: Compartiment Moteur

    Votre v썗hicule en un coup d'œil Compartiment moteur Compartiment moteur OCV071001L * La forme r썗elle peut diff썗rer de l’illustration. Certains 썗quipements ne sont pas inclus dans tous les v썗hicules. 1. R썗servoir de liquide de refroidissement 8-11 2. R썗servoir de liquide de frein 8-12 3.
  • Page 75 Caract썗ristiques de s썗curit썗 de votre v썗hicule Caract썗ristiques de s썗curit썗 de votre v썗hicule Consignes de s썗curit썗 importantes .........4-3 Si썟ge..................4-5 僅 Caract썗ristiques du cuir des si썟ges........... 4-7 僅 Syst썟me d’info-divertissement ............ 4-8 僅 R썗glage d'un si썟ge avant manuel..........4-8 僅 R썗glage d'un si썟ge avant 쌽 commande 썗lectrique .... 4-9 僅...
  • Page 76 Caract썗ristiques de s썗curit썗 de votre v썗hicule Coussin gonflable - syst썟me de retenue suppl썗mentaire avanc썗 ..........4-36 僅 Comment fonctionne le syst썟me de coussins gonflables ?..................4-37 僅 Ne pas installer de retenue pour enfant sur le si썟ge du passager avant............... 4-38 僅...
  • Page 77: Caract썗Ristiques De S썗Curit썗 De

    Caract썗ristiques de s썗curit썗 de votre v썗- Consignes de s썗curit썗 importantes hicule Caract썗ristiques de s썗curit썗 Dangers associ썗s aux coussins gonflables de votre v썗hicule Bien que les coussins gonflables Consignes de s썗curit썗 impor- puissent sauver des vies, ils peuvent tantes aussi causer des blessures graves ou Cette section et ce manuel fournissent mortelles aux occupants qui sont assis de nombreuses consignes et recom-...
  • Page 78 Caract썗ristiques de s썗curit썗 de votre v썗- Consignes de s썗curit썗 importantes hicule lois qui interdisent aux conducteurs d'envoyer des messages textes quand ils sont au volant. Certains pays et certaines villes interdisent 썗galement aux conducteurs d'utiliser des t썗l썗- phones portables au volant. 僅...
  • Page 79: Si썟Ge

    Caract썗ristiques de s썗curit썗 de votre v썗- Si썟ge hicule Si썟ge Ce qui suit explique le nom, les caract썗ristiques et le r썗glage de chaque si썟ge. OCV031100N_7 Si썟ge avant Si썟ge arri썟re 1 Vers l'avant et l'arri썟re 8 Angle et rabattement du dossier du si썟ge 2 Angle d'inclinaison du dossier 9 Rabattement du dossier...
  • Page 80 Caract썗ristiques de s썗curit썗 de votre v썗- Si썟ge hicule pant (ODS) du passager peut ne pas AVERTISSEMENT fonctionner correctement ou les Objets non fix썗s hanches du passager peuvent glisser Ne placez rien sur le plancher du c쎦t썗 sous la partie ventrale de la ceinture de conducteur ou sous les si썟ges avant.
  • Page 81: 僅 Caract썗Ristiques Du Cuir Des Si썟Ges

    Caract썗ristiques de s썗curit썗 de votre v썗- Si썟ge hicule 썋ant votre poids vers l'avant et l'arri썟re. AVERTISSEMENT Un mouvement brusque ou impr썗vu du Petits objets si썟ge du conducteur pourrait vous faire Soyez extr썛mement prudent lorsque perdre le contr쎦le du v썗hicule. vous ramassez de petits objets coinc썗s sous les si썟ges ou entre le si썟ge et la AVERTISSEMENT console centrale.
  • Page 82: 僅 Syst썟Me D'info-Divertissement

    Caract썗ristiques de s썗curit썗 de votre v썗- Si썟ge hicule 僅 Des rides peuvent appara쎂tre car elles ment pour utiliser diverses fonctions de r썗sultent de l’썗tirement et du r썗tr썗cis- commodit썗. sement en fonction de la temp썗rature 僅 Alerte de changement de position et de l’humidit썗.
  • Page 83 Caract썗ristiques de s썗curit썗 de votre v썗- Si썟ge hicule r썗e contre votre poitrine. Au lieu de cela, Vers l'avant et vers l'arri썟re (1) elle sera devant vous. Lors d'un accident, R썗gler le si썟ge avant de conduire et vous pourriez 썛tre projet썗 dans la cein- s'assurer qu'il est bien bloqu썗...
  • Page 84 Caract썗ristiques de s썗curit썗 de votre v썗- Si썟ge hicule Vers l'avant et vers l'arri썟re (1) Hauteur/inclinaison du si썟ge (3) OCV031120N_2 OCV031122N_2 Pour d썗placer le si썟ge vers l'avant ou Pour changer la hauteur du si썟ge : vers l'arri썟re : 僅 Tirer la partie avant du contacteur de 僅...
  • Page 85: 僅 Pochette De Dossier De Si썟Ge

    Caract썗ristiques de s썗curit썗 de votre v썗- Si썟ge hicule 1. Appuyez sur la partie avant du com- si썟ge rabattu lorsque la voiture est en mutateur (1) pour augmenter le sou- mouvement. Cette position d'assise tien, ou sur la partie arri썟re du est incorrecte car aucune ceinture de commutateur (2) pour diminuer le s썗curit썗...
  • Page 86 Caract썗ristiques de s썗curit썗 de votre v썗- Si썟ge hicule des dommages en cas d'arr썛ts brus- 6. Remettre la ceinture du si썟ge arri썟re 쌽 ques. la bonne position. AVERTISSEMENT 3. Faites passer la sangle de la ceinture de s썗curit썗 vers l'ext썗rieur du si썟ge Redressement du si썟ge arri썟re pour 썗viter que les ceintures Pour ramener le dossier du si썟ge 쌽...
  • Page 87: 僅 Appuie-T썛Te (Pour Si썟Ge Avant)

    Caract썗ristiques de s썗curit썗 de votre v썗- Si썟ge hicule Rabattement 쌽 t썗l썗commande du AVERTISSEMENT dossier de si썟ge Chargement Le chargement doit toujours 썛tre fix썗 pour l'emp썛cher d'썛tre projet썗 dans le v썗hicule lors d'une collision et de blesser les occupants du v썗hicule. Ne placez pas d'objets sur les si썟ges arri썟re car ils ne peuvent pas 썛tre fix썗s correctement et OCV031010L_2...
  • Page 88 Caract썗ristiques de s썗curit썗 de votre v썗- Si썟ge hicule L'appuie-t썛te assure non seulement le R썗glage en hauteur (selon l'썗qui- confort du conducteur et du passager pement) avant, mais contribue 썗galement 쌽 pro- t썗ger la t썛te et le cou en cas de collision arri썟re.
  • Page 89 Caract썗ristiques de s썗curit썗 de votre v썗- Si썟ge hicule mettent de soutenir efficacement la D썗pose de l'appuie-t썛te nuque et la t썛te en cas de choc. Type A Repose de l'appuie-t썛te Type A OCV031102N_3 Type B OCV031104N_3 Type B OCV031103N_3 Pour enlever l’appuie-t썛te : 1.
  • Page 90: 僅 Appuie-T썛Te (Pour Si썟Ge Arri썟Re)

    Caract썗ristiques de s썗curit썗 de votre v썗- Si썟ge hicule R썗glage en hauteur AVERTISSEMENT Repose d'un appuie-t썛te Pour r썗duire le risque de blessures 쌽 la t썛te ou 쌽 la nuque, v썗rifier syst썗mati- quement qu'une fois remis en place, l'appui-t썛te est verrouill썗 en position et correctement r썗gl썗.
  • Page 91: Ceintures De S썗Curit썗

    Caract썗ristiques de s썗curit썗 de votre v썗- Ceintures de s썗curit썗 hicule 僅 Le r썗gler ensuite 쌽 la hauteur appro- Ceintures de s썗curit썗 pri썗e et s'assurer qu'il se verrouille Ce qui suit explique les pr썗cautions 쌽 bien. prendre avec les ceintures de s썗curit썗 et la fa썋on de les boucler.
  • Page 92: 僅 T썗Moin D'avertissement De Ceinture De S썗Curit썗

    Caract썗ristiques de s썗curit썗 de votre v썗- Ceintures de s썗curit썗 hicule s썗curit썗 peut ne pas vous prot썗ger AVERTISSEMENT correctement. Ceinture de s썗curit썗 endommag썗e 僅 Ne pas d썗tacher la ceinture de s썗cu- Remplacer tout l'ensemble de ceinture rit썗 et ne pas attacher ni d썗tacher plu- de s썗curit썗...
  • Page 93: 僅 Syst썟Me De Ceinture De S썗Curit썗 Du Conducteur 쌽 3 Points Avec Enrouleur 쌽 Blocage D'urgence

    Caract썗ristiques de s썗curit썗 de votre v썗- Ceintures de s썗curit썗 hicule le carillon d'avertissement retentit pen- Si un passager avant persiste 쌽 ne pas dant environ 6 secondes jusqu'쌽 ce que boucler sa ceinture de s썗curit썗 alors que la ceinture soit boucl썗e chaque fois que le v썗hicule roule 쌽...
  • Page 94 Caract썗ristiques de s썗curit썗 de votre v썗- Ceintures de s썗curit썗 hicule OCV031076 OCV031021L_2 Vous devez placer la partie abdominale La hauteur de r썗glage de la ceinture de de la ceinture le plus bas possible et bien s썗curit썗 ne doit pas 썛tre trop proche du l'ajuster sur vos hanches.
  • Page 95: 僅 Syst썟Me De Ceinture De S썗Curit썗 Du Passager Avant 쌽 3 Points Avec Enrouleur 쌽 Blocage Combin썗

    Caract썗ristiques de s썗curit썗 de votre v썗- Ceintures de s썗curit썗 hicule Elle se r썟gle automatiquement 쌽 la AVERTISSEMENT bonne longueur uniquement apr썟s avoir Remplacement d'une ceinture de r썗gl썗 la partie abdominale manuelle- s썗curit썗 ment de fa썋on qu'elle soit confortable- Remplacez vos ceintures de s썗curit썗 ment ajust썗e sur les hanches.
  • Page 96: 僅 Ceinture De S썗Curit썗 쌽 Tendeur

    Caract썗ristiques de s썗curit썗 de votre v썗- Ceintures de s썗curit썗 hicule de la fonction de blocage automatique Pour d썗tacher la ceinture de au mode de blocage d'urgence, laisser la s썗curit썗 ceinture de s썗curit썗 d썗tach썗e se r썗trac- ter compl썟tement. La ceinture de s썗curit썗 doit 썛tre bloqu썗e dans la boucle de chaque coussin de si썟ge pour 썛tre correctement attach썗e.
  • Page 97 Caract썗ristiques de s썗curit썗 de votre v썗- Ceintures de s썗curit썗 hicule contact plus 썗troit avec le corps de l'occupant. 1 Pr썗tensionneur 쌽 enrouleur Le but du pr썗tensionneur 쌽 enrouleur est de s'assurer que les ceintures bau- drier s'ajustent bien contre le haut du corps de l'occupant lors de certaines collisions frontales.
  • Page 98 SRS par arri썟re. Pour plus d'informations sur l'uti- un concessionnaire Kia autoris썗 le plus lisation de ces dispositifs de retenue, se rapidement possible. reporter au paragraphe "Syst썟me de retenue pour enfant (CRS)"...
  • Page 99 Caract썗ristiques de s썗curit썗 de votre v썗- Ceintures de s썗curit썗 hicule "Syst썟me de retenue pour enfant (CRS)" ou le visage de votre enfant, celui-ci est 쌽 la page 4-27. trop petit pour voyager dans le v썗hicule. En cas de collision, la ceinture de s썗cu- rit썗...
  • Page 100: 僅 Soin Des Ceintures De S썗Curit썗

    Une sangle/boucle coinc썗e ou rit썗, pri썟re de s'adresser 쌽 un conces- pinc썗e peut 썛tre endommag썗e et peut sionnaire agr썗썗 Kia. ne pas fonctionner lors d'une collision ou d'un arr썛t brusque. AVERTISSEMENT Les ceintures de s썗curit썗 peuvent chauf- fer dans un v썗hicule rest썗...
  • Page 101: Syst썟Me De Retenue Pour Enfant (Crs)

    Caract썗ristiques de s썗curit썗 de votre v썗- Syst썟me de retenue pour enfant (CRS) hicule La plupart des pays ont des lois exigeant Syst썟me de retenue pour que les enfants voyagent dans des enfant (CRS) si썟ges pour enfant agr썗썗s. Les lois r썗gis- Les b썗b썗s et les jeunes enfants doivent sant les restrictions d'쌷ge ou de taille/ 썛tre attach썗s dans un CRS adapt썗,...
  • Page 102: 僅 Choisir Un Syst썟Me De S썗Curit썗 Pour Enfants (Crs)

    Enfants sans surveillance Apr썟s un accident, faire v썗rifier par un Ne laissez jamais des enfants sans sur- concessionnaire Kia le syst썟me de dis- veillance dans un v썗hicule. La voiture positif de retenue pour enfants, les cein- peut se r썗chauffer tr썟s rapidement, et tures de s썗curit썗, les ancrages d'attache...
  • Page 103: Caract썗Ristiques De S썗Curit썗 De Votre V썗Hicule

    Caract썗ristiques de s썗curit썗 de votre v썗- Syst썟me de retenue pour enfant (CRS) hicule votre enfant a d썗pass썗 la taille du dispo- Types de syst썟mes de retenue sitif de retenue pour enfant orient썗 vers pour enfant l'arri썟re, il peut utiliser un dispositif de Il existe trois principaux types de sys- retenue pour enfant orient썗...
  • Page 104 Caract썗ristiques de s썗curit썗 de votre v썗- Syst썟me de retenue pour enfant (CRS) hicule sangle sous-abdominale doit reposer enfants conform썗ment aux instruc- 썗troitement sur le haut des cuisses et tions du fabricant. non sur l'estomac. La sangle diagonale doit reposer 썗troitement sur l'썗paule et Ancrages inf썗rieurs et syst썟mes la poitrine, et non sur le cou ou le visage.
  • Page 105 Caract썗ristiques de s썗curit썗 de votre v썗- Syst썟me de retenue pour enfant (CRS) hicule tration. Aucun ancrage LATCH n'est Pour utiliser l'ancrage inf썗rieur, appuyer fourni pour la place assise arri썟re cen- sur la partie sup썗rieure du couvercle trale. d'ancrage inf썗rieur. Fixation d'un syst썟me de retenue AVERTISSEMENT pour enfant avec le syst썟me Ancrages inf썗rieurs LATCH...
  • Page 106 僅 Faire toujours v썗rifier le syst썟me tablette derri썟re les si썟ges arri썟re. LATCH par votre concessionnaire agr썗썗 Kia apr썟s un accident. Un acci- AVERTISSEMENT dent peut endommager le syst썟me Prendre les pr썗cautions suivantes pour...
  • Page 107 Caract썗ristiques de s썗curit썗 de votre v썗- Syst썟me de retenue pour enfant (CRS) hicule Mode verrouillage automatique OCV031116N 1. Acheminez la sangle d'attache de ONQ5021094N retenue pour enfant par-dessus le Comme toutes les ceintures de s썗curit썗 dossier de si썟ge du syst썟me de rete- des passagers se d썗placent librement nue d'enfant.
  • Page 108 Caract썗ristiques de s썗curit썗 de votre v썗- Syst썟me de retenue pour enfant (CRS) hicule pas le cas, d썗tachez la ceinture de s썗curit썗 et r썗p썗tez les 썗tapes 2 쌽 5. 7. V썗rifier deux fois que l'enrouleur est en mode « verrouillage automatique » en essayant de retirer davantage la ceinture de s썗curit썗...
  • Page 109 Caract썗ristiques de s썗curit썗 de votre v썗- Syst썟me de retenue pour enfant (CRS) hicule Pour retirer la retenue pour enfant, appuyer sur le bouton de d썗verrouillage de la boucle, puis retirer la ceinture 쌽 trois points du dispositif de retenue et laisser la ceinture de s썗curit썗...
  • Page 110: Coussin Gonflable - Syst썟Me De Retenue Suppl썗Mentaire Avanc썗

    Caract썗ristiques de s썗curit썗 de votre v썗- Coussin gonflable - syst썟me de retenue suppl썗mentaire hicule avanc썗 Coussin gonflable - syst썟me de retenue suppl썗mentaire avanc썗 Les coussins gonflables appropri썗s se gonflent instantan썗ment en cas de collision frontale ou lat썗rale grave pour prot썗ger les occupants de blessures corporelles graves.
  • Page 111: 僅 Comment Fonctionne Le Syst썟Me De Coussins Gonflables

    Caract썗ristiques de s썗curit썗 de votre v썗- Coussin gonflable - syst썟me de retenue suppl썗mentaire hicule avanc썗 protection contre le risque d'썗jection, Comment fonctionne le syst썟me notamment lorsqu'ils sont utilis썗s en de coussins gonflables ? combinaison avec les ceintures de 僅 Les coussins gonflables ne sont acti- s썗curit썗.
  • Page 112 Caract썗ristiques de s썗curit썗 de votre v썗- Coussin gonflable - syst썟me de retenue suppl썗mentaire hicule avanc썗 d'instruments, les vitres, les montants, et Bruit et fum썗e les longerons de toit. Une fois gonfl썗s, les coussins gonflables font un bruit fort et laissent de la fum썗e Ne pas installer de retenue pour et de la poudre dans l'air 쌽...
  • Page 113 SRS ne fonctionne pas correctement. Vous devez alors faire inspecter le v썗hicule OCV031035N par un concessionnaire Kia autoris썗. * La position r썗elle des composants du SRS peut diff썗rer de l'illustration. Le SRS comprend les composants...
  • Page 114 Caract썗ristiques de s썗curit썗 de votre v썗- Coussin gonflable - syst썟me de retenue suppl썗mentaire hicule avanc썗 Coussin gonflable frontal, c쎦t썗 correctement boucl썗e, ralentit le mouve- conducteur (1) ment du conducteur ou du passager vers l'avant, et r썗duit ainsi le risque de blessures 쌽...
  • Page 115: Si썟Ge Du Passager Avant

    Si cela se produit, faire v썗rifier votre v썗hicule Composants principaux du sys- par un concessionnaire Kia agr썗썗. t썟me de d썗tection des occupants REMARQUE 僅 Dispositif de d썗tection situ썗 dans le coussin du si썟ge du passager avant.
  • Page 116 Caract썗ristiques de s썗curit썗 de votre v썗- Coussin gonflable - syst썟me de retenue suppl썗mentaire hicule avanc썗 position verticale avec le dossier du 5. Le fait de ne pas mettre correcte- si썟ge en position relev썗e, au centre du ment sa ceinture de s썗curit썗. coussin du si썟ge avec sa ceinture de 6.
  • Page 117 Caract썗ristiques de s썗curit썗 de votre v썗- Coussin gonflable - syst썟me de retenue suppl썗mentaire hicule avanc썗 쉩tat et fonctionnement du syst썟me de d썗tection du passager avant Voyant/voyant d'avertissement Dispositifs 쉩tat d썗tect썗 par le syst썟me de classification des Voyant « PASSENGER AIR Voyant d'avertisse- Coussin gonflable de pas- occupants...
  • Page 118: 僅 Syst썟Me De D썗Tection Des Occupants (Ods)

    ODS doit 썛tre sager avant ou sur le si썟ge du passa- r썗alis썗e dans un centre de service ger avant. agr썗썗 Kia. 僅 Apr썟s avoir retir썗 ou install썗 le si썟ge passager 쌽 des fins de r썗paration, v썗rifiez le fonctionnement normal des t썗moins d’avertissement PASSENGER...
  • Page 119 Caract썗ristiques de s썗curit썗 de votre v썗- Coussin gonflable - syst썟me de retenue suppl썗mentaire hicule avanc썗 OCV031083 OCV031086 僅 Ne pas excentrer les hanches vers 僅 Ne pas utiliser d'accessoires de si썟ge l'avant dans le si썟ge. auto tels que des couvertures 썗paisses et des coussins qui recouvrent la surface du si썟ge auto.
  • Page 120 Caract썗ristiques de s썗curit썗 de votre v썗- Coussin gonflable - syst썟me de retenue suppl썗mentaire hicule avanc썗 cas de renversement de liquide sur le AVERTISSEMENT si썟ge passager, veiller 쌽 s썗cher ce T썗moin PASSENGER AIR BAG OFF dernier parfaitement avant de (coussin gonflable du passager d썗sac- reprendre la route.
  • Page 121: Du Passager

    Caract썗ristiques de s썗curit썗 de votre v썗- Coussin gonflable - syst썟me de retenue suppl썗mentaire hicule avanc썗 enfant et causer des blessures graves Coussin gonflable de genoux du conducteur ou la mort. Tout enfant 쌷g썗 de 13 ans et moins doit voyager sur le si썟ge arri썟re. Les enfants trop grands pour les dispositifs de rete- nue pour enfants doivent utiliser les ceintures 쌽...
  • Page 122 Kia utilisant des pi썟ces d'origine flables. Le fait de ne pas porter correcte- Kia con썋ues pour ce v썗hicule et ce ment sa ceinture de s썗curit썗 peut mod썟le. Tout autre remplacement ou augmenter le risque ou la gravit썗 des modification de ce genre pourrait nuire blessures en cas d'accident.
  • Page 123: 僅 Coussin Gonflable Lat썗Ral

    – faire rempla- cer imm썗diatement le coussin gonflable Coussin gonflable lat썗ral par un concessionnaire agr썗썗 Kia sit쎦t Votre v썗hicule est 썗quip썗 d'un coussin apr썟s son d썗ploiement. gonflable lat썗ral sur chaque si썟ge avant. Les coussins gonflables frontaux ne sont pas con썋us pour se d썗ployer en cas...
  • Page 124 僅 N'installez aucun accessoire sur le lat썗raux. c쎦t썗 ou pr썟s des airbags lat썗raux. 僅 Si le si썟ge ou sa protection est endommag썗(e), faire contr쎦ler et r썗parer le v썗hicule par un concession- naire agr썗썗 Kia. Informer le conces- sionnaire que le v썗hicule est 썗quip썗...
  • Page 125: 僅 Coussin Gonflable De Type Rideau

    N'essayez jamais d'ouvrir ou de r썗parer un composant du syst썟me de coussins gonflables lat썗raux et rideaux. Ceci ne doit 썛tre effectu썗 que par un conces- sionnaire agr썗썗 Kia. OCV031045L AVERTISSEMENT * Les coussins gonflables r썗els du v썗hi- Aucune fixation d'objets cule peuvent diff썗rer de l'illustration.
  • Page 126: 僅 Capteurs De Collision Des Coussins Gonflables

    Caract썗ristiques de s썗curit썗 de votre v썗- Coussin gonflable - syst썟me de retenue suppl썗mentaire hicule avanc썗 Capteurs de collision des coussins gonflables Les capteurs de collision des coussins gonflables sont plac썗s aux positions suivantes. OCV031046N OCV031048N OCV031050N OCV031051L OCV031047L OCV031049L * La forme et la position r썗elles des capteurs peut diff썗rer de l'illustration. 1 Module de commande du syst썟me de retenue suppl썗mentaire (SRS) / capteur de capotage 2 Capteur d'impact avant...
  • Page 127 Coussins gonflables avant des capteurs de coussins gonflables. Faire contr쎦ler et r썗parer le v썗hicule par un concessionnaire agr썗썗 Kia. Des probl썟mes peuvent survenir si les angles d'installation des capteurs sont modifi썗s en raison de la d썗formation du OCV031052L pare-chocs avant, du module d'extr썗-...
  • Page 128 Caract썗ristiques de s썗curit썗 de votre v썗- Coussin gonflable - syst썟me de retenue suppl썗mentaire hicule avanc썗 Si le ch쌷ssis du v썗hicule est heurt썗 par des bosses ou des objets sur des routes accident썗es, les coussins gonflables peuvent se d썗ployer. Conduisez pru- demment sur des routes accident썗es ou sur des surfaces non con썋ues pour la circulation automobile afin d'썗viter le...
  • Page 129 썛tre consid썗rablement entretenir vous-m썛me. r썗duites par ces collisions de « sous- Si le t썗moin de coussin gonflable du SRS virage ». ne s'allume pas ou reste allum썗 en per- manence, faire inspecter imm썗diate- ment votre v썗hicule par un concessionnaire agr썗썗 Kia.
  • Page 130: 僅 쉩Tiquette D'avertissement De Coussin Gonflable

    Ajouter de l'썗quipement ou modi- gerons de toit, doivent 썛tre effectu썗s par fier votre v썗hicule 썗quip썗 d'un un concessionnaire agr썗썗 Kia. Une mau- coussin gonflable vaise manipulation du syst썟me SRS peut Si vous modifiez votre v썗hicule en chan- entra쎂ner des blessures corporelles...
  • Page 131 Caract썗ristiques de votre v썗hicule Caract썗ristiques de votre v썗hicule Cl썗s ..................5-7 僅 Cl썗 intelligente ..................5-7 僅 Remplacement de la batterie............5-13 Syst썟me anti-d썗marrage ..........5-15 Syst썟me d'alarme antivol ..........5-16 僅 Stade arm썗 ..................5-16 僅 Stade alarme antivol ...............5-16 僅 Stade d썗sarm썗...................5-17 Serrures des porti썟res .............
  • Page 132 Caract썗ristiques de votre v썗hicule Hayon 쌽 commande 썗lectrique........5-32 僅 Ouverture et fermeture du hayon 쌽 commande 썗lectrique ..............5-34 僅 R썗initialisation du hayon 쌽 commande 썗lectrique ... 5-36 僅 D썗verrouillage d'urgence de s썗curit썗 du hayon ....5-37 « Smart Liftgate » (Hayon Intelligent) avec «...
  • Page 133 Caract썗ristiques de votre v썗hicule 僅 Inversion automatique ..............5-51 僅 R썗initialisation du toit ouvrant........... 5-52 僅 Avertissement d'ouverture du toit ouvrant ......5-53 Volant................5-54 僅 Direction assist썗e 썗lectrique (EPS) ..........5-54 僅 Volant inclinable et t썗lescopique..........5-55 僅 Volant de direction chauff썗............5-55 僅 Klaxon ....................5-56 R썗troviseurs ..............5-57 僅...
  • Page 134 Caract썗ristiques de votre v썗hicule 쉩clairage ................5-98 僅 Fonction 썗conomiseur de batterie........... 5-98 僅 Fonction d’accompagnement des phares ......5-98 僅 Feu de jour (FDJ) ................5-98 僅 Commande d'썗clairage..............5-99 僅 Utilisation des feux de route ........... 5-100 僅 Utilisation des feux clignotants et des feux de changement de voie ...............5-101 僅...
  • Page 135 Caract썗ristiques de votre v썗hicule 僅 Fonctionnement du syst썟me............ 5-118 僅 Filtre 쌽 air de climatisation ............5-120 僅 V썗rification de la quantit썗 de r썗frig썗rant du climatiseur et de lubrifiant du compresseur .......5-121 D썗givrage et d썗sembuage du pare-brise ....5-122 僅 D썗givrage du pare-brise ext썗rieur avec climatisation automatique..................
  • Page 136 Caract썗ristiques de votre v썗hicule 僅 Support de filet 쌽 bagages............5-135 僅 Cache-bagages ................5-135 Syst썟me audio..............5-136 僅 Antenne de type aileron de requin........5-136 僅 Port USB .................... 5-136 僅 Utilisation du contr쎦leur commutable de l’infodivertissement/la climatisation.........5-137 僅 Comment fonctionne la radio du v썗hicule......5-137 D썗claration de conformit썗...
  • Page 137: Cl썗S

    (Arri썟re) AVERTISSEMENT Verrouillage (1) Cl썗s du march썗 secondaire N'utilisez que des pi썟ces d'origine Kia Type manuel pour la cl썗 dans votre v썗hicule. Si une cl썗 du march썗 secondaire est utilis썗e, le bouton EV peut ne pas revenir sur ON (marche) apr썟s START (d썗marrer).
  • Page 138 Caract썗ristiques de votre v썗hicule Cl썗s 3. De plus, le fait d’appuyer sur le bou- REMARQUE ton de la poign썗e de porte (la partie 僅 Le r썗troviseur ext썗rieur se rabat si grav썗e) en gardant la cl썗 intelligente l'option Activer au d썗verrouillage verrouille toutes les portes.
  • Page 139 Caract썗ristiques de votre v썗hicule Cl썗s (28~40 pouces) de la poign썗e de 3. Apr썟s le d썗verrouillage des portes, les porte ext썗rieure. D'autres personnes portes se reverrouillent automatique- peuvent aussi ouvrir les portes sans la ment apr썟s 30 secondes sauf si une cl썗...
  • Page 140 Caract썗ristiques de votre v썗hicule Cl썗s 2. Touchez le capteur tactile de la poi- La fonction de d썗verrouillage 쌽 deux gn썗e de porte (partie grav썗e) ou pressions peut 썗galement 썛tre activ썗e appuyez sur le bouton de d썗verrouil- ou d썗sactiv썗e en appuyant simultan썗- lage des portes (2) de la cl썗...
  • Page 141 Caract썗ristiques de votre v썗hicule Cl썗s temps que le bouton de verrouil- Pour arr썛ter l'avertisseur sonore et les lage pendant plus de 4 secondes. feux, appuyer sur l'un des boutons de la Les feux de d썗tresse clignoteront cl썗 intelligente. quatre fois. Les portes ne se ver- D썗marrage 쌽...
  • Page 142 Kia (remor- vitesse du v썗hicule pour un stationne- quer le v썗hicule, si n썗cessaire) pour le ment semi-automatique du v썗hicule.
  • Page 143: 僅 Remplacement De La Batterie

    Kia. L'utilisation d'une mauvaise pile peut INFORMATIONS emp썛cher la cl썗 intelligente de fonction- Si la cl썗...
  • Page 144 Caract썗ristiques de votre v썗hicule Cl썗s quelle partie du corps, consultez imm썗- REMARQUE diatement un m썗decin. Les changements ou modifications effectu썗s sur cet appareil qui ne seraient MISE EN GARDE pas formellement approuv썗s par l'orga- nisme responsable de la conformit썗 Cl썗 intelligente endommag썗e pourraient annuler l'autorisation de l'uti- Ne laissez pas tomber, ne mouillez pas lisateur d'utiliser l'썗quipement.
  • Page 145: Syst썟Me Anti-D썗Marrage

    쌽 plusieurs reprises, il est pas formellement approuv썗s par l'orga- recommand썗 de contacter votre conces- nisme responsable de la conformit썗 sionnaire Kia. pourraient annuler l'autorisation de l'uti- N'essayez pas de modifier ce syst썟me ni lisateur d'utiliser l'썗quipement. Si la cl썗...
  • Page 146: Syst썟Me D'alarme Antivol

    Caract썗ristiques de votre v썗hicule Syst썟me d'alarme antivol Si l'une des portes (ou le hayon) ou le Syst썟me d'alarme antivol capot restent ouverts, les feux de Ce syst썟me est con썋u pour offrir une d썗tresse et le carillon ne fonctionnent protection contre l'entr썗e non autoris썗e pas et l'alarme antivol n'est pas dans le v썗hicule.
  • Page 147: 僅 Stade D썗Sarm썗

    Si la cl썗 僅 Si vous perdez vos cl썗s, contactez intelligente est inop썗rante en raison de votre concessionnaire agr썗썗 Kia. changements ou de modifications non express썗ment approuv썗s par la partie responsable de la conformit썗, elle ne...
  • Page 148: Serrures Des Porti썟Res

    Caract썗ristiques de votre v썗hicule Serrures des porti썟res Serrures des porti썟res Type 썗lectrique (selon l'썗quipe- ment) Sachez vous servir de la serrure de por- ti썟re pour pouvoir verrouiller ou d썗ver- rouiller la porti썟re au besoin. Syst썟me de d썗verrouillage 쌽 l'approche D썗verrouillage des portes de l'ext썗rieur du v썗hicule La poign썗e de porti썟re ext썗rieure coulis- sera et les porti썟res se d썗verrouilleront...
  • Page 149 Caract썗ristiques de votre v썗hicule Serrures des porti썟res Lorsque le D썗verrouillage 쌽 l'approche est activ썗 OCV041085N Les poign썗es ne glissent pas vers l’ext썗- rieur m썛me si vous vous approchez en OCV041622N ayant la cl썗 intelligente sur vous. Les portes se d썗verrouillent si vous appuyez sur la poign썗e ext썗rieure alors que les poign썗es glissent vers l’ext썗rieur.
  • Page 150 Caract썗ristiques de votre v썗hicule Serrures des porti썟res Les feux de d썗tresse clignoteront et le Verrouillage des portes de l'ext썗- carillon retentira 썗galement une fois. rieur du v썗hicule REMARQUE Type manuel 僅 Si la porte est verrouill썗e/d썗verrouil- l썗e plusieurs fois en succession rapide avec la cl썗...
  • Page 151 Caract썗ristiques de votre v썗hicule Serrures des porti썟res gn썗e ext썗rieure de la porte. Cette 僅 La cl썗 m썗canique ne verrouille/d썗ver- fonction permet d’썗viter que la poi- rouille que la poign썗e de la porte du gn썗e de porte ne soit endomma- conducteur. Pour plus de d썗tails, g썗e.
  • Page 152: Porti썟Res Arri썟Re

    Caract썗ristiques de votre v썗hicule Serrures des porti썟res 僅 Ne frappez pas le v썗hicule trop fort 僅 Actionnez les autres serrures et poi- car cela pourrait cr썗er des bosselures. gn썗es de porti썟re, 쌽 l'avant et 쌽 Vous devez utiliser une force similaire l'arri썟re.
  • Page 153 Caract썗ristiques de votre v썗hicule Serrures des porti썟res 僅 Lorsque toutes les porti썟res du v썗hi- En cas d'urgence cule sont verrouill썗es, les lampe indi- catrices (3) de la porti썟re du conducteur et de la porti썟re du passa- ger s'allumeront. Si une porte est d썗verrouill썗e, elle s’썗teint.
  • Page 154 Caract썗ristiques de votre v썗hicule Serrures des porti썟res ils pourraient subir d'autres pr썗judices, seriez pas en mesure d’ouvrir le hayon peut-썛tre par une personne qui entrerait tant que le courant ne soit r썗tabli. dans le v썗hicule. Fonctions verrouillage/d썗ver- AVERTISSEMENT rouillage des porti썟res Votre v썗hicule est 썗quip썗...
  • Page 155 Caract썗ristiques de votre v썗hicule Serrures des porti썟res rures de s썗curit썗 des portes arri썟re D쉩VERROUILLAGE (UNLOCK) doivent 썛tre utilis썗es chaque fois que automatique au r썗glage de des enfants se trouvent dans le v썗hicule. vitesse 쌽 la position P (Stationne- La serrure de s썗curit썗 enfants est situ썗e ment) sur le bord de chaque porte arri썟re.
  • Page 156: 僅 Alerte D'occupant Arri썟Re (Roa)

    Si cela se produit, faites v썗rifier le sys- neux s'썗teindra. t썟me par un concessionnaire Kia auto- Le syst썟me « Safe Exit Assist » (Assis- ris썗. tance 쌽 la sortie s썗curitaire) est activ썗...
  • Page 157 Caract썗ristiques de votre v썗hicule Serrures des porti썟res d’occupant arri썟re (ROA) peut malgr썗 tout se d썗clencher. 僅 Par exemple, apr썟s le d썗clenchement de l’Alerte d’occupant arri썟re (ROA), si le conducteur ne verrouille pas la porte et conduit 쌽 nouveau, l’alerte OCV041119L peut se d썗clencher.
  • Page 158: Syst썟Me De M썗Moire De Position Du Conducteur

    Memory » (M썗moire de position du 僅 Si vous ajustez le si썟ge, le r썗troviseur conducteur) ne fonctionne pas correc- et l’affichage t썛te haute en rappelant tement, faites v썗rifier le syst썟me par les positions enregistr썗es, les para- un concessionnaire Kia autoris썗.
  • Page 159: 僅 R썗Initialisation Des Positions En M썗Moire

    Caract썗ristiques de votre v썗hicule Syst썟me de m썗moire de position du conducteur m썟tres r썗gl썗s manuellement seront 僅 La position de stationnement (P) est appliqu썗s. quitt썗e. 僅 La vitesse de conduite d썗passe 3 km / h (2 mph). R썗initialisation des positions en m썗moire 僅...
  • Page 160: Hayon

    Caract썗ristiques de votre v썗hicule Hayon pas suffisamment d'espace entre le Hayon si썟ge du conducteur et les si썟ges arri썟re. Lorsque vous ouvrez le hayon, vous ver- rez un espace o쏡 vous pourrez charger des objets. Entrer dans le v썗hicule Le si썟ge du conducteur se d썗place Ouverture du hayon comme suit lorsque vous appuyez sur le Le hayon est verrouill썗...
  • Page 161: 僅 Fermeture Du Hayon

    Caract썗ristiques de votre v썗hicule Hayon ment enferm썗e dans le compartiment 쌽 REMARQUE bagages. Par temps froid et humide, le gel peut nuire au verrouillage des porti썟res et au bon fonctionnement des m썗canismes des porti썟res. AVERTISSEMENT OCV041021N Le hayon se rel썟ve en pivotant. S'assurer Le hayon peut 썛tre ouvert de la fa썋on qu'aucun objet ou qu'aucune personne suivante :...
  • Page 162: Hayon 쌽 Commande 썗Lectrique

    Caract썗ristiques de votre v썗hicule Hayon 쌽 commande 썗lectrique Hayon 쌽 commande 썗lectrique (selon l'썗quipement) Le bouton ouverture/fermeture du hayon 쌽 commande 썗lectrique ouvre et ferme automatiquement le hayon. OCV041022N Avant d’utiliser le hayon 쌽 com- mande 썗lectrique Le hayon 쌽 commande 썗lectrique fonc- tionne lorsque le levier de vitesses est en position P (stationnement) et le bouton EV est 쌽...
  • Page 163: Commande 썗Lectrique

    Caract썗ristiques de votre v썗hicule Hayon 쌽 commande 썗lectrique → Ouverture compl썟te/Niveau 3/ Niveau 2/Niveau 1/Param썟tre de la taille de l’utilisateur. Pour des informations d썗taill썗es, consul- tez le manuel du syst썟me d’info-divertis- sement fourni s썗par썗ment. OCV041018L Vous pouvez ajuster manuellement la A : 70 cm (27 pouces) hauteur du hayon 쌽...
  • Page 164 Caract썗ristiques de votre v썗hicule Hayon 쌽 commande 썗lectrique Niveau 1) est s썗lectionn썗e 쌽 partir du menu R썗glages de l’썗cran du syst썟me d’infodivertissement et que Para- m썟tre de la taille de l’utilisateur est ensuite s썗lectionn썗, la hauteur d’ouverture du hayon 쌽 commande 썗lectrique sera r썗gl썗e 쌽...
  • Page 165 쌽 nouveau de le faire fonc- mande 썗lectrique. Faites modifier ou tionner automatiquement. r썗parer le hayon 쌽 commande 썗lec- trique par un concessionnaire Kia Conditions de non-fonctionne- autoris썗. ment du hayon 쌽 commande 썗lec- 僅 Lorsqu'il faut soulever le v썗hicule 쌽...
  • Page 166 쌽 commande concessionnaire Kia autoris썗. 썗lectrique pour vous assurer du bon fonctionnement de la marche arri썟re AVERTISSEMENT automatique.
  • Page 167: 僅 D썗Verrouillage D'urgence De S썗Curit썗 Du Hayon

    Caract썗ristiques de votre v썗hicule « Smart Liftgate » (Hayon Intelligent) avec « Auto Open » (Ouverture automatique) pas. Attendez que le hayon 쌽 commande « Smart Liftgate » (Hayon 썗lectrique soit compl썟tement ouvert. Intelligent) avec « Auto Open » (Ouverture automatique) D썗verrouillage d'urgence de (selon l'썗quipement) s썗curit썗...
  • Page 168: 僅 Utilisation Du Hayon Intelligent

    Caract썗ristiques de votre v썗hicule « Smart Liftgate » (Hayon Intelligent) avec « Auto Open » (Ouverture automatique) Utilisation du hayon intelligent 3. Ouverture automatique 1. R썗glage Pour activer le hayon intelligent avec ouverture automatique, allez 쌽 Configu- ration → V썗hicule → Porte → Hayon intelligent avec ouverture automa- OCV041597N tique dans le syst썟me d’infodivertisse-...
  • Page 169 Caract썗ristiques de votre v썗hicule « Smart Liftgate » (Hayon Intelligent) avec « Auto Open » (Ouverture automatique) 썛tre endommag썗s si le hayon n'est pas Smart Liftgate » (Hayon Intelligent) ferm썗 avant de prendre la route. avec « Auto Open » (Ouverture Auto- matique) sera 쌽...
  • Page 170 Caract썗ristiques de votre v썗hicule « Smart Liftgate » (Hayon Intelligent) avec « Auto Open » (Ouverture automatique) Zone de d썗tection REMARQUE 僅 La fonction de hayon intelligent avec ouverture automatique peut ne pas fonctionner si l’une des situations sui- vantes se produit : - la cl썗...
  • Page 171: Vitres

    Caract썗ristiques de votre v썗hicule Vitres Vitres Les porti썟res de ce v썗hicule sont 썗quip썗es de l썟ve-vitres 썗lectriques qui peuvent 썛tre actionn썗s par un interrupteur. OCV041023N_4 1 Commutateur de vitre 쌽 commande 썗lectrique du conducteur 2 Commutateur de vitre 쌽 commande 썗lectrique du passager avant 3 Commutateur de la vitre 쌽...
  • Page 172: 僅 Ouverture Et Fermeture Des Vitres

    Caract썗ristiques de votre v썗hicule Vitres 2,5 cm (1 pouce). Si vous ressentez le REMARQUE bruit lorsque le toit ouvrant est ouvert, Par temps froid et humide, le gel peut r썗duisez l썗g썟rement l'ouverture du toit nuire au bon fonctionnement des vitres ouvrant.
  • Page 173 Caract썗ristiques de votre v썗hicule Vitres fois que le commutateur est rel쌷ch썗. Si le commutateur de l썟ve-vitre 썗lec- Pour arr썛ter la vitre 쌽 la position d썗sir썗e trique est 쌽 nouveau tir썗 continuelle- lorsqu'elle est en mouvement, tirez ou ment vers le haut dans les 5 secondes appuyez sur le commutateur et rel쌷- qui suivent l’abaissement de la vitre par chez-le.
  • Page 174: 僅 Bouton De Verrouillage Des Vitres 쌽 Commande 썗Lectrique

    Caract썗ristiques de votre v썗hicule Vitres peuvent emp썛cher l'inversion automa- autres obstructions sont retir썗s avant de tique de fonctionner. fermer une vitre. S'il n'est pas possible de fermer la fen썛tre parce qu'elle est bloqu썗e par des Bouton de verrouillage des vitres objets, retirez les objets et fermez la 쌽...
  • Page 175: Capot

    Caract썗ristiques de votre v썗hicule Capot Capot AVERTISSEMENT Le capot sert de couverture pour le com- 僅 Si vous gardez les fen썛tres ouvertes partiment moteur et d’acc썟s au coffre apr썟s avoir utilis썗 la fonction d’ouver- avant. ture 쌽 distance des fen썛tres, vous ris- quez de provoquer un vol.
  • Page 176: 僅 Fermeture Du Capot

    Caract썗ristiques de votre v썗hicule Capot Fermeture du capot AVERTISSEMENT Capot mal ferm썗 Toujours v썗rifier deux fois que le capot est bien verrouill썗 avant de conduire. S'il n'est pas verrouill썗, le capot peut s'ouvrir en roulant, et causer une perte totale de visibilit썗, ce qui pourrait entra쎂ner un OCV041590N accident.
  • Page 177: Coffre Avant

    Caract썗ristiques de votre v썗hicule Coffre avant prendre feu et/ou exploser si le v썗hi- Coffre avant cule est expos썗 쌽 des temp썗ratures Ouverture du coffre avant 썗lev썗es pendant de longues p썗riodes. MISE EN GARDE 僅 Ne d썗passez pas la capacit썗 de volume des bagages du coffre avant.
  • Page 178: Volet De Charge

    Caract썗ristiques de votre v썗hicule Volet de charge fermeture, entra쎂nant des joints et des Volet de charge dommages. Ouverture et fermeture de la porte de charge REMARQUE 僅 Pour 썗viter tout risque de vol, ne lais- sez pas d'objets de valeur dans les compartiments de rangement.
  • Page 179 Caract썗ristiques de votre v썗hicule Volet de charge glace fondre. Ne forcez pas la porte MISE EN GARDE de charge et n’utilisez pas des outils 僅 La porte de charge s'ouvre sur la non autoris썗s pour l’ouvrir. Si vous droite. V썗rifiez l'environnement imm썗- l’ouvrez de force, le volet de charge diat lorsque la porte de charge est risque d’썛tre endommag썗.
  • Page 180: Grand Toit Ouvrant

    Caract썗ristiques de votre v썗hicule Grand toit ouvrant Grand toit ouvrant (selon Pare-soleil 썗lectrique l'썗quipement) Si votre v썗hicule est 썗quip썗 d’un toit ouvrant, vous pouvez le faire coulisser ou l’incliner 쌽 l’aide du commutateur de commande de toit ouvrant situ썗 sur la console sup썗rieure.
  • Page 181: 僅 Inclinez Pour Ouvrir / Fermer

    Caract썗ristiques de votre v썗hicule Grand toit ouvrant 僅 Poussez le commutateur du toit Inclinez pour ouvrir / fermer ouvrant vers l’avant ou vers l’arri썟re jusqu’au deuxi썟me cran. Le pare-soleil 썗lectrique et la vitre du toit ouvrant fonctionnent automatiquement jusqu’쌽 l’ouverture ou la fermeture compl썟te.
  • Page 182: 僅 R썗Initialisation Du Toit Ouvrant

    Caract썗ristiques de votre v썗hicule Grand toit ouvrant direction, mais il y a un risque de bles- AVERTISSEMENT sure. Ne sortez pas la t썛te, les bras, des par- ties du corps ou des objets 쌽 l’ext썗rieur REMARQUE du toit ouvrant pendant que vous conduisez.
  • Page 183: 僅 Avertissement D'ouverture Du Toit Ouvrant

    Caract썗ristiques de votre v썗hicule Grand toit ouvrant du toit ouvrant soient compl썟tement ouvrant s’affiche sur l’썗cran ACL du ferm썗es. combin썗. 3. Rel쌷chez l'interrupteur lorsque le Fermez bien le toit ouvrant lorsque vous pare-soleil et la vitre du toit ouvrant quittez votre v썗hicule. sont compl썟tement ferm썗s.
  • Page 184: Volant

    僅 L'effort de direction peut soudaine- t썗e par un concessionnaire agr썗썗 Kia. ment augmenter si le fonctionnement du syst썟me EPS est arr썛t썗 pour 썗viter REMARQUE des accidents graves lorsque l'unit썗...
  • Page 185: 僅 Volant Inclinable Et T썗Lescopique

    Caract썗ristiques de votre v썗hicule Volant Par temps froid, le braquage du volant R썗glage de l'angle et de la hau- pourra n썗cessiter un effort important, ou teur du volant vous pourrez percevoir un bruit anormal. D썟s que la temp썗rature augmente, ce bruit dispara쎂t.
  • Page 186 Caract썗ristiques de votre v썗hicule Volant Klaxon Pour faire retentir l'avertisseur sonore, appuyer sur le symbole de l'avertisseur sonore sur votre volant (voir illustration). OCV041034L Pour 썗teindre le volant chauffant, appuyer de nouveau sur le bouton. L'indicateur sur le bouton s'썗teint. OCV041035L AVERTISSEMENT L'avertisseur sonore ne fonctionnera que...
  • Page 187: R썗Troviseurs

    Caract썗ristiques de votre v썗hicule R썗troviseurs R썗troviseurs R썗troviseur position jour/nuit (selon l'썗quipement) Ce v썗hicule est 썗quip썗 de r썗troviseurs int썗rieurs et ext썗rieurs permettant de voir les objets situ썗s derri썟re le v썗hicule. R썗troviseur int썗rieur R썗glez le r썗troviseur de sorte que la vue centrale 쌽 travers la lunette arri썟re soit visible.
  • Page 188 Caract썗ristiques de votre v썗hicule R썗troviseurs fonction des niveaux de luminosit썗 쌽 R썗troviseur 썗lectrochromique l'avant et 쌽 l'arri썟re du v썗hicule. Tout (ECM) avec syst썟me Home- objet qui obstrue le capteur de lumi썟re Link씾r썗troviseur int썗rieurr썗trovi- d썗gradera la fonction de commande de seur 썗lectrochromique (ECM) gradation automatique.
  • Page 189 Caract썗ristiques de votre v썗hicule R썗troviseurs pour porte de garage, il est conseill썗 de 僅 Si vous choisissez d'acc썗der au site garer le v썗hicule 쌽 l'ext썗rieur du garage. internet 쌽 l'aide de votre t썗l썗phone intelligent, scannez le code QR. N'utilisez pas HomeLink씾 avec un ouvre-porte de garage sans arr썛t de s썗curit썗...
  • Page 190 Caract썗ristiques de votre v썗hicule R썗troviseurs tement de couleur orange (sinon, 僅 Si le t썗moin lumineux clignote rapi- effectuez les 썗tapes de la section dement en vert, appuyez ferme- d'annulation « Erasing HomeLink But- ment, maintenant pendant deux tons » puis recommencez). secondes, puis rel쌷chez le commu- tateur HomeLink jusqu'쌽...
  • Page 191 Caract썗ristiques de votre v썗hicule R썗troviseurs Vous disposez maintenant de 30 Communication. Si votre ouvre-porte de secondes pour compl썗ter la prochaine garage poss썟de cette fonctionnalit썗, ET 썗tape. que les indicateurs « Two-Way Commu- nication » (communication bidirection- 8. Retournez au v썗hicule et appuyez fer- nelle) (4) (6) apparaissent dans le miroir mement sur le commutateur Home- pendant que la porte de garage ouvre/...
  • Page 192 Caract썗ristiques de votre v썗hicule R썗troviseurs 썗galement, confirmant la compl썗tion Si vous habitez au Canada et que vous du processus. 썗prouvez des difficult썗s 쌽 programmer un portail ou un ouvre-porte de garage 쌽 5. Revenez au v썗hicule et enfoncez fer- l'aide des proc썗dures de programma- mement puis rel쌷chez le commuta- tion, remplacez l'썗tape 3 de la program- teur HomeLink programm썗...
  • Page 193 Caract썗ristiques de votre v썗hicule R썗troviseurs connu de la porti썟re de garage 2) Comportement de l'affichage pendant quelques secondes. de communication bidirection- nelle 3) Rappel de l'썗tat de la porte de 1. Pressez puis rel쌷chez le commutateur HomeLink programm썗 (1, 2 ou 3). garage Le r썗troviseur Homelink avec communi- cation bidirectionnelle permet de visuali-...
  • Page 194 Caract썗ristiques de votre v썗hicule R썗troviseurs Sciences et D썗veloppement 쉩conomique REMARQUE RSS-210. Son utilisation est soumise aux Si vous ne compl썗tez pas la reprogram- deux conditions suivantes : (1) Cet appa- mation d'un nouveau commutateur de reil ne doit pas produire d'interf썗rences dispositif, il reviendra 쌽...
  • Page 195 Caract썗ristiques de votre v썗hicule R썗troviseurs approuv썗s explicitement par la partie responsable de la conformit썗 pourraient rendre caduque l'autorisation de l'utilisa- teur de se servir du dispositif. Cet appareil est conforme aux limites d'exposition aux radiations de la FCC et d'ISDC 썗tablies pour un environnement non contr쎦l썗.
  • Page 196 Caract썗ristiques de votre v썗hicule R썗troviseurs Organigramme de programmation HomeLink 5 OCV041610N...
  • Page 197 Caract썗ristiques de votre v썗hicule R썗troviseurs R썗troviseur ext썗rieur R썗glage des r썗troviseurs ext썗- rieurs Votre v썗hicule est muni de r썗troviseurs ext썗rieurs du c쎦t썗 gauche et droit. Veillez 쌽 r썗gler l'angle des r썗troviseurs avant de conduire. Les r썗troviseurs peuvent 썛tre r썗gl썗s 쌽 distance 쌽 l'aide de l'interrupteur 쌽 t썗l썗- commande.
  • Page 198 Caract썗ristiques de votre v썗hicule R썗troviseurs Rabattre le r썗troviseur ext썗rieur. Fonction d'aide au stationne- ment en marche arri썟re (selon Il est possible de plier ou d썗plier le r썗tro- l'썗quipement) viseur ext썗rieur en appuyant sur le com- mutateur comme indiqu썗 ci-dessous. Lorsque vous passez la vitesse en posi- tion R (marche arri썟re), le(s) levier(s) de vue arri썟re ext썗rieur(s) pivoteront vers l’arri썟re pour faciliter la marche arri썟re.
  • Page 199 Caract썗ristiques de votre v썗hicule R썗troviseurs Mode de param썗trage de l’utilisa- R썗initialisation du mode de para- teur de l’assistance au stationne- m썗trage de l’utilisateur de l’assis- ment en marche arri썟re tance au stationnement en marche arri썟re Si vous ne pouvez pas garantir une visi- bilit썗...
  • Page 200 Caract썗ristiques de votre v썗hicule R썗troviseurs Si vous passez 쌽 l'썗tape suivante avant de terminer la pr썗c썗dente, l'angle modi- fi썗 pourrait ne pas se voir modifi썗 ou l'initialisation pourrait ne pas fonctionner correctement...
  • Page 201: Combin썗 D'instruments

