Publicité

Liens rapides

Cher client
Nous vous félicitons pour votre nouveau four HOUNÖ. A l'achat de ce four vous possédez
maintenant l'un des appareils les plus performants du marché car la série BAKEMATIC est
couramment soumis à un programme de développement basé sur la dernière technologie ainsi
que les techniques de préparation les plus modernes et le plus économiques.
En outre, les produits HOUNÖ sont à la pointe de la technologie la plus avancée en ce qui
concerne:
* ERGNOMIE ET SÉCURITÉ
* UTILISATION SIMPLE ET LOGIQUE
* FACILITÉ D'EMPLOI
* FIABILITÉ ET SERVICE
Afin d'assurer à notre clientèle un produit optimum et fiable, avent expédition, tous les fours
HOUNÖ subissent toute une série de tests pour contrôler toutes les fonctions.
POUR UN MEILLEUR RÉSULTAT - UTILISEZ VOTRE MODE D'EMLOI !
Avant l'emploi et afin d'utiliser au mieux les nombreuses possibilités de votre four, il est
important que vous soyez conscients de toutes ses capacités. Pour ce faire, nous vous
recommandons d'étudier attentivement le mode d'emploi avant de vous servir du four.
Ainsi vous pouvez être certain de réaliser les meilleures résultats de cuisson par une
utilisation appropriée et sûre en plus vous gagnerez du temps et éviterez d'inutiles problèmes.
Dans les paragraphes où vous rencontrerez ce triangle
signifie qu'il peut y avoir en danger pour l'utilisateur ou un dommage pour le four.
GARANTIE
Votre nouveau four est garanti par HOUNÖ pour une durée de 12 mois contre tout défaut
matériel ou vice de fabrication. Toutefois, les résistances du four et du générateur de vapeur
sont garanties 24 mois. La période de garantie prend effet à partir de la date de facture.
LA GARANTIE N'INCLUS PAS..
Nous attirons tout spécialement votre attention sur le fait que la garantie d'usine n'inclus pas
les verres, ampoules, joint de porte, main d'œuvre et déplacement.
La garantie d'usine ne couvre pas
1. Les dommages dus à une installation non conforme selon les règles du manuel
d'installation
2. Les dommages dus à une fausse manipulation non conforme aux instructions
du manuel.
Nous sommes convaincus que le four HOUNÖ vous donne entière satisfaction. Seules
l'imagination et la créativité mettront des limites aux possibilités et aux résultats.
H O U N Ö A/S
1
faites attention car cela

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour HOUNO BAKEMATIC Serie

  • Page 1 Cher client Nous vous félicitons pour votre nouveau four HOUNÖ. A l'achat de ce four vous possédez maintenant l'un des appareils les plus performants du marché car la série BAKEMATIC est couramment soumis à un programme de développement basé sur la dernière technologie ainsi que les techniques de préparation les plus modernes et le plus économiques.
  • Page 2: Table Des Matières

    INDEX Description du four Description du tableau de commande Programmation Programmation - Démarrage rapide Cuisson des produits de pâte levée et surgelée Entretien Changement des lampes halogènes dans le four Recommandation du nettoyage en bref Equipement annexe LISTE DES CODES ERREURS...
  • Page 3 DESCRIPTION Clapet d'évacuation Porte Tableau de commande Poignée de porte avec sécurité Plaque signalétique Goulotte de récupération Soupape douchette Panneau d'accès à la porte électrique Douchette (en option) Evacuation Support Pieds réglabeles Affichage numérique du temps Fonction automatique du temps Fonction manuelle du temps Réglage des fonctions (+) Affichage numérique de la température...
  • Page 4: Description Du Tableau De Commande

    Voyant du temps L'écran indique le temps choisi et vous informe à tout moment du temps qui reste jusqu'à la fin du programme. BAKEMATIC LINE est muni d'un système automatique de détection - voir page 22 - liste des codes erreurs. Temps Appuyer la touche 2 pour programmer le temps désiré.
  • Page 5 Touche de contrôle - Température actuelle du four. Appuyez la touche 7 pour contrôler la température actuelle. Elle est lisible aussi longtemps que la touche est enfoncée. Affichage de l'humidification Montre le nombre de seconde d'humidification. Au début d'un programme, le décompte se fait à la mise en route du programme et s'éteint à...
  • Page 6 Sélectionnez le programme désiré p.ex. La cuisson commence avec la touche FERMENTATION L'humidité ainsi que la température sont présélectionnées par le fournisseur sur env. 80% resp. 37°C La température du four est réglable entre 20 - 40° C Avant la Fermentation, il faut toujours abaisser la température en dessous de 37° Changement de la Fermentation par la buse (uniquement pour la Fermentation) Appuyer touche pendant 5 secondes, voyant montre deux valeurs.
  • Page 7: Programmation

    PROGRAMMATION Les programmes de cuisson Les valeurs présélectionnées peuvent être adaptées exactement aux besoins individuels. Changement des fonctions présélectionnées par le fournisseur Choisir le programme: p.ex. Les réglages du temps, de la température du four, de l’humidification, de la vitesse du ventilateur et du clapet d'aération (hotte) peuvent être personnalisés.
  • Page 8 Annulation des programmes Faire l'inverse. Appuyez la touche 14 de façon répétée jusqu’à ce que vous arriviez au dernier stade du programme. Appuyez sur la touche de fonction qui est allumée pendant plus d'une seconde. Tous les affichages s'effaceront à l'exception du voyant du temps, qui donnera 00.00 Enregistrer à...
  • Page 9 19 Interrupteur principal Le four est enclenché ou éteint avec cette touche. Tous les voyants et diodes lumineuses s'éclairent pour un instant, indiquant qu'un test automatique contrôle toutes les fonctions avant la mise en marche. (20) Humidification manuelle En utilisant cette touche, humidité et vapeur sont injectées dans le four aussi longtemps que l'on appuie sur la touche.
  • Page 10: Programmation - Démarrage Rapide

