Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

ComfoCool
Installation Anleitung
Installation manual
Manuel de l'installateur
Manuale per l'installatore

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Zehnder ComfoCool

  • Page 1 ComfoCool Installation Anleitung Installation manual Manuel de l’installateur Manuale per l’installatore...
  • Page 2 Alle Rechte vorbehalten. Die Zusammenstellung dieser Betriebsanleitung ist mit grösster Sorgfalt erfolgt. Dennoch haftet der Herausge- ber nicht für Schäden aufgrund von fehlenden oder nicht korrekten Angaben in dieser Betriebsanleitung. DE - I...
  • Page 3: Table Des Matières

    5.1 Periodische Wartung ........................4 5.2 Störungen ............................5 5.3 Ersatzteile ............................6 5.4 Ende der Lebensdauer .......................6 Spezifi kationen ............................7 6.1 ComfoCool in Kombination mit ComfoAir 350 Luxe ...............7 6.2 ComfoCool in Kombination mit ComfoAir 550 Luxe ...............8 6.3 ComfoCool ..........................9 Inhalt II - DE...
  • Page 5: Vorwort

    Warnhinweise, Anmerkungen und Anweisungen kann Verletzungen oder Beschädigungen am ComfoCool Allgemein zur Folge haben. Auf dem ComfoCool fi nden die geltenden Verkaufs- und • Nur ein anerkannter Installateur ist berechtigt, den Garantiebestimmungen für Metall-, Kunststoff- und Tech- ComfoCool abweichend von den Vorgaben in dieser nikbetriebe Anwendung, die am 19.
  • Page 6: Übersicht Und Funktionsweise

    Kältemittel in einem Kreislauf vom Kondensator (M) über Allgemein das Kapillarrohr (K) zum Verdampfer (L) und wieder zurück • Das ComfoCool ist gemäss den allgemeinen und örtlich zum Kondensator. geltenden Sicherheits- und Installationsvorschriften von Im Kondensator (M) geht das Kältemittel vom gasförmigen in u.a.
  • Page 7: Installation Des Comfocool

    Umbauanleitung oder einen Geruchsverschluss von mindestens 60 mm an die Abwasserleitung an. Stellen Sie sicher, dass der Die ComfoCool ist in zwei Ausführungen erhältlich: L für die Siphon bzw. der Geruchsverschluss mit Wasser gefüllt linke Ausführung der Wärmerückgewinnungseinheit (Com- ist. Der Kondensatablauf der Wärmerückgewinnungs- foAir), R für die rechte.
  • Page 8: Wartung

    5.1 periodische Wartung sen. Einmal alle 4 Jahre sind die Wärmetauscher, der Konden- 13. Stecken Sie den Stecker der ComfoCool in die Steckdo- satbehälter und der Kondensatablauf zu reinigen. Gehen se. Stecken Sie danach den Stecker der ComfoAir in die Sie hierzu wie folgt vor: Steckdose.
  • Page 9: Störungen

    5.2 Störungen Im Installateurmenü des ComfoControl Luxe sind die folgenden Parameter defi niert, um die Funktion der ComfoCool beurteilen zu können: P42: aktuelle Kondensatortemperatur. Bereich: 0 ˚C bis 58 ˚C. P43: aktuelle Temperatur der Zufuhrluft. Bereich: 8 ˚C bis 30 ˚C.
  • Page 10: Ersatzteile

    Wärmerückgewinnungseinheit (ComfoAir). CC meldet: „E16“ Die Wärmerückgewinnungseinheit ComfoAir) erhält kein Signal von der Comfo- Cool. Überprüfen Sie die Anschlüsse des Datenkabels zwischen ComfoCool und Wärmerückgewinnungseinheit (ComfoAir). CC meldet: „E2“ Der Zuluftventilator ist ausgeschaltet oder gibt kein Signal. Hinweise zur Behe- bung dieses Problems fi nden Sie im Handbuch der Wärmerückgewinnungsein-...
  • Page 11: Spezifi Kationen

