Zehnder ComfoCool Serie Manuel De L'utilisateur
Masquer les pouces Voir aussi pour ComfoCool Serie:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 20

Liens rapides

ComfoCool
Gebruikershandleiding
Benutzer Anleitung
Manual for the user
Manuel de l'utilisateur
Manuale per l'utente
Manuel de usuario
Manual de utilização

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Zehnder ComfoCool Serie

  • Page 1 ComfoCool Gebruikershandleiding Benutzer Anleitung Manual for the user Manuel de l’utilisateur Manuale per l’utente Manuel de usuario Manual de utilização...
  • Page 2 Alle rechten voorbehouden. Bij de samenstelling van deze handleiding is uiterste zorg betracht, de uitgever kan echter niet verantwoordelijk worden gehouden voor enige schade ontstaan door het ontbreken of onjuist vermelden van informatie in deze handleiding. II - NL...
  • Page 3: Table Des Matières

    Inhoudsopgave 1. Algemeen ..........................1 2. Garantie en aansprakelijkheid .................... 1 3. Werking systeem ......................... 1 4. Bediening ..........................2 5. Onderhoud .......................... 2 6. Wat te doen? ........................3 7. Ventilatieadvies ........................3 NL - III...
  • Page 4: Algemeen

    1 Algemeen 2. Garantie en aansprakelijkheid Gefeliciteerd. U heeft een ventilatiesysteem met een ComfoCool van Zehnder in uw woning. Dit Voor nadere toelichting verwijzen wij u naar de in- systeem is geplaatst om uw woning te voorzien stallateurshandleiding. van verse lucht met een aangename temperatuur.
  • Page 5: Bediening

    In de winter zorgt de warmteterugwinunit voor energie- Gebruik deze stand ook, wanneer de woning zuinige ventilatie in uw woning, waarbij de energie uit de sterk afgekoeld moet worden. vervuilde afvoerlucht wordt gebruikt om de toevoerlucht o Tijdelijke hoogstand . Wanneer u deze op te warmen tot een comfortabele temperatuur.
  • Page 6: Wat Te Doen

    Voor meer informatie over ventileren gaat u naar der dan 12°C) zal de actieve koeling niet inschake- www.brightenupyourlife.nl len. Meer informatie over Zehnder vindt u op • Is het buiten kouder dan binnen? Wanneer het bui- www.zehnder.nl ten kouder is dan binnen, maakt het systeem gebruik van de bypass, zodat op een energiezuinige manier kan worden gekoeld.
  • Page 7 EG-verklaring Zehnder Group Nederland B.V. Lingenstraat 2 8028 PM Zwolle-NL Tel.: +31 (0)38-4296911 Fax: +31 (0)38-4225694 Company register Zwolle 05022293 EG-verklaring van overeenstemming Omschrijving machine: ComfoCool voor warmteterugwinapparaat: ComfoAir 350 Luxe en ComfoAir550 Luxe Voldoet aan richtlijnen: Machinerichtlijn (2006/42/EEG) Laagspanningsrichtlijn (2006/95/EEG)
  • Page 8 Alle Rechte vorbehalten. Die Zusammenstellung dieser Betriebsanleitung ist mit grösster Sorgfalt erfolgt. Dennoch haftet der Herausge- ber nicht für Schäden aufgrund von fehlenden oder nicht korrekten Angaben in dieser Betriebsanleitung. II - DE...
  • Page 9 Inhaltsverzeichnis Allgemein ..........................1 Garantie und Haftung ......................1 Funktionsweise des Systems ....................1 Bedienung ..........................2 Wartung ........................... 2 Fehlerbehebung ........................3 Lüftungsberatung ........................3 DE - III...
  • Page 10: Allgemein

