Table des matières Consignes de sécurité importantes ..........4 Présentation ................... 7 Contenu de l'emballage ....................7 Vue extérieure du projecteur ..................8 Face avant et supérieure ........................8 Vue face arrière et supérieure ......................8 Panneau ES ........................9 Tableau de commande et fonctions ................
Page 3
Conseils pour le dépannage ......................... 72 Problèmes d'image ..........................72 Problèmes de la lampe .......................... 73 Problèmes de la télécommande ......................74 BenQ ecoFACTS ......................75 Copyright ..............................75 Clause de non-responsabilité ......................75 Déclaration relative aux hyperliens et sites Web tiers ..............76...
Nous vous remercions pour votre achat de ce projecteur BenQ de qualité. Pour les réultats les meilleurs, veuillez lire ce manuel avec soin car il vous guide dans les menus de commande et l'utilisation. Consignes de sécurité importantes 1. Veuillez lire ce manuel d'utilisation avant 4.
Page 5
Si - Ne recouvrez le projecteur avec aucun le projecteur était mouillé, débranchez-le de élément. la prise secteur et contactez BenQ pour une - Ne placez pas le projecteur sur une réparation. couverture, de la literie ou toute autre surface souple.
Page 6
La seule montage au plafond. Veuillez n'utiliser que le pièce susceptible d'être manipulée par kit de montage au plafond BenQ. l'utilisateur est la lampe, elle-même protégée par un couvercle amovible. Vous ne devez en aucun cas démonter ou retirer quelque autre protection que ce soit.
Présentation Contenu de l'emballage Déballez le colis avec précaution et vérifiez que vous avez les éléments ci-dessous. Certains des éléments peuvent ne pas être disponibles selon la région de votre achat. Veuillez confirmer avec votre revendeur. Certains des accessoires peuvent varier d'une région à une autre. La carte de garantie n'est fournie que dans certaines régions.
Vue extérieure du projecteur Face avant et supérieure 1. Capteur à infrarouge avant 2. Porte de la roue chromatique 3. Bouton de libération de l'objectif 4. Indication de la diode 5. Pied pour ajuster le niveau du projecteur 6. Interrupteur d'alimentation 7.
Panneau ES • HDBaseT/LAN Pour la connexion à un câble Ethernet RJ45 Cat5/Cat6 pour entrer des signaux de commande vidéo haute définition (HD) sans compression. • 3D Sync Out Connexion au transmetteur de signal de synchronisation infrarouge 3D. • DVI-D Connexion à...
Tableau de commande et fonctions • POWER Appuyez pour allumer/éteindre votre projecteur. • SOURCE Appuyez sur pour sélectionner la source vidéo, y compris HDMI, DVI-D, Computer 1, Computer 2, DisplayPort ou HDBaseT. • AUTO Appuyez pour exécuter la synchronisation automatique du signal. •...
Télécommande et fonctions • ON Appuyez pour allumer le projecteur. • OFF Appuyez pour éteindre le projecteur. • FOCUS +/- Appuyez pour ajuster la mise au point de l'image de projection. • ZOOM +/- Appuyez pour un zoom avant et arrière sur l'image de projection.
• INFO. Appuyez pour afficher le menu DÉPANNAGE. • LIGHT Appuyez pour allumer le rétroéclairage de la télécommande. • CLEAR : Pas disponible avec ce modèle. • SHUTTER Appuyez sur pour ouvrir/fermer l'obturateur. • ID SET : Disponible avec ce modèle. Remarques sur l'utilisation de la télécommande •...
Installation et utilisation Installer les piles de la télécommande 1. Pour accéder aux piles, retournez la télécommande. Appuyez sur le loquet situé sur le couvercle et faites-le glisser vers le haut, en direction de la flèche, comme illustré. Le couvercle se détache. 2.
Sélection et installation de l'objectif de projection Remarque : Lors de l'installation de l'objectif dans le projecteur, veillez à retirer le capuchon de l'objectif de l'arrière de l'objectif optionnel avant de l'installer l'objectif dans le projecteur. Ne pas le faire endommagerait le projecteur. Installer ou retirer l'objectif optionnel Installer le nouvel objectif 1.
Retirer l'objectif existant du projecteur 1. Appuyez le bouton de libération de l'objectif à fond et faites pivoter l'objectif dans le sens antihoraire. L'objectif existant est débrayé. 2. Tirez l'objectif existant doucement. Remarque : • Ne secouez pas et n'exercez pas une pression excessive sur le projecteur ou les composants de l'objectif car le projecteur et les composants de l'objectif contiennent des pièces de précision.
Procurez-vous le kit de montage au l'écran. plafond BenQ chez votre revendeur afin de Cette configuration nécessite un écran de fixer votre projecteur au plafond. rétroprojection spécial ainsi que le kit de *Sélectionnez Plafond avant après avoir allumé...
500 pouces (12,7 m) lorsque le projecteur est à environ 1028 pouces (26,11 m) du mur ou de l'écran. Centre de l'objectif Dessous du projecteur Hauteur (B) ÉCRAN Distance (A) PU9730 Taille d'écran 5J.JAM37.011 5J.JAM37.021 5J.JAM37.001 5J.JAM37.051 Objectif fixe Objectif à zoom large...
Page 18
PW9620 Taille d'écran 5J.JAM37.011 5J.JAM37.021 5J.JAM37.001 5J.JAM37.051 Objectif fixe Objectif à zoom large Objectif STD Zoom 1 semi long large Diagonale Largeur Hauteur (B) Distance (A) Large Télé Large Télé Large Télé (pouce) (m) (pouce) (m) (pouce) (m) (pouce) (m) (pouce) (m) (pouce) (m) (pouce) (m) (pouce) (m) (pouce) (m) (pouce) (m) 1,02 0,86 0,54...
Page 19
PX9710 Taille d'écran 5J.JAM37.011 5J.JAM37.021 5J.JAM37.001 5J.JAM37.051 Objectif fixe Objectif à zoom large Objectif STD Zoom 1 semi long large Diagonale Largeur Hauteur (B) Distance (A) Large Télé Large Télé Large Télé (pouce) (m) (pouce) (m) (pouce) (m) (pouce) (m) (pouce) (m) (pouce) (m) (pouce) (m) (pouce) (m) (pouce) (m) (pouce) (m) 1,02 0,81 0,61...
Plage ajustable du décalage de l'objectif La plage ajustable de décalage de l'objectif est présentée ci-dessous et sous réserve des conditions listées. Remarque : Les dessins ci-dessous s'appliquent à l'objectif standard seulement. Position normale de projection Bureau-Projection avant Décalage vertical 0,5 V Hauteur de l'image projetée 0,1H...
Établir les connexions Préparations Pour connecter la source d'un signal au projecteur, procédez comme suit : 1. Mettez préalablement tous les appareils hors tension. 2. Utilisez uniquement les câbles adéquats pour chaque source avec les types de prise appropriés. 3. Veillez à ce que les câbles soient branchés correctement dans les prises des appareils. Notez que tous les câbles illustrés dans les diagrammes de connexion suivants peuvent ne pas être fournis avec le projecteur (Voir «...
Connecter au matériel vidéo Vous pouvez connecter tout type de matériel vidéo au port d'entrée de votre projecteur avec un câble DVI-D, HDMI, DisplayPort ou YPBPR. Connecter au port de commande Votre projecteur comporte les ports de commande suivants : 3D sync signal transmitter (IR) •...
• Télécommande filaire Si le signal infrarouge de la télécommande ne parvient pas à atteindre votre projecteur, car les deux sont trop éloignés ou bloqués par un obstacle, vous pouvez connecter le port d'entrée WIRED de votre projecteur à une télécommande infrarouge ou un répéteur infrarouge (optionnel) pour étendre sa zone de fonctionnement.
RS-232, réseau local au projecteur avec un seul câble RJ-45. Si le transmetteur numérique optionnel prend en charge la télécommande infrarouge, vous pouvez également envoyer le signal infrarouge de la télécommande au projecteur PU9730/PW9620/ PX9710 en utilisant le même câble RJ-45.
Utilisation du projecteur Préparations 1. Branchez et allumez tous les appareils connectés. 2. Si ce n'est pas déjà fait, branchez le cordon d'alimentation fourni dans la prise secteur à l'arrière du projecteur. 3. Branchez le cordon d'alimentation fourni dans une prise et activez l'interrupteur mural. Remarque : Veuillez utiliser uniquement les accessoires d'origine (par exemple, câble d'alimentation), avec l'appareil pour éviter d'éventuels dangers tels que l'électrocution et l'incendie.
Allumer ou éteindre le projecteur Une fois que le projecteur est bien placé et le câble d'alimentation et autres connexions sont en place, il est important que le projecteur soit connecté et alimenté correctement afin d'éviter des éventuels dangers tels que l'électrocution et l'incendie. Consultez le guide suivant pour allumer le projecteur.
