Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

KOBE Brand Range Hood
os
Model No. / N
de modèles / Modelo No.
IN-027 SERIES
INSTALLATION INSTRUCTIONS
AND OPERATION MANUAL
MANUEL D'INSTALLATION
ET MODE D'EMPLOI
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
Y MANUAL DE OPERACIÓN

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour KOBE IN-027 Serie

  • Page 1 KOBE Brand Range Hood Model No. / N de modèles / Modelo No. IN-027 SERIES INSTALLATION INSTRUCTIONS AND OPERATION MANUAL MANUEL D'INSTALLATION ET MODE D'EMPLOI INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y MANUAL DE OPERACIÓN...
  • Page 2 [ENGLISH] ........................1 [FRENCH] ........................23 [SPANISH] ........................45...
  • Page 3: Table Des Matières

    [ENGLISH] - READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS - CONTENTS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS................... 2 COMPONENTS OF PACKAGE....................4 INSTALLATION ......................... 5 OPERATING INSTRUCTIONS....................9 MAINTENANCE ........................10 SPECIFICATIONS........................12 MEASUREMENTS & DIAGRAMS ................... 13 PARTS LIST ..........................15 CIRCUIT DIAGRAM ........................ 17 TROUBLE SHOOTING......................
  • Page 4: Important Safety Instructions

    KOBE RANGE HOODS authorized agents will automatically void the warranty. KOBE RANGE HOODS will not be held responsible for any damages to personal property or real estate or any bodily injuries whether caused directly or indirectly by the range hood.
  • Page 5 What to Do In The Event Of a Range Top Grease Fire • SMOTHER FLAMES with a tight fitting lid, cookie sheet, or metal tray, and then turn off the burner. KEEP FLAMMABLE OR COMBUSTIBLE MATERIAL AWAY FROM FLAMES. If the flames do not go out immediately, EVACUATE THE AREA AND CALL THE FIRE DEPARTMENT or 911.
  • Page 6: Components Of Package

    Range Hood Box Liner (Sold Separately) {A} KOBE Range Hood {B} Warranty Registration Card {E} Liner {C} Instruction Manual {D} Aluminum Filter – 2 FOR MORE INFORMATION, PLEASE VISIT OUR W EBSITE www.KOBERangeHoods.com CONTACT KOBE RANGE HOODS AT (626) 775-8880.
  • Page 7: Installation

    INSTALLATION PLEASE READ ENTIRE INSTRUCTIONS BEFORE PROCEEDING Calculation before Installation To calculate installation, please refer to TABLE 1. (All calculation in inches.) - FOR UNDER THE CABINET - TABLE 1 A = Height of Floor to Ceiling B = Height of Floor to Counter Top (Standard: 36") C = Height of Counter Top to Wood Frame Bottom (Recommended 27"...
  • Page 8 - For Insert installation - Preparation Before Installation Figure 1 NOTE: TO AVOID DAMAGE TO YOUR HOOD, PREVENT DEBRIS FROM ENTERING THE VENT OPENING. • Decide the location of the venting pipe from the hood to the outside. Refer to Figure 1. •...
  • Page 9 Wiring to Power Supply Figure 4 SAFETY WARNING RISK OF ELECTRICAL SHOCK. THIS RANGE HOOD MUST BE PROPERLY GROUNDED. MAKE SURE THIS IS DONE BY QUALIFIED ELECTRICIAN IN ACCORDANCE WITH ALL APPLICABLE NATIONAL LOCAL ELECTRICAL CODES. BEFORE CONNECTING WIRES, SWITCH POWER OFF AT SERVICE PANEL AND LOCK SERVICE PANEL TO PREVENT POWER...
  • Page 10 Hood Installation Figure 6 19. Release the screws located on each side of the insert. Adjust the level of the hood casing support according to the thickness of the base (1/2 thickness plywood recommended). Tighten the screws to secure as shown on Figure 6.
  • Page 11: Operating Instructions

    OPERATING INSTRUCTIONS This KOBE hood is equipped with five electronic push buttons with LED indicator, double powerful centrifugal squirrel cage with aluminum filter, two bright 12-volt 20-watt halogen lights. The five control buttons are Power Control (On/Off), Speed Control (High, Medium, & Low), and Light Control.
  • Page 12: Maintenance

    The indication under symbol will indicate when aluminum filter needs cleaning. Remove to clean the aluminum filter. (To purchase replacement filters, please contact your local KOBE dealer or call 626-350-1355) MAINTENANCE SAFETY WARNING NEVER PUT YOUR HAND INTO AREA HOUSING THE FAN WHILE THE FAN IS OPERATING.
  • Page 13 Replacing Light Bulb CAUTION: HALOGEN LIGHT UNIT MAY BE HOT! WAIT UNTIL UNIT IS COOL. 1. Make sure all controls are off, and range hood is unplugged. 2. Place the flat-headed screwdriver into the groove of the halogen light glass covering and the housing.
  • Page 14: Specifications

    SPECIFICATIONS MODEL / SIZE IN2730SF COLOR 16-Gauge Commercial Stainless Steel CONSUMPTION / AMPERE 120W / 1.0A VOLTAGE 120V 60Hz NUMBER OF MOTORS FAN TYPE: CENTRIFUGAL Double Horizontal Squirrel Cage EXHAUST Top 6" Round w/ Damper CONTROLS 5 Push-Button - 3-Minute Delay Shutoff HALOGEN LIGHTS 12V 20W Max.
  • Page 15: Measurements & Diagrams

    MEASUREMENTS & DIAGRAMS All ( ) are in millimeter. All inch measurements are converted from millimeters. Inch measurements are estimated. MODEL NO: IN2730SF Side View Bottom View Front View...
  • Page 16 Stainless Steel Liner (Sold Separately) Model No. INL36211A...
  • Page 17: Parts List

    PARTS LIST MODEL NO: IN2730SF DESCRIPTION MODEL/SIZE PART NO. Damper Hardware IN2730-05-06 Exhaust Connector IN2730-05-02 Wiring Box Cover IN2730-04-01 Hood Casing IN2730-01-01 Transformer IN2730-16-01 Capacitor IN2730-07-02 Processor Board IN2730-04-03 Processor Board Box IN2730-03-01 Hood Casing Support IN2730-09-01 Control Unit Support IN2730-01-06 IN2730-13-01 Bottom Casing...
  • Page 19: Circuit Diagram

    CIRCUIT DIAGRAM MODEL NO.: IN2730SF...
  • Page 20: Trouble Shooting

    TROUBLE SHOOTING Issue Possible Cause Solution After Installation, The power is not on. Make sure the circuit breaker and the unit’s power is both motors and ON. Use a voltage meter to check the power supply. lights are not The wire connection is not secure. Check and tighten wire connection.
  • Page 21: Disclaimer

    2. PLEASE INSPECT CONTENTS OF PACKAGE(S) CAREFULLY UPON RECEIVING! We must be notified in writing of any damages and/or missing parts within the allocated days upon your receipt of package(s). Contact your local KOBE dealer or distributor or call KOBE for the time limit.
  • Page 22: Warranty

    WARRANTY WARRANTY CERTIFICATE KOBE Range Hoods warrants all products manufactured or supplied by it to be free from defects in workmanship and materials. Its obligations pursuant to this warranty are limited to a period of two years from the date of purchase and to the repair or replacement at its option and subject to the terms and conditions stated below, of any component part, which its examination shall disclose to be so defective.
  • Page 23 KOBE Range Hoods Agent as applicable, for any traveling expenses and any costs of transporting the range hood or parts thereof to and from the...
  • Page 24: Product Registration

    KOBE Range Hoods Agent or KOBE Range Hoods as applicable. Keep proof of purchase (original invoice) handy for inspection.
  • Page 25 [FRENCH] LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS TABLE DES MATIÈRES CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES................24 CONTENU DE L’EMBALLAGE....................26 INSTALLATION ..........................27 MODE D’EMPLOI ........................31 ENTRETIEN PRÉVENTIF......................32 SPÉCIFICATIONS ........................34 MESURES ET SCHÉMAS ......................35 LISTE DES PIÈCES ........................37 SCHÉMA DE CÂBLAGE......................39 TROUBLE SHOOTING .......................40 AVIS DE NON-RESPONSABILITÉ.....................41 GARANTIE..........................42 ENREGISTREMENT DU PRODUIT ...................44 LIRE ATTENTIVEMENT TOUTES LES CONSIGNES AVANT DE COMMENCER...
  • Page 26: Consignes De Sécurité Importantes