    Caract썗ristiques de votre v썗hicule Combin썗 d'instruments Combin썗 d'instruments Le bloc d'instruments affiche diverses informations sur l'썗tat du v썗hicule. OCV041155C * Le bloc d'instruments et le contenu r썗els de l'affichage LCD dans le v썗hicule peuvent diff썗rer de l'illustration. 1 Compteur de vitesse 2 Autonomie restante 3 Jauge de puissance/charge 4 Jauge SOC (썗tat de charge) de la batterie...
  • Page 202: 僅 Commande D'썗Clairage Du Tableau De Bord

    Caract썗ristiques de votre v썗hicule Combin썗 d'instruments Commande d'썗clairage du Jauges tableau de bord Les jauges affichent diverses informa- tions telles que la vitesse du v썗hicule, le La luminosit썗 de l'썗clairage du tableau niveau de charge de la batterie, etc. de bord change en appuyant sur le bou- ton de commande d'썗clairage («...
  • Page 203 Caract썗ristiques de votre v썗hicule Combin썗 d'instruments Jauge d'썗tat de charge (EDC) REMARQUE pour batterie haute tension Lorsque la batterie haute tension a une autonomie de 40 쌽 50 km (25 쌽 30 miles), la vitesse du v썗hicule est d’abord r썗duite, puis celui-ci s’arr썛te compl썟te- ment.
  • Page 204 Caract썗ristiques de votre v썗hicule Combin썗 d'instruments Compteur kilom썗trique Indicateur du changement de vitesses du r썗ducteur OCV041612C Le compteur kilom썗trique indique la dis- OCV041614N tance totale parcourue par le v썗hicule et Ce t썗moin affiche la position s썗lection- doit 썛tre utilis썗 pour d썗terminer quand n썗e.
  • Page 205: Affichage Lcd

    Caract썗ristiques de votre v썗hicule Affichage LCD Affichage LCD L'썗cran LCD affiche l'ordinateur de bord et d'autres informations. Commande de l'썗cran LCD Les modes de l'썗cran LCD peuvent 썛tre modifi썗s 쌽 l'aide des boutons de com- OCV041040L mande. : bouton MODE pour changer de mode : commutateur MOVE pour changer des 썗l썗ments...
  • Page 206 Caract썗ristiques de votre v썗hicule Affichage LCD Modes de trajet 쉩conomie d’썗nergie 썗lectrique OCV041121L Consommation moyenne d'썗ner- gie (1) 僅 La consommation moyenne d'썗nergie est calcul썗e par la distance totale par- courue et la consommation de batte- rie haute tension depuis la derni썟re r썗initialisation de la consommation moyenne d'썗nergie.
  • Page 207 Caract썗ristiques de votre v썗hicule Affichage LCD d썗passe 1 km/h (1 mi/h), apr썟s une A : Informations sur la conduite recharge de plus de 10 %. 1 Distance de trajet parcourue 2 Consommation moyenne d'썗nergie REMARQUE 3 Dur썗e de conduite totale Le v썗hicule doit rouler sur au moins 300 Cet affichage indique la distance du tra- m썟tres (0,19 milles) depuis la derni썟re...
  • Page 208 Caract썗ristiques de votre v썗hicule Affichage LCD 2 Consommation moyenne d'썗nergie REMARQUE 3 Dur썗e de conduite totale Le v썗hicule doit rouler au moins sur 300 Cet affichage montre la distance par- m썟tres (0,19 mile) depuis la derni썟re courue (1), la consommation moyenne activation de la cl썗...
  • Page 209 Caract썗ristiques de votre v썗hicule Affichage LCD Intervalle d'entretien Mode Information Pression des pneus OCV041124L A : Intervalle d'entretien 1 Calendrier de l’intervalle d'entretien OCV041126L Pour r썗initialiser l’intervalle d’entretien, A : Basse pression des pneus s썗lectionnez Configuration → V썗hicule 僅 Informations concernant la pression →...
  • Page 210: 僅 Messages De L'affichage Lcd

    Caract썗ristiques de votre v썗hicule Affichage LCD - Commodit썗 de conduite - Porti썟re - Limitation de vitesse - Commodit썗 - Minuterie d'avertissement AVERTISSEMENT - Volume d'avertissement N’utilisez pas les R썗glages du v썗hicule - Alerte d’attention du conducteur en conduisant. Cela pourrait provoquer - S썗curit썗...
  • Page 211 Caract썗ristiques de votre v썗hicule Affichage LCD Affichage d'avertissement de toit ouvrant ouvert (selon l'썗quipe- ment) 3 AUTO 4 OFF (썗teint) Ce voyant indique l'썗clairage ext썗rieur qui est s썗lectionn썗 쌽 l'aide de la com- mande d'썗clairage. Vous pouvez activer ou d썗sactiver la fonction d’affichage des essuie-glaces/ OCV051190L feux 쌽...
  • Page 212 EV, faire inspecter le v썗hicule Ce message d'avertissement s'affiche si par un concessionnaire Kia autoris썗. le niveau de liquide de lave-glace dans le r썗servoir est presque vide. Faites remplir le r썗servoir de liquide de Appuyer sur le bouton EV avec la lave-glace.
  • Page 213 R썗glez sur P pour charger dans un endroit s썗curitaire et faites-le Ce message s'affiche si vous branchez le remorquer au concessionnaire Kia auto- c쌷ble de charge sans que la bo쎂te de ris썗 le plus proche pour le faire inspec- vitesses soit en position P (stationne- ter.
  • Page 214 썗vitez de Puissance limit썗e due 쌽 la faible conduire et faites inspecter le v썗hicule temp썗rature de la batterie EV. par un concessionnaire Kia autoris썗. Charger la batterie Le message d'avertissement s'affiche pour prot썗ger le syst썟me du v썗hicule Arr썛tez v썗hicule et v썗rifier l'ali-...
  • Page 215 V썗rifier syst썟me volets d'air actifs geur CA en bon 썗tat de fonctionnement Ce message d’avertissement s'affiche ou le chargeur portatif Kia d'origine, dans les situations suivantes : faites inspecter votre v썗hicule par un 僅 Il y a un dysfonctionnement avec le concessionnaire Kia autoris썗.
  • Page 216: T썗Moins D'avertissement Et Lampes Indicatrices

    Le t썗moin d'avertissement indique les 僅 Lorsqu'il y a d썗faillance du SRS. situations qui n썗cessitent l'attention du Dans ce cas, faire inspecter le v썗hicule conducteur. par un concessionnaire agr썗썗 Kia. REMARQUE T썗moin d’avertissement de cein- T썗moins d'avertissement ture de s썗curit썗...
  • Page 217 Dans ce cas, faire v썗rifier votre v썗hicule au besoin (pour plus de d썗tails, se par un concessionnaire Kia agr썗썗. reporter 쌽 "Liquide de frein" 쌽 la page 8-12). V썗rifier ensuite tous les compo- sants des freins pour d썗tecter les...
  • Page 218 Dans ce cas, 썗vitez de rouler 쌽 grande cule par un concessionnaire Kia vitesse et de freiner brusquement. agr썗썗. Faire inspecter votre v썗hicule par un concessionnaire agr썗썗 Kia le plus t쎦t possible. Voyant du syst썟me de charge Ce t썗moin d'avertissement T썗moin d'avertissement du frei- s'allume : nage r썗g썗n썗ratif...
  • Page 219 僅 M썛me si le t썗moin s'썗teint, faire ins- sion est trop faible ou la tension pecter imm썗diatement le v썗hicule par diminue un concessionnaire agr썗썗 Kia. - La temp썗rature de la batterie haute Si vous conduisez le v썗hicule avec le tension est trop 썗lev썗e ou trop t썗moin est allum썗, la vitesse du v썗hi-...
  • Page 220 僅 Lorsqu'il y a d썗faillance du TPMS. 僅 Radar d'aide 쌽 l'썗vitement de collision Dans ce cas, faire v썗rifier votre v썗hi- avant obstru썗 cule par un concessionnaire Kia 僅 Dysfonctionnement de l’avertisse- agr썗썗. ment de collision d’angle mort (selon * Pour plus de d썗tails, veuillez consulter l'썗quipement)
  • Page 221 Caract썗ristiques de votre v썗hicule T썗moins d'avertissement et lampes indicatrices Dans ce cas, faire v썗rifier votre v썗hi- DEL (feu de croisement) peut 썛tre cule par un concessionnaire Kia r썗duite. agr썗썗. REMARQUE Voyant lumineux de s썗curit썗 T썗moin d'avertissement de frein de frontale stationnement 썗lectronique (EPB)
  • Page 222 Dans ce cas, faire v썗rifier votre v썗hicule 僅 Lorsque le syst썟me ESC est d썗faillant. par un concessionnaire Kia agr썗썗. Dans ce cas, faire v썗rifier votre v썗hi- * Pour plus de d썗tails, veuillez consulter cule par un concessionnaire Kia "Transmission int썗grale (AWD) (selon...
  • Page 223 僅 Lorsque le bouton EV est 쌽 la position Dans ce cas, faire v썗rifier votre v썗hi- ON (marche). cule par un concessionnaire Kia - Il s'allume pendant environ 3 agr썗썗. secondes puis s'썗teint. 僅 Lorsque le syst썟me ESC est d썗sactiv썗...
  • Page 224 HOLD (MAINTIEN AUTOMATIQUE). T썗moin des phares de route Dans ce cas, faire inspecter le v썗hicule par un concessionnaire agr썗썗 Kia. Ce t썗moin lumineux s'allume : * Pour plus de d썗tails, veuillez consulter 僅 Lorsque les phares sont allum썗s et en "MAINTIEN AUTOMATIQUE"...
  • Page 225: R썗Alit썗 Augment썗E Hud

    Caract썗ristiques de votre v썗hicule R썗alit썗 augment썗e HUD En cas de probl썟me avec la fonction, le R썗alit썗 augment썗e HUD (selon t썗moin jaune de l’assistance au suivi de l'썗quipement) la voie s’allume. * Pour plus de d썗tails, veuillez consulter "Aide au suivi de voie (LFA)" 쌽 la page 6-137.
  • Page 226: 僅 Informations Sur L'affichage T썛Te Haute

    Caract썗ristiques de votre v썗hicule R썗alit썗 augment썗e HUD la correspondance de la r썗alit썗 aug- 11 Informations sur la navigation 썗tape ment썗e (AR) (lorsque le mode R썗alit썗 par 썗tape (TBT) (AR) augment썗e est s썗lectionn썗) et de la 12 Informations sur la s썗curit썗 de la voie s썗lection du contenu de l’affichage t썛te (AR) haute.
  • Page 227: 僅 Mesures De Pr썗Vention Lors De L'utilisation De L'affichage T썛Te Haute

    Caract썗ristiques de votre v썗hicule R썗alit썗 augment썗e HUD 11 Informations sur les v썗hicules envi- ressentez de la fatigue ou un incon- ronnants fort. 쉩teignez l’affichage t썛te haute si les sympt쎦mes persistent. Mesures de pr썗vention lors de 僅 Lorsque la lumi썟re directe des phares l'utilisation de l'affichage t썛te ou du soleil frappe le pare-brise, un haute...
  • Page 228: 쉩Clairage

    Caract썗ristiques de votre v썗hicule 쉩clairage 僅 Soyez TOUJOURS attentif 쌽 la route 쉩clairage en conduisant lorsque l’affichage t썛te Ce v썗hicule est 썗quip썗 de plusieurs haute est allum썗. lumi썟res pour 썗clairer l'int썗rieur et l'ext썗- rieur du v썗hicule. REMARQUE Fonction 썗conomiseur de batterie 僅...
  • Page 229 Caract썗ristiques de votre v썗hicule 쉩clairage Les FDJ peuvent 썛tre utiles dans plu- Les lumi썟res s'allument ou s'썗teignent sieurs conditions diff썗rentes de selon la quantit썗 de lumi썟re du jour conduite, et notamment apr썟s le lever d썗tect썗e par le capteur lorsque le frein du jour et avant la tomb썗e de la nuit.
  • Page 230: 僅 Utilisation Des Feux De Route

    Caract썗ristiques de votre v썗hicule 쉩clairage syst썟me d'썗clairage automatique peut Feux AUTO (automatique) ne pas fonctionner correctement. Utilisation des feux de route OCV041635N Pour allumer les feux de route : 僅 pousser le levier en l'썗loignant de OCV041616N_2 vous. Lorsque le commutateur d'썗clairage est en position d'썗clairage AUTO (automa- Le levier retournera dans sa position tique), les feux arri썟re et les phares...
  • Page 231: 僅 Assistance Aux Feux De Route (Hba)

    Caract썗ristiques de votre v썗hicule 쉩clairage 썛tre activ썗 pour utiliser cette fonction Assistance aux feux de route d'appel de phares. (HBA) Utilisation des feux clignotants et des feux de changement de voie OCV041054 Le « High Beam Assist » (assistance aux feux de route) est une fonctionnalit썗...
  • Page 232 Caract썗ristiques de votre v썗hicule 쉩clairage tion de collisions avant (FCA)" 쌽 la page - Lorsque la fonction est activ썗e, les 6-51. feux de route s'allumeront lorsque la vitesse du v썗hicule est sup썗- rieure 쌽 40 km/h (25 mi/h). Lorsque R썗glage de l'assistance aux feux la vitesse du v썗hicule est inf썗rieure de route 쌽...
  • Page 233 ( ) s’allume sur pas d썗tect썗s 쌽 cause des fum썗es le combin썗. Faire inspecter votre v썗hi- d'썗chappement, de fum썗e, de brouil- cule par un concessionnaire agr썗썗 Kia. lard, de neige, etc. Limites du syst썟me d’Assistance REMARQUE aux feux de route Pour plus de d썗tails concernant les...
  • Page 234: Essuie-Glaces Et Lave-Glaces

    Caract썗ristiques de votre v썗hicule Essuie-glaces et lave-glaces reporter 쌽 "Assistance 쌽 la pr썗vention de Essuie-glaces et lave-glaces collisions avant (FCA)" 쌽 la page 6-51. Les essuie-glaces et les lave-glaces 썗li- minent les substances 썗trang썟res du AVERTISSEMENT pare-brise et de la lunette arri썟re pour maintenir une bonne visibilit썗.
  • Page 235 Caract썗ristiques de votre v썗hicule Essuie-glaces et lave-glaces ser les essuie-glaces pour assurer un tions suivantes pour 썗viter de vous bon fonctionnement. Si vous ne d썗gagez blesser les mains ou d'autres parties du pas la neige et/ou la glace avant d'utili- corps : ser l'essuie-glace ou le lave-glace, elles 僅...
  • Page 236: 僅 Utilisation Du Lave-Glace Du Pare-Brise

    Caract썗ristiques de votre v썗hicule Essuie-glaces et lave-glaces Ne pas utiliser pas le lave-glace par Utilisation du lave-glace du pare- temps de gel sans d'abord r썗chauffer le brise pare-brise avec les d썗givreurs ; la solu- Utilisez cette fonction lorsque le pare- tion de lave-glace pourrait geler sur le brise est sale.
  • Page 237: 쉩Clairage Int썗Rieurs

    Caract썗ristiques de votre v썗hicule 쉩clairage int썗rieurs 쉩clairage int썗rieurs Lampe de lecture Tout ce v썗hicule est 썗quip썗 de feux pour 썗clairer l'int썗rieur. Ne pas utiliser les lumi썟res int썗rieures pendant des p썗riodes prolong썗es lorsque le contact du v썗hicule est coup썗. Cela pourrait d썗charger la batterie. OCV041061L AVERTISSEMENT 僅...
  • Page 238: 僅 Lampe De Miroir De Courtoisie

    Caract썗ristiques de votre v썗hicule 쉩clairage int썗rieurs 僅 (3) : appuyer sur cet interrupteur MISE EN GARDE pour allumer et 썗teindre les plafon- Lampe de miroir de courtoisie niers avant et arri썟re. Laissez toujours l'interrupteur en posi- REMARQUE tion 썗teinte lorsque la lampe du miroir de courtoisie n'est pas utilis썗e.
  • Page 239: Syst썟Me D'accueil

    Caract썗ristiques de votre v썗hicule Syst썟me d'accueil Syst썟me d'accueil Feux de silhouette de corps Le syst썟me d'accueil est une fonction qui 썗claire l'environnement ou l'int썗rieur lorsque le conducteur s'approche ou sort du v썗hicule. Fonction d'accompagnement des OCV031092L feux (phares) Lorsque toutes les portes sont verrouil- Les phares (et/ou les feux arri썟re) l썗es et ferm썗es, les feux de silhouette de restent allum썗s pendant environ 5...
  • Page 240: D썗Givreur

    Caract썗ristiques de votre v썗hicule D썗givreur Le d썗givreur de lunette arri썟re s'썗teint D썗givreur automatiquement apr썟s environ 20 Le v썗hicule est 썗quip썗 d'un d썗givreur minutes ou lorsque le bouton EV est pour 썗liminer le givre ou la bu썗e de la 썗teint. lunette arri썟re. Pour 썗teindre le d썗givreur : MISE EN GARDE 僅...
  • Page 241: Syst썟Me De Climatisation Automatique

    Caract썗ristiques de votre v썗hicule Syst썟me de climatisation automatique Syst썟me de climatisation automatique OCV041312L 1 Molette de la temp썗rature, c쎦t썗 conducteur 2 Commande de la temp썗rature, c쎦t썗 passager 3 Commande automatique (AUTO) 4 Bouton Arr썛t 5 Commande de vitesse du ventilateur 6 Commande de s썗lection de mode 7 Commande du d썗givreur du pare-brise 8 Commande du d썗givreur de lunette arri썟re...
  • Page 242 Caract썗ristiques de votre v썗hicule Syst썟me de climatisation automatique 僅 L'affichage du commutateur s'allu- Utilisation du contr쎦leur commu- mera en fonction du mode s썗lec- table de l’infodivertissement/la tionn썗 sur le panneau de commande. climatisation 僅 Lorsque le d썗marreur du v썗hicule est 쌽...
  • Page 243 Caract썗ristiques de votre v썗hicule Syst썟me de climatisation automatique REMARQUE Ne rien placer sur le capteur situ썗 sur le tableau de bord pour assurer un meil- leur contr쎦le du syst썟me de chauffage et de refroidissement. OCV041305L 僅 Pour d썗sactiver le fonctionnement automatique, s썗lectionnez l'un des boutons ou commutateurs suivants : - Commande de s썗lection de mode...
  • Page 244: 僅 Chauffage Et Climatisation Manuels

    Caract썗ristiques de votre v썗hicule Syst썟me de climatisation automatique Chauffage et climatisation manuels Le syst썟me de chauffage et de refroidissement peut 썛tre contr쎦l썗 manuellement en appuyant sur des boutons ou en tournant le(s) bouton(s) autre(s) que le bouton AUTO. OCV041300L Dans ce cas, le syst썟me fonctionne s썗quentiellement selon l'ordre des boutons ou boutons s썗lectionn썗s.
  • Page 245 Caract썗ristiques de votre v썗hicule Syst썟me de climatisation automatique S썗lection du mode Bouches du tableau de bord La bouton de s썗lection du mode com- Avant mande la direction de l'air dans le sys- t썟me de ventilation. OCV041301L L'orifice de sortie du flux d'air est converti comme suit : OCV041304L Arri썟re...
  • Page 246 Caract썗ristiques de votre v썗hicule Syst썟me de climatisation automatique La temp썗rature diminue au minimum (LO) en tournant 쌽 fond la molette vers la gauche. En tournant la molette, la temp썗rature augmente ou diminue de 0,5 °C/1 °F. Lorsqu'il est r썗gl썗 sur la temp썗rature la OCV041302L plus basse, le climatiseur fonctionne en Pour changer la position de la com-...
  • Page 247 Caract썗ristiques de votre v썗hicule Syst썟me de climatisation automatique pare-brise et les vitres lat썗rales et l'air 僅 Pour d썗sactiver le contr쎦le de la dans l'habitacle peut devenir vici썗. vitesse du ventilateur, appuyez sur le bouton OFF. De plus, l'utilisation prolong썗e de la cli- matisation avec la position de recircula- Climatisation tion d'air s썗lectionn썗e entra쎂nera un...
  • Page 248 Caract썗ristiques de votre v썗hicule Syst썟me de climatisation automatique Climatisation pour le conducteur AVERTISSEMENT uniquement Dormir avec la climatisation en marche Ne dormez pas dans un v썗hicule avec l'air conditionn썗 ou le chauffage en marche car cela peut causer de graves dommages ou la mort en raison d'une baisse du niveau d'oxyg썟ne et/ou de la OCV041313...
  • Page 249 Chauffage Climatisation 1. R썗glez le mode 쌽 la position Tous les syst썟mes de climatisation Kia sont remplis de r썗frig썗rant R-1234yf. 2. R썗glez la commande d'admission d'air sur la position d'air ext썗rieur (frais). 1. D썗marrez le v썗hicule. Appuyez sur le bouton de climatisation.
  • Page 250: 僅 Filtre 쌽 Air De Climatisation

    Caract썗ristiques de votre v썗hicule Syst썟me de climatisation automatique dense et que la temp썗rature ext썗- pour permettre une performance rieure est 썗lev썗e. Le fonctionnement maximale du syst썟me. du syst썟me de climatisation peut pro- 僅 Lorsque vous utilisez le syst썟me de voquer une surchauffe du v썗hicule. climatisation, vous pouvez remarquer Continuez d'utiliser le ventilateur de que de l'eau claire s'썗coule (ou s'accu-...
  • Page 251: 僅 V썗Rification De La Quantit썗 De R썗Frig썗Rant Du Climatiseur Et De Lubrifiant Du Compresseur

    僅 Lorsque le d썗bit d'air diminue soudai- rant. nement, le syst썟me doit 썛tre v썗rifi썗 Tous les r썗frig썗rants doivent 썛tre chez un concessionnaire Kia agr썗썗. demand썗s avec l'썗quipement appropri썗. La lib썗ration directe des r썗frig썗rants V썗rification de la quantit썗 de dans l'atmosph썟re est dangereuse pour r썗frig썗rant du climatiseur et de...
  • Page 252: D썗Givrage Et D썗Sembuage Du Pare-Brise

    Caract썗ristiques de votre v썗hicule D썗givrage et d썗sembuage du pare-brise D썗givrage et d썗sembuage du D썗givrage du pare-brise ext썗- rieur avec climatisation automa- pare-brise tique Lorsque le pare-brise est recouvert de givre ou d’humidit썗, la vue de face est floue. Vous devez donc enlever le givre et l’humidit썗.
  • Page 253 Caract썗ristiques de votre v썗hicule D썗givrage et d썗sembuage du pare-brise 1. R썗glez le r썗gime de la turbine sur la 1. Placez le bouton EV 쌽 la position ON position souhait썗e. (marche). 2. S썗lectionnez la temp썗rature d썗sir썗e. 2. Appuyez sur le bouton du d썗givreur ( ).
  • Page 254 Caract썗ristiques de votre v썗hicule D썗givrage et d썗sembuage du pare-brise 쌽 l'썗tape 僅 Fonctionnement de la climati- sur le bouton de position d'air recycl썗 en sation. moins de 3 secondes tout en appuyant sur le bouton A/C. 僅 Position d'air ext썗rieur Lorsque la ventilation automatique est 僅...
  • Page 255 Caract썗ristiques de votre v썗hicule D썗givrage et d썗sembuage du pare-brise Activation ou d썗sactivation du 僅 Le syst썟me de climatisation est com- mand썗 쌽 distance s썗chage automatique A/C La fonction S썗chage automatique A/C REMARQUE peut 썛tre activ썗e ou d썗sactiv썗e en s썗lec- 僅 La fonction de s썗chage automatique tionnant Configuration →...
  • Page 256: Compartiment De Rangement

    Caract썗ristiques de votre v썗hicule Compartiment de rangement Pour ouvrir le rangement de la console Compartiment de rangement centrale : Ces compartiments peuvent 썛tre utilis썗s 僅 Tirez le levier vers le haut. pour ranger les petits objets dont le conducteur ou les passagers ont besoin. Bo쎂te 쌽...
  • Page 257: 쉩Quipements Int썗Rieurs

    Caract썗ristiques de votre v썗hicule 쉩quipements int썗rieurs entra쎂ner une perte de contr쎦le du v썗hi- 쉩quipements int썗rieurs cule. Le v썗hicule est dot썗 de divers 썗quipe- ments pour le confort de ses occupants. MISE EN GARDE 쉩clairage d'ambiance (selon 僅 Tenez vos boissons ferm썗es en rou- l'썗quipement) lant pour 썗viter de les renverser.
  • Page 258 Caract썗ristiques de votre v썗hicule 쉩quipements int썗rieurs Par temps doux ou dans des conditions plus de 1,5 seconde avec le chauffe- o쏡 le fonctionnement du chauffe-si썟ge si썟ge activ썗, le chauffe-si썟ge s’썗teint. Le n'est pas n썗cessaire, gardez les boutons chauffage du si썟ge se met par d썗faut en sur la position «...
  • Page 259 Caract썗ristiques de votre v썗hicule 쉩quipements int썗rieurs Si썟ge ventil썗 (selon l'썗quipement) Pare-soleil Utilisez le pare-soleil pour prot썗ger de la lumi썟re directe 쌽 travers les vitres avant ou lat썗rales. OCV041619N Le r썗glage de la temp썗rature du si썟ge change selon l’indicateur du bouton. OCV041079L 僅...
  • Page 260 Caract썗ristiques de votre v썗hicule 쉩quipements int썗rieurs fonctionnements dans d'autres sys- Prise de courant t썟mes ou appareils 썗lectroniques La prise de courant est con썋ue pour ali- utilis썗s dans votre v썗hicule. menter des t썗l썗phones mobiles ou 僅 Enfoncez la fiche le plus possible. Si le d'autres appareils con썋us pour fonction- contact n'est pas bon, la fiche peut ner avec les syst썟mes 썗lectriques du...
  • Page 261: 僅 Syst썟Me De Charge Sans Fil De T썗L썗Phone Intelligent

    Caract썗ristiques de votre v썗hicule 쉩quipements int썗rieurs Chargeur USB (selon l'썗quipe- INFORMATIONS ment) L'application Quick Charge 3.0 est dis- Le chargeur USB est con썋u pour rechar- ponible sur le t썗l썗phone intelligent ou la ger les piles des petits appareils 썗lec- tablette 썗lectronique muni d'une capa- triques utilisant un c쌷ble USB.
  • Page 262 Caract썗ristiques de votre v썗hicule 쉩quipements int썗rieurs ligent ou la page d'accueil du fabricant est 썗teint, le v썗hicule vous informe par du t썗l썗phone intelligent pour v썗rifier si des messages d'avertissement et votre t썗l썗phone intelligent prend en sonores (pour les v썗hicules 썗quip썗s de la charge la fonction QI.
  • Page 263 Caract썗ristiques de votre v썗hicule 쉩quipements int썗rieurs lique se trouve entre le t썗l썗phone intelli- 僅 Pour obtenir de meilleurs r썗sultats, gent et le bloc de charge, retirez placez le t썗l썗phone intelligent au imm썗diatement le t썗l썗phone intelligent. centre du bloc de charge. Le t썗l썗- Retirez l'objet m썗tallique apr썟s qu'il ait phone intelligent peut ne pas se char- refroidi.
  • Page 264: 僅 Ancrage(S) Pour Tapis De Sol