    6 Spezifi kationen 6.1 ComfoCool in Kombination mit ComfoAir 350 luxe Stufe Belüftungsleistung Leistung ComfoCool zu ComfoCool aus Abwesend 39 m3/h bei 3 Pa Niedrig 135 m3/h bei 36 Pa 927 W Mittel 351 m3/h bei 124 Pa 948 W...
  • Page 12: Comfocool In Kombination Mit Comfoair 550 Luxe

    6.2. ComfoCool in Kombination mit ComfoAir 550 luxe Stufe Belüftungsleistung Leistung ComfoCool zu ComfoCool aus Abwesend 53 m3/h bei 2 Pa 13 W Niedrig 198 m3/h bei 28 Pa 902 W 39 W Mittel 388 m3/h bei 107 Pa 909 W...
  • Page 13: Comfocool

    6.3 ComfoCool Typenschild Speisespannung V; Hz 230; 50 Stromaufnahme (nominal) Stromaufnahme (Spitzenwert) 0,75 Cos. Leistungsaufnahme (nominal) 0,80 Leistungsaufnahme (Spitzenwert) kW 0,95 Schaltplan CC Luxe ComfoAir BRAUN (GND) BLAU (Aa) BLAU/WEISS (Ab) BRAUN 230V50Hz RS 485 BLAU GELB/GRÜN GELB/ GRÜN T KONDENSATOR ComfoCool GELB/gRÚN...
  • Page 14 8028 PM Zwolle-NL Tel.: +31 (0)38-4296911 Fax: +31 (0)38-4225694 Company register Zwolle 05022293 EWG-Konformitätserklärung Bezeichnung des Geräts: ComfoCool für Wärmerückgewinnungsgerät ComfoAir 350 Luxe und ComfoAir 550 Luxe L/R Entspricht den Richtlinien:: Maschinenrichtlinie (2006/42/EWG) Niederspannungsrichtlinie (2006/95/EWG) EMV-Richtlinie (2004/108/EWG) Zwolle, 15 januari 2009 Zehnder Group Nederland B.V.
  • Page 15 All rights reserved. This manual has been compiled with the utmost care. The publisher cannot be held liable for any damage caused as a result of missing or incorrect information in this manual. I - EN...
  • Page 16 5.1. Periodic maintenance ......................16 5.2. Malfunctions..........................17 5.3. Service parts ..........................18 5.4. End of useful life ........................18 Specifi cations ............................19 6.1. ComfoCool in combination with the ComfoAir 350 Luxe............19 6.2. ComfoCool in combination with the ComfoAir 550 Luxe............20 6.3. ComfoCool ..........................21 II - EN...
  • Page 17: Preface

    Luxe wise indicated in this manual. • Only a recognized cooling-technology fi tter is permitted • The ComfoCool is fi tted on top with an identifi - to carry out work on the cooling skid. cation plate. • The ComfoCool must be fi tted in accordance with the...
  • Page 18: Summary And Principle

    (see under service parts), which should stand on extracted from the supply air (D). This cools the supply air. a stable fl oor. The ComfoCool is placed on an adaptor The fi ns of the evaporator (L) are colder than the air that set which is then mounted on the heat-recovery unit.
  • Page 19: Installation Of The Comfocool

    Adaptor set 930 for the ComfoAir 350 Luxe, compris- 7. Mount the ComfoCool. ing: a. Note: never lift the ComfoCool alone. It is heavy and • 2x adaptor block of high-grade polypropylene foam must be mounted precisely; • Front of high-grade polypropylene foam b.
  • Page 20: Maintenance

    5 Maintenance For safety reasons, the ComfoCool will pause for 15 minutes before initially activating the compressor. 5.1. Periodic maintenance The heat exchangers, condensation tray and condensation drain should be cleaned once every 4 years. Proceed as follows: 1. Remove the plastic front (A) 2.
  • Page 21: Malfunctions