Sélection d'une source d'entrée Vous pouvez connecter le projecteur à plusieurs appareils en même temps. Lorsque le projecteur est allumé, il essaiera de se connecter à la source d'entrée qui était utilisée lorsque le projecteur a été éteint la dernière fois. La source d'entrée peut être sélectionnée à...
Utiliser les menus Le projecteur offre une fonction d'affichage du menu à l'écran multilingue permettant d'effectuer différents réglages et paramétrages. Vous trouverez ci-dessous une vue d'ensemble du menu OSD. Pour utiliser le menu OSD, veuillez sélectionner votre langue pour le menu OSD. Menu principal Choisir...
Réglage fin de la taille et de la netteté de l'image 1. Appuyez le bouton ZOOM+ ou ZOOM- sur le tableau de commande ou sur la télécommande pour ajuster l'image projetée comme vous le souhaitez. 2. Réglez la netteté de l'image en appuyant le bouton le bouton FOCUS+ ou FOCUS- sur le tableau de commande ou sur la télécommande.
Correction de la distorsion de l'image Lorsque l'image est projetée soit par le haut ou par le bas vers l'écran à un angle, l'image est déformée en forme de trapèze. La fonction Distorsion dans ALIGNEMENT > Distorsion peut être utilisée pour corriger la distorsion trapézoïdale, appuyez sur la touche ◄/► pour corriger la distorsion trapézoïdale jusqu'à...
Éteindre le projecteur Si le projecteur n'est plus nécessaire, il est important de l'arrêter correctement pour éviter tout dommage ou usure inutile du projecteur. Consultez le guide suivant pour éteindre le projecteur. • Ne débranchez pas le câble d'alimentation de la prise murale ou du projecteur lorsque le projecteur est allumé, cela peut endommager le connecteur d'entrée secteur du projecteur et/ ou la prise du câble d'alimentation.
Utiliser le menu à l'écran Utiliser les menus Le projecteur a un menu à l'écran (OSD) qui permet de faire des ajustements à l'image et de changer plusieurs réglages. Navigation dans le menu OSD Vous pouvez utiliser la télécommande ou les boutons sur le dessus du projecteur pour naviguer et apporter des modifications au menu OSD.
Menus à l'écran (OSD) Utilisez les illustrations suivantes pour trouver rapidement un réglage ou déterminer la plage d'un réglage. Notez que les menus à l'écran (OSD) varient en fonction du type de signal sélectionné. Menu principal Sous-menu AFFICHAGE Source HDMI DVI-D Computer-1 Computer-2...
Page 34
Menu principal Sous-menu IMAGE Nuancier Décalage rouge Décalage vert Décalage bleu Gain rouge Gain vert Gain bleu Teinte Rouge Verte Bleu Cyan Magenta Jaune Saturation Rouge Verte Bleu Cyan Magenta Jaune Gain Rouge Verte Bleu Cyan Magenta Jaune Balance des blancs Rouge Verte Bleu...
Page 35
Menu principal Sous-menu LAMPES Mode 2 lampes Lampe 1 Lampe 2 1 lampe Alimentation Normal Économique Personnaliser l'alimentation Mode haute altitude Allumé Éteint Statut Lampe 1 Statut Lampe 2 ALIGNEMENT Installation du Sol avant projecteur Sol arrière Plafond avant Plafond arr. Haut + Avant Bas + Avant Contrôle de...
Page 36
Menu principal Sous-menu COMMANDE Mode Veille Standard Économique Réseau Mise hors tension Allumé auto Éteint Allumage direct Allumé Éteint Réseau Adresse IP Masque sous-réseau Passerelle DHCP Allumé Éteint Appliquer RS232 Débit en bauds 115200/57600/38400/19200/ 14400/9600/4800/2400 Canal Local HDBaseT Logo de démarrage Allumé Éteint Déclencheur Allumé...
Page 37
Menu principal Sous-menu DÉPANNAGE Modèle Num de série Version logicielle Source active Horloge à pixel Format du signal Taux de rafraichissement H/V Temps d'utilisation lampe 1 Temps d'utilisation lampe 2 Seulement bleu Allumé Éteint Retour configuration sortie d'usine Annulation...
Menu OSD - AFFICHAGE • Source Cette fonction est la même que la touche sur votre télécommande. Vous pouvez sélectionner la source d'entrée voulue avec la télécommande ou cette fonction. HDMI Ceci est la prise pour entrer les signaux HDMI du PC ou appareil multimédia. DVI-D Ceci est la prise pour entrer les signaux DVI-D du PC.
