Télécharger Imprimer la page

CAME FROG Serie Mode D'emploi page 10

Automatisme pour portails à battant
Masquer les pouces Voir aussi pour FROG Serie:

Publicité

C
OLLEGAMENTI ELETTRICI
- E' consigliabile fare le connessioni del cavo motoriduttore in scatole di derivazione;
- Per i collegamenti elettrici e ulteriori indicazioni riguardanti le funzioni, fare riferimento alla documentazione delle relative
schede elettroniche di comando (ZA3, ZA4, ZA5 o ZM2).
- It is advisable to make gearmotor cable connections within connector blocks.
- For the electrical connections and further instructions regarding the functions, refer to the documentation for the appropriate
(ZA3, ZA4, ZA5 or ZM2).
electronic control boards
- Il est conseillé d"effectuer les connexions du câble du motoréducteur dans les boîtes de dérivation.
- Se référer à la documentation des cartes électroniques de commande correspondantes (ZA3, ZA4, ZA5 ou ZM2) pour
les branchements électriques et les autres indications concernant les fonctions.
- Es wird empfohlen, die Anschlüsse vom Kabel des Getriebemotors in der Abeitungsdose durchzuführen.
- Informationen zu den elektrischen Anschlüssen und weitere Hinweise zu den Funktionen finden Sie in den Unterlagen der jeweiligen
elektronischen Steuerkarte (ZA2, ZA3, ZA4 oder ZA5).
- Se aconseja hacer las conexiones del cable del motorreductor en cajas de paso.
- Para las conexiones eléctricas y otras indicaciones acerca de las funciones, reférase a la documentación de las respectivas
tarjeta electrónicas de mando (ZA3, ZA4, ZA5 o ZM2).
C
OLLEGAMENTI ELETTRICI
Per ulteriori indicazioni riguardanti le funzioni, fare riferimento alla documentazione tecnica dei quadri elettrici ZL14 - ZL19;
For further information regarding the functions, refer to the technical documentation of the ZL14 – ZL 19 electrical panels;
Pour d'ultérieures indications concernant les fonctions, se référer à la documentation sur les pupitres électriques ZL14 -ZL19;
Für weitere Angaben zu den Funktionen siehe die technische Dokumentation der elektrischen Schaltpläne ZL14 - ZL19;
Para más información sobre las funciones consulten la documentación técnica de los cuadros eléctricos ZL14 - ZL19.
Fig. 6
Motore 1
Motor 1
Moteur 1
Motor 1
Motor 1
Morsettiera quadro comando
Control panel terminal block
Plaque à bornes du armoire de commande
Klemmenbrett Schalttafel
Caja de bornes cuadro de mando
Fig. 7
Motore 2
Motor 2
Moteur 2
Motor 2
Motor 2
Morsettiera quadro comando
Control panel terminal block
Plaque à bornes du armoire de commande
Klemmenbrett Schalttafel
Caja de bornes cuadro de mando
- E
- B
LECTRICAL CONNECTIONS
- E
- B
LECTRICAL CONNECTIONS
marrone- brown -marron- braun -marrón
blu- blue -bleu- Blau -azul
marrone- brown -marron- braun -marrón
blu- blue -bleu- Blau -azul
- E
RANCHEMENTS ÉLECTRIQUES
FROG A - FROG AV
- E
RANCHEMENTS ÉLECTRIQUES
FROG A24
R1-Ra1
Microinterruttore di rallentamento motore 1 in apertura.
Microswitch-deceleration of motor 1 on aperture.
Microinterrupteur ralentissement moteur 1 dans la phase
d'ouverture.
Mikroschalter Geschwindigkeitsverzögerung Mofor 1 beim
Öffnen
Microinterruptor deceleración motor 1 en la fase de apertura
marrone- brown marron-
braun -marrón
R1-Rc1
Microinterruttore di rallentamento motore 1 in chiusura.
Microswitch-deceleration of motor 1 on closure.
Microinterrupteur ralentissement moteur 1 dans la phase de
fermeture.
Mikroschalter Geschwindigkeitsverzögerung Mofor 1 beim
Schließen.
Microinterruptor deceleración motor 1 en la fase de cierre
R2-Ra2
Microinterruttore di rallentamento motore 2 in apertura.
Microswitch-doceleration of motor 2 on aperture.
Microinterrupteur ralentissement moteur 2 dans la phase de
ouverture.
Mikroschalter Geschwindigkeitsverzögerung Mofor 2 beim
Öffnen.
Microinterruptor deceleración motor 2 en la fase de apertura
marrone- brown marron-
R2-Rc2
braun -marrón
Microinterruttore di rallentamento motore 2 in chiusura.
Microswitch-doceleration of motor 2 on closure.
Microinterrupteur ralentissement moteur 2 dans la phase de
fermeture.
Mikroschalter Geschwindigkeitsverzögerung Mofor 2 beim
Schließen.
Microinterruptor deceleración motor 2 en la fase de cierre
10
- C
LEKRISCHE ANSCHLÜSSE
ONEXIONES ELÉCTRICAS
- C
LEKRISCHE ANSCHLÜSSE
ONEXIONES ELÉCTRICAS

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Frog aFrog avFrog a24