Page 1
STHT1-77032 / STHT1-77354 User Manual TLM65 UNITS www.StanleyTools.eu Please read these instructions before operating the product. DOC100270398...
Page 3
• Warranty • Specifications Stanley Black & Decker, Slough, Bershire SL1 3YD, UK • Error Codes herewith declares that the product STHT1-77032/STHT1- 77354 is in compliance with the essential requirements Retain all sections of this manual for future reference.
Page 4
(Figure E #4). Push the battery door down until it snaps in place (Figure C #5). Measure the width. When the tool is ON, the battery level appears in the • Point the top of the tool at one side of the target display window (Figure E #1).
Page 5
• If you do not use the tool for 120 seconds, it will automatically turn off. Warranty STANLEY warrants this product for a period of Two (2) years against deficiencies in material and workmanship. This LIMITED WARRANTY does not cover products that are improperly used, abused, altered, or repaired.
Page 6
Specifications Range 15 cm to 20 m (6 in to 65 ft) Measuring Accuracy* ± 3 mm (± 1/8 in)* Smallest Unit Displayed ± 1 mm (± 1/16 in) Laser Class Class 2 (IEC/EN60825-1: 2014) Laser Type < 1.0 mW @ 620-690 nm Laser/Backlight Automatic Switch-off After 30 s Unit Automatic Switch-off...
Page 7
Error Codes If INFO appears on the display window with a Code number, perform the corresponding Corrective Action: Code Description Corrective Action Received Signal Too Weak, Use the target plate or change the target surface. Measuring Time Too Long Received Signal Too High Target is too reflective.
Page 8
Bewahren Sie alle Teile dieses Handbuchs zum einschließlich Störungen, die unerwünschte späteren Nachschlagen auf. Funktionen verursachen können. Benutzersicherheit Stanley Black & Decker, Slough, Berkshire SL1 3YD, UK, erklärt hiermit, dass das Produkt STHT1-77032/ WARNUNG: STHT1-77354 in Übereinstimmung mit den Lesen Sie alle Sicherheits- und...
Page 9
A #1) auf die Wand oder das Objekt, zu der bzw. dem Die Batteriefachsicherung befindet sich an der Sie den Abstand messen wollen (Abbildung D #1). Rückseite des Werkzeugs STHT1-77032/ STHT1-77354, (Abbildung B #2). Halten Sie 4 Sekunden lang gedrückt, um den Dauermessmodus zu aktivieren.
Page 10
• Richten Sie die Oberseite des Werkzeugs auf eine Seite des Ziels (Raum oder Objekt). STANLEY gibt für dieses Produkt für einen Zeitraum von (2) • Platzieren Sie das Unterteil des Werkzeugs auf Jahren eine Garantie bei Mängeln in Material und Verarbeitung.
Page 11
Technische Daten Reichweite 15 cm bis 20 m (6 in bis 65 ft) Messgenauigkeit* ± 3 mm (± 1/8 in)* Kleinste Anzeigeeinheit ± 1 mm (± 1/16 in) Laserklasse Klasse 2 (IEC/EN60825-1: 2014) Lasertyp < 1.0mW @ 620-690nm Automatische Abschaltung Laser/ Nach 30 s Hintergrundbeleuchtung Automatische Abschaltung Gerät...
Page 12
Fehlercodes Wenn auf dem Display INFO und eine Code-Nummer erscheint, führen Sie die entsprechende Korrekturmaßnahme durch: Code Beschreibung Korrekturmaßnahme Empfangenes Signal zu Verwenden Sie die Zieltafel oder ändern Sie die Zielfläche. schwach, Messung dauert zu lange Das empfangene Signal ist Ziel reflektiert zu stark.
Page 13
Sécurité de l'utilisateur inattendu. Stanley Black & Decker, Slough, Bershire SL1 3YD, UK AVERTISSEMENT : déclare par la présente que le produit STHT1-77032/ Lisez attentivement les consignes de sécurité...
Page 14
Trouvez le loquet du compartiment à piles à l'arrière cesse de changer à mesure que vous déplacez l'outil. de l'outil STHT1-77032/STHT1-77354 (Figure B #2). Pour prendre la mesure (depuis le bas de l'outil Abaissez le loquet avec votre doigt pour déverrouiller jusqu'au mur ou jusqu'à...
Page 15
état à l'autre. En plus de la cible et pointez le point du laser sur la longueur cette garantie, les lasers STANLEY sont couverts par : Une (Figure F #2). garantie "Satisfait ou Remboursé" de 30 jours. Si vous deviez, •...
Page 16
Caractéristiques Portée 15 cm à 20 m (6 in à 65 ft) Précision des mesures* ± 3 mm (± 1/8")* Plus petite unité affichée ± 1 mm (± 1/16")* Classe laser Classe 2 (IEC/EN60825-1: 2014) Type laser < 1.0mW @ 620-690nm Extinction automatique Laser/Rétro-éclairage Après 30 s Extinction automatique de l'unité...
Page 17
Codes erreurs Si INFO apparaît dans la fenêtre d'affichage avec un numéro de Code, exécutez l'Action Corrective correspondante : Code Descriptif Action corrective Signal reçu trop faible, Délai de la prise de Utilisez une plaque sur la cible ou changez de mesure trop long surface cible.
Page 18
Sicurezza dell'operatore funzionamento indesiderato. Stanley Black & Decker, Slough, Bershire SL1 3YD, UK AVVERTENZA dichiara che il prodottoSTHT1-77032/STHT1-77354 Leggere attentamente le Istruzioni di sicurezza rispetta i requisiti fondamentali e tutte le altre disposizioni e il Manuale d'uso del prodotto prima di utilizzarlo.
Page 19
Nella parte inferiore del display (Figura A, n. 2) viene STHT1-77032/STHT1-77354 (Figura B, n. 2). visualizzata la misura corrente (Figura E, n. 3), che cambierà continuamente man mano che si sposta il Tirare in su con il dito la levetta di apertura/chiusura misuratore.
Page 20
(Figura E #4). STANLEY garantisce questo prodotto per un periodo di (2) Misurare la larghezza. anni contro eventuali difetti di materiali e fabbricazione. Questa • Puntare la parte superiore del misuratore a un lato GARANZIA LIMITATA non copre prodotti utilizzati in maniera dell'obiettivo (stanza o oggetto).
Page 21
Specifiche di coppia Da 15 cm a 20 m (da 6 in a 65 ft) Accuratezza di misurazione* ± 3 mm (± 1/8 in)* Unità più piccola visualizzata ± 1 mm (± 1/16 in) Classe laser Classe 2 (IEC/EN60825-1: 2014) Tipo laser <...
Page 22
Codici di errore Se appare INFO sulla finestra del display con un numero di un codice, eseguire la corrispondente azione correttiva: Codice Descrizione Azione correttiva Segnale ricevuto troppo debole Usare la piastra segnale o cambiare la superficie o tempo di misurazione troppo lungo target.
Page 23
Directiva 1999/S/CE. Por favor, póngase en contacto con Stanley Black & Decker si desea la declaración de ADVERTENCIA: conformidad. La siguiente etiqueta de información se coloca en su herramienta láser para...
Page 24
En la parte inferior de la pantalla (Figura A, n.º 2), STHT1-77032/STHT1-77354 (Figura B, n.º 2). podrá ver la medición actual (Figura E, n.º 3), que Tire el enganche hacia arriba con el dedo para cambiará...
Page 25
STANLEY que sea defectuoso, incluyendo las • Coloque el fondo de la herramienta en un extremo piezas y gastos de mano de obra, o a juicio de STANLEY, del objetivo y apunte el punto del láser en el sentido reemplazará...
Page 26
Especificaciones Alcance 15 cm a 20 m (6 in a 65 ft) Precisión de la medición* ± 3 mm (± 1/8 in)* Unidad inferior visualizada ± 1 mm (± 1/16 in) Clase de láser Clase 2 (IEC/EN60825-1: 2014) Tipo de láser <...
Page 27
Códigos de error Si aparece INFO en la ventana de la pantalla con un número de Código, realice la correspondiente Acción correctiva: Código Descripción Acción correctora Señal recibida muy débil o tiempo de Utilice una placa de objetivo o cambie la superficie medición demasiado largo de objetivo.
Page 28
AVISO: Leia com atenção as instruções de A Stanley Black & Decker, Slough, Bershire SL1 3YD, UK segurança e o manual do produto antes de declara, através do presente documento, que o produto utilizar este produto. A pessoa responsável STHT1-77032/STHT1-77354 está...
