Page 1
EA 108 Français - Deutsch Groupe hydraulique pour chaudières à combustibles solides English - Nederlands 10/04/06 Notice Installation Notice Utilisation Notice Technique...
Page 2
Description Le groupe hydraulique EA 108 freine le retour chauffage des Le groupe hydraulique se compose de pièces parfaitement ajustées chaudières à combustibles solides grâce à la vanne mélangeuse et est complètement étanche. thermostatique. En phase de démarrage la vanne thermostatique reste fermée.
Page 3
Perte de pression au-dessus de la vanne mélangeuse thermostatique thermostatique X : Perte de pression - mbar X : Coefficient kv - m Y : Température de retour - °C Y : Débit - l/h 10/04/06 - 300008150-001-B EA 108...
Page 4
Y : Température de fonctionnement - °C Indicateur de débit La température de service peut dépasser les 100°C sur de courtes Vis de réglage périodes. Caractéristiques techniques Dimensions Plage de réglage Ø 20 mm 4 - 36 l/min 3.5 m EA 108 10/04/06 - 300008150-001-B...
Page 5
- Vérifier le sens de rotation de la pompe (flèche vers chaudière). Mise en service Entretien Remplir, purger et contrôler l'étanchéité du circuit primaire conformément à la notice de montage de la chaudière. La pompe ne nécessite pas d'entretien. 10/04/06 - 300008150-001-B EA 108...
Page 6
élevées. 2 Possibilités de montage Le groupe hydraulique EA 108 peut être monté : - soit directement en sortie chaudière - soit avec un ballon-tamponn Le groupe hydraulique est conçu avec le départ à droite. Il peut être adapté...
Page 7
Exemples d'installation 10/04/06 - 300008150-001-B EA 108...
Page 8
3 Fixation murale EA 108 10/04/06 - 300008150-001-B...
Page 9
EA 108 Deutsch Hydraulikaggregat für Heizkessel mit festem Brennstoff 10/04/06 Installations- Anleitung Bedienungs- Anleitung Technische Anleitung...
Page 10
Beschreibung Das Hydraulikaggregat EA 108 vermindert den Heizungsrücklauf der Das Hydraulikaggregat besteht aus perfekt justierten Komponenten Heizkessel mit festen Brennstoffen durch ein thermostatischen und ist vollständig abgedichtet. Mischerventil. Inbetriebnahmephase bleibt thermostatische Mischerventil geschlossen. Die Installation ist kurzgeschlossen, dadurch kann schnell die Betriebstemperatur der Anlage erreicht werden, während gleichzeitig die Bildung von...
Page 11
60 °C liegt. Technische Daten des Kreses mit Mischerventil Öffnungstemperatur des thermostatischen Mischerventils Druckverlust über das thermostatische Mischerventil X: Druckverlust - mbar X: Koeffizient kv - m Y: Rücklauftemperatur - °C Y: Volumenstrom - l/h 10/04/06 - 300008150-001-B EA 108...
Page 12
Y: Volumenstrom - l/h Druck / Temperatur X: Betriebsdruck - bar Volumenstromanzeige Y: Betriebstemperatur - °C Stellschraube Die Betriebstemperatur kann kurzzeitig 100 °C übersteigen. Technische Daten Abmessungen Einstellbereich Ø 20 mm 4 - 36 Ltr/Min 3.5 m EA 108 10/04/06 - 300008150-001-B...
Page 13
- Öffnung der Absperrventile überprüfen. Inbetriebnahme - Die Hydraulikanschlüsse überprüfen. - Drehrichtung der Pumpe überprüfen (Pfeil zum Heizkessel). Primärkreis laut Montageanleitung des Heizkessels auffüllen, Wartung entlüften und auf Dichtigkeit prüfen. Die Pumpe ist wartungsfrei. 10/04/06 - 300008150-001-B EA 108...
Page 14
Nur der Pumpenkörper kann isolisiert werden. Der Motor und die Kondensatablauföffnungen müssen frei bleiben. 2 Montagemöglichkeiten Das Hydraulikaggregat EA 108 kann wie folgt montiert werden: - entweder direkt am Heizungsausgang - oder mit einem Pufferspeichern Das Hydraulikaggregat wurde mit dem Vorlauf nach rechts entwickelt.
Page 15
Anwendungsbeispiele 10/04/06 - 300008150-001-B EA 108...
Page 16
3 Wandbefestigung EA 108 10/04/06 - 300008150-001-B...
Page 17
EA 108 English Hydraulic unit for solid fuel boilers 10/04/06 Installation instructions Instructions for Technical instructions...
Page 18
Description The EA 108 hydraulic unit slows down heating return from boilers The hydraulic unit is made up of perfectly adjusted parts and is using solid fuels thanks to the thermostatic mixing valve. In the start- completely leak proof. up phase, the thermostatic valve remains closed. The installation is...
Page 19
Opening temperature of the thermostatic mixing valve Loss of pressure above the thermostatic mixing valve X: Loss of pressure - mbar X: Coefficient kv - m Y: Return temperature - °C Y: Flow rate - l/h 10/04/06 - 300008150-001-B EA 108...
Page 20
X: Operating pressure - bar Flow readout Y: Operating temperature - °C Adjustment screw The operating temperature may exceed 100°C for short periods. Technical characteristics Dimensions Range of adjustment Ø 20 mm 4 - 36 l/min 3.5 m EA 108 10/04/06 - 300008150-001-B...
Page 21
Fill, bleed and check the watertightness of the primary circuit in accordance with the boiler's assembly instructions. The rotor chamber is automatically degassed after running the circulator for a short time. If further degassing turns out to be necessary, proceed as follows: 10/04/06 - 300008150-001-B EA 108...
Page 22
The motor and the condensation flow openings must remain clear. 2 Assembly options The EA 108 hydraulic unit can be fitted: - either directly to the boiler outlet - or with a storage tankn The hydraulic unit is designed with the outlet to the right. It can be converted by reversing the outlet and the return.
Page 23
Typical systems 10/04/06 - 300008150-001-B EA 108...
Page 24
3 Fixing to the wall EA 108 10/04/06 - 300008150-001-B...
Page 25
EA 108 Nederlands Hydraulisch aggregaat voor ketels op vaste brandstoffen 10/04/06 Handleiding Installatie Gebruiks- aanwijzing Technische handleiding...
Page 26
In de klep 2 ingebouwde antithermosifonklep (niet te bewegen) Debietmeter Buizen koppelstuk + platte pakking Bypass Thermostatische mengkraan Circulatiepomp Wilo RS 25/6-3P Pakking Schroefkoppelingen G 1" 1/2 - Rp 1" EA 108 10/04/06 - 300008150-001-B...
Page 27
Technische kenmerken van de kring met mengkraan Temperatuur waarbij de thermostatische mengkraan opent Drukverlies boven de thermostatische mengkraan X: Drukverlies - mbar X: Coëfficiënt kv - m Y: Teruglooptemperatuur - °C Y: Debiet - l/h 10/04/06 - 300008150-001-B EA 108...
Page 28
Y: Debiet - l/h druk / Temperatuur X: Bedrijfsdruk - bar Y: Werkingstemperatuur - °C Debietindicator De bedrijfstemperatuur kan gedurende korte periodes 100°C Stelschroeven overschrijden. Technische kenmerken Afmetingen Instelbereik Ø 20 mm 4 - 36 l/min 3.5 m EA 108 10/04/06 - 300008150-001-B...
Page 29
- Controleer de hydraulische aansluitingen. Inbedrijfname - Controleer de draairichting van de pomp (pijl naar ketel). Vullen, ontluchten en de waterdichtheid van de primaire kring Onderhoud controleren volgens montagehandleiding verwarmingsketel. De pomp heeft geen onderhoud nodig. 10/04/06 - 300008150-001-B EA 108...
Page 30
2 Mogelijke montages Het hydraulische aggregaat EA 108 kan gemonteerd worden: - ofwel rechtstreeks bij de uitgang van de ketel - ofwel met een bufferreservoirn Het hydraulische aggregaat is ontworpen met de vertrekleiding rechts.
Page 31
Voorbeelden voor de installatie 10/04/06 - 300008150-001-B EA 108...
Page 32
3 Muurbevestiging EA 108 10/04/06 - 300008150-001-B...
Page 36
Irrtum und technische Änderungen vorbehalten With the reservation that there may be errors and/or technical modifications Todo ello reservándonos el derecho de realizar modificaciones técnicas o la posibilidad de cometer errores Sous réserve d'erreurs et de modifications techniques Salvo errori e modifiche tecniche...