RVB-PC : Définissez l'espace de couleur sur RVB avec le noir défini sur 0, 0, 0 et le blanc sur 255, 255, 255 (pour une image 8 bits). RVB-Video : Définissez l'espace de couleur sur RVB avec le noir défini sur 16, 16, 16 et le blanc sur 235, 235, 235 (pour une image 8 bits) pour la conformité...
Menu OSD - IMAGE • Mode Image Appuyez la touche fléchée ◄► pour sélectionner le mode d'affichage. Dynamique : Sortez à la plus haute luminosité pour une application qui nécessite une plus grande luminosité. Présentation : Affichez le meilleur effet d'image pour la présentation ou projection d'image statique.
Linéaire : Correction de la différence de couleur linéaire. Nature : Définissez la de la différence de couleur sur 2,6. • Couleur Appuyez la touche fléchée ◄► pour ajuster la température de couleur de l'image. • Netteté Appuyez la touche fléchée ◄► pour ajuster les valeurs des détails de haute fréquence. •...
Menu OSD - LAMPES • Mode Appuyez la touche fléchée ◄► pour sélectionner le mode à 1 ou 2 lampes. 2 lampes : Activez le mode de projection à 2 lampes. Lampe 1 : Sélectionnez uniquement la lampe 1 pour la projection. Le projecteur passe à la lampe 2 si la lampe 1 est anormale dans l'activation.
• Mode haute altitude Vous pouvez utiliser cette fonction pour activer l'option sur Allumé pour basculer le réglage de refroidissement si le projecteur est installé dans un environnement de haute altitude. La valeur par défaut est Éteint. Normalement, le projecteur peut fonctionner normalement lorsque cette fonction est réglée sur Éteint.
Menu OSD - ALIGNEMENT • Installation du projecteur Appuyez la touche fléchée ◄► pour sélectionner Installation du projecteur : Sol avant, Sol arrière, Plafond avant, Plafond arr., Haut + Avant et Bas + Avant. Attention : La vitesse du ventilateur de refroidissement varie avec le mode de projection pour assurer une bonne dissipation de la chaleur du projecteur.
Page 45
• Charger Mémoire : Pour rappelle les réglages enregistrés de l'objectif : Appuyez la touche Enter pour afficher la liste de mémoire de l'objectif, appuyez la touche fléchée ▲▼ pour sélectionner la mémoire désirée, appuyez la touche Enter à nouveau pour récupérer et charger les réglages enregistrés de l'objectif.
• Clear Memory : Appuyez pour effacer les réglages enregistrés dans la position actuelle de la mémoire. Le bouton de mémoire vous invite à confirmer la suppression. Appuyez Enter pour supprimer les rélages ou la touche ▲▼◄► pour délacer le curseur de la position et annuler la suppression.
Menu OSD - COMMANDE • Mode Veille Appuyez la touche fléchée ◄► pour permuter entre le mode Standard, Économique et Réseau. Standard : Le projecteur peut être allumé en utilisant la télécommande, la commande RS-232 ou le contrôle du réseau. Économique : Le projecteur se maintient dans l'état de veille à...
Page 48
Appuyez la touche fléchée ▲▼ et la touche Enter pour sélectionner le réseau et ses réglages : Adresse IP : Pour spécifier une adresse IP, appuyez la touche Enter pour afficher la fenêtre de saisie de l'adresse IP. Utilisez la touche ◄► pour sélectionner le nombre dans l'adresse à changer.
HDBaseT : Envoyez les commandes de contrôle RS-232 au port HDBaseT/LAN de votre projecteur via un boîtier de transmission numérique externe. La vitesse de transmission est réglée automatiquement sur 9600. Attention : • Si le projecteur est défini en veille en mode Économique, la fonction de contrôle à distance RS-232 et réseau est désactivée.
Page 50
• Signal d'entrée 3D HDMI 1.4a • Signal 3D HDMI 1.4a envoyé au projecteur via un transmetteur numérique Côte à côte : Définissez le format 3D sur Côte à côte manuellement. Cette option s'applique au signal d'entrée HDMI ou au signal HDMI via un transmetteur numérique. Haut/Bas : Définissez le format 3D sur Haut/Bas manuellement.
Menu OSD - DÉPANNAGE Affiche des informations de base sur le projecteur. • Modèle Numéro de modèle du projecteur. • Num de série Numéro de série du projecteur. • Version logicielle Version du logiciel installé dans le projecteur. • Source active Affiche la source du signal utilisée.