    NOTE - La garantie de cet appareil sera nulle sans le reçu d'un distributeur autorisé de KOBE RANGE HOODS ou si l'appareil est endommagé par une utilisation inadéquate, installation déficiente, un usage inapproprié, un mauvais traitement, de la négligence ou...
  • Page 27 Que faire en cas d'un incendie de graisse sur la cuisinière? • ÉTOUFFER LES FLAMMES à l'aide d'un couvercle hermétique, une plaque à biscuits ou un plateau en métal, puis fermer le rond ou le brûleur. GARDER LES MATÉRIAUX INFLAMMABLES OU COMBUSTIBLES LOIN DES FLAMMES.
  • Page 28: Contenu De L'emballage

    {A} Hotte de cuisinière KOBE {E} Revêtement {B} Certificat de garantie {C} Notice d’installation et mode d’emploi {D} 2- filtres en aluminium • POUR DE PLUS AMPLES RENSEIGNEMENTS, VEUILLEZ VISITER NOTRE SITE WEB www.KOBERangeHoods.com OU COMMUNIQUER AVEC KOBE RANGE HOODS AU (626) 775-8880.
  • Page 29: Installation

    INSTALLATION VEUILLEZ LIRE LES INSTRUCTIONS AU COMPLET AVANT L’INSTALLATION Prise de mesures avant l’installation Pour calculer les mesures, veuillez vous référer au TABLEAU 1. (Toutes les mesures sont données en pouces). HOTTE INSTALLÉE SOUS UNE ARMOIRE - TABLEAU 1 = Hauteur entre le plancher et le plafond = Hauteur entre le plancher et le plan de travail (hauteur standard : 36 po) = Hauteur désirée entre le plan de travail et...
  • Page 30 – Installation de l’insert – Préparation avant l’installation Figure 1 NOTE : AFIN DE PRÉVENIR TOUT DOMMAGE À LA HOTTE, IL FAUT EMPÊCHER LES DÉBRIS DE PÉNÉTRER DANS L'OUVERTURE DE VENTILATION. • Choisir l’emplacement du conduit de ventilation de la hotte à...
  • Page 31 un stylo pour tracer les lignes de la section prédécoupée. Figure 4 Retirer le revêtement et poursuivre à la « Préparation de la hotte avant l’installation » à la page 28. 8. Installer le revêtement à l’aide de 5 vis (non comprises). Branchement à...
  • Page 32 Préparation de la hotte avant l’installation Figure 5 AVERTISSEMENT : S’il faut déplacer la cuisinière électrique pour installer la hotte, couper d’abord l’alimentation électrique à la cuisinière par le panneau de service. COUPER LE GAZ AVANT DE DÉPLACER UNE CUISINIÈRE À GAZ. 16.
  • Page 33: Mode D'emploi

    MODE D’EMPLOI Cette hotte de cuisinière KOBE est munie d’un tableau à cinq boutons-poussoirs électroniques à DEL, un puissant ventilateur centrifuge double à aubes inclinées avec filtre en aluminium, deux lampes à halogène de 120 volts/40 watts. Les cinq boutons de commande correspondent à la commande Marche/Arrêt (« On/Off »), la commande de vitesse (basse, moyenne, élevée) et la commande de l’éclairage.
  • Page 34: Entretien Préventif

    Ce dessin indiquera le moment où le filtre d’aluminium devra être nettoyé. Enlever pour nettoyer le filtre d'aluminium. (Pour acheter des filtres de remplacement, veuillez communiquer avec votre distributeur local KOBE ou téléphoner au 626 350-1355) ENTRETIEN PRÉVENTIF CONSIGNE DE SÉCURITÉ...
  • Page 35 EMPLACEMENT D UNE AMPOULE AVERTISSEMENT : LA LAMPE HALOGÈNE PEUT ÊTRE BRÛLANTE ! ATTENDRE QU'ELLE SE REFROIDISSE AVANT DE PROCÉDER. 1. S'assurer que toutes les commandes sont en mode ARRÊT et que la hotte de cuisinière est débranchée. 2. Glisser le tournevis à tête plate dans l'espace entre la plaque de verre et le boîtier de la lampe.
  • Page 36: Spécifications

    SPÉCIFICATIONS MODÈLE / FORMAT IN2730SF COULEUR feuille en acier inoxydable commercial d’épaisseur 16 CONSOMMATION / AMPÈRE 240 W / 2 A VOLTAGE 120 V – 60 Hz NOMBRE DE MOTEURS TYPE DE VENTILATEUR : CENTRIFUGE ventilateur double à aubes inclinées horizontal ÉVACUATION évent rond de 7 po avec clapet CONTRÔLE...
  • Page 37: Mesures Et Schémas

    MESURES ET SCHÉMAS Toutes les mesures entre parenthèses sont en millimètres Toutes les mesures en pouces sont converties à partir de millimètres. Les mesures sont estimées. DE MODÈLE : IN2730SF Vue de côté Vue arrière Vue avant NOTE DE LA TRADUCTRICE : SVP REMPLACER LES GUILLEMETS PAR po ex. : 1-1/8" = 1 1/8 po...
  • Page 38 Revêtement en acier inoxydable (vendu séparément) de modèle : INL36211A NOTE DE LA TRADUCTRICE : SVP REMPLACER LES GUILLEMETS PAR po ex. : 1-1/8" = 1 1/8 po...
  • Page 39: Liste Des Pièces

    LISTE DES PIÈCES DE MODÈLE : IN2730SF DESCRIPTION MODÈLE/FORMAT DE PIÈCE Caisson de la hotte SY-027-3-001 Support du caisson de la hotte SY-027-5-002 Support du panneau inférieur SY-027-3-002 Panneau inférieur SY-027-5-003 Couvercle du ventilateur de soufflage SY-027-3-004 Contre-écrou gauche SY-027-5-051 Aube inclinée gauche SY-027-5-052 Réservoir d’air...
  • Page 40 Revêtement optionnel (vendu séparément)
  • Page 41: Schéma De Câblage

    SCHÉMA DE CÂBLAGE DE MODÈLE : IN2730SF PROCESSOR BOARD CARTE PROCESSEUR HALOGEN LIGHT LAMPE À HALOGÈNE WHITE BLANC WHITE BLANC TRANFORMER TRANSFORMATEUR ROUGE ROUGE CAPACITOR CONDENSATEUR MOTOR MOTEUR GREEN VERT WHITE BLANC BROWN BRUN BLACK NOIR GREEN VERT BLACK NOIR WHITE BLANC...
  • Page 42: Trouble Shooting

    TROUBLE SHOOTING Problème Cause probable Solution Après Pas d’alimentation électrique. Assurez- Utilisez un voltmètre pour vérifier l’alimentation en l’installation, vous que le disjoncteur et que électricité. les deux l’alimentation électrique moteurs et soient en marche. les lumières ne Le câblage n’est pas bien installé. Vérifiez et serrez les connexions de fils.
  • Page 43: Avis De Non-Responsabilité

    à partir de la réception de la marchandise. Communiquer avec votre représentant ou distributeur local de KOBE ou appeler chez KOBE pour connaître le délai alloué. LES RÉCLAMATIONS QUI NOUS PARVIENDRONT APRÈS LE DÉLAI ALLOUÉ SERONT REFUSÉES.
  • Page 44: Garantie

    GARANTIE CERTIFICAT DE GARANTIE Tous les produits fabriqués ou fournis par KOBE Range Hoods sont garantis contre tout défaut de fabrication et de matière première. Les obligations du fabricant dans le cadre de la présente garantie sont limitées à une période de deux (2) ans à partir de la date d'achat et à la réparation ou au remplacement, à...
  • Page 45 à l'extérieur du territoire de ventes principal du détaillant ou du territoire de service de l'agent autorisé de KOBE Range Hoods le plus près, selon le cas, de tous les frais de déplacement et de tous les frais de transport de la hotte ou de pièces de celle-ci jusqu'au détaillant ou au technicien de service (aller-retour).
  • Page 46: Enregistrement Du Produit