    Caract썗ristiques de votre v썗hicule 쉩quipements int썗rieurs 僅 Lorsque vous placez votre t썗l썗phone MISE EN GARDE cellulaire sur le tapis de charge, posi- Suspendre des v썛tements tionnez-le au milieu du tapis pour une Ne pas suspendre de v썛tements lourds, performance de charge optimale. Si car ils peuvent endommager le crochet.
  • Page 265: 僅 Support De Filet 쌽 Bagages

    Pour 썗viter toute interf썗rence avec ler le contenu de l'aire de chargement. le fonctionnement de la p썗dale, Kia recommande d'installer uniquement le tapis de sol Kia con썋u pour 썛tre utilis썗 dans votre v썗hicule. Support de filet 쌽 bagages OCV041072L Pour 썗viter tout d썗placement des objets...
  • Page 266: Syst썟Me Audio

    Caract썗ristiques de votre v썗hicule Syst썟me audio Syst썟me audio AVERTISSEMENT Cache-bagages REMARQUE Ne pas placer d'objets sur le cache- Si vous installez un phare DHI du mar- bagages. Ces objets risqueraient d'썛tre ch썗 secondaire, l'appareil audio et 썗lec- projet썗s 쌽 l'int썗rieur du v썗hicule et, le tronique de votre v썗hicule risque de ne cas 썗ch썗ant, de blesser les occupants du pas fonctionner correctement.
  • Page 267: 僅 Comment Fonctionne La Radio Du V썗Hicule

    Caract썗ristiques de votre v썗hicule Syst썟me audio 僅 L'affichage du commutateur s'allu- Utilisation du contr쎦leur commu- mera en fonction du mode s썗lec- table de l’infodivertissement/la tionn썗 sur le panneau de commande. climatisation 僅 Lorsque le d썗marreur du v썗hicule est 쌽 la position ACC, seul le syst썟me d'info-divertissement sera activ썗.
  • Page 268 Caract썗ristiques de votre v썗hicule Syst썟me audio Les signaux radio AM et FM sont diffu- Station de radio FM s썗s 쌽 partir de tours d'썗mission situ썗es dans votre ville. Ils sont intercept썗s par l'antenne radio de votre v썗hicule. Ce signal est ensuite trait썗 par la radio et envoy썗...
  • Page 269 Caract썗ristiques de votre v썗hicule Syst썟me audio torsions ou des tremblements. Cela peut 썛tre d쏕 쌽 un signal direct et r썗fl썗chi provenant de la m썛me sta- tion, ou 쌽 des signaux provenant de deux stations ayant des fr썗quences proches. Dans ce cas, s썗lectionnez une autre station jusqu'쌽...
  • Page 270: D썗Claration De Conformit썗

    Caract썗ristiques de votre v썗hicule D썗claration de conformit썗 D썗claration de conformit썗 AVERTISSEMENT Utilisation de t썗l썗phone cellulaire N'utilisez pas votre t썗l썗phone portable Cet appareil est conforme aux normes en conduisant. Arr썛tez-vous dans un RSS exempt썗es de licence d'Industrie endroit s쏕r pour utiliser un t썗l썗phone Canada.
  • Page 271 Conduite de votre v썗hicule Conduite de votre v썗hicule Avant de conduire............. 6-8 Bouton EV................6-9 僅 D썗marrage du v썗hicule..............6-10 僅 쉩teindre le v썗hicule................6-12 R썗ducteur 쌽 engrenage........... 6-12 僅 Fonctionnement du r썗ducteur............6-12 僅 Stationnement................... 6-14 僅 Messages de l’affichage LCD ............. 6-14 僅...
  • Page 272 Conduite de votre v썗hicule 僅 Gestion de la stabilit썗 du v썗hicule (VSM)......6-38 僅 Suspension 쌽 commande 썗lectronique (ECS) ....6-40 僅 Commande d’assistance au d썗marrage en pente (HAC) .................6-40 僅 Syst썟me d'assistance au freinage d'urgence (BAS)..6-40 僅 Bonnes pratiques de freinage ............6-41 Syst썟me de commande int썗gr썗...
  • Page 273 Conduite de votre v썗hicule 僅 Limites et dysfonctionnement de l’assistance au maintien de la voie ..............6-75 Aide 쌽 l’썗vitement de collision d’angle mort (BCA) ..6-77 僅 Param썟tres de l'Assistance 쌽 la pr썗vention de collisions dans les angles morts ..........6-78 僅 Fonctionnement de l’assistance 쌽 la pr썗vention des collisions dans l’angle mort ..........
  • Page 274 Conduite de votre v썗hicule 僅 Dysfonctionnement et limites de l’Assistance intelligente 쌽 la limite de vitesse ..........6-104 Alerte d’attention du conducteur (DAW)....6-107 僅 Param썟tres du syst썟me d’avertissement d’attention du conducteur ............6-107 僅 Fonctionnement de l'avertissement d’attention du conducteur .................6-108 僅...
  • Page 275 Conduite de votre v썗hicule 僅 R썗glages du syst썟me d’assistance au suivi de voie..6-137 僅 Fonctionnement de l'assitance au maintien de voie..6-138 僅 Dysfonctionnements et limites de l’assistance au suivi de voie................6-140 Assistance 쌽 la conduite sur autoroute (HDA) ..6-140 僅...
  • Page 276 Conduite de votre v썗hicule Avertissement de distance de stationnement en marche arri썟re (PDW)..........6-168 僅 Param썟tres de l’avertissement de distance de stationnement en marche arri썟re........... 6-168 僅 Fonctionnement de l’avertissement de distance de stationnement en marche arri썟re ........6-168 僅 Dysfonctionnement et pr썗cautions relatives 쌽 la distance de stationnement en marche arri썟re....
  • Page 277 Conduite de votre v썗hicule 僅 Param썟tres de l’Assistance au stationnement 쌽 distance intelligente ..............6-186 僅 Fonctionnement de l’Assistance au stationnement 쌽 distance intelligente..............6-188 僅 Dysfonctionnement et limites de l’Assistance au stationnement 쌽 distance intelligente ........6-205 D썗claration de conformit썗 ..........6-210 Conditions sp썗ciales de conduite ........ 6-212 Conduite en hiver ............6-216 Remorquage de remorque ..........6-219 僅...
  • Page 278: Conduite De Votre V썗Hicule

    Conduite de votre v썗hicule Avant de conduire Conduite de votre v썗hicule Pour une utilisation en toute s썗curit썗, s'assurer de bien conna쎂tre votre v썗hi- Avant de conduire cule et son 썗quipement. Avant de monter dans le v썗hicule, vous AVERTISSEMENT devez examiner la voiture et ses alen- V썗rifier les alentours tours.
  • Page 279: Bouton Ev

    Conduite de votre v썗hicule Bouton EV Bouton EV AVERTISSEMENT Lorsque la porte avant est ouverte, le Distraction au volant bouton EV s'allume pour votre confort. Se concentrer sur la route pour conduire. La premi썟re responsabilit썗 du conduc- teur est de garantir le fonctionnement de son v썗hicule en toute s썗curit썗...
  • Page 280 Conduite de votre v썗hicule Bouton EV bouton s'썗teint automatiquement pour AVERTISSEMENT emp썛cher la batterie de se d썗charger. En quittant le v썗hicule Afin d’썗viter tout mouvement intempes- ON (marche) tif ou soudain du v썗hicule, ne jamais en Appuyez sur le bouton EV lorsqu'il est en sortir sans avoir bloqu썗...
  • Page 281 Conduite de votre v썗hicule Bouton EV contact est en position ACC ou si le AVERTISSEMENT v썗hicule est en marche. Mouvement involontaire du v썗hicule 1. Ayez toujours la cl썗 intelligente sur Ne laissez jamais la cl썗 intelligente dans vous. le v썗hicule avec des enfants ou des pas- 2.
  • Page 282: R썗Ducteur 쌽 Engrenage

    Conduite de votre v썗hicule R썗ducteur 쌽 engrenage appuyez toujours sur la p썗dale de frein R썗ducteur 쌽 engrenage avant de d썗marrer le v썗hicule. Les voitures 썗lectriques transmettent la N'appuyez pas sur le bouton EV pendant rotation du moteur 쌽 la roue par l'inter- plus de 10 secondes, sauf si le fusible m썗diaire du r썗ducteur.
  • Page 283 Conduite de votre v썗hicule R썗ducteur 쌽 engrenage peut vous faire perdre le contr쎦le du Position de rapport v썗hicule. 僅 Une fois le v썗hicule 쌽 l'arr썛t, s'assurer toujours que le rapport est en position P (stationnement), serrez le frein de stationnement et arr썛tez le v썗hicule. 僅...
  • Page 284: 僅 Messages De L'affichage Lcd

    "D썗marrage avec une batterie d’appoint cule s’arr썛te automatiquement et passe (batterie 12 V)" 쌽 la page 7-4) ou contac- en position P (stationnement). tez un concessionnaire Kia autoris썗. Stationnement D (marche avant) 1. Arr썛tez-vous compl썟tement et conti- C’est la position normale de conduite.
  • Page 285 P (stationnement). Faire inspecter le v썗hicule par un OCV051107L concessionnaire agr썗썗 Kia. A : Passez 쌽 la position P apr썟s l’arr썛t Le message s'affiche sur l'썗cran LCD lorsque la vitesse est pass썗e en position V썗rifiez la touche P...
  • Page 286: 僅 Bonnes Pratiques De Conduite

    Le message s'affiche sur l'썗cran LCD lorsqu'il y a un probl썟me avec le bouton Faire inspecter le v썗hicule par un concessionnaire agr썗썗 Kia. V썗rifier pommeau de levier de OCV051228L vitesse rotatif A : Le bouton du levier de vitesses est maintenu enfonc썗...
  • Page 287 썗conomies sont possibles braquez pas de mani썟re excessive. Au en appuyant et en rel쌷chant douce- lieu de cela, ralentissez avant de reve- ment l’acc썗l썗rateur. nir sur les voies de circulation. 僅 Kia recommande de respecter toutes les limites de vitesse signal썗es.
  • Page 288: Syst썟Me De Freinage Par R썗Cup썗Ration

    Conduite de votre v썗hicule Syst썟me de freinage par r썗cup썗ration Syst썟me de freinage par r썗cu- changement automatique du freinage par r썗cup썗ration. p썗ration * Se reporter 쌽 "Syst썟me intelligent de Le syst썟me de freinage par r썗cup썗ration r썗g썗n썗ration" 쌽 la page 6-20. vous permet de charger la batterie lorsque vous utilisez les freins pour arr썛- REMARQUE ter le v썗hicule.
  • Page 289: 僅 Conduite 쌽 Une P썗Dale

    Conduite de votre v썗hicule Syst썟me de freinage par r썗cup썗ration Le r썗glage initial du niveau de freinage Enclenchement automatique du par r썗cup썗ration et de la plage de frein de stationnement 썗lectro- r썗glage varie en fonction du mode de nique (EPB) conduite s썗lectionn썗. Une fois le v썗hicule arr썛t썗...
  • Page 290: Syst썟Me Intelligent De R썗G썗N썗Ration

    Conduite de votre v썗hicule Syst썟me intelligent de r썗g썗n썗ration i-Pedal Syst썟me intelligent de r썗g썗n썗- ration Le syst썟me i-Pedal est command썗 par la p썗dale d’acc썗l썗rateur. Il permet de Le syst썟me intelligent de r썗g썗n썗ration contr쎦ler la vitesse du v썗hicule (acc썗l썗- contr쎦le automatiquement le freinage ration/d썗c썗l썗ration, arr썛t) sans avoir 쌽...
  • Page 291 Conduite de votre v썗hicule Syst썟me intelligent de r썗g썗n썗ration style de d썗c썗l썗ration du conducteur. Toutefois, le niveau de freinage par (Fort/Moyen/Doux) r썗cup썗ration actuel est maintenu si le conducteur appuie sur la p썗dale de frein Pour ajuster le niveau, s썗lectionnez pendant que le syst썟me est activ썗. De Configuration →...
  • Page 292: 僅 Reprise Du Syst썟Me Intelligent De R썗G썗N썗Ration

    Faites inspecter le v썗hicule par un s'assurer toujours que le capteur ou le concessionnaire agr썗썗 Kia. couvercle du capteur de radar soit 僅 Si le pare-choc avant est endommag썗 propre et sans salissures, neige et 쌽...
  • Page 293 Si le syst썟me ne fonctionne toujours pas normalement, amenez votre v썗hicule chez un concessionnaire Kia autoris썗 et faites v썗rifier le syst썟me. OCV051007L Le syst썟me de r썗g썗n썗ration intelligente Limites du syst썟me peut reconna쎂tre un v썗hicule dans une Le syst썟me de r썗g썗n썗ration intelligent...
  • Page 294 Conduite de votre v썗hicule Syst썟me intelligent de r썗g썗n썗ration sur la p썗dale de frein pour ralentir et Lorsqu'un v썗hicule change de voie maintenir une distance de s썗curit썗. De devant vous, le syst썟me de r썗g썗n썗ration m썛me, lorsque c'est n썗cessaire, vous intelligente peut ne pas d썗tecter imm썗- pouvez appuyer sur la p썗dale d'acc썗l썗- diatement le v썗hicule, en particulier si le rateur pour emp썛cher le syst썟me de...
  • Page 295 Conduite de votre v썗hicule Syst썟me intelligent de r썗g썗n썗ration 僅 En roulant sur des voies 썗troites ou lation et contr쎦lez la vitesse de votre dans des virages v썗hicule. Appuyez sur la p썗dale de frein ou d'acc썗l썗rateur si n썗cessaire. REMARQUE AVERTISSEMENT Le syst썟me intelligent de r썗g썗n썗ration peut ne pas fonctionner temporairement Prendre les pr썗cautions suivantes pour en raison de :...
  • Page 296: Syst썟Me De Freinage

    Conduite de votre v썗hicule Syst썟me de freinage de d썗givrage. Vous devez utiliser les Syst썟me de freinage freins de mani썟re compl썗mentaire Ce v썗hicule est 썗quip썗 de divers freins et pour pouvoir 썗liminer les produits fonctions pour l'arr썛ter ou le maintenir 쌽 chimiques de d썗givrage sur le disque l'arr썛t.
  • Page 297: 僅 Frein De Stationnement 썗Lectronique (Epb)

    Conduite de votre v썗hicule Syst썟me de freinage MISE EN GARDE MISE EN GARDE N’enfoncez pas la p썗dale de frein de Remplacer les plaquettes de frein mani썟re continue si le t썗moin READY Ne continuez pas 쌽 conduire avec des (PR쉯T) n’est pas sur ON (marche). La plaquettes de frein us썗es.
  • Page 298 Conduite de votre v썗hicule Syst썟me de freinage moteur est coup썗. Toutefois, si vous tirez 僅 Placez le bouton EV 쌽 la position le commutateur EPB vers le haut apr썟s ON (marche). avoir 썗teint le v썗hicule, l'EPB ne sera pas 僅 Appuyez sur la p썗dale de frein. appliqu썗.
  • Page 299 썗lectronique a 썗t썗 rel쌷- hayon est ouvert, un signal sonore ch썗, faites v썗rifier le syst썟me par un retentit et un message s'affiche. concessionnaire Kia agr썗썗. Ne conduisez pas votre v썗hicule avec le frein de stationnement 썗lectronique enclench썗. Cela peut entra쎂ner une usure excessive des plaquettes de frein et des disques de frein.
  • Page 300 Conduite de votre v썗hicule Syst썟me de freinage rez-vous que le s썗lecteur de vitesses est bien en position P (stationnement). 僅 Ne laissez jamais un passager toucher le frein de stationnement. Si le frein de stationnement est rel쌷ch썗 par inad- vertance, il peut se produire des bles- OCV051270N sures graves.
  • Page 301 En cas de probl썟me avec la p썗dale de Si cela se produit, faites v썗rifier votre frein pendant la conduite, un freinage v썗hicule par un concessionnaire Kia d'urgence est possible en tirant vers le agr썗썗 le plus t쎦t possible. haut et en maintenant l'interrupteur EPB.
  • Page 302 AUTO HOLD sera d썗sactiv썗e. ment, porter le v썗hicule chez un conces- Si vous appuyez sur la p썗dale d'acc썗l썗- sionnaire autoris썗 Kia en chargeant le rateur alors que le s썗lecteur est en posi- v썗hicule sur un camion-remorque 쌽 pla- tion D (Marche avant) ou R (Marche teau et faire v썗rifier le syst썟me.
  • Page 303 썗lectronique s'applique tement. automatiquement) : Conduire votre v썗hicule chez un conces- - Le v썗hicule est 쌽 l'arr썛t pendant sionnaire Kia agr썗썗 pour faire v썗rifier le plus de 10 minutes syst썟me. - Le v썗hicule se trouve sur une pente REMARQUE...
  • Page 304 Conduite de votre v썗hicule Syst썟me de freinage Si l’EPB est appliqu썗 alors que la fonc- tion AUTO HOLD est activ썗e, un avertis- seur retentit et un message appara쎂t. OCV051272N A : Appuyez sur la p썗dale de frein pour d썗sactiver la fonction AUTO OCV051271N HOLD (MAINTIEN AUTOMATIQUE) A : Frein de stationnement actionn썗...
  • Page 305: 僅 Syst썟Me De Freins Antiblocage (Abs)

    Conduite de votre v썗hicule Syst썟me de freinage syst썟me de freinage. Cela n썗cessite une Lorsque vous freinez dans des condi- intervention imm썗diate. tions qui peuvent bloquer les roues, vous pouvez entendre un son « tic-tic » Dans la mesure du possible, cessez des freins, ou sentir une sensation cor- imm썗diatement de conduire le v썗hicule.
  • Page 306 ABS. Contacter un conces- v썗hicule pour stabiliser le v썗hicule. sionnaire Kia autoris썗 d썟s que possible. L'ESC ne pr썗vient pas les accidents. Une Lorsque vous conduisez sur une route 쌽 vitesse excessive dans les virages, les faible adh썗rence, comme une route gla-...
  • Page 307 Conduite de votre v썗hicule Syst썟me de freinage Ceci est normal et signifie que votre ESC commande de frein et n'indique rien est actif. d'inhabituel. Lorsque vous sortez de la boue ou que REMARQUE vous conduisez sur une chauss썗e glis- Un cliquetis peut s'entendre dans le sante, le fait d'appuyer sur la p썗dale l'habitacle lorsque le v썗hicule commence d'acc썗l썗rateur peut ne pas faire aug-...
  • Page 308: 僅 Contr쎦Le 썗Lectronique De Stabilit썗 (Esc)

    Conduite de votre v썗hicule Syst썟me de freinage T썗moin lumineux AVERTISSEMENT T썗moin ESC Fonctionnement de l'ESC Ne jamais appuyer sur le commutateur ESC OFF lorsque l'ESC fonctionne (le voyant ESC clignote). T썗moin ESC OFF Si l'ESC est d썗sactiv썗 alors qu'il fonc- tionne, le v썗hicule risque d'썗chapper 쌽...
  • Page 309 ) ou le t썗moin EPS reste allum썗, n'indique rien d'inhabituel. amenez votre v썗hicule chez un conces- sionnaire Kia autoris썗 et faites v썗rifier le Le VSM ne fonctionne pas en cas syst썟me. de : Le syst썟me de gestion de la stabilit썗...
  • Page 310: 僅 Commande D'assistance Au D썗Marrage En Pente (Hac)

    ECS. Dans ce cas, faire v썗rifier sage ou des signaux d'alarmes. votre v썗hicule par un concessionnaire AVERTISSEMENT Kia agr썗썗. Limitations du syst썟me d'assistance Commande d’assistance au au freinage d'urgence (BAS) d썗marrage en pente (HAC) Le syst썟me BAS est un syst썟me compl썗-...
  • Page 311: 僅 Bonnes Pratiques De Freinage

    Ceci arrive le plus vez le faire en toute s썗curit썗 et fr썗quemment lorsqu'il se produit une appelez un concessionnaire Kia auto- accumulation de neige ou de glace ris썗 pour obtenir de l'aide. autour ou pr썟s des freins arri썟re ou si 僅...
  • Page 312: Syst썟Me De Commande Int썗Gr썗 Au Mode De Conduite

    Dans ce cas, arr썛tez le v썗hicule en enfon썋ant la p썗dale de frein plus vigoureusement que d’habi- tude. Faites inspecter le syst썟me par un concessionnaire agr썗썗 Kia. OCV051015L 僅 Le mode change comme ci-dessous, 쌽 僅 Le son du fonctionnement du frein chaque fois que le bouton DRIVE hydraulique 썗lectronique ou de son...
  • Page 313 Conduite de votre v썗hicule Syst썟me de commande int썗gr썗 au mode de conduite Mode ECO Mode NEIGE Le mode ECO est un mode de conduite Le mode SNOW (NEIGE) est un mode de dans lequel le v썗hicule peut modifier conduite qui am썗liore les performances l’썗tat d’engagement du moteur en fonc- de conduite en modifiant l’썗tat d’enga- tion de la situation requise.
  • Page 314 Conduite de votre v썗hicule Syst썟me de commande int썗gr썗 au mode de conduite R썗glage initial pour chaque DRIVE MODE (MODE DE CONDUITE) * Il est possible de d썗finir les conditions de conduite pour chaque mode de conduite par l’entremise du param썟tre du mode de conduite dans le syst썟me d’infodivertissement.
  • Page 315: Transmission Int썗Grale (Awd)

    Conduite de votre v썗hicule Transmission int썗grale (AWD) 僅 Utilisez des pneus neige ou des Transmission int썗grale (AWD) cha쎂nes. (selon l'썗quipement) 僅 Maintenez une distance de s썗curit썗 Lorsque le rouage int썗gral (AWD) est entre votre v썗hicule et celui qui vous activ썗, les forces motrices sont r썗parties pr썗c썟de.
  • Page 316 僅 Conduite en descente AWD ( ) s'allume, faites v썗rifier votre - Ne changez pas de vitesse en des- v썗hicule par un concessionnaire Kia cendant une c쎦te. S썗lectionnez un autoris썗. rapport avant de conduire en des- 僅...
  • Page 317 쌽 usage temporaire. requise. Le changement automatique Par la suite, faites inspecter le pneu par du mode de conduite (2WD/AWD) un concessionnaire agr썗썗 Kia. aide 쌽 am썗liorer l’efficacit썗 썗nerg썗- Remorquage tique et la stabilit썗 lors de la conduite.
  • Page 318: Int썗Grale

    Conduite de votre v썗hicule Transmission int썗grale (AWD) Inspection du v썗hicule AVERTISSEMENT 僅 Lorsque le v썗hicule est sur un pont- 僅 N'utilisez pas de pneus ou de roues de 썗l썗vateur, n'actionnez pas les roues dimensions et de type diff썗rents de avant et arri썟re s썗par썗ment. Les ceux mont썗s d'origine sur votre v썗hi- quatre roues doivent 썛tre actionn썗es.
  • Page 319: Volet D'air Actif

    D썗marrez le v썗hicule apr썟s avoir effec- tu썗 les travaux n썗cessaires tels que l’썗li- mination des corps 썗trangers et attendu 10 minutes. Si le message contextuel est toujours visible, faites inspecter le v썗hi- cule par un concessionnaire Kia autoris썗.
  • Page 320: Fonction D'arr썛T Automatique Du V썗Hicule

    Conduite de votre v썗hicule Fonction d'arr썛t automatique du v썗hicule sur le combin썗 d’instruments. Et Fonction d'arr썛t automatique vous pouvez v썗rifier le temps res- du v썗hicule tant. Si vous appuyez sur le bouton Si vous oubliez de couper le contact « OK », la minuterie d’arr썛t automa- pendant un certain temps, le v썗hicule tique est r썗initialis썗e.
  • Page 321: Assistance 쌽 La Pr썗Vention De Collisions Avant (Fca)

    Conduite de votre v썗hicule Assistance 쌽 la pr썗vention de collisions avant (FCA) La fonction de prise de virage 쌽 la jonc- Assistance 쌽 la pr썗vention de tion peut aider 쌽 썗viter une collision avec collisions avant (FCA) un v썗hicule venant en sens inverse sur une voie adjacente lorsque vous tournez Fonction de base 쌽...
  • Page 322 Conduite de votre v썗hicule Assistance 쌽 la pr썗vention de collisions avant (FCA) Fonction Changement de voie la collision, elle peut assister la direc- tion du conducteur. lat썗ral (selon l'썗quipement) 僅 Assistance 쌽 la direction en cas de manœuvre d’썗vitement La fonction d’assistance 쌽 la direction en cas de manœuvre d’썗vitement peut aider 쌽...
  • Page 323 N’appliquez pas de peinture faire v썗rifier votre v썗hicule par un sur le couvercle de capteur avant. concessionnaire Kia autoris썗. 僅 V썗hicules 썗quip썗s d’un radar 쌽 l’angle 僅 Ne posez jamais d’accessoires ou avant et/ou d’un radar 쌽 l’angle d’autocollants sur le pare-brise et ne...
  • Page 324: Collisions Frontales

    Si le t썗moin d'avertisse- ment ( ) demeure allum썗 alors que l’assistance 쌽 la pr썗vention de collisions avant est activ썗e, faites inspecter le v썗hicule par un concessionnaire Kia OCV041563L autoris썗. A : Assistance 쌽 la conduite 1 S썗curit썗 avant S썗curit썗...
  • Page 325 Conduite de votre v썗hicule Assistance 쌽 la pr썗vention de collisions avant (FCA) Minuterie d'avertissement AVERTISSEMENT L’assistance 쌽 la pr썗vention de collisions avant s’active toujours au red썗marrage du v썗hicule. Toutefois, si D썗sactiv썗 est s썗lectionn썗, le conducteur doit toujours 썛tre conscient de l’environnement imm썗diat et conduire prudemment.
  • Page 326 Conduite de votre v썗hicule Assistance 쌽 la pr썗vention de collisions avant (FCA) tissement 쌽 partir de l’썗cran du syst썟me 僅 Arr썛t du v썗hicule et d썗sactivation de d’infodivertissement pour modifier le la commande de frein volume d’avertissement 쌽 쉩lev썗, Moyen, Alerte de collision ou Bas pour l’Assistance 쌽...
  • Page 327 Conduite de votre v썗hicule Assistance 쌽 la pr썗vention de collisions avant (FCA) 僅 V썗hicule (freinage faible) : La vitesse Fonction de virage 쌽 une inter- de votre v썗hicule est d’environ 10 쌽 section 200 km/h (6 쌽 124 mi/h). Avertissement et contr쎦le 僅...
  • Page 328 Conduite de votre v썗hicule Assistance 쌽 la pr썗vention de collisions avant (FCA) freinage est activ썗 et peut aider 쌽 썗viter Fonction Traverser l’intersection une collision avec un v썗hicule. (selon l'썗quipement) Le freinage d’urgence s’active dans les Avertissement et contr쎦le conditions suivantes. La fonction de base pour la fonction Tra- 僅...
  • Page 329 Conduite de votre v썗hicule Assistance 쌽 la pr썗vention de collisions avant (FCA) Pour votre s썗curit썗, le conducteur doit Freinage d’urgence imm썗diatement appuyer sur la p썗dale de frein et balayer du regard les alen- tours du v썗hicule. 僅 La commande de frein est d썗sactiv썗e apr썟s l’arr썛t du v썗hicule par un frei- nage d’urgence d’environ 2 secondes.
  • Page 330 Conduite de votre v썗hicule Assistance 쌽 la pr썗vention de collisions avant (FCA) 僅 Vitesse relative : Environ moins de Alerte de collision 200 km/h (124 mi/h) Direction assist썗e en cas d’urgence OCV051121L OCV051127L A : Direction en cas d'urgence Un message d’avertissement s’affiche OCV041193L sur le combin썗...
  • Page 331 Conduite de votre v썗hicule Assistance 쌽 la pr썗vention de collisions avant (FCA) Un message d’avertissement s’affiche Un message d’avertissement s’affiche sur le combin썗 et un avertissement sur le combin썗 et un avertissement sonore retentit pour avertir le conduc- sonore retentit pour avertir le conduc- teur que la direction en cas d’urgence teur que la direction en cas d’urgence est assist썗e.
  • Page 332 Conduite de votre v썗hicule Assistance 쌽 la pr썗vention de collisions avant (FCA) La direction en cas d’urgence s’active tions du combin썗 d’instruments ou du dans les conditions suivantes. th썟me. 僅 Vitesse du v썗hicule : 65 쌽 75 km/h (40 쌽 47 mi/h) AVERTISSEMENT MISE EN GARDE 僅...
  • Page 333 Conduite de votre v썗hicule Assistance 쌽 la pr썗vention de collisions avant (FCA) 僅 Le fonctionnement de l’Assistance 쌽 de freinage du v썗hicule demeurent l’썗vitement de collision avant peut normales. 썛tre perturb썗 si le conducteur appuie 僅 Pendant le freinage d’urgence, le sys- sur la p썗dale de frein pour 썗viter une t썟me contr쎦le du freinage se d썗sac- collision.
  • Page 334 Syst썟me d’aide 쌽 l’썗vitement de ou des corps 썗trangers (y compris sur la collision frontale (FCA) d썗sactiv썗 remorque, le porte-bagages, etc. du pare-chocs arri썟re), faites inspecter fier le v썗hicule par un concessionnaire Kia autoris썗. AVERTISSEMENT 僅 M썛me si le message d’avertissement OCV051130L ou le voyant d’avertissement n’appa-...
  • Page 335 Conduite de votre v썗hicule Assistance 쌽 la pr썗vention de collisions avant (FCA) terrain d썗couvert) o쏡 les substances 僅 L’environnement est tr썟s lumineux ne sont pas d썗tect썗es apr썟s avoir mis 僅 L’environnement autour du v썗hicule le moteur en marche. est tr썟s sombre, par exemple dans un tunnel, etc.
  • Page 336 Conduite de votre v썗hicule Assistance 쌽 la pr썗vention de collisions avant (FCA) 僅 Conduite sur de vastes 썗tendues o쏡 le 僅 Vous effectuez une boucle intermi- nombre de v썗hicules et les infrastruc- nable tures sont limit썗s (p ex le d썗sert, la 僅...
  • Page 337 Conduite de votre v썗hicule Assistance 쌽 la pr썗vention de collisions avant (FCA) formes similaires pr썗sentes aux alen- 僅 Une remorque ou un transporteur est tours du v썗hicule install썗 autour du radar de l’angle arri썟re 僅 Vous roulez 쌽 proximit썗 d’un pi썗ton, d’un cycliste, des panneaux de signa- 僅...
  • Page 338 Conduite de votre v썗hicule Assistance 쌽 la pr썗vention de collisions avant (FCA) 僅 Un v썗hicule tel qu’un chariot 僅 L’썗cart par rapport au v썗hicule qui remorque est d썗tect썗 pr썗c썟de est tr썟s r썗duit 僅 Un gros v썗hicule comparable 쌽 un AVERTISSEMENT autobus ou un camion est d썗tect썗...
  • Page 339 Conduite de votre v썗hicule Assistance 쌽 la pr썗vention de collisions avant (FCA) Si cela se produit, le syst썟me d’assis- 僅 Changement de voie tance 쌽 l’썗vitement des collisions fron- tales peut avertir inutilement le conducteur et contr쎦ler le frein ou le volant (selon l’썗quipement).
  • Page 340 Conduite de votre v썗hicule Assistance 쌽 la pr썗vention de collisions avant (FCA) Si le v썗hicule qui vous pr썗c썟de trans- porte un chargement qui d썗passe de la carrosserie vers l’arri썟re, ou lorsque le v썗hicule qui vous pr썗c썟de pr썗sente une garde au sol 썗lev썗e, une attention particuli썟re suppl썗mentaire est requise.
  • Page 341: Assistance De Maintien De Voie (Lka)

    Conduite de votre v썗hicule Assistance de maintien de voie (LKA) du v썗hicule ou l’initialisation de la Assistance de maintien de voie cam썗ra avant. (LKA) L’Assistance de maintien de voie est con썋ue pour aider 쌽 d썗tecter les mar- Ce dispositif est conforme 쌽 la quages de voie (ou bordure de route) (aux) norme(s) RSS non soumises lorsque vous conduisez 쌽...
  • Page 342: 僅 R썗Glages Du Syst썟Me D'assistance Au Maintien De La Voie

    Conduite de votre v썗hicule Assistance de maintien de voie (LKA) R썗glages du syst썟me d’assistance AVERTISSEMENT au maintien de la voie 僅 Si l’option Avertissement seulement S썗curit썗 de voie est s썗lectionn썗e, la direction n’est pas assist썗e. 僅 L’option d’Assistance de maintien de voie ne contr쎦le pas le volant lorsque le v썗hicule roule au milieu de la voie.
  • Page 343: 僅 Fonctionnement De L'assistance Au Maintien De Voie

    Conduite de votre v썗hicule Assistance de maintien de voie (LKA) bouton Assistance 쌽 la conduite dans Droite la voie, le r썗glage S썗curit썗 de la voie passe 썗galement 쌽 la position D썗sac- tiv썗. Volume d'avertissement OCV051132L L’Assistance de maintien de voie pr썗- vient le conducteur et contr쎦le le v썗hi- cule avec l’Alerte de franchissement involontaire de ligne.
  • Page 344 Conduite de votre v썗hicule Assistance de maintien de voie (LKA) A : Gardez les mains sur le volant 僅 Lorsque le marquage des voies (ou des bords de route) est d썗tect썗 et que Si le conducteur retire ses mains du l’Assistance au changement de voie volant pendant quelques secondes, le sur autoroute est activ썗e, les lignes de...
  • Page 345: 僅 Limites Et Dysfonctionnement De L'assistance Au Maintien De La Voie

    Si cela se produit, faites de travaux v썗rifier le syst썟me par un concession- 僅 Il y a des marquages au sol, comme naire Kia autoris썗. des voies formant des zigzags, des Limites de l’assistance au main- trac썗s de passages pour pi썗tons et...
  • Page 346 Conduite de votre v썗hicule Assistance de maintien de voie (LKA) 僅 Si vous fixez des objets au volant, cela AVERTISSEMENT pourrait perturber l’intervention de la Prenez les pr썗cautions suivantes lors de direction assist썗e. l’utilisation de l’Assistance de maintien 僅 L’assistance de maintien de voie peut de voie : 썛tre d썗sactiv썗e pendant 15 secondes 僅...
  • Page 347: Aide 쌽 L'썗Vitement De Collision D'angle Mort (Bca)

    Conduite de votre v썗hicule Aide 쌽 l’썗vitement de collision d’angle mort (BCA) L’assistance 쌽 l’썗vitement de collision Aide 쌽 l’썗vitement de collision dans les angles morts d썗tecte un rap- d’angle mort (BCA) (selon prochement 쌽 grande vitesse d’un v썗hi- l'썗quipement) cule dans l’angle mort et en informe le L’Assistance 쌽...
  • Page 348 Kia autoris썗. 僅 Si les radars 쌽 l’angle arri썟re ont 썗t썗 remplac썗s ou r썗par썗s, faites inspecter OCV041566L le v썗hicule par un concessionnaire Kia A : Assistance 쌽 la conduite autoris썗. 1 S썗curit썗 d'angle mort 僅 N’utilisez que des pi썟ces d’origine 2 Assistance active pour r썗parer le pare-chocs arri썟re sur...
  • Page 349 Conduite de votre v썗hicule Aide 쌽 l’썗vitement de collision d’angle mort (BCA) 3 Avertissement seul Si vous modifiez le r썗glage de D썗sactiv썗 쌽 Assistance active ou Avertissement 4 쉩teint seulement, le t썗moin d’avertissement Avec le moteur en marche, s썗lectionnez du r썗troviseur ext썗rieur clignotera pen- ou d썗s썗lectionnez Configuration →...
  • Page 350 Conduite de votre v썗hicule Aide 쌽 l’썗vitement de collision d’angle mort (BCA) tance 쌽 la conduite → D썗lai d’avertis- MISE EN GARDE sement 쌽 partir de l’썗cran du syst썟me 僅 Le r썗glage du « Warning Timing » d’infodivertissement pour modifier le (minuterie de l’avertissement) et du d썗lai d’activation initial de l’avertisse- «...
  • Page 351 Conduite de votre v썗hicule Aide 쌽 l’썗vitement de collision d’angle mort (BCA) 僅 La vitesse du v썗hicule dans la zone de 僅 Lorsque les feux de d썗tresse sont allu- l’angle mort : Au-dessus de 10 km/h m썗s, l’alerte de collision 썗mise 쌽 l’aide (7 mi/h) du clignotant ne sera pas d썗clench썗e.
  • Page 352 Conduite de votre v썗hicule Aide 쌽 l’썗vitement de collision d’angle mort (BCA) 僅 L'Assistance 쌽 la pr썗vention de colli- r썗troviseur ext썗rieur clignotera et un sions fonctionne dans les circons- message d’avertissement s’affichera tances suivantes. sur le combin썗. Au m썛me moment, le syst썟me 썗met un signal sonore, le - La vitesse de votre v썗hicule : 60 쌽...
  • Page 353 Conduite de votre v썗hicule Aide 쌽 l’썗vitement de collision d’angle mort (BCA) 僅 Si tout autre message d’avertissement 僅 Le « Blind-Spot Collision-Avoidance 썗mis par le syst썟me s’affiche d썗j쌽, ou Assist » (assistance 쌽 l'썗vitement de si un signal sonore retentit d썗j쌽, le collision dans l'angle mort) ne fonc- message d’avertissement associ썗...
  • Page 354: De Collisions Dans Les Angles Morts

    Faites v썗rifier l’Assistance 쌽 la pr썗ven- mort). tion de collisions dans les angles morts Si cela se produit, un message d’avertis- par un concessionnaire Kia autoris썗. sement s’affiche sur le combin썗. Il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement tou- tefois. L'Assistance 쌽 la pr썗vention de collisions dans les angles morts fonctionne nor- malement une fois que les corps 썗tran-...
  • Page 355 Conduite de votre v썗hicule Aide 쌽 l’썗vitement de collision d’angle mort (BCA) 僅 La temp썗rature autour du radar de AVERTISSEMENT l’angle arri썟re est 썗lev썗e ou basse. 僅 M썛me si le message d’avertissement 僅 Le radar 쌽 l’angle arri썟re est obstru썗 ou le voyant n’appara쎂t pas sur le par un v썗hicule, une colonne, un mur, tableau de bord, le «...
  • Page 356 Conduite de votre v썗hicule Aide 쌽 l’썗vitement de collision d’angle mort (BCA) 僅 Lorsque le v썗hicule qui se trouve dans 僅 Le v썗hicule roule sur une surface glis- la voie adjacente s'썗loigne de deux sante en raison de la neige, d’une voies de vous ou lorsque le v썗hicule 쌽...
  • Page 357 Conduite de votre v썗hicule Aide 쌽 l’썗vitement de collision d’angle mort (BCA) 僅 Conduite sur une route en pente OCV051040L Le « Blind-Spot Collision-Avoidance Assist » (assistance 쌽 l’썗vitement de collision dans l’angle mort) pourrait ne pas fonctionner correctement lors de la conduite sur route sinueuse.
  • Page 358: Avertissement De Sortie S썗Curitaire (Sew)

    Conduite de votre v썗hicule Avertissement de sortie s썗curitaire (SEW) route comportant diff썗rentes hau- Avertissement de sortie s썗cu- teurs de voies. ritaire (SEW) (selon l'썗quipe- Lorsque vous conduisez, soyez tou- ment) jours attentif 쌽 l’썗tat de la route et aux conditions de conduite. AVERTISSEMENT 僅...
  • Page 359: 僅 Fonctionnement Du Syst썟Me D'alerte De Sortie S썗Curis썗E

    Conduite de votre v썗hicule Avertissement de sortie s썗curitaire (SEW) ment de collision d’angle mort (BCA) Volume d'avertissement (selon l'썗quipement)" 쌽 la page 6-77. R썗glages de l’avertissement de sortie s썗curitaire Fonctions de param썗trage OCV041562N A : Assistance 쌽 la conduite Avertissement de sortie s썗curi- 1 Volume d'avertissement taire 2 쉩lev썗...
  • Page 360 Conduite de votre v썗hicule Avertissement de sortie s썗curitaire (SEW) tie s썗curitaire pourrait ne pas Alerte de collision 쌽 la sortie du s’afficher, ni le signal sonore retentir. v썗hicule 僅 Vous pourriez ne pas entendre le signal sonore de l’Avertisseur de sor- tie s썗curis썗e en cas de bruit aux alen- tours du v썗hicule.
  • Page 361 ( ) s’allume sur le combin썗. comme la neige ou la pluie, ou en cas Faites v썗rifier l’Avertissement de sortie d’installation d’une remorque ou d’un s썗curitaire par un concessionnaire Kia porte-bagages, cela peut compromettre autoris썗. les performances de d썗tection et limiter ou d썗sactiver momentan썗ment l’Avertis-...
  • Page 362 썗tran- cautions de la cam썗ra arri썟re lat썗rale, g썟re, faites-le v썗rifier par un concession- veuillez vous reporter 쌽 "Aide 쌽 l’썗vite- naire Kia autoris썗. ment de collision d’angle mort (BCA) AVERTISSEMENT (selon l'썗quipement)" 쌽 la page 6-77.
  • Page 363: Assistance De Sortie S썗Curitaire (Sea)

    Conduite de votre v썗hicule Assistance de sortie s썗curitaire (SEA) Assistance de sortie s썗curi- Capteur de d썗tection taire (SEA) (selon l'썗quipe- Radar de coin arri썟re ment) OCV051277N OCV051045K Reportez-vous 쌽 l’image ci-dessus pour Apr썟s l’arr썛t du v썗hicule, en cas de obtenir l’emplacement d썗taill썗 des cap- d썗tection d’un v썗hicule approchant de teurs de d썗tection.
  • Page 364: 僅 Fonctionnement De L'assistance 쌽 La Sortie S썗Curis썗E

    Conduite de votre v썗hicule Assistance de sortie s썗curitaire (SEA) AVERTISSEMENT MISE EN GARDE Le conducteur doit toujours 썛tre pr썗par썗 Le r썗glage du volume d’avertissement 쌽 la survenue d’썗v썟nements inattendus s’applique 쌽 toutes les fonctions de et soudains. Si la fonction Assistance 쌽 l'Assistance 쌽...
  • Page 365 Conduite de votre v썗hicule Assistance de sortie s썗curitaire (SEA) cules s’approchant. Le verrouillage 썗lec- Assistance 쌽 la sortie s썗curis썗e tronique pour la s썗curit썗 des enfants se li썗e 쌽 un verrouillage 썗lectro- d썗sactive (indicateur du bouton 쌽 OFF). nique de la s썗curit썗 des enfants. Contr쎦lez toujours l’environnement autour du v썗hicule avant de proc썗der 쌽...
  • Page 366: 僅 Dysfonctionnement Et Limites De L'assistance 쌽 La Sortie S썗Curis썗E

    Faites le syst썟me Avoidance Assist » (assistance 쌽 d’assistance 쌽 la sortie s썗curis썗e par un l'썗vitement de collision dans l'angle concessionnaire Kia autoris썗. mort) sont obstru썗es ou recou- vertes. - Le « Blind-Spot Collision-Avoi- dance Assist » (assistance 쌽 l'썗vite- ment de collision dans l'angle mort) ne parvient pas 쌽...
  • Page 367 Conduite de votre v썗hicule Assistance de sortie s썗curitaire (SEA) ris썗e par un concessionnaire Kia auto- le fonctionnement du syst썟me ris썗. d'Assistance 쌽 la sortie s썗curis썗e peut 썛tre perturb썗. 僅 L’Assistance 쌽 la sortie s썗curis썗e peut Assistance 쌽 la sortie s썗curis썗e ne pas fonctionner dans une zone (p.
  • Page 368: Assistance Manuelle De Limite De Vitesse (Msla)

    Conduite de votre v썗hicule Assistance Manuelle de Limite de Vitesse (MSLA) Assistance Manuelle de Limite AVERTISSEMENT de Vitesse (MSLA) 僅 Le syst썟me d’assistance 쌽 la sortie s썗curis썗e peut ne pas fonctionner normalement s'il est perturb썗 par de fortes ondes 썗lectromagn썗tiques. 僅...
  • Page 369 Conduite de votre v썗hicule Assistance Manuelle de Limite de Vitesse (MSLA) vitesse d썗sir썗e. Appuyez sur le com- Pour interrompre temporaire- mutateur + vers le haut ou - vers le ment l’assistance manuelle 쌽 la bas et maintenez-le. La vitesse aug- limite de vitesse mentera ou diminuera d'abord au multiple de dix le plus proche (mul-...
  • Page 370 Conduite de votre v썗hicule Assistance Manuelle de Limite de Vitesse (MSLA) Pour d썗sactiver l’assistance REMARQUE manuelle 쌽 la limite de vitesse Les images ou couleurs peuvent s'affi- cher diff썗remment selon les sp썗cifica- tions du combin썗 d’instruments ou du th썟me. OCV051046L Pressez le commutateur «...
  • Page 371: Assistant De Limitation De Vitesse Intelligent (Isla)

    Conduite de votre v썗hicule Assistant de limitation de vitesse intelligent (ISLA) "Assistance 쌽 la pr썗vention de collisions Assistant de limitation de avant (FCA)" 쌽 la page 6-51. vitesse intelligent (ISLA) (selon l'썗quipement) Param썟tres de l’Assistance intelli- Le syst썟me d’assistance 쌽 la limitation gente 쌽...
  • Page 372: De Vitesse

    Conduite de votre v썗hicule Assistant de limitation de vitesse intelligent (ISLA) intelligente 쌽 la limitation de vitesse 僅 La fonction « Speed Limit Assist » avertira le conducteur lorsque le v썗hi- (Assistance de limitation de vitesse) cule est conduit plus vite que la limite fonctionne sur la base du r썗glage de de vitesse.
  • Page 373 Conduite de votre v썗hicule Assistant de limitation de vitesse intelligent (ISLA) "Param썟tres de l’Assistance intelligente Avertissement de vitesse exces- 쌽 la limite de vitesse" 쌽 la page 6-101. sive Affichage de la limite de vitesse OCV051147L Lorsque vous roulez 쌽 une vitesse sup썗- rieure 쌽...
  • Page 374 Si cela se produit, faites v썗rifier le syst썟me d’assistance intelligente 쌽 la limite de vitesse par un concessionnaire REMARQUE Kia autoris썗. 僅 Pour plus de d썗tails sur le fonctionne- ment du « Manual Speed Limit Assist » (Assistance manuelle de limitation de vitesse), reportez-vous 쌽...
  • Page 375 썗trang썟re, faites-la v썗rifier par un - Un panneau routier conditionnel concessionnaire Kia autoris썗. n'est pas install썗 avec un panneau situ썗 sur la route pour entrer ou REMARQUE sortir M썛me si le message d’avertissement ou...
  • Page 376 Conduite de votre v썗hicule Assistant de limitation de vitesse intelligent (ISLA) d’autres panneaux comme 썗tant la AVERTISSEMENT limite de vitesse 僅 L’assistance intelligente 쌽 la limitation 僅 Le panneau de la limite de vitesse de vitesse est une fonction compl썗- minimale est sur la route mentaire qui aide le conducteur 쌽...
  • Page 377: Alerte D'attention Du Conducteur (Daw)

    Conduite de votre v썗hicule Alerte d’attention du conducteur (DAW) mances optimales de l'avertissement de Alerte d’attention du conduc- l'attention du conducteur. teur (DAW) Pour plus de d썗tails concernant les pr썗- cautions de la cam썗ra avant, veuillez Fonction de base vous reporter 쌽 "Assistance 쌽 la pr썗ven- La fonction d'Avertissement d'attention tion de collisions avant (FCA)"...
  • Page 378 Conduite de votre v썗hicule Alerte d’attention du conducteur (DAW) conducteur est trop sensible, r썗glez le Alerte de d썗marrage du v썗hicule d썗lai d’avertissement 쌽 Retard썗. de t썛te 僅 Retard썗 : Le d썗lai d’avertissement sera retard썗 REMARQUE 僅 Si vous modifiez le minutage de l’avertissement, le d썗lai d’avertisse- ment des autres syst썟mes du «...
  • Page 379 Conduite de votre v썗hicule Alerte d’attention du conducteur (DAW) Veille/D썗sactiv썗 僅 La vitesse du v썗hicule : Environ de 0 쌽 210 km/h (0 쌽 130 mi/h). Lorsque la fonction Avertissement de conduite inattentive est d썗s썗lectionn썗e 쌽 partir du menu R썗glages,System Off (Syst썟me d썗sactiv썗) s'affiche.
  • Page 380 Conduite de votre v썗hicule Alerte d’attention du conducteur (DAW) conduite du conducteur, m썛me si v썗hicule en t썛te informe le conducteur celui-ci ne se sent pas fatigu썗. en affichant le message d’avertissement sur le combin썗 et en 썗mettant un aver- 僅 Le « Driver Attention Warning » (Aver- tissement sonore.
  • Page 381: D'attention Du Conducteur

    Kia autoris썗. ment. Limites de l’avertissement 僅 Lorsque le v썗hicule avant braque d’attention du conducteur brusquement L’avertissement d’attention du conduc-...
  • Page 382 Conduite de votre v썗hicule Alerte d’attention du conducteur (DAW) 僅 Si le v썗hicule qui vous pr썗c썟de d썗colle 僅 Lorsque vous passez un p썗age ou une brusquement intersection, etc. OCV051054L OCV051057L Si le v썗hicule qui vous pr썗c썟de d썗colle Si vous d썗passez un p썗age ou une brusquement, l'Alerte de d썗part du intersection avec beaucoup de v썗hi- v썗hicule de t썛te peut ne pas fonction-...
  • Page 383: 쉩Cran De Surveillance Des Angles Morts (Bvm)

    Conduite de votre v썗hicule 쉩cran de surveillance des angles morts (BVM) 쉩cran de surveillance des Param썟tres du moniteur des angles morts angles morts (BVM) (selon l'썗quipement) Vue de l'angle mort Avec le moteur en marche, s썗lectionnez C쎦t썗 gauche Configuration → V썗hicule → Assis- tance 쌽...
  • Page 384: R썗Gulateur De Vitesse Intelligent (Scc)

    Assistance 쌽 l'acc썗l썗ration de des angles morts par un concessionnaire d썗passement Kia autoris썗. Pendant que le « Smart Cruise Control » (R썗gulateur de vitesse intelligent) est AVERTISSEMENT activ썗, si le syst썟me estime que le 僅...
  • Page 385: 僅 R썗Glages Du R썗Gulateur De Vitesse Intelligent

    Conduite de votre v썗hicule R썗gulateur de vitesse intelligent (SCC) Radar avant R썗glages du r썗gulateur de vitesse intelligent Fonctions de param썗trage Pour activer le r썗gulateur de vitesse intelligent OCV051005N Radar 쌽 l’angle avant (si le v썗hicule en est 썗quip썗) OCV051046L Pressez le commutateur «Driving Assist »...
  • Page 386 Conduite de votre v썗hicule R썗gulateur de vitesse intelligent (SCC) chaque fois que le commutateur est Pour r썗gler la distance entre les actionn썗 de cette mani썟re. v썗hicules 僅 Poussez l'interrupteur SET + vers le haut et maintenez-le. La vitesse r썗gl썗e augmentera de 10 km/h (5 mi/h) chaque fois que le commutateur est actionn썗...
  • Page 387 Conduite de votre v썗hicule R썗gulateur de vitesse intelligent (SCC) ou diminuer lorsque vous appuyez sur le Pour annuler temporairement le commutateur . contr쎦le du r썗gulateur de vitesse intelligent Pour d썗sactiver le r썗gulateur de vitesse intelligent OCV051224L_2 Pressez le commutateur ( ) ou appuyez sur la p썗dale de frein pour suspendre OCV051046L temporairement le «...
  • Page 388 Conduite de votre v썗hicule R썗gulateur de vitesse intelligent (SCC) maintenez enfonc썗 le bouton Distance REMARQUE entre les v썗hicules ( ), le r썗gulateur de 僅 Pour plus de d썗tails concernant le « vitesse intelligent passera 쌽 Selon le Drive Mode », se reporter 쌽 "Syst썟me style de conduite.
  • Page 389: 僅 Fonctionnement Du R썗Gulateur De Vitesse Intelligent

    Conduite de votre v썗hicule R썗gulateur de vitesse intelligent (SCC) 3 Moyen Voir l’analyse du style de conduite (selon l'썗quipement) 4 Faible Avec le moteur en marche, s썗lectionnez Configuration → V썗hicule → Assis- tance 쌽 la conduite → Volume d’aver- tissement 쌽 partir de l’썗cran du syst썟me d’infodivertissement pour modifier le volume d’avertissement 쌽...
  • Page 390 Conduite de votre v썗hicule R썗gulateur de vitesse intelligent (SCC) 僅 L’ESC (contr쎦le de stabilit썗 썗lectro- AVERTISSEMENT nique) ou l’ABS est activ썗 僅 Lorsque le clignotant gauche 僅 L’ESC (contr쎦le 썗lectronique de la sta- (conduite 쌽 gauche) ou droit (conduite bilit썗) ou l’ABS ne contr쎦le pas le v썗hi- 쌽...
  • Page 391 Conduite de votre v썗hicule R썗gulateur de vitesse intelligent (SCC) 3. Si un v썗hicule vous pr썗c썟de et la niveau de distance et la distance cible distance s썗lectionn썗e est affich썗e. fix썗s clignotent sur le tableau de bord. 僅 En cas d'annulation temporaire Toutefois, si la p썗dale d’acc썗l썗rateur n’est pas suffisamment enfonc썗e, le v썗hicule peut d썗c썗l썗rer.
  • Page 392 Conduite de votre v썗hicule R썗gulateur de vitesse intelligent (SCC) la route et pendant la conduite et, si R썗gulateur de vitesse intelligent n썗cessaire, appuyez sur la p썗dale de temporairement d썗sactiv썗 frein pour ralentir afin de maintenir une distance de s썗curit썗. Les conditions du r썗gulateur de vitesse intelligent ne sont pas remplies OCV051166L...
  • Page 393 Conduite de votre v썗hicule R썗gulateur de vitesse intelligent (SCC) De plus, apr썟s avoir immobilis썗 le v썗hi- Alerte de collision cule et attendu un certain temps, un message d’avertissement comme celui ci-dessus s’affiche sur le combin썗. Appuyez sur la p썗dale d’acc썗l썗rateur ou sur le commutateur +, - ou pour com- mencer 쌽...
  • Page 394 Conduite de votre v썗hicule R썗gulateur de vitesse intelligent (SCC) vitesse et la distance par rapport au de vitesse intelligent bas썗 sur la navi- v썗hicule qui pr썗c썟de. gation pour des raisons de s썗curit썗. 僅 Le r썗gulateur de vitesse intelligent 僅 D썗sactivez le r썗gulateur de vitesse peut ne pas d썗tecter des situations de intelligent lorsque le v썗hicule est conduite soudaines ou complexes.
  • Page 395: De Vitesse Intelligent