    Herzlichen Glückwunsch! Sie haben ein Belüf- • nehmen Sie Kontakt mit Ihrem Installateur auf. tungssystem mit ComfoCool von Zehnder in Ihrer Die Menge des in der ComfoCool enthaltenen Käl- Wohnung. Dieses System versorgt Ihre Wohnung temittels ist so klein, dass in Ihren Wohnräumen mit kühler Frischluft.
  • Page 11: Bedienung

    ComfoCool versucht kontinuierlich, die Temperatur Sie können die Stellung des Bypasses an ei- in dem Raum, in dem sich der berührungsempfindli- nem Symbol auf der ComfoControl Luxe erken- che Bildschirm ComfoControl Luxe befindet, auf dem nen: eingestellten Wert (der Komforttemperatur) zu halten. Das System kann zu diesem Zweck den Bypass öf- steht für ein geöffnetes Bypassventil;...
  • Page 12: Fehlerbehebung

    E-Mail unter info@zehnder-comfosystems.ch er- Luxe aufgestellt ist, höher als die eingestellte Komfort- reichen. temperatur ist, wird das System tätig. Weitere Informationen über das Lüften und über Zehnder • Ist es draussen kalt? Wenn es draussen kalt ist (unter 12 erhalten Sie auf www.comfosystems.ch.
  • Page 13 EWG-Konformitätserklärung Zehnder Group Nederland B.V. Lingenstraat 2 8028 PM Zwolle-NL Tel.: +31 (0)38-4296911 Fax: +31 (0)38-4225694 Handelsregister Zwolle 05022293 EWG-Konformitätserklärung Bezeichnung des Geräts: ComfoCool für Wärmerückgewinnungsgerät ComfoAir 350 Luxe und ComfoAir 550 Luxe L/R Entspricht den Richtlinien:: Maschinenrichtlinie (2006/42/EWG) Niederspannungsrichtlinie (2006/95/EWG)
  • Page 14 All rights reserved. This manual has been compiled with the utmost care. The publisher cannot be held liable for any damage caused as a result of missing or incorrect information in this manual. II - EN...
  • Page 15 Table of Contents General ............................ 1 Guarantee and liability ......................1 Operating principles ........................ 1 Operation ..........................2 Maintenance ..........................2 What to do? ..........................3 Ventialtion advice ........................3 EN - III...
  • Page 16: General

    2. Guarantee and liability Congratulations! Your dwelling has been fitted For further information please refer to the fitting with a Zehnder comfort-unit equipped ventilation instructions. system. This system has been installed in order to provide your house with fresh air at a pleasant If you suspect a defect, please observe the fol- temperature.
  • Page 17: Operation

    In the winter, the heat-recovery unit ensures energy-effi- equipped ventilation system tries continuously cient ventilation in your dwelling, using the energy from to maintain the temperature of the room in which the stale exhaust air to heat the supply air to a comforta- the operating panel is located based on your set ble temperature.
  • Page 18: What To Do

    • Is the ventilation level correctly set? The ComfoCool will comfosystems.co.uk not be activated in the Absent setting. For more information on ventilation or Zehnder, please • Is the comfort temperature correctly set? Only when the visit www.comfosystems.co.uk temperature in the room in which the operating panel is located is higher than the set comfort temperature will the system be activated.
  • Page 19 ECC statement Zehnder Group Nederland B.V. Lingenstraat 2 8028 PM Zwolle-NL Tel.: +31 (0)38-4296911 Fax: +31 (0)38-4225694 Company register Zwolle 05022293 ECC declaration of confirmity Machine description : ComfoCool for heat-recovery unit: ComfoAir 350 Luxe and ComfoAir 550 Luxe L/R...
  • Page 20 Tous droits réservés. Ce manuel a été composé avec le plus grand soin. L'éditeur ne peut néanmoins pas être tenu responsable de dommages découlant d'informations manquantes ou erronées dans ce manuel. II - FR...
  • Page 21 Table des matières Informations générales ....................... 1 Garantie et responsabilité....................1 Principe de fonctionnement ....................1 Utilisation ..........................2 Entretien ..........................2 Que faire ? ........................... 3 Conseils de ventilation ......................3 FR - III...
  • Page 22: Informations Générales