    5.2. Malfunctions The following parameters are defi ned in the ComfoControl Luxe’s installation menu in order to assess the ComfoCool’s per- formance: P42 Current temperature of condenser. Criterion: 0˚C to 58˚C. P43 Current temperature of supply air. Criterion 8˚C to 30˚C.
  • Page 22: Service Parts

    The heat-recovery unit is not sending a signal to the ComfoControl Luxe. Check the connection between the ComfoControl Luxe and the heat-recovery unit. CC displays: “E16” The ComfoCool is not sending a signal to the heat-recovery unit. Check the data cable connections between the ComfoCool and the heat-recovery unit. CC displays: “E2”...
  • Page 23: Specifi Cations

    6 Specifi cations 6.1. ComfoCool in combination with the ComfoAir 350 Luxe Position Ventilation capacity Power ComfoCool on ComfoCool off Absent 39 m3/h at 3 Pa 135 m3/h at 36 Pa 927 W Medium 351 m3/h at 124 Pa 948 W...
  • Page 24: Comfocool In Combination With The Comfoair 550 Luxe

    6.2 ComfoCool in combination with the ComfoAir 550 Luxe Position Ventilation capacity Power ComfoCool on ComfoCool off Absent 53 m3/h at 2 Pa 13 W 198 m3/h at 28 Pa 902 W 39 W Medium 388 m3/h at 107 Pa...
  • Page 25: Comfocool

    6.3 ComfoCool Identifi cation plate Power supply V/Hz 230/50 Current (nominal) Current (peak) 0,75 Cos. Power consumption (nominal) kW 0,80 Power consumption (peak) 0,95 Wiring diagram CC Luxe ComfoAir BROWN (GND) BLUE (Aa) BLUE/WHITE (Ab) BROWN 230V50Hz RS 485 BLUE YELOW/GREEN Optional plug or flying lead from the unit.
  • Page 26: Ecc Statement

    Tel.: +31 (0)38-4296911 Fax: +31 (0)38-4225694 Company register Zwolle 05022293 ECC declaration of confi rmuty Machine description ComfoCool for heat-recovery unit: ComfoAir 350 Luxe and ComfoAir 550 Luxe L/R Complies with directives: Machine directive (2006/42/EEC) Low voltage directive (2006/95/EEC) EMC directive (2004/108/EEC) Zwolle, 15 januari 2009 Zehnder Group Nederland B.V.
  • Page 27 Tous droits réservés. Ce manuel a été composé avec le plus grand soin. L’éditeur ne peut néanmoins pas être tenu responsable de dommages découlant d’informations manquantes ou erronées dans ce manuel. I - FR...
  • Page 28 Entretien .............................28 5.1. Entretien périodique .........................28 5.2. Défauts ............................29 5.3. Pièces détachées ........................30 5.4. Recyclage ..........................30 Caractéristiques ..........................31 6.1. ComfoCool combinée à ComfoAir 350 Luxe ................31 6.2. ComfoCool combinée à comfoAir 550 Luxe ................32 6.3. Unité confort ..........................33 II - FR...
  • Page 29: Avant-Propos

    • L’installation de pièces non fournies ou prescrites par le fabricant; Le ComfoCool a été conçu exclusivement pour • L’installateur est entièrement responsable de l’utilisa- une utilisation combinée à l’unité de récupé- tion de telles pièces;...
  • Page 30: Principe De Fonctionnement

    3 Principe de fonctionnement 4 Installation Lisez ce chapitre si vous voulez en savoir plus sur le prin- 4.1. Conditions d’installation cipe de fonctionnement de l’Unité confort. Pour pouvoir déterminer si l’installation de l’Unité confort L’Unité confort est dotée d’un système de refroidissement est possible dans une certaine pièce, il faut tenir compte par compression, tel qu’utilisé...
  • Page 31: Installation De L'unité Confort

    par exemple au moyen de bourrelets ou de tapis à poils 4. ComfoAir 350 Luxe longs, le fl ux d’air stagnera. Dès lors, le système ne pourra Faites passer le câble de données via l’émerillon “DATA” plus fonctionner de façon optimale. (DONNÉES).
  • Page 32: Entretien