    15 secondes qui suivent le red썗mar- naire Kia autoris썗. rage du v썗hicule ou lorsque la cam썗ra avant ou le radar avant est initialis썗. 僅 Vous pouvez entendre un son lorsque le frein est contr쎦l썗...
  • Page 396 Conduite de votre v썗hicule R썗gulateur de vitesse intelligent (SCC) 僅 Le capteur de d썗tection ou l’environ- R썗gulateur de vitesse intelligent nement autour de lui est obstru썗 ou d썗sactiv썗 endommag썗 僅 Le liquide lave-glace est projet썗 en continu ou l’essuie-glace est actionn썗 僅...
  • Page 397 Conduite de votre v썗hicule R썗gulateur de vitesse intelligent (SCC) 僅 Le v썗hicule qui pr썗c썟de n’a pas de feu 僅 Le v썗hicule roule sur une surface glis- arri썟re, les feux arri썟re ne sont pas 쌽 sante en raison de la neige, d’une l'emplacement habituel, etc.
  • Page 398 Conduite de votre v썗hicule R썗gulateur de vitesse intelligent (SCC) 僅 Conduite sur une route 썗troite enva- r썗gulateur de vitesse intelligent et, au hie par les arbres ou les hautes besoin, enfoncez la p썗dale de frein herbes pour r썗duire votre vitesse de conduite afin de conserver une distance s썗curi- 僅...
  • Page 399 Conduite de votre v썗hicule R썗gulateur de vitesse intelligent (SCC) [B] : V썗hicule en changement de voie - V썗hicules avec une garde au sol plus 썗lev썗e ou transportant des Lorsqu’un v썗hicule se d썗place vers charges qui d썗passent de l'arri썟re votre voie 쌽 partir d’une voie du v썗hicule adjacente, il ne peut pas 썛tre d썗tect썗...
  • Page 400 Conduite de votre v썗hicule R썗gulateur de vitesse intelligent (SCC) Ce dispositif est conforme 쌽 la (aux) norme(s) RSS non soumises 쌽 licence de l’industrie du Canada. Son utilisation est soumise aux condi- tions suivantes : OCV051065L 1. Ce dispositif ne peut pas produire 僅...
  • Page 401: R썗Gulateur De Vitesse Intelligent Bas썗 Sur La Navigation (Nscc)

    Conduite de votre v썗hicule R썗gulateur de vitesse intelligent bas썗 sur la navigation (NSCC) R썗gulateur de vitesse intelli- AVERTISSEMENT gent bas썗 sur la navigation Le r썗gulateur de vitesse intelligent bas썗 (NSCC) (selon l'썗quipement) sur la navigation n’est pas un substitut aux pratiques de conduite s썗curitaires, Le syst썟me «...
  • Page 402: 僅 Param썟Tres Du R썗Gulateur De Vitesse Intelligent Bas썗 Sur La Navigation

    Conduite de votre v썗hicule R썗gulateur de vitesse intelligent bas썗 sur la navigation (NSCC) 僅 Conduite sur les routes principales Param썟tres du r썗gulateur de des autoroutes vitesse intelligent bas썗 sur la navigation REMARQUE Fonctions de param썗trage Pour plus de d썗tails sur l'utilisation du r썗gulateur de vitesse intelligent, repor- tez-vous 쌽...
  • Page 403 Conduite de votre v썗hicule R썗gulateur de vitesse intelligent bas썗 sur la navigation (NSCC) Si une d썗c썗l썗ration temporaire est fois le virage franchi, acc썗l썟re 쌽 la requise 쌽 l’썗tat de veille et que le vitesse d썗finie par le r썗gulateur de contr쎦le de navigation du r썗gulateur de vitesse intelligent.
  • Page 404: Intelligent Bas썗 Sur La Navigation

    Conduite de votre v썗hicule R썗gulateur de vitesse intelligent bas썗 sur la navigation (NSCC) vous appuyez sur la p썗dale de frein tions du combin썗 d’instruments ou du ou sur le commutateur situ썗 sur le th썟me. volant, appuyez sur le commutateur ( ) pour red썗marrer la fonction. Limites du r썗gulateur de vitesse 僅...
  • Page 405 Conduite de votre v썗hicule R썗gulateur de vitesse intelligent bas썗 sur la navigation (NSCC) routes sur썗lev썗es, y compris un pas- tionne. Selon la distance au virage et sage sup썗rieur, adjacentes aux routes la vitesse actuelle du v썗hicule, la g썗n썗rales ou des routes voisines d썗c썗l썗ration du v썗hicule peut ne pas parall썟les existent) 썛tre suffisante ou ralentir rapidement.
  • Page 406 Conduite de votre v썗hicule R썗gulateur de vitesse intelligent bas썗 sur la navigation (NSCC) tion des informations li썗es au virage 僅 Lorsque vous tirez une remorque ou qui se trouve sur la route principale. un autre v썗hicule, nous vous recom- mandons de d썗sactiver le contr쎦le de 僅...
  • Page 407: Aide Au Suivi De Voie (Lfa)

    Conduite de votre v썗hicule Aide au suivi de voie (LFA) intelligente bas썗 sur la navigation Aide au suivi de voie (LFA) d썗marre et cesse de fonctionner. L'assistant de suivi de voie est con썋u 僅 M썛me si vous conduisez 쌽 une vitesse pour d썗tecter les marquages de voie ou inf썗rieure 쌽...
  • Page 408: 僅 Fonctionnement De L'assitance Au Maintien De Voie

    Conduite de votre v썗hicule Aide au suivi de voie (LFA) Lorsque le moteur est en marche, fonctions « Assistance au suivi de la voie appuyez bri썟vement sur le bouton » et « Avertissement de mains libres ». d’assistance 쌽 la conduite dans la voie situ썗...
  • Page 409 Conduite de votre v썗hicule Aide au suivi de voie (LFA) 僅 Deuxi썟me stade : Message d'avertis- REMARQUE sement (volant rouge) et avertisse- 僅 Pour plus de d썗tails sur la configura- ment sonore tion de l’Assistance au suivi de la voie dans le syst썟me d’infodivertissement, veuillez vous r썗f썗rer au manuel du syst썟me d’infodivertissement fourni...
  • Page 410: 僅 Dysfonctionnements Et Limites De L'assistance Au Suivi De Voie

    (ou l'auto- t썗moin lumineux principal ( ) s’allume route). sur le combin썗. Si cela se produit, faites v썗rifier le syst썟me d’assistance au suivi de la voie par un concessionnaire Kia Assistance au changement de autoris썗. voie sur l'autoroute (selon l'썗qui- pement) Limites du syst썟me d’assistance...
  • Page 411: 僅 Param썟Tres D'assistance 쌽 La Conduite Sur Autoroute

    Conduite de votre v썗hicule Assistance 쌽 la conduite sur autoroute (HDA) Radar 쌽 l’angle avant (si le v썗hicule en REMARQUE est 썗quip썗) 僅 La fonction Assistance 쌽 la conduite sur autoroute est disponible unique- ment sur les routes 쌽 acc썟s contr쎦l썗 de certaines autoroutes.
  • Page 412 僅 En cas de probl썟me avec les fonc- tions, les param썟tres ne peuvent pas Fonction de base 썛tre modifi썗s. Faites v썗rifier le sys- Affichage et commande de t썟me par un concessionnaire Kia l'assistance 쌽 la conduite sur autoris썗. autoroute 僅 Si le v썗hicule est red썗marr썗, les fonc- tions conservent le dernier r썗glage...
  • Page 413: 僅 Fonctionnement De L'assistance 쌽 La Conduite Sur Autoroute

    Conduite de votre v썗hicule Assistance 쌽 la conduite sur autoroute (HDA) s’affichera comme ci-dessous selon 僅 Pour plus de d썗tails sur l’affichage, l'썗tat du syst썟me. reportez-vous au "Aide au suivi de voie (LFA)" 쌽 la page 6-137. 쉩tat de fonctionnement Fonctionnement de l’assistance 쌽...
  • Page 414 Conduite de votre v썗hicule Assistance 쌽 la conduite sur autoroute (HDA) Lorsque l’aide 쌽 la conduite sur l’auto- Si le conducteur n'a toujours pas les route est activ썗e, votre v썗hicule s’arr썛te mains sur le volant apr썟s l'avertissement si le v썗hicule qui vous pr썗c썟de s’arr썛te. de mains libres, le message d'avertisse- Aussi, si le v썗hicule qui vous pr썗c썟de se ment s’affiche et l’Assistance 쌽...
  • Page 415 Conduite de votre v썗hicule Assistance 쌽 la conduite sur autoroute (HDA) vous, la fonction ne vous fera pas tour- au changement de voie sur l'autoroute ner vers le c쎦t썗 oppos썗 de la voie dans la vue d’aide 쌽 la conduite sur le tableau de bord.
  • Page 416 Conduite de votre v썗hicule Assistance 쌽 la conduite sur autoroute (HDA) tion de la fonction et jusqu’쌽 ce que le 僅 La fonction d’aide 쌽 la conduite sur changement de voie soit termin썗.. l’autoroute est activ썗e 4 Message 僅 La fonction d’aide au maintien dans la voie est activ썗e 僅...
  • Page 417 Conduite de votre v썗hicule Assistance 쌽 la conduite sur autoroute (HDA) porairement. Faites toujours preuve de position neutre, la fonction d’assis- prudence au volant. tance au changement de voie sur autoroute est d썗sactiv썗e avant de s’engager dans la voie. Fonctionnement de l’assistance La fonction d’assistance au change- au changement de voie sur ment de voie sur autoroute n’est pas...
  • Page 418 Conduite de votre v썗hicule Assistance 쌽 la conduite sur autoroute (HDA) - La fonction d’assistance au change- Annulation du syst썟me d’aide au ment de voie sur l'autoroute est changement de voie sur les auto- d썗sactiv썗e (la fonction est d썗sacti- routes v썗e lorsqu’elle l’est dans le menu La fonction sera d썗sactiv썗e lorsque : des param썟tres, lorsque la route...
  • Page 419: 僅 Dysfonctionnement Et Limites De L'assistance 쌽 La Conduite Sur Autoroute

    Faites v썗rifier que le syst썟me ne dessert pas, l’Assistance 쌽 la conduite sur autoroute comme une aire de repos, une par un concessionnaire Kia autoris썗. intersection, un carrefour, etc. - La navigation ne fonctionne pas AVERTISSEMENT correctement, par exemple lors de 僅...
  • Page 420 Conduite de votre v썗hicule Assistance 쌽 la conduite sur autoroute (HDA) tiv썗e lorsque la cam썗ra de vision fron- Limites de l’assistance 쌽 la tale ne peut pas d썗tecter conduite sur autoroute correctement les voies ou que l’alerte Il se peut que la fonction d’assistance 쌽 de non-d썗tection des mains sur le la conduite sur l’autoroute et de change- volant est active.
  • Page 421: Cam썗Ra De Recul (Rvm) (Selon

    Conduite de votre v썗hicule Cam썗ra de recul (RVM) 僅 La ligne blanche en pointill썗 unique Cam썗ra de recul (RVM) (selon ou le bord de la route ne peut pas 썛tre l'썗quipement) d썗tect썗 僅 La route est temporairement contr쎦- l썗e en raison de travaux de construc- tion, etc.
  • Page 422: 僅 Fonctionnement Du Moniteur De Vue Arri썟Re

    Conduite de votre v썗hicule Cam썗ra de recul (RVM) Avec le moteur en marche, s썗lectionnez Vue arri썟re l’ic쎦ne de configuration ( ) 쌽 l’썗cran ou Configuration → V썗hicule → Assis- tance 쌽 la conduite → S썗curit썗 de sta- tionnement → Param썟tres de la cam썗ra 쌽...
  • Page 423: 僅 Dysfonctionnement Et Limites Du Moniteur De Vue Arri썟Re

    : concessionnaire Kia agr썗썗. 僅 Le levier de vitesses passe de la posi- Limites du moniteur 쌽 vue arri썟re tion R (marche arri썟re) 쌽 N (neutre) ou D (marche avant).
  • Page 424: Moniteur De Vision Panoramique (Svm)

    Conduite de votre v썗hicule Moniteur de vision panoramique (SVM) Moniteur de vision panora- Param썟tres du moniteur de vue panoramique mique (SVM) (selon l'썗quipe- ment) R썗glages de la cam썗ra OCV041045L OCV051198K Avec le moteur en marche, s썗lectionnez l’ic쎦ne de configuration ( ) 쌽 l’썗cran ou Configuration →...
  • Page 425: 僅 Fonctionnement Du Moniteur De Vue Panoramique

    Conduite de votre v썗hicule Moniteur de vision panoramique (SVM) Vue arri썟re principale L’Avertissement de la distance de stationnement s’affiche sur le c쎦t썗 droit de l’썗cran de vue de haut du moniteur de vue panoramique lorsque la fonction Avertissement de la distance de sta- tionnement est s썗lectionn썗e.
  • Page 426 Conduite de votre v썗hicule Moniteur de vision panoramique (SVM) Vue avant Conditions de d썗sactivation La fonction Vue avant se d썗sactive lorsque les conditions suivantes sont remplies : 僅 Le bouton Stationnement/Visualiser (1) ou le bouton Syst썟me d’infodiver- tissement (2) est appuy썗. OCV051196L 僅...
  • Page 427: 僅 Dysfonctionnement Et Limites Du Moniteur De Vue Panoramique

    僅 Lorsque le levier de vitesses passe en faites inspecter le v썗hicule par un position R (marche arri썟re) et que le concessionnaire Kia agr썗썗. moniteur de vue panoramique est...
  • Page 428: Aide 쌽 L'썗Vitement De Collision De Circulation Transversale Arri썟Re (Rcca)

    Conduite de votre v썗hicule Aide 쌽 l’썗vitement de collision de circulation transversale arri썟re (RCCA) Limites du moniteur 쌽 vue pano- Aide 쌽 l’썗vitement de collision ramique de circulation transversale 僅 Il se peut que l’썗cran soit affich썗 de arri썟re (RCCA) (selon l'썗quipe- mani썟re anormale, et une ic쎦ne appa- ment) ra쎂tra en haut 쌽...
  • Page 429 Conduite de votre v썗hicule Aide 쌽 l’썗vitement de collision de circulation transversale arri썟re (RCCA) Reportez-vous 쌽 l’image ci-dessus pour AVERTISSEMENT obtenir l’emplacement d썗taill썗 du cap- L’Assistance 쌽 la pr썗vention de collisions teur de d썗tection. de circulation transversale arri썟re REMARQUE s’active automatiquement au red썗mar- rage du v썗hicule.
  • Page 430 Conduite de votre v썗hicule Aide 쌽 l’썗vitement de collision de circulation transversale arri썟re (RCCA) 僅 S썗lectionnez l’option Retard썗 pour le Volume d'avertissement d썗lai d’avertissement lorsque la circu- lation est fluide et que la vitesse de conduite est faible. REMARQUE Si le v썗hicule est red썗marr썗, le d썗lai OCV041562N d’avertissement et le volume d’avertisse- A : Assistance 쌽...
  • Page 431 Conduite de votre v썗hicule Aide 쌽 l’썗vitement de collision de circulation transversale arri썟re (RCCA) Freinage d’urgence OCV041204K 僅 Pour avertir le conducteur de OCV051038L l’approche d’un v썗hicule du c쎦t썗 arri썟re gauche/droit de votre v썗hicule, le t썗moin d’avertissement du r썗trovi- seur ext썗rieur clignote et un avertisse- ment s’affiche sur le combin썗.
  • Page 432 Conduite de votre v썗hicule Aide 쌽 l’썗vitement de collision de circulation transversale arri썟re (RCCA) - Le v썗hicule qui s’approche se balayer du regard les alentours du trouve 쌽 environ 1,5 m (5 pi) de v썗hicule. l’angle mort de votre v썗hicule - La commande de frein est d썗sacti- - La vitesse du v썗hicule s’approchant v썗e apr썟s l’arr썛t du v썗hicule par un...
  • Page 433 Conduite de votre v썗hicule Aide 쌽 l’썗vitement de collision de circulation transversale arri썟re (RCCA) maintenez les objets mobiles solide- de l’썗tat de l’ESC (contr쎦le 썗lectronique ment fix썗s. de stabilit썗). 僅 M썛me si un probl썟me survient avec Un seul avertissement aura lieu lorsque : l’assistance 쌽...
  • Page 434 썗trangers, faites v썗rifier le sys- ment s’affiche et le t썗moin d’avertisse- t썟me par un concessionnaire Kia auto- ment principal ( ) s'allume sur le ris썗. combin썗. Faites v썗rifier le syst썟me par un concessionnaire Kia autoris썗.
  • Page 435: De Circulation Transversale Arri썟Re

    Conduite de votre v썗hicule Aide 쌽 l’썗vitement de collision de circulation transversale arri썟re (RCCA) s’affiche pas sur le combin썗, l'Assis- 僅 Le v썗hicule roule sur une surface glis- tance 쌽 la pr썗vention de collisions de sante en raison de la neige, d’une circulation transversale arri썟re peut flaque d’eau ou de la glace, etc.
  • Page 436 Conduite de votre v썗hicule Aide 쌽 l’썗vitement de collision de circulation transversale arri썟re (RCCA) 僅 Lorsque le v썗hicule se trouve dans un ne contr쎦le pas les freins lorsque environnement de stationnement n썗cessaire. complexe V썗rifiez toujours votre environne- ment imm썗diat lorsque vous faites marche arri썟re.
  • Page 437: Tion De Collisions De Circulation Transversale Arri썟Re

    Conduite de votre v썗hicule Aide 쌽 l’썗vitement de collision de circulation transversale arri썟re (RCCA) une place de stationnement o쏡 se 僅 L'assistance 쌽 l'썗vitement de collision trouve un mur ou une structure 쌽 transversale arri썟re pourrait ne pas l’arri썟re ou sur le c쎦t썗. Si cela se pro- fonctionner pendant 15 secondes duit, le syst썟me pourrait avertir inuti- apr썟s le d썗marrage du v썗hicule ou...
  • Page 438: Avertissement De Distance De Stationnement En Marche Arri썟Re (Pdw)

    Conduite de votre v썗hicule Avertissement de distance de stationnement en marche arri썟re (PDW) S썗lectionnez Configuration → V썗hicule Avertissement de distance de → Assistance 쌽 la conduite → Volume stationnement en marche d’avertissement 쌽 partir de l’썗cran du arri썟re (PDW) (selon l'썗quipe- syst썟me d’infodivertissement pour ment) modifier le volume d’avertissement 쌽...
  • Page 439: Distance De Stationnement En Marche Arri썟Re

    60 쌽 120 cm (24 쌽 retentit par inter- 48 po) malement, faites v썗rifier votre v썗hicule mittence par un concessionnaire Kia autoris썗. 僅 L’alerte sonore ne retentit pas. 30 쌽 60 cm (12 쌽 Bips plus fr썗quents 24 po) 僅 La sonnerie retentit par intermittence.
  • Page 440 Conduite de votre v썗hicule Avertissement de distance de stationnement en marche arri썟re (PDW) arri썟re ne fonctionne pas normale- - Les objets g썗n썗rant des ondes ment lorsque : ultrasonores se trouvent 쌽 proxi- mit썗 du capteur - Du givre s’est form썗 sur le capteur (l’Avertissement de la distance de - Installation de la plaque d’immatri- stationnement en marche arri썟re...
  • Page 441: Marche Arri썟Re / Marche Avant (Pdw)

    Capteur 쌽 ultrasons avant 僅 Si l’Avertissement de la distance de stationnement en marche arri썟re doit 썛tre r썗par썗, faites inspecter le v썗hi- cule par un concessionnaire Kia auto- ris썗. OCV041049N Capteurs ultrasoniques arri썟re OCV041047N Reportez-vous 쌽 l’image ci-dessus pour obtenir l’emplacement d썗taill썗...
  • Page 442: 僅 Fonctionnement Du Syst썟Me D'avertissement De Distance De Stationnement En Marche Avant / Marche Arri썟Re

    Conduite de votre v썗hicule Avertissement de distance de stationnement en marche arri썟re / marche avant (PDW) tion → V썗hicule → Assistance 쌽 la Param썟tres de l’Avertissement de conduite → S썗curit썗 de stationnement la distance de stationnement en → Activation automatique de l’avertis- marche avant/arri썟re sement de la distance de stationne- Volume d'avertissement...
  • Page 443 Conduite de votre v썗hicule Avertissement de distance de stationnement en marche arri썟re / marche avant (PDW) distance de stationnement en marche vitesse avant du v썗hicule est inf썗- avant/arri썟re ne se d썗sactivera pas, rieure 쌽 10 km/h (6 mi/h). m썛me si vous appuyez sur le bouton 僅...
  • Page 444 Conduite de votre v썗hicule Avertissement de distance de stationnement en marche arri썟re / marche avant (PDW) 僅 Lorsque plus de deux objets sont Indicateur d'avertis- Signal sonore Distance de l’objet sement lors de la d썗tect썗s en m썛me temps, le plus d’alerte marche arri썟re proche fera l’objet d’une alerte...
  • Page 445 - La surface du capteur est ray썗e par un concessionnaire Kia autoris썗. avec un objet pointu 僅 L’alerte sonore ne retentit pas. - Les capteurs ou leur pourtour sont 僅...
  • Page 446 썛tre r썗par썗, faites inspec- gieux ou la neige. ter le v썗hicule par un concessionnaire Kia autoris썗. - Objets dont la longueur est inf썗- rieure 쌽 100 cm (40 po) et de dia- m썟tre inf썗rieur 쌽 14 cm (6 po).
  • Page 447: Assistance 쌽 L'썗Vitement De Collision En Stationnement Invers썗 (Pca)

    Conduite de votre v썗hicule Assistance 쌽 l'썗vitement de collision en stationnement invers썗 (PCA) Assistance 쌽 l'썗vitement de Param썟tres de l’Assistance 쌽 la pr썗vention de collisions en sta- collision en stationnement tionnement en marche arri썟re invers썗 (PCA) (selon l'썗quipe- ment) S썗curit썗 de stationnement L'Assistance 쌽...
  • Page 448 Conduite de votre v썗hicule Assistance 쌽 l'썗vitement de collision en stationnement invers썗 (PCA) Activation et d썗sactivation du REMARQUE syst썟me Si vous modifiez le minutage de l’avertis- sement, le d썗lai d’avertissement des autres syst썟mes du syst썟me d’assis- tance au conducteur sont 썗galement susceptibles de changer.
  • Page 449 Conduite de votre v썗hicule Assistance 쌽 l'썗vitement de collision en stationnement invers썗 (PCA) marche arri썟re, il faut passer d’un autre Fonctionnement de l’Assistance 쌽 rapport 쌽 R (marche arri썟re). la pr썗vention de collisions en sta- tionnement en marche arri썟re Assistance 쌽 la pr썗vention de col- Conditions de fonctionnement lisions avant Apr썟s avoir s썗lectionn썗...
  • Page 450: Collisions En Stationnement En Marche Arri썟Re

    Faire inspecter votre v썗hicule par un mettre les performances des capteurs et concessionnaire agr썗썗 Kia. emp썛cher le fonctionnement normal du syst썟me d'aide 쌽 la pr썗vention des colli- sions en marche arri썟re. Maintenez tou-...
  • Page 451 Conduite de votre v썗hicule Assistance 쌽 l'썗vitement de collision en stationnement invers썗 (PCA) Le message d’avertissement s’affiche vantes, m썛me en pr썗sence de pi썗tons sur le combin썗 si les situations suivantes ou d’objets : se produisent : 僅 Installation de tout 썗quipement ou accessoire ne provenant pas de Cam썗ra de recul l’usine...
  • Page 452 Conduite de votre v썗hicule Assistance 쌽 l'썗vitement de collision en stationnement invers썗 (PCA) - L’image du pi썗ton dans la cam썗ra pi썗tons ou d’objets dans les situations de recul ne se distingue pas de suivantes : l’arri썟re-plan 僅 Installation de tout 썗quipement ou - Le pi썗ton se trouve pr썟s du bord accessoire ne provenant pas de arri썟re du v썗hicule...
  • Page 453 Faire inspecter votre v썗hi- ment, selon les conditions de la route cule par un concessionnaire agr썗썗 et les environs. Kia. 僅 Ne jamais vous fier uniquement au 僅 Du bruit peut 썛tre entendu lors d’un syst썟me d'Assistance 쌽 l’썗vitement de freinage brusque pour 썗viter une colli-...
  • Page 454 Conduite de votre v썗hicule Assistance 쌽 l'썗vitement de collision en stationnement invers썗 (PCA) 僅 Si une autre alerte sonore comme un 僅 Un gros obstacle, tel qu’un v썗hicule, signal sonore d’alerte de ceinture de est stationn썗 au centre arri썟re de s썗curit썗...
  • Page 455: Aide Au Stationnement Intelligent T썗L썗Command썗 (Rspa)

    Conduite de votre v썗hicule Aide au stationnement intelligent t썗l썗command썗 (RSPA) rieur du v썗hicule 쌽 l'aide de la cl썗 Aide au stationnement intelli- intelligente. gent t썗l썗command썗 (RSPA) 僅 La fonction d'aide au stationnement et (selon l'썗quipement) la fonction d'aide au stationnement La fonction d'aide au stationnement intelligent t썗l썗command썗...
  • Page 456 僅 Si les capteurs de d썗tection ont 썗t썗 4 Faible remplac썗s ou r썗par썗s, faites inspecter Avec le moteur en marche, s썗lectionnez le v썗hicule par un concessionnaire Kia Configuration → V썗hicule → Assis- autoris썗. tance 쌽 la conduite → Volume d’aver- 僅...
  • Page 457 Conduite de votre v썗hicule Aide au stationnement intelligent t썗l썗command썗 (RSPA) REMARQUE Si vous modifiez le volume de l’avertis- sement, celui des autres syst썟mes du « Driver Assistance » (Assistance au conducteur) sont 썗galement suscep- tibles de changer.
  • Page 458 Conduite de votre v썗hicule Aide au stationnement intelligent t썗l썗command썗 (RSPA) Fonctionnement de l’Assistance au stationnement 쌽 distance intelli- gente Bouton d’assistance au stationnement intelligent t썗l썗command썗 Bouton d’assistance au stationnement, Bouton de s썗curit썗 de sta- Cl썗 intelligente tionnement OCV051088L_2 OGL3051095 Emplacement Symbole Description 僅...
  • Page 459 Conduite de votre v썗hicule Aide au stationnement intelligent t썗l썗command썗 (RSPA) Fonctionnement 쌽 distance M썗thode (2) : Utilisation de la fonction lorsque le moteur est en Ordre de fonctionnement marche L'op썗ration 쌽 distance fonctionne de la mani썟re suivante : 1. Se pr썗parer 쌽 avancer et 쌽 reculer 쌽 distance 2.
  • Page 460 Conduite de votre v썗hicule Aide au stationnement intelligent t썗l썗command썗 (RSPA) ment et celui-ci doit fonctionner cor- 2. Maintenez enfonc썗 le bouton Avant rectement pour pouvoir utiliser la ( ) ou Arri썟re ( ) jusqu’쌽 ce que le fonction de commande 쌽 distance. v썗hicule atteigne l’emplacement d썗sir썗.
  • Page 461: Distance Intelligente

