Sommaire des Matières pour schmalz Vacuostat VSi-HD
Page 1
Technologie innovante pour l’automation par le vide Notice d’utilisation Vacuostat VSi-HD 30.30.01.01740/01 | 07.2021 www.schmalz.com...
Page 2
J. Schmalz GmbH. Toute reproduction de l’ouvrage, même partielle, n’est autorisée que dans les limites légales prévues par le droit de la propriété intellectuelle. Toute modification ou abréviation de l’ouvrage doit faire l’objet d’un accord écrit préalable de la société J. Schmalz GmbH. Contact J.
Sommaire Vacuostat VSi-HD Consignes de sécurité ........................5 Classification des consignes de sécurité ................5 Avertissements ........................6 Symboles d’obligation ....................... 6 Consignes générales de sécurité ..................7 Utilisation conforme ......................8 Exigence s’appliquant à l’utilisateur .................. 8 Description du produit ........................9 Description générale ......................
Page 4
Avertissements et messages d’erreur en cas de fonctionnement en mode IO-Link ..27 Entretien et nettoyage ........................28 Nettoyage du dispositif ....................28 Mise hors service......................28 Accessoires ..........................29 Garantie ............................30 Annexe ............................31 11.1 Déclaration de conformité ....................31 11.2 IO-Link Data Dictionary ....................33 4 | FR www.schmalz.com 30.30.01.01740/01...
Conséquence du danger ► Mesure corrective Remarques générales Ce symbole est utilisé lorsque des remarques et des informations importantes relatives à la manipulation de la machine / du système / du dispositif sont fournies. Remarque / information 30.30.01.01740/01 www.schmalz.com FR | 5...
Explication des symboles d’obligation utilisés dans cette notice d’utilisation. Symboles Description Symboles Description d’obligation d’obligation Respecter la notice d’utilisation Porter des lunettes de protection Utiliser une protection auditive Mettre hors tension avant entretien ou réparation 6 | FR www.schmalz.com 30.30.01.01740/01...
► Utiliser le dispositif uniquement à l’aide de blocs d’alimentation avec très basse tension de protection (PELV) ► Veiller à une séparation électrique sûre de la tension d’alimentation conformément à Ne pas raccorder ou débrancher les connecteurs enfichables lorsque ceux-ci EN 60204 ► sont sous tension 30.30.01.01740/01 www.schmalz.com FR | 7...
CONSIGNES DE SECURITE Utilisation conforme Le vacuostat VSi-HD sert exclusivement à mesurer le vide. Pour de plus amples renseignements, voir le chapitre « Caractéristiques techniques ». Toute autre utilisation est exclue par le fabricant et est considérée comme non conforme.
Raccord de fluide G1/8“ filetage mâle / M5 filetage femelle Affichage LED du point de commutation 1 ORANGE ou affichage de la tension de service VERT Raccord électrique M12-4 (connecteur) Membrane (compensation de pression pour capteur) 30.30.01.01740/01 www.schmalz.com FR | 9...
IO-Link 1.1 Class A Débit en bauds COM2 (38,4 kbit/s) Temps de cycle minimal : 2,3 ms (voir aussi Data Dictionary à part) La tension d’alimentation doit correspondre à la directive EN 60204 (très basse tension de protection). 10 | FR www.schmalz.com 30.30.01.01740/01...
être supérieur à 0,6 Nm. Raccord électrique DANGER Risque d’incendie et d’explosion Mort ou blessures graves Le dispositif ne doit pas être utilisé dans un environnement présentant un ► risque d’explosion. 12 | FR www.schmalz.com 30.30.01.01740/01...
Page 13
La connexion électrique du dispositif est assurée par un connecteur M12 à 4 pôles. La longueur du câble ne doit pas dépasser 30 m en mode SIO et 20 m en mode IO- Link. 30.30.01.01740/01 www.schmalz.com FR | 13...
Noir ou sortie de signal 1 (SIO) En cas d’utilisation d’un câble de raccordement Schmalz (voir Accessoires) Mise en service d’IO-Link Lorsque le contacteur fonctionne en mode IO-Link (communication numérique), la tension d’alimentation et la masse (Gnd) ainsi que la ligne de communication C/Q doivent être directement connectées aux raccords correspondants d’un master IO-Link avec des ports IO-Link Class A.
