Table des Matières

Publicité

Liens rapides

FR
Technologie innovante pour l'automation par le vide
Notice d'utilisation
Vacuostat VSi-HD
30.30.01.01740/01 | 07.2021
www.schmalz.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour schmalz Vacuostat VSi-HD

  • Page 1 Technologie innovante pour l’automation par le vide Notice d’utilisation Vacuostat VSi-HD 30.30.01.01740/01 | 07.2021 www.schmalz.com...
  • Page 2 J. Schmalz GmbH. Toute reproduction de l’ouvrage, même partielle, n’est autorisée que dans les limites légales prévues par le droit de la propriété intellectuelle. Toute modification ou abréviation de l’ouvrage doit faire l’objet d’un accord écrit préalable de la société J. Schmalz GmbH. Contact J.
  • Page 3: Table Des Matières

    Sommaire Vacuostat VSi-HD Consignes de sécurité ........................5 Classification des consignes de sécurité ................5 Avertissements ........................6 Symboles d’obligation ....................... 6 Consignes générales de sécurité ..................7 Utilisation conforme ......................8 Exigence s’appliquant à l’utilisateur .................. 8 Description du produit ........................9 Description générale ......................
  • Page 4 Avertissements et messages d’erreur en cas de fonctionnement en mode IO-Link ..27 Entretien et nettoyage ........................28 Nettoyage du dispositif ....................28 Mise hors service......................28 Accessoires ..........................29 Garantie ............................30 Annexe ............................31 11.1 Déclaration de conformité ....................31 11.2 IO-Link Data Dictionary ....................33 4 | FR www.schmalz.com 30.30.01.01740/01...
  • Page 5: Consignes De Sécurité

    Conséquence du danger ► Mesure corrective Remarques générales Ce symbole est utilisé lorsque des remarques et des informations importantes relatives à la manipulation de la machine / du système / du dispositif sont fournies. Remarque / information 30.30.01.01740/01 www.schmalz.com FR | 5...
  • Page 6: Avertissements

    Explication des symboles d’obligation utilisés dans cette notice d’utilisation. Symboles Description Symboles Description d’obligation d’obligation Respecter la notice d’utilisation Porter des lunettes de protection Utiliser une protection auditive Mettre hors tension avant entretien ou réparation 6 | FR www.schmalz.com 30.30.01.01740/01...
  • Page 7: Consignes Générales De Sécurité

    ► Utiliser le dispositif uniquement à l’aide de blocs d’alimentation avec très basse tension de protection (PELV) ► Veiller à une séparation électrique sûre de la tension d’alimentation conformément à Ne pas raccorder ou débrancher les connecteurs enfichables lorsque ceux-ci EN 60204 ► sont sous tension 30.30.01.01740/01 www.schmalz.com FR | 7...
  • Page 8: Utilisation Conforme

    CONSIGNES DE SECURITE Utilisation conforme Le vacuostat VSi-HD sert exclusivement à mesurer le vide. Pour de plus amples renseignements, voir le chapitre « Caractéristiques techniques ». Toute autre utilisation est exclue par le fabricant et est considérée comme non conforme.
  • Page 9: Description Du Produit

    Raccord de fluide G1/8“ filetage mâle / M5 filetage femelle Affichage LED du point de commutation 1 ORANGE ou affichage de la tension de service VERT Raccord électrique M12-4 (connecteur) Membrane (compensation de pression pour capteur) 30.30.01.01740/01 www.schmalz.com FR | 9...
  • Page 10: Données Techniques

    IO-Link 1.1 Class A Débit en bauds COM2 (38,4 kbit/s) Temps de cycle minimal : 2,3 ms (voir aussi Data Dictionary à part) La tension d’alimentation doit correspondre à la directive EN 60204 (très basse tension de protection). 10 | FR www.schmalz.com 30.30.01.01740/01...
  • Page 11: Caractéristiques Mécaniques