Attention : Les heures d'utilisation de la lampe restent intactes lors de la réinitialisation des réglages aux valeurs par défaut d'usine. Informations supplémentaires Nettoyage de l'objectif Nettoyez l'objectif dès que vous remarquez que sa surface est sale ou poussiéreuse. Avant de nettoyer l'objectif, éteignez le projecteur, débranchez le cordon d'alimentation et laissez le refroidir complètement pendant quelques minutes.
Entreposage du projecteur Si vous devez entreposer votre projecteur pour une longue durée, procédez comme suit : Assurez-vous que la température et l'humidité de l'emplacement d'entreposage sont conformes aux valeurs recommandées pour l'appareil. Veuillez vous reporter à la page des Caractéristiques de ce manuel ou consulter votre revendeur sur la plage.
Page 54
projecteur. Des tentatives inappropriées de réparer l'appareil par quiconque, en particulier ceux qui ne sont pas formés de manière appropriée pour le faire, peuvent provoquer un accident ou des blessures causées par des éclats de verre brisé. • La lampe de projection doit être remplacée quand elle grille. Elle ne doit être remplacée que par une pièce de rechange certifiée, que vous pouvez commander auprès de votre revendeur local.
Page 55
4. Insérez une nouvelle lampe selon l'orientation de l'ancienne. 5. Remettez en place le couvercle du compartiment de la lampe et serrez les vis. 6. Remettez en place le couvercle du compartiment de la lampe et serrez les vis. • Si vous tirez trop vite, la lampe pourrait se casser et du verre pourrait tomber dans le projecteur.
Installation de la roue chromatique optionnelle Le projecteur est livré avec une roue chromatique de type brillantes installée, une roue chromatique de type couleur supplémentaire est optionnelle. Pour remplacer la roue chromatique (située sous le couvercle de la lampe à côté de la lampe 1) consultez le guide suivant. 1.
Remplacement du filtre La saleté et la période de remplacement des filtres varient avec l'environnement. Veuillez vérifier régulièrement le filtre pour obtenir les meilleures performances du projecteur. Attention : Un filtre sale empêche le volume d'air de s'écouler dans le projecteur, ce qui, à son tour, conduit à l'activation de la protection du système ou à...
Fréquences de fonctionnement Le tableau suivant indique les types de signaux compatibles, leur résolution et taux de rafraîchissement de fréquence. Horizontal : 15 kHz, 31 kHz à 90 kHz, Vertical : 50 Hz à 85 Hz. Fréquences PC Nombre HDMI/ Computer 2 Computer 1 d'images...
Nombre HDMI/ Computer 2 Computer 1 d'images HDBaseT Type de Résolution DVI-D DisplayPort signal RGBHV RGBHV seconde 480p 59,94 576p 1080i 1080i 59,94 1080i 720p 720p 59,94 720p EDTV 1080p 23,98 1080p 1080p 1080p 29,97 1080p 1080p 1080p 59,94 1080p Fréquences de fonctionnement de la 3D Nombre Type de...
Page 62
Nombre Type de d'images Combinaison de Résolution Côte à côte Haut/Bas Trame séquentielle signal trame seconde 1080i 59,94 1080i 720p 720p 59,94 720p EDTV 1080p 23,98 1080p 1080p 1080p 59,94 1080p • Une image avec une résolution supérieure ou inférieure à la résolution native du projecteur sera compressée. •...
Contrôle de commande RS232 Fonction Type Description ASCII Écriture Allumer <CR>*pow=on#<CR> Alimentation Écriture Éteindre <CR>*pow=off#<CR> Lecture État de l'alimentation <CR>*pow=?#<CR> Écriture COMPUTER/YPbPr <CR>*sour=RGB#<CR> Écriture COMPUTER 2/YPbPr2 <CR>*sour=RGB2#<CR> Écriture DVI-D <CR>*sour=dvid#<CR> Sélection de Écriture HDMI <CR>*sour=hdmi#<CR> la source Écriture DisplayPort <CR>*sour=dp#<CR> Écriture HDBaseT <CR>*sour=hdbaset#<CR>...
Page 64
Écriture Zoom avant numérique <CR>*zoomI#<CR> Réglage Écriture Zoom arrière numérique <CR>*zoomO#<CR> d'image Écriture Auto <CR>*auto#<CR> Écriture Position du projecteur-Sol avant <CR>*pp=FT#<CR> Écriture Position du projecteur-Sol arrière <CR>*pp=RE#<CR> Écriture Position du projecteur-Plafond arr. <CR>*pp=RC#<CR> Écriture Position du projecteur-Plafond avant <CR>*pp=FC#<CR> Écriture Position du projecteur-up Front <CR>*pp=UF#<CR>...