    Pour plus de détails, consultez le manuel de l'ins- système de ventilation avec une ComfoCool de tallateur. Zehnder. Ce système a été installé pour appor- ter de l'air neuf à une température agréable dans Si vous soupçonnez un défaut, observez les votre habitation.
  • Page 23: Utilisation

    En hiver, l'unité de récupération de chaleur assure une ment refroidie. ventilation à faible consommation d'énergie dans votre Position haute temporaire . Lorsque vous habitation. L'énergie provenant de l'air d'extraction vicié utilisez cette position, le système ventile en posi- est utilisée pour réchauffer l'air de soufflage à une tem- tion 3 pendant une certaine durée.
  • Page 24: Que Faire

    12˚C), le refroidissement actif ne se mettra pas en d’assistance téléphonique au numéro de tél. +33 (0)1 69 marche. 36 16 46 ou par e-mail: comfosystems.france@zehnder- • Est-ce qu'il fait plus froid dehors qu'à l'intérieur ? S'il fait group.com Pour plus d’information sur la ventilation et plus froid dehors qu'à...
  • Page 25 Déclaration CE de conformité Zehnder Group Nederland B.V. Lingenstraat 2 NL-8028 PM Zwolle Tél. : +31 (0)38-4296911 Fax : +31 (0)38-4225694 Registre du commerce Zwolle 05022293 Déclaration CE de conformité Description de l'appareil : ComfoCool pour récupérateur de chaleur : ComfoAir 350 Luxe ou ComfoAir...
  • Page 26 Tutti i diritti riservati. Il presente manuale è stato redatto con la massima attenzione, non è, tuttavia, possibile considerare l'edito- re responsabile di eventuali danni derivanti dalla mancanza o dall'inesattezza delle informazioni qui fornite. II - IT...
  • Page 27 Sommario Informazioni generali......................1 Garanzia e responsabilità ....................1 Funzionamento del sistema....................1 Gestione dell'apparecchio ....................2 Manutenzione ........................2 Cosa fare? ........................... 3 Consulenza in materia di ventilazione................3 IT - III...
  • Page 28: Informazioni Generali

    2. Garanzia e responsabilità Ci congratuliamo per l'acquisto di questo sistema Per maggiori informazioni, si rimanda al manuale di ventilazione con ComfoCool di Zehnder. Gra- per l'installatore. zie a questo impianto l'abitazione potrà godere di aria fresca a una temperatura gradevole.
  • Page 29: Gestione Dell'apparecchio

    In inverno l'unità di recupero calore assicura una venti- al normale, ad esempio mentre si cucina, mentre ci lazione a basso consumo all'interno dell'abitazione, im- si fa la doccia o quanto si ricevono numerosi ospiti. piegando l'energia dell'aria di scarico contaminata per La si utilizza anche quando è...
  • Page 30: Cosa Fare

    • Fuori fa più freddo che dentro? Se la temperatura esterna Per maggiori informazioni sulla ventilazione e Zehnder, è inferiore a quella interna, il sistema utilizza il bypass, in visitate il sito internet www.comfosystems.it modo da raffreddare con risparmio di energia. Per spie- gazioni più...
  • Page 31 Dichiarazione CE Zehnder Group Nederland B.V. Lingenstraat 2 8028 PM Zwolle-NL Tel.: +31 (0)38-4296911 Fax: +31 (0)38-4225694 Registro delle imprese di Zwolle 05022293 Dichiarazione CE di conformità Descrizione della macchina: unità Comfort per unità di recupero calore: ComfoAir 350 Luxe o...
  • Page 32 Todos los derechos reservados. Este manual ha sido elaborado con el máximo cuidado. El editor no será responsable de ningún daño derivado de información incorrecta o de falta de la misma en este manual. II - ES...
  • Page 33 Índice General ............................ 1 Garantía y responsabilidad legal .................... 1 Principios operativos ......................1 Funcionamiento ........................2 Mantenimiento ........................2 ¿Qué hacer? ..........................3 Consejos de ventilación ......................3 ES - III...
  • Page 34: General