    400 / 500 mbar Hystérèse fenêtre Hy2 / valeur limite fuites par seconde L-2 20 mbar Délai d’activation dS2, délai de désactivation dr2 0 ms Fonction transistor Orientation LED Standard IO-Link Device Locks, Device Access Locks 30.30.01.01740/01 www.schmalz.com FR | 11...
  • Page 12: Installation Et Mise En Service

    être supérieur à 0,6 Nm. Raccord électrique DANGER Risque d’incendie et d’explosion Mort ou blessures graves Le dispositif ne doit pas être utilisé dans un environnement présentant un ► risque d’explosion. 12 | FR www.schmalz.com 30.30.01.01740/01...
  • Page 13 La connexion électrique du dispositif est assurée par un connecteur M12 à 4 pôles. La longueur du câble ne doit pas dépasser 30 m en mode SIO et 20 m en mode IO- Link. 30.30.01.01740/01 www.schmalz.com FR | 13...
  • Page 14: Affectation Des Broches Du Connecteur M12

    Noir ou sortie de signal 1 (SIO) En cas d’utilisation d’un câble de raccordement Schmalz (voir Accessoires) Mise en service d’IO-Link Lorsque le contacteur fonctionne en mode IO-Link (communication numérique), la tension d’alimentation et la masse (Gnd) ainsi que la ligne de communication C/Q doivent être directement connectées aux raccords correspondants d’un master IO-Link avec des ports IO-Link Class A.
  • Page 15: Interfaces

    VSi-HD : 14 octets, dépression sans signe en millibars (dépression positive) Une représentation détaillée de tous les paramètres se trouve dans le Data Dictionary du dispositif, qui peut être téléchargé en même temps que l’IODD au format zip depuis www.schmalz.com. 30.30.01.01740/01 www.schmalz.com...
  • Page 16: Serveur De Paramétrage

    Dans ce cas, il est possible de déclencher manuellement la duplication après avoir modifié tous les paramètres souhaités en réalisant un accès en écriture au paramètre « System Command » (index 2) par le biais de l’instruction « ParamDownloadStore » (valeur numérique 16 | FR www.schmalz.com 30.30.01.01740/01...
  • Page 17: Description Des Fonctions

    HI/LO 6.9.1 Compteurs 6.9.2 Avertissements et erreurs Exx/FFF/-FF État du système 6.9.3 Pilotage contrôlé 6.9.4 Restauration des réglages d’usine 6.10.1 Calibrage du point zéro 6.10.2 Réinitialisation de HI/LO 6.9.1 Remise à zéro des compteurs 6.9.2 30.30.01.01740/01 www.schmalz.com FR | 17...
  • Page 18: Mesure Du Vide

    Le dispositif de la série VSi-HD mesure la dépression en relation avec la pression atmosphérique ambiante :  Vacuostat VSi-HD : la dépression (vide) est représentée comme différence de pression positive. En cas de surpression trop élevée, un événement est émis via IO-Link, signifiant que la valeur mesurée se trouve en dehors de la plage valable.
  • Page 19: Mode Deux Points

    Hyx, valable symétriquement pour les deux points de fenêtre. Pour les paramètres point de fenêtre supérieur FHx, point de fenêtre inférieur FLx et hystérèse Hyx, il faut toujours que : |FHx| > |FLx| + Hyx 30.30.01.01740/01 www.schmalz.com FR | 19...
  • Page 20: Mode Pilotage Contrôlé (Mesure De La Fuite)

    économie d’air ou de régulation du vide selon le principe des deux points (p. ex. circuit d’aspiration avec éjecteurs Schmalz de la série SCP FS-RP). Avec un tel système, le VSi mesure les fuites de vide en millibar par seconde entre deux cycles de poursuite d’aspiration.
  • Page 21: Mode Diagnostic

    à la valeur absolue). Le délai de retour drx se rapporte donc à la valeur mesurée décroissante en amplitude. Le graphique suivant montre comment régler les temporisations à l’aide du mode deux points (dS/dR !=0) : 30.30.01.01740/01 www.schmalz.com FR | 21...
  • Page 22: Fonction Transistor

