Table des Matières

Publicité

Liens rapides

INSTALLATION & OPERATING INSTRUCTIONS
MANUEL D'INSTALLATION ET D'UTILISATION
Please read these operating instructions thoroughly
before using your air conditioner and keep for future
reference.
Il est recommandé de lire attentivement ce manuel
avant d'utiliser l'appareil. Conservez ce manuel.
All manuals and user guides at all-guides.com
Room Air Conditioner
Climatiseur de fenêtre
Model
CW-C60YU
Modèle
ENGLISH
FRANÇAIS
F563278

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Panasonic CW-C60YU

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com Room Air Conditioner Climatiseur de fenêtre INSTALLATION & OPERATING INSTRUCTIONS MANUEL D’INSTALLATION ET D’UTILISATION Model CW-C60YU Modèle Please read these operating instructions thoroughly ENGLISH FRANÇAIS before using your air conditioner and keep for future reference.
  • Page 2: Table Des Matières

    All manuals and user guides at all-guides.com CONTENTS CONTENTS SOMMAIRE SOMMAIRE SAFETY PRECAUTIONS ..................2 ~ 5 MESURES DE SÉCURITÉ • Installation Precautions Précautions à l'installation • Operation Precautions Précautions de fonctionnement AIR CONDITIONER INSTALLATION .............6 ~ 11 INSTALLATION DU CLIMATISEUR •...
  • Page 3: Safety Precautions

    All manuals and user guides at all-guides.com SAFETY PRECAUTIONS SAFETY PRECAUTIONS MESURES DE SÉCURITÉ MESURES DE SÉCURITÉ • Please observe the following safety precautions when using your air conditioner. If you fail to observe the precautions, it could cause fire, electrical shock or personal injury. •...
  • Page 4: Operation Precautions

    All manuals and user guides at all-guides.com OPERATION PRECAUTIONS PRÉCAUTIONS D’OPÉRATION WARNING This sign warns of risk of death or serious injury. Ce signe met en garde contre les risques de blessures graves ou mortelles. AVERTISSEMENT • Do not modify the length of the power cord or use an extension cord. •...
  • Page 5 All manuals and user guides at all-guides.com SAFETY PRECAUTIONS SAFETY PRECAUTIONS MESURES DE SÉCURITÉ MESURES DE SÉCURITÉ This sign warns of injury or damage to property. CAUTION Ce signe met en garde contre les risques de blessures graves ou de dégâts ATTENTION causés aux biens.
  • Page 6 All manuals and user guides at all-guides.com OPERATION PRECAUTIONS PRÉCAUTIONS D’OPÉRATION This sign warns of injury or damage to property. CAUTION Ce signe met en garde contre les risques de blessures graves ou de dégâts ATTENTION causés aux biens. • Ventilate the room occasionally where the unit is installed. •...
  • Page 7: Air Conditioner Installation

    All manuals and user guides at all-guides.com AIR CONDITIONER INSTALLATION AIR CONDITIONER INSTALLATION INSTALLATION DU CLIMATISEUR INSTALLATION DU CLIMATISEUR Front intake grille Compressor CAUTION Grille avant Compresseur ATTENTION d’entrée d’air Front grille Please remove the shipping blocks fixed REMOVE Grillage frontal to the compressor and front grille before ENLEVER installation.
  • Page 8: Select The Best Location

    All manuals and user guides at all-guides.com SELECT THE BEST LOCATION Indoor side Outdoor side (Single or Double hung window) Côté intérieur Côté extérieur CHOISIR LE MEILLEUR EMPLACEMENT 12 inches (Fenêtre à guillotine simple ou double) Window 12 pouces Fenêtre Window 18–...
  • Page 9: How To Assemble The Expandable Panels

    All manuals and user guides at all-guides.com AIR CONDITIONER INSTALLATION AIR CONDITIONER INSTALLATION INSTALLATION DU CLIMATISEUR INSTALLATION DU CLIMATISEUR Remove the front grille Front grille Grillage frontal Retirer ler grillage frontal Remove the adhesive tapes from all sides Retirez la bande adhésive de tous les côtés de la grille avant.
  • Page 10: Cabinet Installation

    All manuals and user guides at all-guides.com CABINET INSTALLATION INSTALLATION DU BOÎTIER Cut the “Sealing Ribbon” to the proper length, and attach it along the bottom edge of the bottom window sash. Coupez la bande d’étanchéité à la longueur voulue, et la fixer tout Window sash sealing ribbon au long du bord inférieur du cadre de la fenêtre.
  • Page 11: Installation Of The Front Grille

    All manuals and user guides at all-guides.com AIR CONDITIONER INSTALLATION AIR CONDITIONER INSTALLATION INSTALLATION DU CLIMATISEUR INSTALLATION DU CLIMATISEUR Reinstall the chassis locking brackets and retighten the screws Réinstaller les crochets de verrouillage du châssis et resserrer les vis Clockwise. Dans le sens des aiguilles d’une montre.
  • Page 12: Place Front Intake Grille Onto The Front Grille