    Conduite de votre v썗hicule Aide au stationnement intelligent t썗l썗command썗 (RSPA) transmission, la station de diffusion, fonctionnera pas. Stationnez toujours etc. votre v썗hicule dans un espace suffi- samment large pour vous permettre 僅 Lorsque l'on avance 쌽 distance en uti- de monter ou de descendre facile- lisant la m썗thode (1), on reconna쎂t une ment.
  • Page 462 Conduite de votre v썗hicule Aide au stationnement intelligent t썗l썗command썗 (RSPA) mera pas ou ne clignotera pas. Utili- 僅 Le bouton "Forward" (Marche avant) sez la cl썗 intelligente dans la zone de ( ) ou "Backward" (Marche arri썟re) fonctionnement. ( ) n'est pas enfonc썗 en permanence 僅...
  • Page 463 Conduite de votre v썗hicule Aide au stationnement intelligent t썗l썗command썗 (RSPA) frein est enfonc썗e avec la porte du 4. Stationnement Intelligent conducteur ouverte 5. Fonction d'aide au stationnement 僅 Une acc썗l썗ration rapide survient intelligent t썗l썗command썗 僅 Le v썗hicule d썗rape REMARQUE 僅 La roue est bloqu썗e par un obstacle et Le syst썟me de stationnement comprend ne peut plus bouger les fonctions de stationnement intelli-...
  • Page 464 Conduite de votre v썗hicule Aide au stationnement intelligent t썗l썗command썗 (RSPA) 2. Recherche d'espace de station- 30 km/h (18 mi/h) la fonction Parking (Stationnement) se d썗sactive. nement 僅 La recherche d'un espace de station- nement sera termin썗e lorsqu'il y aura suffisamment de place pour d썗placer le v썗hicule en plus de la place de sta- tionnement.
  • Page 465 Conduite de votre v썗hicule Aide au stationnement intelligent t썗l썗command썗 (RSPA) pas 썛tre en mesure de rechercher une de s썗lection du type de stationnement place de stationnement m썛me s’il y a en appuyant 쌽 nouveau sur le bouton une place, ou peut rechercher une et en le maintenant enfonc썗...
  • Page 466 Conduite de votre v썗hicule Aide au stationnement intelligent t썗l썗command썗 (RSPA) REMARQUE 僅 Les instructions d'utilisation s'affichent 쌽 l'썗cran pour chaque fonc- tion que vous s썗lectionnez. 僅 Ne retirez pas votre pied de la p썗dale de frein pendant le guide de la fonc- OCV041199L tion Parking (Stationnement).
  • Page 467 Conduite de votre v썗hicule Aide au stationnement intelligent t썗l썗command썗 (RSPA) 1. S썗lectionnez le stationnement (P). REMARQUE 2. Sortez du v썗hicule avec la cl썗 intelli- 僅 La fonction de stationnement intelli- gente en main et fermez toutes les gent ne fonctionne pas si la porte est portes.
  • Page 468 Conduite de votre v썗hicule Aide au stationnement intelligent t썗l썗command썗 (RSPA) mand썗, assurez-vous que toutes les cule est 썗teint avant de verrouiller les cl썗s intelligentes sont pr썗sents 쌽 portes. l'ext썗rieur du v썗hicule. 僅 La fonction d'aide au stationnement Fonction de stationnement intelli- intelligent (RSPA) ne fonctionne que lorsque la cl썗...
  • Page 469 Conduite de votre v썗hicule Aide au stationnement intelligent t썗l썗command썗 (RSPA) Comment d썗sactiver la fonction 쉩tat de fonctionnement de la de stationnement en cours d'utili- fonction de stationnement sation 僅 Appuyez sur le bouton S썗curit썗 de La fonction s'arr썛tera dans les stationnement ( ) ou s썗lectionnez conditions suivantes : Annuler sur l’썗cran du syst썟me...
  • Page 470 Conduite de votre v썗hicule Aide au stationnement intelligent t썗l썗command썗 (RSPA) - Le bouton d'une autre touche intel- - Le degr썗 d'inclinaison de la route ligente est enfonc썗 en plus de la d썗passe la port썗e op썗rationnelle touche intelligente de fonctionne- - La fonction est mise en pause pen- ment dant plus d'une minute - L'aide 쌽...
  • Page 471 Conduite de votre v썗hicule Aide au stationnement intelligent t썗l썗command썗 (RSPA) fonctionnement de la fonction de le levier de vitesses en position P (sta- stationnement intelligent 쌽 dis- tionnement) ou N (neutre). tance. 2. Appuyez et maintenez le bouton Par- - Le degr썗 d'inclinaison de la route king/View ( ) enfonc썗...
  • Page 472 Conduite de votre v썗hicule Aide au stationnement intelligent t썗l썗command썗 (RSPA) l'썗cran du syst썟me d'infodivertisse- 1. Lorsque le v썗hicule est immobilis썗 en ment avec un son audible pour appuyant sur la p썗dale de frein, signaler que la recherche est termi- l’썗cran du syst썟me d’info-divertisse- n썗e.
  • Page 473 Conduite de votre v썗hicule Aide au stationnement intelligent t썗l썗command썗 (RSPA) 僅 Pendant que la fonction de sortie 僅 Si le v썗hicule ne fonctionne pas, par intelligente est activ썗e, si vous ne exemple si vous appuyez sur la maintenez pas le bouton d’assis- p썗dale de frein ou sur la p썗dale tance au stationnement enfonc썗, le d'acc썗l썗rateur dans les 4 secondes...
  • Page 474 Conduite de votre v썗hicule Aide au stationnement intelligent t썗l썗command썗 (RSPA) main 썗lectrique (EPB) ne sera pas - Le conducteur ouvre la porte alors enclench썗. que sa ceinture de s썗curit썗 n’est pas attach썗e - Une acc썗l썗ration rapide survient La fonction s'arr썛tera dans les - Le v썗hicule d썗rape conditions suivantes : - La roue est bloqu썗e par un obstacle...
  • Page 475 Si le message appara쎂t, arr썛tez d’utiliser la fonction et faites v썗rifier la fonction par un conces- OCV041209L sionnaire Kia agr썗썗. A : Conditions d’assistance au station- nement non respect썗es 1 Veuillez vous r썗f썗rer au manuel du Annulation du syst썟me d’aide au propri썗taire.
  • Page 476 Conduite de votre v썗hicule Aide au stationnement intelligent t썗l썗command썗 (RSPA) maintenez-le enfonc썗 pour voir si le sys- 僅 L'espace de stationnement est incurv썗 t썟me fonctionne. ou diagonal Le message est affich썗 m썛me lorsque la 僅 Il y a un obstacle tel qu'une personne, pile de la cl썗...
  • Page 477 Conduite de votre v썗hicule Aide au stationnement intelligent t썗l썗command썗 (RSPA) vants : Objets tranchants ou minces, 僅 Stationnement sur route in썗gale tels que des cordes, des cha쎂nes ou de petits poteaux 僅 Objets dont la longueur est inf썗rieure 쌽 100 cm (40 po) et de diam썟tre inf썗- rieur 쌽...
  • Page 478 Conduite de votre v썗hicule Aide au stationnement intelligent t썗l썗command썗 (RSPA) est situ썗 쌽 proximit썗 de la place de 僅 Sortir d'un espace de stationnement stationnement. Le conducteur doit pr썟s d'un mur ou se garer dans un stationner le v썗hicule manuellement espace 썗troit 僅...
  • Page 479 Faites inspecter le v썗hicule par un peut 썛tre retard썗e selon l’썗tat du concessionnaire agr썗썗 Kia. moteur. 僅 On peut entendre du bruit lorsque le conducteur freine en utilisant la fonc- tion d'aide au stationnement t썗l썗com- mand썗...
  • Page 480: D썗Claration De Conformit썗

    Conduite de votre v썗hicule D썗claration de conformit썗 D썗claration de conformit썗 Pour le Canada (selon l'썗quipement) Les composants de radiofr썗- quence (radar avant) sont conformes aux normes suivantes : Pour les 쉩tats-Unis et les terri- toires des 쉩tats-Unis OCV051263N OCV051267N Pour le Mexique OCV051266N OGL3051254L...
  • Page 481 Conduite de votre v썗hicule D썗claration de conformit썗 Les composants de radiofr썗- Pour le Canada quence (radar de l’angle avant/ radar de l’angle arri썟re) sont conformes aux normes suivantes : (selon l'썗quipement) Pour les 쉩tats-Unis et les terri- toires des 쉩tats-Unis OCV051263N OCV051265N Pour le Mexique...
  • Page 482: Conditions Sp썗Ciales De Conduite

    Conduite de votre v썗hicule Conditions sp썗ciales de conduite taire sport (SUV). Les v썗hicules utilitaires Conditions sp썗ciales de pr썗sentent un taux de capotage signifi- conduite cativement plus 썗lev썗 que les autres Si les conditions de conduite se d썗t썗- types de v썗hicule. Les SUV b썗n썗ficient riorent en raison de mauvaises condi- d'une garde au sol plus importante et tions m썗t썗orologiques ou routi썟res, vous...
  • Page 483 N썗anmoins, Roues qui patinent si vous d썗cidez d'썗quiper votre v썗hicule Ne faites pas patiner les roues, surtout 쌽 d'une combinaison de pneus/roues qui des vitesses sup썗rieures 쌽 56 km/h (35 n'est pas recommand썗e par Kia pour la...
  • Page 484 Conduite de votre v썗hicule Conditions sp썗ciales de conduite mi/h). Faire patiner les roues 쌽 grande Conduite sous la pluie vitesse lorsque le v썗hicule est 쌽 l'arr썛t La pluie et les routes mouill썗es peuvent pourrait causer la surchauffe d'un pneu, rendre la conduite dangereuse, surtout ce qui pourrait endommager le pneu et si vous n'썛tes pas pr썛t 쌽...
  • Page 485 Conduite de votre v썗hicule Conditions sp썗ciales de conduite Apr썟s avoir travers썗 l’eau, faire s썗cher AVERTISSEMENT les freins en freinant doucement et suc- Pneus sous-/surgonfl썗s cessivement pendant que le v썗hicule se V썗rifier toujours le gonflage des pneus d썗place lentement. avant de conduire. Des pneus sous-gon- Si le syst썟me de freinage est humide et fl썗s ou surgonfl썗s peuvent causer une que l’effet de freinage est r썗duit ou que...
  • Page 486: Conduite En Hiver

    Conduite de votre v썗hicule Conduite en hiver de pneus radiaux de la m썛me taille et de Conduite en hiver la m썛me plage de charge que les pneus Les conditions m썗t썗orologiques hiver- d'origine. Monter des pneus hiver sur les nales rigoureuses entra쎂nent une usure quatre roues pour 썗quilibrer la tenue de plus importante et d'autres probl썟mes.
  • Page 487 Conduite de votre v썗hicule Conduite en hiver neige. Ainsi, il est recommand썗 d'utiliser toujours le v썗hicule en position P (sta- des pneus d'hiver plut쎦t que des chaines tionnement), serrez le frein de stationne- pour pneus. Ne pas utiliser de chaines ment puis coupez le moteur avant pour pneus sur les v썗hicules munis de d'installer les chaines 쌽...
  • Page 488 P (stationnement) et niveau de charge de votre batterie peut bloquez les roues arri썟re pour emp썛cher 썛tre v썗rifi썗 par un concessionnaire Kia que le v썗hicule de rouler. Rel쌷chez autoris썗 ou une station-service. ensuite le frein de stationnement.
  • Page 489: Remorquage De Remorque

    썛tre faci- types de v썗hicules ou le syst썟me de lement enlev썗s ou repositionn썗s sans remorquage peuvent varier. Kia recom- utiliser aucun outil, sauf un fonctionne- mande de consulter un concessionnaire ment facile (c'est-쌽-dire un effort ne Kia autoris썗.
  • Page 490 Conduite de votre v썗hicule Remorquage de remorque arri썟re, mais pas de plus de 15%. Dans vailler davantage contre la charge du un tel cas, ne d썗passez pas 100 km/h poids suppl썗mentaire. Le moteur doit (60 mi/h) et la pression des pneus fonctionner 쌽...
  • Page 491 N’utilisez pas une remorque ou un v썗hi- nique. cule remorqu썗 avec des freins ind썗pen- 僅 L'accessoire attelage Kia est dispo- dants, 쌽 moins d’썛tre absolument certain nible aupr썟s des concessionnaires Kia d’avoir install썗 correctement le syst썟me agr썗썗s.
  • Page 492 Conduite de votre v썗hicule Remorquage de remorque freinage avec le surplus de poids de la la gauche, d썗placez simplement votre remorque. Gardez toujours 쌽 l’esprit que main vers la gauche. Pour d썗placer la le v썗hicule que vous conduisez est main- remorque vers la droite, d썗placez votre tenant beaucoup plus long et beaucoup main vers la droite.
  • Page 493 Kia recommande de consulter un du poids de votre remorque. concessionnaire agr썗썗 Kia. 僅 Vous devez choisir la vitesse de...
  • Page 494 Conduite de votre v썗hicule Remorquage de remorque la descente, et vers la gauche si vous 4. Arr썛tez-vous et demandez 쌽 vous stationnez en direction de la quelqu’un de r썗cup썗rer et de ranger mont썗e). les cales. 2. Serrez le frein de stationnement et Entretien en cas de traction d’une arr썛tez le v썗hicule.
  • Page 495 僅 Pour tracter une remorque, veillez 쌽 facteurs importants. Le poids de consulter un concessionnaire Kia remorque id썗al peut aussi d썗pendre autoris썗 au sujet des exigences sup- d’썗quipements sp썗ciaux dont vous pou- pl썗mentaires telles une trousse de...
  • Page 496 Conduite de votre v썗hicule Remorquage de remorque ter la charge sur timon au poids brut de votre v썗hicule car il transporte 썗gale- ment ce poids. La charge sur timon doit peser au maxi- mum 10 % du poids total de la remorque charg썗e, dans les limites de la charge sur timon maximale admissible.
  • Page 497 Conduite de votre v썗hicule Remorquage de remorque Poids de r썗f썗rence lors de la traction d’une remorque 쉩l썗ment Poids (Type standard) Poids (Type 썗tendu) Avec syst썟me de freinage 1 043 kg (2 300 lb) Poids maximum de la remorque Sans syst썟me de freinage 750 kg (1 653 lbs) Poids maximum en fl썟che 100 kg (220 lb)
  • Page 498: Limite De Charge Du V썗Hicule

    Conduite de votre v썗hicule Limite de charge du v썗hicule Limite de charge du v썗hicule Nombre de places assises : Total : 5 personnes (si썟ge avant : 2 per- La limite de charge du v썗hicule est affi- sonnes, si썟ge arri썟re : 3 personnes) ch썗e les pneus et sur l'썗tiquette d'infor- mation sur les pneus et le chargement Le nombre de places assises est le...
  • Page 499 Conduite de votre v썗hicule Limite de charge du v썗hicule 쉩tapes 쌽 suivre pour d썗terminer AVERTISSEMENT la limite de charge ad썗quate - Chargement non attach썗 (1) Rep썗rez la mention « Le poids com- Ne voyagez pas avec des objets non bin썗 des occupants et de la cargaison ne fix썗s dans l'habitacle de votre v썗hicule doit jamais d썗passer XXX kg ou XXX (p.
  • Page 500 Conduite de votre v썗hicule Limite de charge du v썗hicule Exemple 2 Exemple 3 OCV051260N OCV051261N 쉩l썗- 쉩l썗- Description Total Description Total ment ment 849 lb 849 lb Poids en charge du v썗hi- Poids en charge du v썗hi- cule cule (385 kg) (385 kg) Soustraire le poids des Soustraire le poids des...
  • Page 501 Conduite de votre v썗hicule Limite de charge du v썗hicule et causer des blessures s'ils heurtent le 쉩tiquette de certification conducteur ou un passager. L'썗tiquette de certification se trouve sur le seuil de la porti썟re du conducteur, sur AVERTISSEMENT le montant central. Surcharge Cette 썗tiquette indique le poids maximal Ne surchargez pas votre v썗hicule.
  • Page 502: Poids Du V썗Hicule

    Conduite de votre v썗hicule Poids du v썗hicule GVW (Poids brut du v썗hicule) Il s'agit Poids du v썗hicule du poids 쌽 vide de base plus le poids r썗el Ce chapitre vous guidera dans le char- du chargement plus les passagers. gement appropri썗 de votre v썗hicule et/ GVWR (Poids nominal brut du v썗hi- ou de votre remorque, afin de maintenir cule) Il s'agit du poids maximal autoris썗...
  • Page 503 Que faire en cas d'urgence Que faire en cas d'urgence Avertissement routier ............7-2 僅 Feux de d썗tresse.................7-2 En cas d'urgence en conduisant........7-2 僅 Si le v썗hicule cale en roulant ............7-2 僅 Si le v썗hicule cale 쌽 un carrefour ou 쌽 un passage 쌽...
  • Page 504: Que Faire En Cas D'urgence

    4. Essayez de red썗marrer le v썗hicule. Si d썗passent votre v썗hicule. votre v썗hicule ne d썗marre pas, contacter un concessionnaire agr썗썗 Kia ou rechercher une autre assis- tance qualifi썗e. Si le v썗hicule cale 쌽 un carrefour ou 쌽 un passage 쌽 niveau 1.
  • Page 505: Si Le V썗Hicule Ne D썗Marre Pas

    Que faire en cas d'urgence Si le v썗hicule ne d썗marre pas Si le v썗hicule ne d썗marre pas AVERTISSEMENT Le v썗hicule peut ne pas d썗marrer si le Ne tentez pas de vous 썗carter de la niveau de la batterie est faible. route, car cela pourrait entra쎂ner une V썗rifiez le niveau de la batterie en effec- perte de contr쎦le du v썗hicule et un acci-...
  • Page 506: D썗Marrage D'urgence

    僅 Une panne de batterie peut entra쎂ner une fuite d'썗lectrolyte ou la produc- tion de gaz inflammables. Contacter imm썗diatement un concessionnaire agr썗썗 Kia. OCV061006N 僅 En cas de fuite d'썗lectrolyte, 썗viter Le d썗marrage avec une batterie de tout contact avec les yeux, la peau ou secours peut 썛tre dangereux s'il n'est...
  • Page 507 Batterie v썗hicule par un concessionnaire agr썗썗 Tenir les flammes ou les 썗tincelles 썗loi- Kia. gn썗es de la batterie. La batterie produit de l'hydrog썟ne gazeux qui explose en REMARQUE cas d'exposition 쌽 une flamme ou 쌽 des Veiller 쌽...
  • Page 508: Syst썟Me De Surveillance De La Pression Des Pneus

    Que faire en cas d'urgence Syst썟me de surveillance de la pression des pneus (TPMS) - psi, kPa, bar (veuillez consulter Syst썟me de surveillance de la "Param썟tres du v썗hicule (syst썟me pression des pneus (TPMS) d’infodivertissement)" 쌽 la page 5- Le syst썟me de surveillance de la pres- 80).
  • Page 509 쌽 la tenue de route produit, faire contr쎦ler le syst썟me par un du v썗hicule et 쌽 la capacit썗 쌽 s'arr썛ter. concessionnaire agr썗썗 Kia. Pri썟re de noter que le TPMS ne rem- 1. Le t썗moin de dysfonctionnement...
  • Page 510: La Pression Des Pneus (Tpms)

    Que faire en cas d'urgence Syst썟me de surveillance de la pression des pneus (TPMS) vous devez v썗rifier la pression de gon- flage des pneus et r썗gler les pneus 쌽 la pression recommand썗e. En rajoutant de l'air aux pneus, les conditions d'extinction du t썗moin de basse pression des pneus peuvent ne OCV041126L pas 썛tre r썗unies.
  • Page 511 Que faire en cas d'urgence Syst썟me de surveillance de la pression des pneus (TPMS) peuvent 썗galement s'allumer avec le n'est pas approuv썗 par Kia peut endom- t썗moin de dysfonctionnement du TPMS. mager le capteur de pression des pneus. Faire v썗rifier le syst썟me par un conces- Chaque roue est 썗quip썗e d'un capteur...
  • Page 512 Que faire en cas d'urgence Syst썟me de surveillance de la pression des pneus (TPMS) pneu avec le TPMS par un concession- REMARQUE naire agr썗썗 Kia. Protection du TPMS Il se peut que vous ne puissiez pas iden- La manipulation, la modification ou la tifier un pneu d썗gonfl썗...
  • Page 513: Si Vous Avez Un Pneu Crev썗

    썛tre contr쎦l썗 par un Vitesse avec r썗paration provisoire concessionnaire agr썗썗 Kia d썟s que pos- Ne pas d썗passer 80 km/h (50 mi/h) en sible. conduisant avec un pneu r썗par썗 avec la trousse de r썗paration de pneus.
  • Page 514: R썗Paration De Pneus

    La trousse de mobilit썗 pour pneus n’est Veuillez contacter le concessionnaire pas con썋ue ou pr썗vue comme une Kia le plus proche si le pneu ne peut m썗thode de r썗paration de pneu d썗fini- pas 썛tre remis en 썗tat de marche avec tive et ne doit 썛tre utilis썗e que pour un...
  • Page 515 Que faire en cas d'urgence Si vous avez un pneu crev썗 (avec la trousse de r썗paration de pneus) AVERTISSEMENT REMARQUE Produit d'썗tanch썗it썗 僅 Tenir hors de port썗e des enfants. 僅 쉩viter le contact avec les yeux. 僅 Ne pas avaler. AVERTISSEMENT OCV041414L Pour des pneus de 20 pouces, sortez...
  • Page 516 Que faire en cas d'urgence Si vous avez un pneu crev썗 (avec la trousse de r썗paration de pneus) Composants de la trousse de r썗paration de pneus Les connecteurs, le c쌷ble et le flexible de connexion sont rang썗s dans le logement du compresseur.
  • Page 517 Que faire en cas d'urgence Si vous avez un pneu crev썗 (avec la trousse de r썗paration de pneus) AVERTISSEMENT Avant d'utiliser la trousse de r썗paration de pneus, suivez les instructions indi- qu썗es sur le flacon de produit d'썗tan- ch썗it썗. Retirez l'썗tiquette avec la limite de OCV061010L vitesse du flacon de produit d'썗tanch썗it썗...
  • Page 518 Que faire en cas d'urgence Si vous avez un pneu crev썗 (avec la trousse de r썗paration de pneus) 4. Assurez-vous que la valve du com- 9. D썗tachez les flexibles du raccord du presseur sur le tuyau de remplissage flacon de produit anti-crevaison et de est verrouill썗e.
  • Page 519 MISE EN GARDE Capteur de pression des pneus Lorsque vous utilisez le n썗cessaire de gonflage avec du produit d'썗tanch썗it썗 non approuv썗 par Kia, les capteurs de pression des pneus peuvent 썛tre OCV061015L endommag썗s par le produit d'썗tan- 3. Connectez le compresseur 쌽 la prise ch썗it썗.
  • Page 520: Remorquage

    Les caract썗ristiques de la trousse de Si un remorquage d'urgence est n썗ces- r썗paration de pneus sont les suivantes. saire, le faire effectuer par un conces- sionnaire agr썗썗 Kia ou par un service de Tension du syst썟me 12 V CC remorquage professionnel.
  • Page 521 Que faire en cas d'urgence Remorquage le capteur de capotage d썗tecte une position N (neutre) et le frein de station- situation de capotage. nement doit 썛tre rel쌷ch썗. S’il est impos- sible d’utiliser le frein de stationnement et levier de vitesses, d썗placez le v썗hicule MISE EN GARDE avec les roues arri썟re d썗coll썗es du sol.
  • Page 522: En Cas D'accident

    쌽 l'썗cart de la route, ouvrez les vitres et maintenez une distance de s썗curit썗 par rapport au v썗hicule. Contac- ter imm썗diatement un concessionnaire agr썗썗 Kia et l'informer qu'un v썗hicule 썗lectrique est concern썗. 僅 Si vous avez besoin d'un remorquage, reportez-vous 쌽 "Remorquage" 쌽 la page 7-18.
  • Page 523 Entretien Entretien Compartiment moteur ............8-3 Services d'entretien............8-4 Entretien par le propri썗taire ..........8-5 Service d'entretien programm썗........8-7 Explication des 썗l썗ments d'entretien programm썗 ..8-10 Liquide de refroidissement ..........8-11 Liquide de frein ..............8-12 僅 V썗rification du niveau de liquide de freins ......8-12 Liquide de lave-glace............
  • Page 524 Entretien 僅 Pneus toutes saisons ..............8-27 僅 Pneus d'썗t썗..................8-28 僅 Pneus neige ..................8-28 僅 Cha쎂nes pour pneus ............... 8-28 僅 Pneus 쌽 carcasse radiale ............. 8-28 僅 Pneus 쌽 rapport de profil bas............ 8-29 Fusibles ................8-30 僅...
  • Page 525: Entretien

    Entretien Compartiment moteur Entretien Compartiment moteur Ouvrir le capot pour voir le compartiment moteur. OCV071001L * Le compartiment r썗el du moteur dans le v썗hicule peut diff썗rer de l'illustration. 1 R썗servoir de liquide de refroidissement 2 R썗servoir de liquide de frein 3 R썗servoir de liquide lave-glace du pare-brise 4 Bo쎂te 쌽...
  • Page 526: Services D'entretien

    Si vous avez des doutes concernant l'ins- agr썗썗 Kia r썗pond aux normes de qualit썗 pection ou l'entretien de votre v썗hicule, de service exigeantes de Kia et re썋oit un nous vous recommandons fortement de soutien technique de Kia afin de vous...
  • Page 527: Entretien Par Le Propri썗Taire

    Lorsque le niveau du liquide de refroidis- blessures corporelles. Couper le moteur sement est bas, faire remplir le r썗servoir et attendre que les pi썟ces m썗talliques par un concessionnaire agr썗썗 Kia uni- refroidissent pour effectuer les travaux quement avec du liquide de refroidisse- d'entretien sur le v썗hicule.
  • Page 528 Au moins une fois par an : levier de vitesses, amenez votre v썗hi- 僅 Nettoyer la carrosserie et les trous cule 쌽 un concessionnaire Kia auto- d'썗vacuation d'eau des portes. ris썗. 僅 V썗rifier la fonction de r썗ducteur P AVERTISSEMENT (Stationnement).
  • Page 529: Service D'entretien Programm썗