    à notre discrétion, l'appareil pourra être remplacé, sans frais, par un agent autorisé de KOBE Range Hoods ou par KOBE Range Hoods selon le cas. Conservez votre preuve d'achat (ou facture d'origine) pour inspection.
  • Page 47 [SPANISH] - LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES - ÍNDICE INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ...............46 COMPONENTES DEL PAQUETE....................48 INSTALACIÓN ..........................49 INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN ..................53 MANTENIMIENTO ........................54 ESPECIFICACIONES .........................56 MEDIDAS Y DIAGRAMAS......................57 LISTADO DE PIEZAS .........................59 DIAGRAMA DE CIRCUITO......................61 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ...............62 CLÁUSULA DE EXENCIÓN .......................63 GARANTÍA..........................64 REGISTRO DEL PRODUCTO....................66...
  • Page 48: Instrucciones Importantes De Seguridad

    KOBE RANGE HOODS anulará la garantía automáticamente. KOBE RANGE HOODS no se hará responsable por cualquier daño a la propiedad personal o inmobiliario ni por las lesiones físicas que se hayan causado ya sea directa o indirectamente por la campana de extracción.
  • Page 49 Qué Hacer en Caso de Un Incendio Causado por la Grasa Acumulada en las Hornillas de la Estufa • SOFOQUE LAS LLAMAS con una tapadera, una bandeja para hornear galletas o una bandeja de metal que quede bien ajustada y luego apague la hornilla. MANTENGA TODO EL MATERIAL INFLAMABLE O COMBUSTIBLE LEJOS DE LAS LLAMAS.
  • Page 50: Componentes Del Paquete

    {B} Tarjeta de Registro para Garantía {E} Cubierta {C} Manual de Instrucciones {D} Filtro de Aluminio - 2 PARA OBTENER MÁS INFORMACIÓN, POR FAVOR VISITE NUESTRO SITIO DE INTERNET www.KOBERangeHoods.com O CONT ACTE A KOBE RANGE HOODS AL (626) 775-8880.
  • Page 51: Instalación

    INSTAL ACIÓN POR FAVOR, LEA LAS INSTRUCCIONES COMPLETAMENTE ANTES DE CONTINUAR Cálculo antes de la Instalación Para realizar el cálculo para la instalación, por favor consulte la TABLA 1. (Todos los cálculos están hechos en pulgadas). -PARA INSTALACIÓN DEBAJO DE UN GABINETE- TABLA 1 A = Altura del Piso al Techo B = Altura del Piso a la Superficie del Mostrador...
  • Page 52 - Para la Instalación del Inserto - Preparación Antes de la Instalación Figura 1 NOTA: PARA EVITAR CAUSAR DAÑOS A SU CAMPANA, EVITE QUE DESECHOS PENETREN EN LA RENDIJA DE VENTILACIÓN • Decida la ubicación para colocar el conducto de ventilación de la campana hacia el exterior.
  • Page 53 tornillos (no incluidos) adecuados para el tamaño y material Figura 4 del marco de madera. Coloque la sección posterior de la cubierta de manera que quede alineada con el extremo posterior del marco de madera personalizado. Utilice un bolígrafo para trazar el contorno del área precortada.
  • Page 54 Preparación de la Campana antes de la Instalación Figura 6 PRECAUCIÓN: Si es necesario mover la estufa para poder instalar la campana, desconecte el suministro eléctrico de la estufa eléctrica desde la caja eléctrica principal. CIERRE EL GAS ANTES DE MOVER UNA ESTUFA DE GAS.
  • Page 55: Instrucciones De Operación

    INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN Esta campana de extracción KOBE está equipada con cinco botones electrónicos con indicadores LED, jaulas de ardilla dobles centrífugas poderosas con filtro de aluminio y dos focos brillantes de halógeno de 12-voltios/20vatios. Los cinco botones de control son: Control Encendido/Apagado, Control de Velocidad (Alta, Media y Baja) y Control de Luz.
  • Page 56: Mantenimiento

    Cuando se muestre indicará que el filtro de aluminio necesita limpieza. Remueva el filtro de aluminio para limpiarlo. (Para comprar filtros de repuesto, por favor contacte a su agente KOBE local o llame al 1-877- BUY-KOBE) MANTENIMIENTO ADVERTENCIA DE SEGURIDAD NUNCA COLOQUE SUS MANOS DENTRO DE LA CAJA DEL VENTILADOR MIENTRAS ÉSTE SE ENCUENTRE FUNCIONADO.
  • Page 57 Para Reemplazar el Foco PRECAUCIÓN: ¡LA UNIDAD DE LA LÁMPARA DE HALÓGENO PODRÍA ESTAR CALIENTE! ESPERE HASTA QUE SE ENFRÍE NOTA: NO TOQUE LA LÁMPARA DE HALÓGENO CON LAS MANOS DESPROTEGIDAS, PUES PODRÍA CAUSAR SOBRECALENTAMIENTO Y REDUCIR EL TIEMPO DE VIDA DE LOS FOCOS. 1.
  • Page 58: Especificaciones