    All manuals and user guides at all-guides.com PLACE FRONT INTAKE GRILLE ONTO THE FRONT GRILLE PLACER LA GRILLE AVANT D’ENTRÉE D’AIR SUR LE GRILLAGE FRONTAL Slide the front intake grille slightly to the right to reattach the tabs and then push it down to close tightly.
  • Page 13: Part Identification

    All manuals and user guides at all-guides.com PART IDENTIFICATION PART IDENTIFICATION IDENTIFICATION DES PIÈCES IDENTIFICATION DES PIÈCES MAIN UNIT UNITÉ PRINCIPALE Cabinet Boîtier Air inlet louvre Persienne d’arrivée d’air Front grille Grillage frontal Air filter (Behind the front intake grille) Filtre à...
  • Page 14 All manuals and user guides at all-guides.com VENTILATION LEVER LEVIER DE VENTILATION When the slide lever is in the : When the slide lever is in the : Lorsque le levier coulissant est sur la Lorsque le levier coulissant est sur la position: position: –...
  • Page 15: Air Conditioner Operation

    All manuals and user guides at all-guides.com AIR CONDITIONER OPERATION AIR CONDITIONER OPERATION FONCTIONNEMENT DU CLIMATISEUR FONCTIONNEMENT DU CLIMATISEUR 1. Open the control panel cover 1. Ouvrez le couvercle du tableau de contrôle THERMOSTAT COOL HIGH COOL HIGH COOL ECONOMY 2.
  • Page 16: Care And Maintenance

    All manuals and user guides at all-guides.com CARE AND MAINTENANCE CARE AND MAINTENANCE SOINS ET ENTRETIEN SOINS ET ENTRETIEN CAUTION ATTENTION Always turn off the air conditioner and the main power supply before unplugging the power cord and cleaning the unit. Switch off the power supply if the unit is not going to be used for a long period of time. Éteignez toujours le climatiseur et l’alimentation électrique principale avant de débrancher le cordon d’alimentation et de nettoyer le climatiseur.
  • Page 17 All manuals and user guides at all-guides.com CARE AND MAINTENANCE CARE AND MAINTENANCE SOINS ET ENTRETIEN SOINS ET ENTRETIEN Do not clean with benzene, thinners, scouring powders or corrosive chemicals. Pour nettoyer, ne pas utiliser de benzène, de diluant, de décapant ni de produits chimiques.
  • Page 18: Energy Saving Hints

    All manuals and user guides at all-guides.com ENERGY SAVING HINTS ENERGY SAVING HINTS CONSEILS D'ÉCONOMIE D'ÉNERGIE CONSEILS D'ÉCONOMIE D'ÉNERGIE Avoid direct sunlight and heat Keep curtains or drapes closed to keep out direct sunlight during cooling operation. Avoid heat. Évitez toute exposition directe à la lumière du soleil ou autre source de chaleur Maintenez les rideaux baissés ou tirés durant...
  • Page 19: Before Calling For Service

    All manuals and user guides at all-guides.com BEFORE CALLING FOR SERVICE BEFORE CALLING FOR SERVICE AVANT D’APPELER LE DÉPANNAGE AVANT D’APPELER LE DÉPANNAGE Check the following points before calling for repairs or service. If the malfunction persists, please contact your nearest BEFORE servicentre.
  • Page 20 If the trouble persists after you have checked Si le problème persiste après que vous ayez tout vérifié, appelez votre distributeur ou centre de service all of these, call your authorized Panasonic agréé Panasonic. dealer or servicentre. To expedite the repair of your air Pour accélérer le service de réparation de votre...
  • Page 21: Product Specifications

    All manuals and user guides at all-guides.com PRODUCT SPECIFICATIONS PRODUCT SPECIFICATIONS CARACTÉRISTIQUES DE L’APPAREIL CARACTÉRISTIQUES DE L’APPAREIL Model CW-C60YU Modèle COOLING CAPACITY 5.800 Btu/h CAPACITÉ DE REFROIDISSEMENT 5,800 ELECTRICAL RATING Phase Single CARACTÉRISTIQUES Phase Simple ÉLECTRIQUES Frequency (Hz) Fréquence (Hz)
  • Page 22 Thank you for purchasing a Panasonic product. Nous vous remercions d’avoir acheté un produit Panasonic. This Panasonic Room Air Conditioner has been designed to keep your room comfortably cool with maximum energy efficiency and minimal noise. Ce climatiseur Panasonic a été conçu pour maintenir votre pièce fraîche et confortable avec une économie maximum d’énergie et un minimum de bruit.
  • Page 23 5770 Ambler Drive, Mississauga, Ontario L4W 2T3 PANASONIC PRODUCT - LIMITED WARRANTY Panasonic Canada Inc. warrants this product to be free from defects in material and workmanship and agrees to remedy any such defect for a period as stated below from the date of original purchase.
  • Page 24 Certificat de garantie limitée Panasonic Panasonic Canada Inc. garantit cet appareil contre tout vice de fabrication et accepte, le cas échéant, de remédier à toute défectuosité pendant la période indiquée ci-dessous et commençant à partir de la date d’achat original.

Table des Matières