    Entretien Service d'entretien programm썗 Si votre v썗hicule est utilis썗 dans l'une Service d'entretien pro- des conditions 썗num썗r썗es pr썗c썗dem- gramm썗 ment, vous devez l'inspecter, le rempla- Respecter le calendrier d'entretien nor- cer ou refaire le plein plus fr썗quemment, mal si le v썗hicule est habituellement uti- en utilisant le calendrier d'entretien pour lis썗...
  • Page 530: Liquide De Refroidissement

    Syst썟me de refroidissement * Liquide de refroidissement Lorsque vous remplacez ou ajoutez du liquide de refroidissement, nous vous recom- mandons de consulter un concessionnaire Kia autoris썗. Question pratique, elles peuvent 썛tre remplac썗es avant l’intervalle pr썗conis썗 lorsque vous proc썗dez 쌽 l’entretien d’autres items.
  • Page 531 Entretien Service d'entretien programm썗 Entretien dans des conditions d'utilisation s썗v썟res I : Inspection et, si n썗cessaire, r썗glage, correction, nettoyage ou remplacement. R : Replacement ou changement. Op썗ration 쉩l썗ment d’entretien Intervalles d’entretien Condition de conduite d’entretien Liquide pour r썗ducteur 쌽 engre- Tous les 117 000 km (72 000 A, B, E, F, H nage...
  • Page 532: Liquide De Frein

    Entretien Explication des 썗l썗ments d'entretien programm썗 Explication des 썗l썗ments Disques, plaquettes et 썗triers de frein d'entretien programm썗 V썗rifiez que les plaquettes de frein ne Les pi썟ces suivantes n썗cessitent une pr썗sentent aucune usure excessive, que maintenance p썗riodique. les disques ne sont pas voil썗s et us썗s et que les 썗triers sont exempts de fuite.
  • Page 533 Kia. N'utilisez climat plus froid. que du liquide de refroidissement indi- qu썗 pour les v썗hicules 썗lectriques ;...
  • Page 534 Le liquide de frein transmet la force au v썗rifier le circuit de freins par un frein lorsque le conducteur appuie sur la concessionnaire agr썗썗 Kia. p썗dale de frein. Le liquide de frein doit N'utiliser que le liquide de freins prescrit.
  • Page 535: Liquide De Lave-Glace

    Entretien Liquide de lave-glace Liquide de lave-glace AVERTISSEMENT Le liquide de lave-glace est utilis썗 pour Liquide de refroidissement essuyer le pare-brise du v썗hicule avec 僅 N'utilisez pas de liquide de refroidisse- un essuie-glace. Vous devez v썗rifier et ment pour radiateur ou d'antigel dans remplir r썗guli썟rement le liquide de lave- le r썗servoir de liquide de lave-glaces.
  • Page 536: Filtre 쌽 Air De Climatisation

    Entretien Filtre 쌽 air de climatisation Filtre 쌽 air de climatisation Le filtre 쌽 air du climatiseur doit 썛tre remplac썗 selon le programme d'entre- tien. Si le v썗hicule est utilis썗 pendant une longue p썗riode dans des villes tr썟s pol- lu썗es par l'air ou sur des routes poussi썗- OCV071006N reuses et accident썗es, il doit 썛tre 4.
  • Page 537: Balais D'essuie-Glaces

    Entretien Balais d'essuie-glaces Balais d'essuie-glaces Remplacement des balais d'essuie-glace avant Lorsque les essuie-glaces ne sont plus suffisamment propres, les balais peuvent s'user ou se fissurer et doivent 썛tre remplac썗s. Pour 썗viter d'endommager les bras d'essuie-glace ou d'autres composants, ne tentez pas de d썗placer les essuie- OCV071007 glaces 쌽...
  • Page 538 Entretien Balais d'essuie-glaces 2. Comprimer le clip et faire glisser 5. Placez le bouton EV 쌽 la position ON l'ensemble de balai vers le bas. (marche) et les bras d'essuie-glace reprennent leur position de fonction- nement normale. OCV071071N 3. Le soulever du bras. OCV071072N 4.
  • Page 539: Batterie 12V

    썗tincelles 썗loign썗es de la tion. Veuillez renvoyer la bat- batterie. terie 쌽 un concessionnaire La batterie contient de l'hydro- agr썗썗 Kia pour 썛tre recycl썗e. g썟ne, un gaz hautement com- bustible qui peut exploser au contact d'une flamme ou d'une 썗tincelle.
  • Page 540 Entretien Batterie 12V 僅 Ne pas laisser de cigarettes, d'썗tin- AVERTISSEMENT celles ou de flammes pr썟s de la batte- Risque d'썗lectrocution rie. Ne jamais toucher le moteur 썗lectrique 僅 Surveiller la batterie pendant la pendant que le v썗hicule marche. Ce sys- charge et arr썛ter ou r썗duire le taux de t썟me fonctionne sous haute tension, ce charge si les 썗l썗ments de la batterie...
  • Page 541: Pneus Et Roues

    Entretien Pneus et roues des pneus, s썗paration de la bande de Pneus et roues roulement et autre d썗faillance des Pour des raisons de s썗curit썗 et d'썗cono- pneus pouvant causer une perte de mie de carburant, veillez 쌽 toujours contr쎦le. Ce risque est beaucoup plus maintenir la pression recommand썗e des 썗lev썗...
  • Page 542 Entretien Pneus et roues 5. V썗rifiez 쌽 nouveau la pression 쌽 l'aide AVERTISSEMENT de la jauge. Pression des pneus 6. Veiller 쌽 remettre les capuchons de Un surgonflage ou sous-gonflage des valves sur les tiges de valve. Ils pneus risque de r썗duire leur dur썗e de emp썛chent les fuites en prot썗geant vie, de d썗grader la tenue de route du de la salet썗...
  • Page 543 Entretien Pneus et roues avant et arri썟re selon les sp썗cifications librage des roues peut s’av썗rer et 쌽 v썗rifier le serrage des 썗crous des n썗cessaire. roues. MISE EN GARDE Se reporter 쌽 "Pneus et roues" 쌽 la page Poids des roues 9-4.
  • Page 544 Roues s썗curit썗 et en cas de rappel. Les roues qui ne r썗pondent pas aux sp썗- cifications de Kia peuvent mal s'adapter et causer des dommages au v썗hicule ou une maniabilit썗 inhabituelle et un mau- vais contr쎦le du v썗hicule.
  • Page 545 Entretien Pneus et roues Le TIN peut 썛tre utilis썗 pour identifier le 僅 H - Symbole de classification de la pneu en cas de rappel. vitesse. Voir les informations suppl썗- mentaires sur le tableau des vitesses de rotation dans cette section. 1.
  • Page 546 Entretien Pneus et roues nylon, le polyester et d'autres mat썗riaux. 3. V썗rification de la dur썗e de vie La lettre « R » signifie une construction des pneus (TIN : num썗ro d'identi- en carcasse radiale ; la lettre « D » signi- fication des pneus) fie une construction des plis en diago- Tout pneu de plus de 6 ans, selon la date...
  • Page 547 Entretien Pneus et roues ment lourd du v썗hicule peuvent acc썗l썗- Temp썗rature -A & B rer le processus de vieillissement. Les classes de temp썗rature sont A (la plus 썗lev썗e), B et C repr썗sentant la r썗sis- Usure de la bande de roulement tance du pneu 쌽...
  • Page 548 Entretien Pneus et roues d'acier qui maintiennent le pneu sur la Indice de charge Un nombre attribu썗 jante. allant de 1 쌽 279 qui correspond 쌽 la capacit썗 de charge d’un pneu. Pneu 쌽 carcasse diagonale Un pneu dans lequel les plis sont pos썗s 쌽 des Pression de gonflage maximale La angles altern썗s de moins de 90 degr썗s pression de gonflage maximale 쌽...
  • Page 549 쌽 un pneu indiquant la vitesse maximale 쌽 laquelle un pneu peut rouler. Pneus toutes saisons Traction La friction entre le pneu et la Kia pr썗conise des pneus toutes saisons surface de la chauss썗e. L'adh썗rence sur certains mod썟les pour offrir de fournie.
  • Page 550 Pneus d'썗t썗 sions que les pneus standard du v썗hi- Kia pr썗conise des pneus d'썗t썗 sur cer- cule. Les deux types de pneus sont tains mod썟les pour offrir des perfor- identifi썗s par le marquage M+S (boue et mances sup썗rieures sur routes s썟ches.
  • Page 551 Kia. section pour atteindre le potentiel de dur썗e de vie de la bande de roulement 僅 Pour 썗viter d'endommager le pneu, de ces pneus.
  • Page 552 Entretien Fusibles route, sur un nid-de-poule, un regard Fusibles ou une bordure de trottoir, il ne sera Le syst썟me 썗lectrique d'un v썗hicule est pas couvert par la garantie. prot썗g썗 par des fusibles contre les 僅 Les informations sur le pneu se d썗g쌷ts caus썗s par les surcharges 썗lec- trouvent sur le flanc du pneu.
  • Page 553 썗crous sont grill썗s, nous pourrait causer des d썗g쌷ts et d썗clen- vous recommandons de consulter un cher un incendie. concessionnaire agr썗썗 Kia. 僅 Ne jamais installer un fil ou une feuille d'aluminium 쌽 la place du fusible MISE EN GARDE appropri썗, m썛me pour une r썗para-...
  • Page 554 Toutes les r썗parations 썗lectriques rieur du couvercle du panneau 쌽 doivent 썛tre effectu썗es par des conces- fusibles et 쌽 la liste descriptive dans sionnaires agr썗썗s Kia avec des pi썟ces ce chapitre. agr썗썗es Kia. L'usage d'autres compo- 3. Retirer le fusible suspect en ligne sants de c쌷blage, notamment lors de la...
  • Page 555 REMARQUE Fusible multiple En cas de dysfonctionnement des phares, des clignotants ou des feux arri썟re, faites v썗rifier le v썗hicule par un concessionnaire Kia autoris썗 pour de l’assistance. Remplacement d'un fusible du compartiment moteur OCV071021L Si le fusible multiple est grill썗, il doit 썛tre 1.
  • Page 556 Entretien Fusibles incendie. Faire v썗rifier le v썗hicule par un MISE EN GARDE concessionnaire agr썗썗 Kia. V썗rifiez visuellement le capuchon de la batterie pour vous assurez qu'il est bien ferm썗. Si le couvercle de la batterie n'est Fusible principal pas correctement verrouill썗, le syst썟me 썗lectrique pourrait 썛tre endommag썗...
  • Page 557 Entretien Fusibles Description du panneau 쌽 REMARQUE fusibles / relais Toutes les descriptions du panneau 쌽 쉅 l'int썗rieur du couvercle du panneau de fusibles dans ce manuel ne s'appliquent fusibles/relais, vous pouvez trouver l'썗ti- pas 쌽 votre v썗hicule. Il est exact au quette des fusibles/relais avec le nom moment de l'impression.
  • Page 558 Entretien Fusibles Bo쎂te de jonction ICU Se reporter au tableau suivant pour avoir une description du fusible. Nom du fusible Calibre du fusible Prot썗g썗 par circuit Relais de verrouillage de s썗curit썗 enfant, Relais de d썗verrouillage de s썗curit썗 15 A enfant AFCU 20 A AFCU...
  • Page 559 Entretien Fusibles Nom du fusible Calibre du fusible Prot썗g썗 par circuit Module de commande A/C, valve 쌽 haute pression, valve de r썗frig썗rants n° 1/2, 10 A bloc de jonction P/R (relais de la soufflante), refroidisseur BSA n° 1, valve du liquide de refroidissement A/C 25 A Module des vitres 썗lectriques de s썗curit썗...
  • Page 560 Entretien Fusibles OCV071024N...
  • Page 561 Entretien Fusibles Bloc de jonction P/R Se reporter au tableau suivant pour avoir une description du fusible. Calibre du Nom du fusible Prot썗g썗 par circuit fusible Bloc de jonction P/R (fusible : HAYON 쉅 COMMANDE 쉩LECTRIQUE, 180A FUSIBLE MUL- EOP1, EOP2, PRISE DE COURANT1) TIPLE-1 100A Unit썗...
  • Page 562 Entretien Fusibles Calibre du Nom du fusible Prot썗g썗 par circuit fusible Bloc de jonction ICU (relais de loquet de charge 쌽 long terme, fusible : 40 A IBU1, COMMUTATEUR DE FREIN, COUSSIN GONFLABLE2, A/C2, ECS, GESTION DE LA BATTERIE, MODULE1, IAU, RECHANGE3(B+)) Bloc de jonction P/R (relais de levier de vitesses 썗lectronique, fusible : 40 A LEVIER DE VITESSES 쉩LECTRONIQUE2)
  • Page 563 Entretien Fusibles Bloc PCB Se reporter au tableau suivant pour avoir une description du fusible. Calibre du Nom du fusible Prot썗g썗 par circuit fusible 25 A Bloc PCB (relais principal d’essuie-glace) 15 A Onduleur avant (AWD) 10 A R썗serve 15 A Bloc PCB (Relais du klaxon) 7,5 A 15 A...
  • Page 564 Veillez 쌽 remplacer une ampoule grill썗e niveau des phares soit effectu썗 par un par une ampoule de m썛me puissance. concessionnaire agr썗썗 Kia apr썟s un acci- Sinon, le fusible ou le syst썟me de dent ou apr썟s la repose de l'ensemble c쌷blage 썗lectrique peuvent 썛tre endom- de phare.
  • Page 565 4 Feu de jour/Feu de position (type requise, consulter un concessionnaire DEL) agr썗썗 Kia. Dans de nombreux cas, il est 5 Feu de gabarit (type DEL) difficile de remplacer des ampoules Si la t썗moin 쌽 DEL ne fonctionne pas, d'썗clairage d'un v썗hicule car d'autres...
  • Page 566 (type DEL) Si la t썗moin 쌽 DEL ne fonctionne pas, faites v썗rifier le syst썟me par un conces- sionnaire Kia autoris썗. Les lampes DEL ne peuvent pas 썛tre remplac썗es individuellement car il s'agit d'une unit썗 int썗gr썗e. Les lampes DEL doivent 썛tre remplac썗s avec l'unit썗.
  • Page 567 Entretien Entretien de l'aspect d'une unit썗 int썗gr썗e. Les lampes DEL Entretien de l'aspect doivent 썛tre remplac썗s avec l'unit썗. Utiliser les informations des chapitres Un technicien qualifi썗 devrait v썗rifier ou suivants pour maintenir propres l'ext썗- r썗parer la lampe 쌽 DEL, au risque rieur et l'int썗rieur de votre v썗hicule.
  • Page 568 Entretien Entretien de l'aspect la lumi썟re directe du soleil ou lorsque Protection du fini du v썗hicule la carrosserie du v썗hicule est chaude. Lavage 僅 Faire attention en lavant les vitres lat썗rales de votre v썗hicule, notam- Pour aider 쌽 prot썗ger la finition de votre ment avec de l'eau sous haute pres- v썗hicule de la rouille et de la d썗t썗riora- sion.
  • Page 569 Entretien Entretien de l'aspect ture 쌽 la main, n'utilisez pas de produit MISE EN GARDE de nettoyage qui se termine avec de la Lavage du compartiment moteur cire. Cirage Cirer le v썗hicule lorsque l'eau ne perle plus sur la peinture. Toujours laver et s썗cher le v썗hicule OCV071047L avant de le cirer.
  • Page 570 僅 Ne pas utiliser de nettoyant abrasif, r썗parer votre v썗hicule par un conces- de produit de polissage, de solvant ou sionnaire Kia autoris썗. En effet, la pein- une brosse m썗tallique sur des jantes ture doit 썛tre appliqu썗e avec le plus en aluminium.
  • Page 571 Entretien Entretien de l'aspect 僅 Utilisez uniquement un savon doux ou Zones de forte corrosion un d썗tergent neutre et rincez-les Si vous habitez dans une zone o쏡 votre abondamment 쌽 l'eau. Veiller 썗gale- v썗hicule est r썗guli썟rement expos썗 쌽 des ment 쌽 nettoyer les roues apr썟s avoir substances corrosives, la protection roul썗...
  • Page 572 Entretien Entretien de l'aspect Pour r썗duire la corrosion Gardez votre garage sec Vous pouvez aider 쌽 pr썗venir la corro- Ne stationnez pas votre v썗hicule dans sion d썟s le d썗but en observant ce qui un garage humide et mal ventil썗. Cela suit : cr썗e un environnement favorable 쌽...
  • Page 573 Entretien Entretien de l'aspect les fuites doivent 썛tre nettoy썗s, rinc썗s 쌽 Soin des si썟ges en cuir l'eau claire et s썗ch썗s. 僅 Passez r썗guli썟rement l'aspirateur sur le si썟ge pour retirer la poussi썟re et le Entretien int썗rieur sable. Cela emp썛chera l'abrasion ou la Utiliser les informations des chapitres d썗gradation du cuir et maintiendra sa suivants pour entretenir l'int썗rieur de...
  • Page 574 Entretien Entretien de l'aspect 僅 Huile aspirateur. Nettoyez le tissu avec une solution de savon doux recommand썗e - Retirer imm썗diatement l'huile avec pour le capitonnage ou les moquettes. un tissu absorbant et essuyer avec Nettoyez imm썗diatement les taches un d썗tachant pour cuir naturel uni- fra쎂ches avec un d썗tachant pour tissu.
  • Page 575 Sp썗cifications et informations pour le consommateur Sp썗cifications et informations pour le consommateur Dimensions ................9-2 Sp썗cifications du v썗hicule 썗lectrique ......9-2 Poids du coffre avant disponible ........9-2 Puissance des ampoules............9-3 Pneus et roues ..............9-4 Poids du v썗hicule ...............9-5 Volume de bagages ............9-6 Syst썟me de climatisation..........
  • Page 576: Sp썗Cifications Et Informations Pour Le Consommateur

    Sp썗cifications et informations pour le Dimensions consommateur Sp썗cifications et informations pour le consommateur Dimensions 쉩l썗ment mm (inches) Type A 4,680 (184.3) Longueur globale Type B (GT-Line) 4,695 (184.8) Type A 1,880 (74.0) Largeur globale Type B (GT-Line) 1,890 (74.4) Hauteur globale 1 545 (60,8) 235/55 R19 1 630 (64,2)
  • Page 577: Puissance Des Ampoules

    Sp썗cifications et informations pour le Puissance des ampoules consommateur Puissance des ampoules Ampoule de feu Type d'ampoule Puissance (W) Feu de route Feu de croisement Feux de position et feux de jour Avant Feux clignotants Feux de gabarit lat썗raux avant Lumi썟re du coffre avant Feux arri썟re et d'arr썛t Feux clignotants...
  • Page 578: Pneus Et Roues

    Sp썗cifications et informations pour le Pneus et roues consommateur Pneus et roues *1. Indice de charge *2. Symbole de vitesse Pression de gonflage [bar (psi, Couple de kPa)] Capacit썗 de Capacit썗 de Dimen- serrage des Taille des charge vitesse Charge maxi- 쉩l썗ment sions des 썗crous de...
  • Page 579: Poids Du V썗Hicule

    Sp썗cifications et informations pour le Poids du v썗hicule consommateur Poids du v썗hicule 쉩l썗ment Poids brut du v썗hicule [kg (lb)] 2 ROUES Type standard 2,270 kg (5,004 lbs.) MOTRICES 2 ROUES 2,420 kg (5,335 lbs.) MOTRICES Type 썗tendu TRANSMIS- SION INT쉩- 2,520 kg (5,556 lbs.) GRALE...
  • Page 580: Volume De Bagages

    MIN. 690 L (24,4 cu ft) Volume de bagages (SAE) [L (pi cu)] MAX. 1 322 L (46,7 cu ft) Syst썟me de climatisation Faire inspecter votre v썗hicule par un concessionnaire agr썗썗 Kia. 쉩l썗ment Masse du volume (g) Classification R썗frig썗rant 850±25...
  • Page 581: Lubrifiants Et Capacit썗S Recommand썗S

    3.4 ~ 3.5 L 2 ROUES Arri썟re MOTRICES (3.59~3.70 qt US) 3.2 ~ 3.3 L Liquide pour r썗ducteur 쌽 Avant ATF SP4M-1 d’origine Kia engrenage 3,38~3,49 qt US TRANSMISSION INT쉩GRALE 3.4 ~ 3.5 L Arri썟re (3.59~3.70 qt US) Au besoin...
  • Page 582: Num썗Ro D'identification Du V썗Hicule (Vin)

    Sp썗cifications et informations pour le Num썗ro d'identification du v썗hicule (VIN) consommateur Num썗ro d'identification du 쉩tiquette de sp썗cification et v썗hicule (VIN) de pression des pneus Le num썗ro d'identification du v썗hicule L'썗tiquette des pneus, situ썗e sur le pied (VIN) est le num썗ro utilis썗 pour l'enregis- milieu c쎦t썗...
  • Page 583: Comment V썗Rifier Le Symbole Sur L'썗Tiquette De Charge

    Sp썗cifications et informations pour le Comment v썗rifier le symbole sur l'썗tiquette de charge consommateur Comment v썗rifier le symbole sur l'썗tiquette de charge (selon l'썗quipement) ENTR쉩E de charge du v썗hicule SORTIE de charge du connecteur OCVQ011015 OCVQ011016L < Emplacement du symbole et exemple d'application > OCVQ011102 Pr썗cautions 쌽...
  • Page 584 Sp썗cifications et informations pour le Comment v썗rifier le symbole sur l'썗tiquette de charge consommateur 쉩tiquette de charge 썗lectrique 3. Pour plus de d썗tails, se reporter 쌽 "Comment v썗rifier le symbole sur l'썗ti- quette de charge (selon l'썗quipe- ment)" 쌽 la page 9-9. 4.
  • Page 585: Signalement Des D썗Fauts De S썗Curit썗

    Transports Canada (TC) ainsi que Kia Canada Inc. Adresse postale : Transports Canada - ASFAD 330, rue Sparks...
  • Page 587 Abr썗viation Abr썗viation...
  • Page 588 Abr썗viation Abr썗viation Assistance pour 썗viter collision fron- tale Syst썟me de freins antiblocage Commande d'assistance au d썗mar- Module de commande fonctionnel rage en c쎦te Alerte de collision d'angle mort Assistance aux feux de route HMSL Syst썟me de retenue pour enfant Feu stop sur썗lev썗 Alerte d’attention du conducteur Haute tension ICCB...
  • Page 589 Abr썗viation Syst썟me de d썗tection d’occupant Gestion de la stabilit썗 du v썗hicule RCCA Aide 쌽 l'썗vitement de collision de cir- culation transversale arri썟re RCCW Alerte de collision de circulation trans- versale arri썟re R썗gulateur de vitesse intelligent 쉩tat de charge Syst썟me de retenue suppl썗mentaire SRSCM Module de commande de SRS 쉩tape par 썗tape...
  • Page 591 Index alphab썗tique Index alphab썗tique...
  • Page 592 ampoules de feux Index alphab썗tique 8-42 Position des feux (Arri썟re) 8-44 « Smart Liftgate » Position des feux (Avant) 8-43 (Hayon Intelligent) avec pr썗caution pour le remplacement « Auto Open » (Ouverture des ampoules 8-42 automatique) 5-37 Remplacement de clignotant lat썗ral 8-44 d썗sactivation du hayon intelligent 5-39 remplacement de l'ampoule...
  • Page 593 dysfonctionnement et limites batterie du syst썟me 6-75 썗l썗ments 쌽 r썗initialiser 8-18 fonctionnement 6-73 pour un rendement optimal de param썟tres 6-72 la batterie 8-17 assistance de sortie rechargement de la batterie 8-18 s썗curitaire (SEA) Batterie 12V 6-93 8-17 dysfonctionnement et limites du bo쎂te 쌽...
  • Page 594 cl썗s Consignes de s썗curit썗 cl썗 intelligente importantes remplacement de la batterie 5-13 contr쎦le 썗lectronique de coffre avant 5-47 stabilit썗 (ESC) 6-36 fermeture du coffre avant 5-47 coussin gonflable de type ouverture du coffre avant 5-47 rideau 4-51 collecte des donn썗es du coussin gonflable frontal du v썗hicule et enregistreurs de conducteur et du passager...
  • Page 595 utilisation du d썗givreur de porte-gobelet 5-127 lunette arri썟re 5-110 porte-manteau 5-134 d썗marrage d'urgence prise de courant 5-130 si썟ge ventil썗 5-129 D썗verrouillage du connecteur support de filet 쌽 bagages 5-135 en cas d'urgence 1-26 syst썟me de charge sans fil de d썗verrouillage d'urgence de t썗l썗phone intelligent 5-131 s썗curit썗...
  • Page 596 frein de stationnement fixation d'une retenue pour enfant avec une ceinture 쌽 trois points 4-33 썗lectronique (EPB) 6-27 instructions de manipulation fusibles 8-30 du v썗hicule description du panneau 쌽 fusibles/ relais 8-35 remplacement d'un fusible du compartiment moteur 8-33 jauge de temp썗rature remplacement d'un fusible du ext썗rieure panneau int썗rieur...
  • Page 597 mode hiver pneus et roues 1-16 8-19 mode utilitaire adh썗rence des pneus 8-22 1-17 cha쎂nes pour pneus 8-28 modes de l'썗cran LCD 5-75 correction de la g썗om썗trie et 썗conomie d’썗nergie 썗lectrique 5-76 썗quilibrage des roues 8-21 intervalle d'entretien 5-79 entretien des pneus 8-22 mode d'aide 쌽...
  • Page 598 r썗alit썗 augment썗e HUD r썗troviseur 썗lectrochromique 5-95 informations sur l’affichage t썛te (ECM) avec syst썟me haute 5-96 HomeLink씾 5-58 pr썗cautions 5-97 R썗troviseur ext썗rieur 5-67 r썗glages de l’affichage t썛te-haute 5-95 fonction d'aide au stationnement recharge d'un v썗hicule en marche arri썟re 5-68 썗lectrique 1-23 rabattre le r썗troviseur ext썗rieur.
  • Page 599 sp썗cifications mode de conduite 6-42 syst썟me de d썗sembuage dimensions lubrifiants et capacit썗s automatique (ADS) 5-123 recommand썗s syst썟me de d썗tection des pneus et roues occupants (ODS) 4-41 poids du coffre avant disponible syst썟me de freinage 6-26 poids du v썗hicule commande d'assistance au puissance des ampoules d썗marrage en pente (HAC) 6-40...
  • Page 600 indicateur de pression des pneus remplacement des pneus avec TPMS t썗moin de position de basse v썗hicule de charge (V2L) 1-10 pression des pneus Ventilation intelligente 5-124 utilisation efficace du TPMS verrouillage du connecteur syst썟me intelligent de de charge 1-21 r썗g썗n썗ration 6-20 verrouillage du c쌷ble de charge 1-21...