Troubleshooting; Localización Y Reparación De Averías - Kaba 6200 Serie Instructions D'installation

Masquer les pouces Voir aussi pour 6200 Serie:
Table des Matières

Publicité

Troubleshooting

12
Without depressing any buttons, the
?
outside thumbturn always retracts the
latch when it is turned clockwise.
Lock is in zero combination.
´
Follow the procedure for changing a
combination except omit step 2 (do not
enter the existing combination).
Inside knob only retracts latch partially
?
or not at all, in either clockwise or coun-
terclockwise direction.
Latch has not been properly installed.
´
Take the lock out of the door. Ensure
that the latch is firmly in the door.
Review and follow instructions in
Section 4.
After inserting the new combination, the
?
lock works one time only, then fails to
open.
Buttons of intended combination are not
´
fully depressed when changing combi-
nation.
One of the intended button depressions
did not register in the lock. Try pushing
other buttons in the code. If this does not
work, the combination is lost.
For further assistance call
1-800-849-TECH (8324)
36
Localizacion y reparación de averías
Cuando se gira la palometa exterior, el
?
pestillo siempre se repliega sin apretar
ningún botón.
La cerradura está en la combinación
´
cero.
Siga el procedimiento indicado para
cambiar una combinación, omitiendo la
etapa 2 (no introduzca la combinación
existente).
?
Cuando se gira a la izquierda o a la
derecha el pomo interior, el pestillo sólo
se repliega parcialmente o no se replie-
ga.
´
El pestillo no ha sido instalado correc-
tamente.
Saque la cerradura de la puerta.
Asegúrese de que el pestillo está bien
instalado en la puerta. Repita las
instrucciones de la sección 4.
?
Después de introducir la nueva combi-
nación, la cerradura sólo funciona una
vez, luego no abre.
Al cambiar la combinación, los botones
no se apretaron completamente.
Uno de los botones apretados no se
registró. Apriete otros botones del códi-
go.
Si esto no funciona, la combi-
nación se ha perdido.
Para obtener más asistencia,
llame al 1-800-849-tech (8324).
Dépannage
Dès que le tourniquet extérieur est
?
actionné dans le sens des aiguilles
d'une montre, il rétracte le pêne sans
que les boutons ne soient pressés.
La serrure est à zéro. Il n'y a pas de
´
combinaison.
Suivez la procédure de changement de
combinaison en sautant l'instruction
n° 2 (n'entrez pas la combinaison exis-
tante).
Le bouton intérieur ne rétracte que par-
?
tiellement le pêne ou même pas du tout,
qu'on l'actionne dans le sens des aigu-
illes d'une montre ou dans le sens con-
traire.
Le pêne n'a pas été installé correcte-
ment.
Retirez la serrure de la porte. Assurez-
vous que le pêne est fermement fixé sur
la porte. Revoyez et suivez les instruc-
tions de l'étape 4.
Dès que la nouvelle combinaison est
entrée, la serrure ne fonctionne qu'une
seule fois, puis refuse de s'ouvrir.
Les
boutons
de
la
combinaison
souhaitée n'ont pas été pressés à fond
lors du changement de combinaison.
L'un des boutons n'a pas été enregistré
par la serrure. Essayez de presser les
autres boutons de la combinaison. Si
vous ne pouvez toujours pas ouvrir, la
combinaison est perdue.
Téléphonez au 1-800-849-tech
(8324) pour obtenir de l'aide.
= Symptom/problem
?
= Síntoma/problema
= Problème
= Possible cause
´
= Causa posible
= Cause possible
= Remedy
= Solución
= Solution
37

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières