Valvola a farfalla
•
Valvola di intercettazione e re-
golazione
•
Gamma dimensionale da DN 40
a DN 200 mm, serie DIN 3202
K2 e ISO 5752 Medium serie 25
•
Resistenza a pressioni di eserci-
zio fino a 16 bar a 20° C
•
Materiale corpo e disco: PVC-U
•
Sistema di foratura con fori ova-
li che permette l'accoppiamento
secondo numerosi standards
internazionali
•
Versione manuale a leverismo
con maniglia in PVC e crema-
gliera in PVC
•
Possibilità di installazione diret-
ta di riduttore manuale e di ser-
vocomandi pneumatici e/o elet-
trici a foratura standard ISO
5211 F05, F07, F10
•
Tenuta primaria intercambiabile
con manicotto in elastomero
EPDM, FPM, NBR
•
Possibilità di installazione anche
come valvola di fine linea o di
scarico di fondo o rapido da
serbatoio
•
Idoneità del PVC-U impiegato a
venire a contatto con acqua po-
tabile ed altre sostanze alimen-
tari secondo varie norme ed i
regolamenti vigenti
PNEUMATIC ACTUATOR
Butterfly valve
•
Used for fast control and
ON/OFF operations
•
Size range: from DN 40 up to
DN 200 mm, series DIN 3202
K2 and ISO 5752 Medium se-
ries 25
•
Working pressure 16 bar at
20° C
•
One piece body, and disc mate-
rial: U-PVC
•
Oval holes body to fit with
flanges in different standards
•
Hand operated version with
PVC hand lever and PVC
ratchet
•
Possibility to install gear box
and actuators directly using
standard drilling provided on
top of body (ISO 5211 F05,
F07, F10)
•
Interchangeable primary liner in
elastomer EPDM, FPM, or NBR.
•
Possible mounting of valve as
end valve, or quick discharge
from tanks
•
FIP U-PVC is suitable for con-
veying foodstuff and drinking
water and meets the various
standards and regulations
GEAR BOX
ELECTRIC ACTUATOR
FE PVC-U
Vanne à papillon
•
Vanne d'arrêt et de régulation
•
Gamme dimensionnelle de DN
40 à DN 200 mm, série DIN
3202 K2 et ISO 5752 Medium
série 25
•
Pression de service jusqu'à 16
bar à 20°C
•
Matériau corps et papillon:
PVC-U
•
Système de perçage par trous
ovales permettant l'accouple-
ment selon plusieurs standard s
internationaux
•
Version manuelle à lévier avec
poignée et cremaillère en PVC
•
Possibilité de montage directe
d'un réducteur manuel ou d'ac-
tionneurs grace au perçage ISO
5211 F05, F07, F10 du som-
met du corps
•
Manchette interchangeable en
élastomère EPDM, FPM, NBR
•
Possibilité de montage en fin de
ligne, ou sur réservoir
•
PVC-U de qualité alimentaire
apte à l'utilisation avec l'eau
potable et les aliments suivant
plusieurs normes et réglements
en vigueur
111
Absperrklappe
•
Geeignet für Drossel- und
Absperrfunktionen
•
Abmessungen von DN 40 bis
DN 200 mm, entsprechend DIN
3202 K2 und ISO 5752
Baulänge mittel, Serie 25
•
Höchstzulässiger
Betriebsdruck 16 bar bei 20° C
•
Einteiliger Klappenkörper und
Klappenscheibe aus U-PVC.
•
Vier ovale Schraubenlöcher für
den Einsatz mit Flanschen nach
verschiedenen Normen
•
Manuelle Ausführung mit ergo-
nomischem Handhebel aus
PVC-U mit Rastung für eine
schnelle Durchflußregulierung
•
Integrierter Adapterflansch, für
eine einfache Montage von
Handgetriebe oder Antrieb, mit
den Anschlußmaßen F 05, F 07,
F10 nach ISO 5211
•
Der Klappenkörper ist nicht me-
diumberührt. Die Auskleidung
ist mit der Dichtung kombiniert
und auswechselbar, Ausführung
in EPDM, FPM oder NBR.
•
Die Absperrklappe kann auch
als Schnellentnahmearmatur,
z.B. an Tanks eingesetzt wer-
den.
•
FIP U-PVC entspricht den gel-
tenden Vorschriften und ist für
Trinkwasser oder andere für den
Verzehr bestimmte Medien zu-
gelassen.
HAND LEVER