    10. Fixez la protection antichoc solidement au mur. Assu- 5 Entretien rez-vous que la protection antichute ne subisse pas de contrainte, afi n que celle-ci ne transfert aucune vibra- 5.1. Entretien périodique tion au mur. Les échangeurs de chaleur, le bac de récupération et le 11.
  • Page 33: Défauts

    • L'Unité confort peut-elle être mise en marche? Dans le menu où la température confort est réglée, il y a un bouton qui indique “ComfoCool Auto” ou “ComfoCool eteint”. Assurez-vous que ce bouton est bien réglé sur “ComfoCool Auto”. •...
  • Page 34: Pièces Détachées

    Cadre-support ComfoCool 400400040 rités municipales sur les possibilités de recyclage ou de retraitement des matériaux de l’appareil. L’Unité confort Câble de données ComfoCool 400400041 contient le fl uide réfrigérant R134a. Il est important d’élimi- Circuit imprimé de commande 400300070 ner ce fl uide réfrigérant sans contaminer l’environnement.
  • Page 35: Caractéristiques

    6 Caractéristiques 6.1. Unité confort combinée à ComfoAir 350 Luxe Position Capacité de ventilation Puissance ComfoCool à ComfoCool dehors Absent 39 m3/h pour 3 Pa Basse 135 m3/h pour 36 Pa 927 W Moyenne 351 m3/h pour 124 Pa 948 W...
  • Page 36 6.2 ComfoCool in combination with the ComfoAir 550 Luxe Position Capacité de ventilation Puissance ComfoCool à ComfoCool dehors Absent 53 m3/h pour 2 Pa 13 W Basse 198 m3/h pour 28 Pa 902 W 39 W Moyenne 388 m3/h pour 107 Pa...
  • Page 37: Unité Confort

    CC Luxe ComfoAir BRUN (GND) BLEU (Aa) BLEU/BLANC (Ab) BRUN 230V50Hz BLEU RS 485 VERT/JAUNE VERT/JAUNE T CONDENSATEUR ComfoCool VERT/JAUNE BLEU BRUN T SOUFFLAGE COMPRESSEUR Caractéristiques de refroidissement Fluide réfrigérant R134a Quantité de fl uide réfrigérant Zone climatique Autres caractéristiques Raccordement d'air Ø...
  • Page 38: Déclaration Ce De Conformité

    Déclaration CE de conformité Zehnder Group Nederland B.V. Lingenstraat 2 NL-8028 PM Zwolle Tél. : +31 (0)38-4296911 Fax : +31 (0)38-4225694 Registre du commerce Zwolle 05022293 Déclaration CE de conformité Description de l’appareil : Unité confort pour récupérateur de chaleur:...
  • Page 39 Tutti i diritti riservati. Il presente manuale è stato redatto con la massima attenzione, non è, tuttavia, possibile considerare l’editore responsabile di eventuali danni derivanti dalla mancanza o dall’inesattezza delle informazioni qui fornite. I - IT...
  • Page 40 5.1. Manutenzione periodica ......................40 5.2. Guasti ............................41 5.3. Parti di ricambio ........................42 5.4. Fine del ciclo di vita utile ......................42 Specifi che ............................43 6.1. ComfoCool abbinata ComfoAir 350 Luxe ................43 6.2. ComfoCool abbinata ComfoAir 550 Luxe ................44 6.3. Unità Comfort..........................45 IT - II...
  • Page 41: Premessa

    • Normale usura. Luxe. 2 Norme di sicurezza • Il ComfoCool è dotata nella parte superiore di una tar- ghetta identifi cativa. Rispettare sempre le norme di sicurezza contenute in que- sto manuale. Qualora le norme di sicurezza, le avvertenze, i commenti e le istruzioni non vengano rispettati e seguiti, 1 Garanzia e responsabilità...
  • Page 42: Presentazione Generale E Principio

    è necessario tenere conto dei funzionamento delIl ComfoCool. seguenti aspetti: Il ComfoCool è dotato di un impianto di refrigerazione a compressione, come avviene anche nei frigoriferi. Il com- Informazioni generali pressore azionato elettricamente (P) pompa in circolo un fl u- •...
  • Page 43: Installazione Dell Comfocool

    ComfoAir 550 Luxe li di chiusura non si spostino. • Adattatore 950 per il ComfoAir 550 Luxe, consistente 8. Collegare il cavo dati alIl ComfoCool per mezzo del connettore RJ45. • 2x piastra adattatore in polipropilene espanso di alta 9. Collegare lo scarico condensa all’impianto fognario qualità...
  • Page 44: Manutenzione

    12. Per l’installazione del ComfoControl Luxe e del Comfo- Air si rimanda ai relativi manuali. 5.1. Manutenzione periodica 13. Inserire la spina delIl ComfoCool nella presa di corrente. Ogni 4 anni occorre effettuare la pulizia degli scambiatori Inserire quindi la spina del ComfoAir nella presa di cor- di calore, della vaschetta di raccolta della condensa e dello rente.
  • Page 45: Guasti

    • I ventilatori di immissione e scarico sono accesi? • La ventilazione è impostata su Assente? In tal caso Il ComfoCool non si accende. • È autunno o inverno? Il ComfoCool si accende soltanto se la temperatura comfort è impostata su “OK” (FREDDO).
  • Page 46: Parti Di Ricambio

    ComfoControl Luxe e l'unità di recupero calore. Messaggio su CC: Il ComfoCool non trasmette alcun segnale all'unità di recupero calore. Controllare i col- “E16” legamenti del cavo dati tra Il ComfoCool e l'unità di recupero calore.
  • Page 47: Specifi Che

    6 Specifi che 6.1. Unità Comfort abbinata ComfoAir 350 Luxe Posizione Capacità di ventilazione Energia ComfoCool a ComfoCool fuori Assente 39 m3/h con 3 Pa Bassa 135 m3/h con 36 Pa 927 W Media 351 m3/h con 124 Pa 948 W...
  • Page 48 6.2 ComfoCool in combination with the ComfoAir 550 Luxe Posizione Capacità di ventilazione Energia ComfoCool a ComfoCool fuori Assente 53 m3/h con 2 Pa 13 W Bassa 198 m3/h con 28 Pa 902 W 39 W Media 388 m3/h con 107 Pa...
  • Page 49: Unità Comfort

    6.3. Unità Comfort Targhetta identifi cativa Alimentazione V/Hz 230/50 Corrente (nominale) Corrente (picco) 0,75 Cos. Potenza rilevata (nominale) 0,80 Potenza rilevata (picco) 0,95 Schema elettrico CC Luxe Ventilation unit MARRONE(GND) BLU/BLANCO (Aa) BLU (Ab) MARRONE 230V50Hz RS 485 VERDE/GIALLO VERDE/GIALLO T CONDENSATORE Comfortunit VERDE/GIALLO...
  • Page 50 Dichiarazione CE Zehnder Group Nederland B.V. Lingenstraat 2 8028 PM Zwolle-NL Tel.: +31 (0)38-4296911 Fax: +31 (0)38-4225694 Registro delle imprese di Zwolle 05022293 Dichiarazione CE di conformità CE Descrizione della macchina: unità Comfort per unità di recupero calore: ComfoAir 350 Luxe o ComfoAir 550 Luxe L/R...
  • Page 51 47 - IT...
  • Page 52 United Kingdom Zehnder Comfosystems Germany A division of Zehnder Group UK Ltd Zehnder Comfosystems GmbH Unit 1, Brookside Avenue Almweg 34 D Rustington D - 77933 Lahr West Sussex Phone: +49 (0) 7821 / 586-0 BN16 3LF Fax: +49 (0) 7821 / 586-420 Tel: +44 (0) 1903 777333 Internet: www.comfosystems.com...

Table des Matières