VSi-HD : 14 octets, dépression sans signe en millibars (dépression positive) Une représentation détaillée de tous les paramètres se trouve dans le Data Dictionary du dispositif, qui peut être téléchargé en même temps que l’IODD au format zip depuis www.schmalz.com. 30.30.01.01740/01 www.schmalz.com...
Dans ce cas, il est possible de déclencher manuellement la duplication après avoir modifié tous les paramètres souhaités en réalisant un accès en écriture au paramètre « System Command » (index 2) par le biais de l’instruction « ParamDownloadStore » (valeur numérique 16 | FR www.schmalz.com 30.30.01.01740/01...
HI/LO 6.9.1 Compteurs 6.9.2 Avertissements et erreurs Exx/FFF/-FF État du système 6.9.3 Pilotage contrôlé 6.9.4 Restauration des réglages d’usine 6.10.1 Calibrage du point zéro 6.10.2 Réinitialisation de HI/LO 6.9.1 Remise à zéro des compteurs 6.9.2 30.30.01.01740/01 www.schmalz.com FR | 17...
Le dispositif de la série VSi-HD mesure la dépression en relation avec la pression atmosphérique ambiante : Vacuostat VSi-HD : la dépression (vide) est représentée comme différence de pression positive. En cas de surpression trop élevée, un événement est émis via IO-Link, signifiant que la valeur mesurée se trouve en dehors de la plage valable.
Hyx, valable symétriquement pour les deux points de fenêtre. Pour les paramètres point de fenêtre supérieur FHx, point de fenêtre inférieur FLx et hystérèse Hyx, il faut toujours que : |FHx| > |FLx| + Hyx 30.30.01.01740/01 www.schmalz.com FR | 19...
économie d’air ou de régulation du vide selon le principe des deux points (p. ex. circuit d’aspiration avec éjecteurs Schmalz de la série SCP FS-RP). Avec un tel système, le VSi mesure les fuites de vide en millibar par seconde entre deux cycles de poursuite d’aspiration.
à la valeur absolue). Le délai de retour drx se rapporte donc à la valeur mesurée décroissante en amplitude. Le graphique suivant montre comment régler les temporisations à l’aide du mode deux points (dS/dR !=0) : 30.30.01.01740/01 www.schmalz.com FR | 21...
IO-Link. Le verrouillage du menu via le paramètre Device Access Locks a une priorité supérieure à celle du PIN du menu. Ce verrouillage ne peut donc pas être contourné, même en entrant un PIN. 22 | FR www.schmalz.com 30.30.01.01740/01...
Les valeurs minimale et maximale mesurées du vide et de la tension de service US depuis la dernière activation sont protocolées par le dispositif et peuvent être consultées. Les valeurs maximale et minimale peuvent être remises à zéro par des instructions correspondantes du système via IO-Link durant le service. 30.30.01.01740/01 www.schmalz.com FR | 23...
par le biais des paramètres « Active Error Code » et « Pilotage contrôlé », tels qu’ils sont connus par les éjecteurs à vide de Schmalz. via l’« Extended Device Status », qui fournit une représentation complète de l’état de l’appareil avec classification du degré...
Le raccord pneumatique du dispositif doit être purgé (vers l’atmosphère) afin de régler le point zéro du capteur. Seul un décalage du point zéro de 3 % (FS) autour du point zéro théorique est possible. 30.30.01.01740/01 www.schmalz.com FR | 25...
Les valeurs seuils SPx et rPx réglées Régler les seuils de manière à pour la mesure de la fuite sont trop pouvoir faire une nette différence entre l’état neutre et l’état aspiration élevées. du système. 26 | FR www.schmalz.com 30.30.01.01740/01...
Plage de Surpression dans le système, par mesure ex. pendant le soufflage dépassée Surpression Surpression dans le système, par dans le circuit ex. pendant le soufflage de vide Les messages d’erreur 30.30.01.01740/01 www.schmalz.com FR | 27...
Après remplacement ou mise hors service définitive, le dispositif doit être éliminé dans le respect des directives nationales. REMARQUE Élimination incorrecte du dispositif Dommages pour l’environnement ► Élimination conformément aux directives spécifiques à chaque pays 28 | FR www.schmalz.com 30.30.01.01740/01...
La même règle s’applique aux pièces de rechange dès lors qu’il s’agit de pièces originales livrées par notre entreprise. Nous déclinons toute responsabilité pour des dommages résultant de l’utilisation de pièces de rechange ou d’accessoires n’étant pas d’origine. 30 | FR www.schmalz.com 30.30.01.01740/01...