Panasonic CW-C60YU Manuel D'installation Et D'utilisation page 17

Table des Matières

Publicité

REMOVE THE AIR FILTER
PROCEDURES
In order to clean the air filter, just lift up the
front intake grille until it is supported by the
stopper. Tilt up and pull out the air filter by the
holder. For cleaning procedures please refer to
page 15.
MANIÈRE DE RETIRER LE
FILTRE D'AIR
Pour nettoyer le filtre d'air, soulevez la grille
avant d'entrée d'air jusqu'à ce qu'elle soit
soutenue par la cale. Penchez et retirez le filtre
à air par le support. Pour le nettoyage voir à la
page 15.
16
All manuals and user guides at all-guides.com
CARE AND MAINTENANCE
CARE AND MAINTENANCE
SOINS ET ENTRETIEN
SOINS ET ENTRETIEN
Do not clean with benzene, thinners,
scouring powders or corrosive chemicals.
Pour nettoyer, ne pas utiliser de benzène,
de diluant, de décapant ni de produits
chimiques.
ANNUAL CHECK
INSPECTION ANNUELLE
• If the unit is extremely dirty, heat transfer is less efficient and the unit may not
cool effectively. Contact your nearest servicentre for an annual check.
(Annual check is not covered under warranty)
• Si le climatiseur est très poussiéreux, le passage de la chaleur ne peut pas se faire
de façon efficace et la climatisation peut ne pas bien fonctionner. Contactez
votre centre de service le plus proche pour l'inspection annuelle.
(I'inspection annuelle n'est pas couverte par la garantie)
HELPFUL INFORMATION
INFORMATION UTILE
If the air filter becomes clogged with dust,
the cooling capacity will drop, and 6% of
the electricity used to operate the air
conditioner will be wasted.
Si le filtre d'air se bouche avec de la
poussière, la capacité de refroidissement
diminuera, et 6% de l'électricité utilisée pour
le fonctionnement du climatiseur seront
gaspillés.
Front
intake
grille
Grille
avant
d'entrée
d'air
Dolore magna aliquam
erat volutpat wisi enim
veniam quis nostr ud.
Hendr erit in vulputate
velit elitesse molescorpu
at sanconsequat
Stopper
Cale
Air filter
Filtre à air
a) Push and release the bottom of
the front intake grille.
45°
b) Lift up the front intake grille until
it is supported by the stopper (at
about 45°).
90°
c) Tilt up and pull out the air filter
by the holder.
Front grille
a) Poussez puis relâchez le bas de la
grille avant d'entrée d'air.
Grillage frontal
b) Levez la grille avant d'entrée d'air
jusqu'à ce qu'elle soit supportée
par la cale (à environ 45°).
c) Penchez et retirez le filtre à air
par le support.
e
dolor
Perte de

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières