Page 1
ORTRAIT President FS Stove 531CSB Approved for use with Valor heater model 530 only Installation and Owner’s Manual WARNING I NSTALLER Leave this manual HOT GLASS WILL with the appliance. CAUSE BURNS. DO NOT TOUCH GLASS CO N SU MER UNTIL COOLED.
Page 2
Kit Contents Front & Sides Pack Infill Plate (Box 1) Top Baffle 1 Front Casting unit 1 Barrier Screen Casting 2 Side Casting units 1 Top Baffl e 2 Stand-off Spacers 1 Pack of Screws & Washers Top Pack (Box 2) Stand-offs 1 Top Casting Spacers (2)
Page 3
Dimensions & Clearances See table Ceiling 36” Mantel Spacers for (914 mm) 24-1/2” (620 mm) combustible min. Mantel leg walls (1-1/4” thick) - see table 13-1/4” (336 mm) 36” (914 mm) min. to combustibles 24-1/2” (620 mm) Mantel Depth “A” Min.
Page 4
Installation 5. Fit the top casting making sure that the corners locate as shown. Ensure that the venting and gas fi tting are completed Note: The rear edge of the top casting should be and that the ceramics and window are installed before fl...
Page 5
Cleaning WARNING DO NOT TOUCH THE BARRIER SCREEN, DO NOT TOUCH THE BARRIER SCREEN, THE CAST STOVE OR THE GLASS WHILE THE CAST STOVE OR THE GLASS WHILE THEY ARE HOT! THEY ARE HOT! Let the stove cool first Let the stove cool first before cleaning it.
Page 6
Because our policy is one of constant development and improvement, details may vary slightly from those given in this publication. Designed and Manufactured by / for Miles Industries Ltd. 190 – 2255 Dollarton Highway, North Vancouver, B.C., CANADA V7H 3B1 Tel. 604-984-3496 Fax 604-984-0246 www.valorfi replaces.com...
Page 7
ORTRAIT ® LE PREMIER FOYER À GAZ RADIANT Poêle President 531CSB Homologué pour usage avec les foyers Valor Portrait 530 seulement Guide de l’installation et du consommateur AVERTISSEMENT UNE SURFACE VITRÉE CHAUDE PEUT CAUSER DES BRÛLURES. LAISSEZ REFROIDIR LA SURFACE VITRÉE AVANT D’Y TOUCHER.
Page 8
Contenu du kit Devanture et Côtés (boîte Plaque de remplissage Déflecteur d’air Dessus de fonte 1 Devanture en fonte 1 Grille de protection 2 Côtés en fonte 1 Défl ecteur d’air 2 Écarteurs muraux 1 Quincaillerie Dessus (boîte 2) Écarteurs 1 Dessus de caisse en fonte muraux (2) 1 Plaque de remplissage...
Page 9
Dimensions et Dégagements Voir table Plafond Manteau Min. 36” (914 mm) Patte du Écarteurs pour murs manteau combustibles (1-1/4” (32 mm) - voir table 13-1/4” (336 mm) Min. 36” (914 mm) des combustibles 24-1/2” (620 mm) Profondeur “A” Dégagement minimum “B” du manteau Jusqu’à...
Page 10
Installation 5. Placez le dessus de fonte en vous assurant que les coins s’emboîtent tel que montré. Assurez-vous que le système d’évacuation et Note : Le bord arrière du dessus de fonte devrait d’alimentation de gaz, de même que les éléments être égal aux bords arrières des côtés de fonte.
Page 11
Entretien AVERTISSEMENT NE TOUCHEZ PAS LA GRILLE DE PROTEC- NE TOUCHEZ PAS LA GRILLE DE PROTEC- TION, LE POÊLE OU LA FENÊTRE LORSQU’IS TION, LE POÊLE OU LA FENÊTRE LORSQU’IS SONT CHAUDS! SONT CHAUDS! Laissez le poêle refroidir avant Laissez le poêle refroidir avant de le nettoyer.
Page 12
Liste de pièces Description Numéro No. alternatif Qté Devanture de fonte 569169 000B205 Panneaux protecteur de côtés 568959 330A928 Rondelle, charnière du garde-cendres 532529 100B810 Garde-cendres 568989 540K048AZ Boulon, charnière du garde-cendres 568999 420K558 Aimant 569009 020A085 Côté droit en fonte 569179 550K056AZ Côté...