    IO-Link. Le verrouillage du menu via le paramètre Device Access Locks a une priorité supérieure à celle du PIN du menu. Ce verrouillage ne peut donc pas être contourné, même en entrant un PIN. 22 | FR www.schmalz.com 30.30.01.01740/01...
  • Page 23: Identification De L'appareil

    Les valeurs minimale et maximale mesurées du vide et de la tension de service US depuis la dernière activation sont protocolées par le dispositif et peuvent être consultées. Les valeurs maximale et minimale peuvent être remises à zéro par des instructions correspondantes du système via IO-Link durant le service. 30.30.01.01740/01 www.schmalz.com FR | 23...
  • Page 24: Compteurs

     par le biais des paramètres « Active Error Code » et « Pilotage contrôlé », tels qu’ils sont connus par les éjecteurs à vide de Schmalz.  via l’« Extended Device Status », qui fournit une représentation complète de l’état de l’appareil avec classification du degré...
  • Page 25: Réglage Du Point Zéro Du Capteur (Étalonnage)

    Le raccord pneumatique du dispositif doit être purgé (vers l’atmosphère) afin de régler le point zéro du capteur. Seul un décalage du point zéro de 3 % (FS) autour du point zéro théorique est possible. 30.30.01.01740/01 www.schmalz.com FR | 25...
  • Page 26: Élimination Des Erreurs

    Les valeurs seuils SPx et rPx réglées Régler les seuils de manière à pour la mesure de la fuite sont trop pouvoir faire une nette différence entre l’état neutre et l’état aspiration élevées. du système. 26 | FR www.schmalz.com 30.30.01.01740/01...
  • Page 27: Avertissements Et Messages D'erreur En Cas De Fonctionnement En Mode Io-Link

    Plage de Surpression dans le système, par mesure ex. pendant le soufflage dépassée Surpression Surpression dans le système, par dans le circuit ex. pendant le soufflage de vide Les messages d’erreur 30.30.01.01740/01 www.schmalz.com FR | 27...
  • Page 28: Entretien Et Nettoyage

    Après remplacement ou mise hors service définitive, le dispositif doit être éliminé dans le respect des directives nationales. REMARQUE Élimination incorrecte du dispositif Dommages pour l’environnement ► Élimination conformément aux directives spécifiques à chaque pays 28 | FR www.schmalz.com 30.30.01.01740/01...
  • Page 29: Accessoires

    écrous G1/8“ Câble de Douille M12-4 ASK B-M12-4 5000 PUR GE 21.04.05.00263 raccordement Extrémité de câble ouverte VSi... Câble de Douille M12-4 ASK-S B-M12-4 5000 M12-4 PUR 21.04.05.00265 raccordement sur connecteur M12-4 VSi... 30.30.01.01740/01 www.schmalz.com FR | 29...
  • Page 30: Garantie

    La même règle s’applique aux pièces de rechange dès lors qu’il s’agit de pièces originales livrées par notre entreprise. Nous déclinons toute responsabilité pour des dommages résultant de l’utilisation de pièces de rechange ou d’accessoires n’étant pas d’origine. 30 | FR www.schmalz.com 30.30.01.01740/01...
  • Page 31: Annexe

    ANNEXE 11 Annexe 11.1 Déclaration de conformité 30.30.01.01740/01 www.schmalz.com FR | 31...
  • Page 32 ANNEXE 32 | FR www.schmalz.com 30.30.01.01740/01...
  • Page 33: Io-Link Data Dictionary

    11.2 IO-LINK DATA DICTIONARY 11.2 IO-Link Data Dictionary 30.30.01.01740/01 www.schmalz.com FR | 33...
  • Page 34 11.2 IO-LINK DATA DICTIONARY 34 | FR www.schmalz.com 30.30.01.01740/01...
  • Page 35 30.30.01.01740/01 | 07.2021 www.schmalz.com...

Table des Matières