Page 65
Lecture Nom de modèle <CR>*modelname=?#<CR> Écriture Vierge allumé <CR>*blank=on#<CR> Écriture Vierge éteint <CR>*blank=off#<CR> Lecture Statut de vierge <CR>*blank=?#<CR> Écriture Figer allumé <CR>*freeze=on#<CR> Écriture Figer éteint <CR>*freeze=off#<CR> Lecture Statut de figer <CR>*freeze=?#<CR> Écriture Menu allumé <CR>*menu=on#<CR> Écriture Menu éteint <CR>*menu=off#<CR> Lecture Statut de menu <CR>*menu=?#<CR>...
Contrôle du projecteur via un réseau Configurer le projecteur pour le réseau Attention : Veuillez définir l'option DHCP sur Éteint et sélectionnez Appliquer pour l'activer. Le service DHCP attribue une adresse IP et les réglages. Les options Adresse IP, Masque sous-réseau et Passerelle seront grisées et ne seront pas disponibles pour la sélection.
Contrôler le projecteur via un navigateur Web Ouvrez un navigateur Web et saisissez l'adresse IP du projecteur. Sa page d'accueil s'affiche avec quatre options : Projector Status (Statut du projecteur) : Réglages actuels du projecteur. Alert Mail Setup (Configuration d'alerte mail) : Réglages pour les rappels d'anomalies du projecteur par e-mail.
Alert mail setup (Configuration d'alerte mail) Le projecteur peut envoyer des messages d'alerte par e-mail aux utilisateurs prédéfinis. Effectuez les réglages suivants avant d'activer cette fonction : SMTP Sever (Serveur SMTP) : Configurez le nom de serveur SMTP pour l'envoi de l'e-mail de rappel par le projecteur.
Page de contrôle Crestron Cliquez sur l'option Crestron dans la page d'accueil de votre projecteur pour afficher la page de contrôle dans un nouvel onglet. Power (Alimentation) : Appuyez pour allumer ou éteindre votre projecteur. Source List (Liste des sources) : Permutez entre la liste des sources disponibles du signal d'entrée du projecteur.
Page 70
Zoom : Faites un zoom avant sur l'image de projection. Cliquez sur la touche « + » pour un zoom et « - » pour un zoom arrière. Cliquez sur les quatre touches fléchées dans la fenêtre pour déplacer l'image de projection agrandie. Control key window (Fenêtre des touches de commande) Cette fenêtre simule les touches de la télécommande et du panneau de commande.
Dépannage Messages des voyants Plusieurs messages des voyants sont utilisés par le projecteur pour alerter les utilisateurs des problèmes avec la configuration ou une erreur système. Les diodes sur le couvercle supérieur du projecteur sont comme dans l'illustration suivantes. POWER STATUS LAMP1 LAMP2...
Diode de l'obturateur Affichage de la diode Statut du projecteur Conseils de fonctionnement Éteinte Obturateur ouvert Clignotante Verte Obturateur fermé Problèmes communs et solutions Ces directives donnent des conseils pour faire face aux problèmes que vous pouvez rencontrer lors de l'utilisation du projecteur. Si le problème persiste, contactez votre revendeur pour assistance.
Problème : L'image est plus large en haut ou en bas (effet trapézoïdale) 1. Positionnez le projecteur pour qu'il soit aussi perpendiculaire à l'écran que possible. 2. Utilisez a fonction Distorsion sur le menu OSD pour corriger le problème. Problème : L'image est inversée ou renversée 1.
Problèmes de la télécommande Problème : Le projecteur ne répond pas à la télécommande 1. Dirigez la télécommande vers son capteur sur le projecteur. 2. Assurez-vous que le chemin entre la télécommande et le capteur n'est pas obstrué. 3. Éteignez les lumières fluorescentes dans la pièce. 4.
BenQ ecoFACTS BenQ has been dedicated to the design and development of greener product as part of its aspiration to realize the ideal of the "Bringing Enjoyment 'N Quality to Life" corporate vision with the ultimate goal to achieve a low-carbon society. Besides meeting international regulatory...
Tout contenu ou services tiers préinstallés dans ce produit est fourni « tel quel ». BenQ ne donne, par expression ou implicitement, aucune garantie sur le contenu ou les services fournis par des tiers.