    PROGRAMMATION - DÉMARRAGE RAPIDE HOUNÖ BAKEMATIC appuyer jusqu'au programme désiré "0 - 9" Touche 13 appuyer - voyant montre "phase A" (…B…C…) Touche 14 appuyer - "programme cuisson"- - ensuite -(touche 2) Touche 12 appuyer - voyant clignote - Touche 2 Après avoir enclenché...
  • Page 11: Cuisson Des Produits De Pâte Levée Et Surgelée

    CUISSON des produits de pâte levée et surgelée - ainsi que quelques règles de base Pour assurer un usage optimum du four, et garantir de meilleurs résultats pour une pâtisserie appétissante, nous vous recommandons de suivre les conseils ci-dessous: L'une des plus importantes règles de base pour utiliser un four moderne est le PRECHAUFFAGE.
  • Page 12: Entretien

    Entretien Le nettoyage quotidien du four est recommandé pour des raisons d'hygiène et pour éviter des arrêts intempestifs. La construction de la ligne BAKEMATIC rend l'entretien très facile. Le compartiment du four est réalisé en acier inoxydable et selon les normes d'étanchéité en vigueur. La douchette manuelle avec tuyau flexible est très pratique pour le nettoyage de l'intérieur.
  • Page 13 Nettoyage du filtre / Grilles Nous recommandons le nettoyage quotidien du filtre ainsi que les grilles Nettoyage derrière le caisson du filtre Pour pouvoir nettoyer le ventilateur et les résistances: Desserrez les 2 vis (A) et (B) sur le cadre qui peut ainsi pivoter et permettre le nettoyage derrière.
  • Page 14: Changement Des Lampes Halogènes Dans Le Four

    Nettoyage extérieur Le four sera lavé à l'eau savonneuse et ensuite essuyé avec un chiffon doux et humide. Après le séchage, utilisez de l'huile pour l'inox (demandez votre fournisseur) pour entretenir le boîtier (référez-vous aux instructions sur l'emballage). Attention: L'extérieur du four ne doit jamais être nettoyé au jet d'eau ou avec un nettoyeur haute pression qui pourrait endommager l'électronique.
  • Page 15: Recommandation Du Nettoyage En Bref

    Recommandation du nettoyage en bref Pour votre sécurité - TOUJOURS À FROID Nettoyage de l'intérieur Rincez le compartiment avec la douchette ou avec un chiffon doux et humide ! Nettoyage de l'extérieur Après le séchage, graissez le boîtier avec de l'huile pour l'inox. Référez-vous aux instructions sur l'emballage.
  • Page 16: Equipement Annexe

    EQUIPEMENT ANNEXE HOUNÖ vous offre un certain nombre d'options et un équipement annexe qui permet l'adaptation du four à chaque cas individuel. A. Echelles Le four est fourni avec des échelles amovibles pour obtenir une utilisation optimale. Les échelles sont disponibles aux niveaux de 65, 85 et 130 mm, toujours en fonction de la taille du four.
  • Page 17 Chaque Appareil de la série BAKEMATIC est basé sur un système modulaire, c'est pour cette raison qu’il n’y a que 2 types de chariots pour les 8 types de fours. Les chariots standards sont utilisables pour les modèles 1.06, 1.08.1.10, 1.12, 1.16 et 1.20, le chariot Gastro 2/1 pour les modèles 2.10 et 2.14.
  • Page 18 D. Hotte d'aération Puisque le four fonctionne avec de l'air chaud et de la vapeur, il est inévitable que la vapeur s'échappe en ouvrant la porte de celui-ci. Pour éviter cela, le four peut être équipé avec une hotte d'aération. Elle est livrable pour les appareils Gastro 1/1 ainsi que Gastro 2/1.
  • Page 19: Liste Des Codes Erreurs

    LA LIGNE BAKEMATIC peut, en plus, être munis avec ce Display. Celui-ci permettra d’attirer l'attention de vos clients sur des actions spéciales du jour - p.ex.: ….du pain frais dans 5 minutes…. - renseignez-vous sur nos offres spéciales, etc. Livrable en 4 couleurs. Adressez-vous à...
  • Page 20 Si la température reste plus de 5 minutes au-dessus de 75° C, l'appareil vous signale cette erreur dès la mise en marche. Le four fonctionne quand même ! (voir aussi sous Er : 10) Cause possible : La soupape magnétique, la buse ou le collecteur de saleté sont bouchés. L'appareil est connecté...
  • Page 21 Réparation: Vérifier l'installation, remplacer les fusibles défectueux si nécessaire. Mauvais raccordement Cause possible : La turbine tourne dans le mauvais sens. 2 phases sont inversées Le four ne peut être utilisé tant que l'erreur n'a pas été corrigée. Réparation: Inverser 2 phases. Laisser le four refroidir durant env. 20 - 30 minutes avant de le remettre en marche.

Table des Matières