AIR CONDITIONER INSTALLATION
AIR CONDITIONER INSTALLATION
INSTALLATION DU CLIMATISEUR
INSTALLATION DU CLIMATISEUR
3
3
Remove the front grille
Retirer ler grillage frontal
a
Remove the adhesive tapes from all sides
b
of the front grille.
c
Open the control panel cover.
At the bottom right side of the front grille,
press inward on the cabinet near the power
cord and pull the grille outwards to the
d
right until the right tab releases.
At the bottom left side, push inward on
the cabinet and pull the grille outwards to
the left to release the left tab.
Do not pull the bottom edge towards you
more than 3 inches to avoid damaging the
e
top two tabs.
Slide the front grille upwards to free the top
two tabs from slots at the top of the cabinet.
4
4
Remove the chassis locking brackets
Retirer ler crochets de
verrouillage du châssis
Unscrew and remove the chassis locking
brackets (1 chassis grounding screw and
2 screws). Keep for later use.
Dévissez puis retirez les crochets de
verrouillage du châssis. (1 crochet de
verrouillage du châssis et 2 vis). À
conserver pour usages ultérieurs.
5
5
Slide the chassis out from the cabinet
Sortir le châssis en le faisant glisser du boîtier
HOW TO ASSEMBLE THE EXPANDABLE PANELS (LEFT & RIGHT)
COMMENT ASSEMBLER LES PANNEAUX EXTENSIBLES (GAUCHE & DROIT)
Attach the top and bottom brackets to
the cabinet using screw type C (6 pcs).
Attachez les supports supérieur et
inférieur du boîtier en utilisant les vis
de type C (6 pièces).
Panel retainer
(The panel retainers are packed in the folds of the expansion panels.)
Plaque de retenue
(Les plaques de retenue sont emballées dans les rabats des panneaux
extensibles.)
8
8
All manuals and user guides at all-guides.com
a
Retirez la bande adhésive de tous les
b
côtés de la grille avant.
Ouvrez le couvercle du tableau de
c
contrôle.
En bas et à droite du grillage frontal,
presser vers l'intérieur sur le boîtier,
près du câble électrique, et tirer le
d
grillage vers l'extérieur jusqu'à ce que la patte de droite se libère.
En bas et à gauche, pousser vers l'intérieur sur le boîtier et tirer
la grillage vers l'extérieur pour libérer la patte de gauche.
Ne tirez pas vers vous le bord inférieur plus de trois pouces
e
pour éviter que les deux pattes supérieures s'endommagent.
Glisser vers le haut le grillage frontal pour libérer les deux
pattes supérieures des fentes qui se trouvent en haut du boîtier.
Counter clockwise.
Dans le sens inverse des
aiguilles d'une montre.
Chassis grounding screw
Vis de terre du châssis
Top bracket
Support supérieur
Bottom bracket
Support inférieur
e
a
Front grille
Grillage frontal
d
b
Chassis locking brackets
verrouillage du châssis
Insert expandable panels into the
top and bottom brackets.
Insérez les panneaux extensibles
dans les supports supérieur et
inférieur.
Attach a panel retainer on the first
fold of each expansion panel and
secure panel retainers to cabinet
using screw type B (2 each).
Insérez une plaque de retenue du
panneau dans le premier rabat de
chaque panneau extensible et fixez
les plaques de retenue en utilisant
les vis de type B (2 pour chaque).
c
Counter clockwise.
Dans le sens
inverse des aiguilles
d'une montre.
Crochets de