    ¡Enhorabuena! Ha equipado su vivienda con un sistema de ventilación dotado con una unidad de Para obtener más información, consulte las confort Zehnder. Este sistema ha sido instalado instrucciones de ajuste. para suministrar a su vivienda aire fresco a una temperatura agradable.
  • Page 35: Funcionamiento

    En invierno, la unidad de recuperación de calor asegura invitados. Utilice este ajuste también cuando una ventilación energéticamente eficiente en su hogar, necesite enfriar su vivienda considerablemente. utilizando la energía del aire de salida usado para calentar Nivel alto provisional .
  • Page 36: Qué Hacer

    +34 90 210 haga más frío en el exterior que en el interior, el sistema 61 40 o escriba un correo electrónico a info@zehnder.es empleará la derivación para garantizar una refrigeración Para obtener más información sobre ventilación o sobre...
  • Page 37 Declaración ECC Zehnder Group Nederland B.V. Lingenstraat 2 8028 PM Zwolle-NL Teléfono: +31 (0)38-4296911 Fax: +31 (0)38-4225694 Registro de empresa, Zwolle 05022293 Declaración de conformidad ECC Descripción de la máquina Sistema ComfoCool para unidad de recuperación de calor: ComfoAir 350 Luxe...
  • Page 38 Todos os direitos reservados. Este manual foi cuidadosamente compilado. O editor não pode ser considerado responsável por quais- quer danos ocasionados em resultado de informação em falta ou incorrecta neste manual. II - PT...
  • Page 39 Índice Geral ............................1 Garantia e responsabilidades ....................1 Princípios de funcionamento ....................1 Funcionamento ........................2 Manutenção ..........................2 O que fazer? ..........................3 Conselhos de ventilação ......................3 PT - III...
  • Page 40 Parabéns! A sua habitação foi equipada com um sistema de ventilação equipado com um aparelho Para mais informações, consulte as instruções de de conforto Zehnder. Este sistema foi instalado montagem. para fornecer ar fresco à sua casa a uma tempe- ratura agradável.
  • Page 41 No Inverno, o aparelho de recuperação de calor garante Nível alto temporário . Quando utilizar uma ventilação com eficiência energética na sua habita- este ajuste, o sistema irá ventilar com o nível três ção, utilizando a energia do ar de exaustão viciado para durante um determinado período de tempo.
  • Page 42 +34 90 210 • Está frio lá fora? A refrigeração activa não é accionada 61 40 ou através do endereço de e-mail info@zehnder.es quando estiver frio lá fora (menos de 12 ˚C). Para mais informações sobre ventilação ou sobre a Zehn- •...
  • Page 43 Declaração ECC Zehnder Group Nederland B.V. Lingenstraat 2 8028 PM Zwolle-NL Tel.: +31 (0)38-4296911 Fax: +31 (0)38-4225694 Registo comercial de Zwolle 05022293 Declaração de conformidade ECC Descrição de máquina: ComfoCool para aparelho de recuperação de calor: ComfoAir 350 Luxe e ComfoAir 550 Luxe L/R Cumpre as directivas: Directiva sobre máquinas (2006/42/CEE)
  • Page 44 T +41 43 833 20 20 www.comfosystems.fr F +41 43 833 20 21 info@zehnder-comfosystems.ch Great Britain www.zehnder-comfosystems.ch Zehnder Comfosystems A division of Zehnder Group UK Ltd España (Spain) Unit 1, Brookside Avenue Zehnder Group Iberica IC, S.A. Rustington West Sussex Argenters, 7, BN16 3LF Parque Tecnológico del Vallès...

Ce manuel est également adapté pour:

Comfocool 550

Table des Matières