    ESPECIFIC ACIONES MODELO / TAMAÑO IN2730SF COLOR Acero Inoxidable de Clasificación Comercial Calibre 16 CONSUMO / AMPERIOS 120W / 1.0A VOLTAJE 120V 60Hz NUMERO DE MOTORES TIPO DE VENTILADOR: Jaula de Ardilla Horizontal Doble CENTRIFUGO EXTRACTOR Circular Superior de 6” con Regulador CONTROLES 5 Botones - Apagado con Retraso de 3 Minutos...
  • Page 59: Medidas Y Diagramas

    MEDID AS Y DIAGRAM AS Todas las medidas ( ) están en milímetros. Todas las medidas en pulgadas han sido convertidas de milímetros. Las medidas en pulgadas son medidas aproximadas. MODELO NO.: IN2730SF Vista Lateral Vista Inferior Vista de Frente...
  • Page 60 Cubierta de Acero Inoxidable (Vendida por Separado) Modelo No. INL36211A...
  • Page 61: Listado De Piezas

    LISTADO DE PIEZAS MODELO NO: IN2730SF MODELO / DESCRIPCIÓN PIEZA NO. TAMAÑO Accesorios del IN2730-05-06 Regulador Conector del Escape IN2730-05-02 Cubierta de Caja de IN2730-04-01 Cableado Eléctrico Carcasa de la Campana IN2730-01-01 Transformador IN2730-16-01 Condensador IN2730-07-02 Placa de Procesador IN2730-04-03 Caja de la Placa de IN2730-03-01 Procesador...
  • Page 62 Cubierta Opcional (Vendida por Separado)
  • Page 63: Diagrama De Circuito

    DIAGR AMA DE CIRCUITO MODELO NO.: IN2730SF PLACA DE CONTROL SENSOR INDICA- PLACA DE PROCESADOR Transformador CONDENSADOR 8uF/250V BLACK = NEGRO RED = ROJO GREEN = VERDE BROWN = CAFÉ WHITE = BLANCO YELLOW=AMARILLO HALLOGEN LIGHT = FOCOS DE HALOGENO...
  • Page 64: Instrucciones Importantes De Seguridad

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURID AD Problema Posible Causa Solución Después de la No está encendido. Asegúrese que el interruptor de circuitos y la Instalación, unidad se encuentren encendidos. Utilice un ninguno de los medidor de voltaje para verificar la energía de motores ni las entrada.
  • Page 65: Cláusula De Exención

    RECIBIRLOS! Se nos deberá notificar por escrito sobre cualquier daño y/o piezas faltantes dentro del periodo de días establecidos luego de haber recibido su paquete(s). Contacte a su distribuidor o concesionario KOBE o llame a KOBE para obtener información sobre el límite de tiempo. RECLAMOS SERÁN...
  • Page 66: Garantía

    (o reemplazada a nuestra discreción) sin costo alguno por parte de un Agente autorizado de KOBE Range Hoods o KOBE Range Hoods según corresponda. Tenga a la mano un comprobante de compra (o la factura original) para su verificación.
  • Page 67 Agente autorizado de KOBE Range Hoods más cercano según corresponda, así como de cualquier gasto de viaje y cualquier costo de transporte de la campana de extracción y piezas desde y hacia el concesionario y Agente de Servicio.
  • Page 68: Registro Del Producto

    Agente autorizado de KOBE Range Hoods o KOBE Range Hoods según corresponda. Tenga a la mano un comprobante de compra (factura original) para su verificación.
  • Page 69 Arcadia, CA 91006 USA http://www.KOBERangeHoods.com This KOBE hood is made for use in the USA and CANADA only. We do not recommend using this hood overseas as the power supply may not be compatible and may violate the electrical code of that country. Using a KOBE hood overseas is at your own risk and will void your warranty.

Table des Matières