Page 29
Medição contínua. Procure a patilha do compartimento das pilhas na parte de trás da ferramenta STHT1-77032/ Na parte inferior da janela de visualização (Figura A STHT1-77354 (Figura B #2). #2), verifique a medição de corrente (Figura E #3), que altera à...
Page 30
Garantia de reembolso de 30 dias. Se, por algum motivo, não visualização. estiver totalmente satisfeito com o desempenho do seu laser STANLEY, pode devolvê-lo num prazo de 30 dias a partir da Meça a altura. data de compra mediante a apresentação de um comprativo •...
Page 31
Especificações Gama 15 cm a 20 m (6 in a 65 ft) Precisão de medição* ± 3 mm (± 1/8 pol)* Unidade mais pequena apresentada ± 1 mm (± 1/16 pol) Classe do laser Classe 2 (IEC/EN60825-1: 2014) Tipo de laser <...
Page 32
Códigos de erro Se aparecer INFO na janela de visualização com um número de Código, efectue a Acção Correctiva correspondente: Código Descrição Acção correctiva O sinal recebido é demasiado fraco, Utilize a placa-alvo ou altere a superfície do alvo. o tempo de medição é demasiado comprido O sinal recebido é...
Page 33
Richtlijn 1999/S/EC. Neem contact op u het product in gebruik neemt. De persoon die met Stanley Black & Decker voor de Verklaring van verantwoordelijk is voor het product moet ervoor Conformiteit. zorgen dat alle gebruikers deze instructies begrijpen en zich eraan houden.
Page 34
Kijk waar zich de vergrendeling van het batterijenvak Richt de laser aan de bovenzijde van het aan de achterzijde van de gereedschap (Afbeelding A #1) op de wand of het STHT1-77032/STHT1-77354 bevindt voorwerp voor het meten van de afstand (Afbeelding (Afbeelding B #2). D #1).
Page 35
In aanvulling • Klik op en voerde meting uit. op de garantie geldt voor STANLEY Lasers: Een garantie Geld Terug Binnen 30 dagen. Als u om welke reden dan ook niet Geef de meting van het Volume weer aan de...
Page 36
Specificaties Bereik 15 cm tot 20 m. (6 in tot 65 ft) Meetnauwkeurigheid* ± 3 mm (± 1/8 in)* Kleinste weergegeven eenheid ± 1 mm (± 1/16 in) Laser-klasse Klasse 2 (IEC/EN60825-1: 2014) Lasertype < 1.0 mW @ 620-690 nm Laser/Achtergrondverlichting Automatisch Na 30 sec uitschakelen...
Page 37
Foutcodes Als INFO wordt weergegeven op het display-venster met een Code-nummer, voor dan de bijbehorende Herstel handeling uit: Code Beschrijving Juiste handeling Ontvangen signaal te zwak, meettijd te lang Gebruik een richtplaat of kies een ander richtoppervlak. Ontvangen signaal te krachtig Het doel reflecteert te veel.
Page 38
Opbevar alle sektioner af denne brugervejledning inkl. interferens som kan opstå ved utilsigtet brug. til senere brug. Brugersikkerhed Stanley Black & Decker, Slough, Bershire SL1 3YD, UK erklærer hermed, at produktet STHT1-77032/ STHT1-77354 er i overensstemmelse med de væsentlige ADVARSEL: krav og alle andre bestemmelser i direktiv 1999/S/EF.
Page 39
fjerne batteridækslet (ill. C #1 og #2). at flytte den aktuelle måling op til den forrige linje på displayet. Gentag derefter trin 2-5. Isæt to AAA batterier og sørg for at placere - og+ Opmåling af område enderne for hvert batteri i overensstemmelse med markeringerne inden i batterirummet (ill.
Page 40
Som supplement til garantien, dækkes STANLEY lasere af en: 30 dages pengene-tilbage-garanti. Hvis du ikke er fuldt ud tilfreds med præstationen af din STANLEY laser af en eller anden grund, kan du returnere den inden for 30 dage fra købsdatoen og få...
Page 41
Specifikationer Område 15 cm til 20 m (6 in til 65 ft) Målenøjagtighed* ± 3 mm (± 1/8")* Mindste viste enhed ± 1 mm (± 1/16") Laserklasse Klasse 2 (IEC/EN60825-1: 2014) Lasertype < 1.0 mW @ 620-690 nm Automatisk slukning af laser/baggrundslys Efter 30 sek.
Page 42
Fejlkoder Hvis der vises INFO på displayet med et Kode-nummer, skal du udføre den tilsvarende Afhjælpende handling: Kode Beskrivelse Afhjælpende handling Modtaget signal for svagt, målingen tager Brug målpladen eller vælg en anden måloverflade. for lang tid Modtaget signal for kraftigt Mål reflekterer for meget.
Page 43
Användning inklusive störningar som kan orsaka oönskad funktion. • Garanti • Specifikationer Stanley Black & Decker, Slough, Bershire SL1 3YD, • Felkoder Storbritannien deklarerar härmed att produkten STHT1-77032/STHT1-77354 uppfyller de väsentliga Spara alla delar av denna manual för framtida kraven och alla andra delar av direktiv 1999/S/EG.
Page 44
Skjut ned batteriluckan tills den snäpper på plats Klicka på för att visa i visningsfönstret (bild (bild C #5). E #4). När verktyget är PÅ visas batterinivån i visningsfönstret Mätning av bredden. (bild E #1). • Peka med överkanten av verktyget på ena sidan av målet (vägg, golv eller föremål).
Page 45
STANLEY Lasrar av: 30-dagars återbetalningsgaranti av pengarna. Om du inte är helt nöjd med prestandan hos din STANLEY laser av något skäl kan du returnera det inom 30 dagar från inköpsdatumet med ett kvitto för full återbetalning. VIKTIG NOTERING: Kunden är ansvarig för korrekt användning och skötsel av instrumentet.
Page 46
Specifikationer Område 15 cm till 20 m (6 in till 65 ft) Mätkorrekthet* ± 3 mm (± 1/8 tum)* Mista visad enhet ± 1 mm (± 1/16 tum) Laserklass Klass 2 (IEC/EN60825-1: 2014) Lasertyp < 1.0 mW @ 620-690 nm Laser/Bakgrundsljus automatisk avstängning Efter 30 s Enhet automatisk avstängning...
Page 47
Felkoder Om INFO visas i visningsfönstret med ett Kodnummer utför motsvarande korrigerande åtgärd: Beskrivning Korrigerande handling Mottagningssignalen för svag eller Använd en målplatta eller byt målyta. mätningstiden är för lång Mottagningssignalen är för stark Målet är för reflekterande. Använd en målplatta eller byt målyta.
Page 48
(2) laite ei saa ottaa vastaa häiriötä, mukaan lukien • Virhekoodit häiriöt, jotka voivat aiheuttaa epätoivottuja toimintoja. Säilytä kaikki tämän ohjekirjan osiot tulevia Stanley Black & Decker, Slough, Bershire SL1 3YD, UK käyttökertoja varten. täten vakuuttaa, että tuote STHT1-77032/STHT1-77354 Käyttöturvallisuus täyttää direktiivin 1999/S/EY oleelliset vaatimukset ja kaikki muut määräykset.
Page 49
(kuvat C #1 ja #2). napsauttamalla (kuva E #3). Aseta koteloon kaksi AAA-paristoa ja varmista, Voit mitata etäisyyden uudelleen siirtämällä että paristojen - ja + -päät asetetaan kotelon mittaustuloksen näyttöikkunan edelliselle riville napaisuusmerkintöjen mukaisesti (kuva C #3). napsauttamalla . Toista sitten vaiheet 2-5. Liu'uta kotelon kannen alaosassa olevat kielekkeet Mittausalue paristokotelon syvennyksiin (kuva C #4).
Page 50
• Jos työkalua ei käytetä 120 sekuntiin, se kytkeytyy automaattisesti pois päältä. Takuu STANLEY myöntää tälle tuotteelle (2) vuoden takuun, joka kattaa materiaali- ja valmistusviat. Tämä RAJOITETTU TAKUU ei koske tuotteita, joita on käytetty virheellisesti, väärinkäytetty, muutettu tai korjattu. Pyydä lisätietoa tai palautusohjeet soittamalla numeroon 866-786-5924.
Page 51
Tekniset tiedot Käyttöväli 15 cm - 20 m (6 in - 65 ft) Mittaustarkkuus* ± 3 mm (± 1/8 in)* Pienin näytössä näkyvä yksikkö ± 1mm (± 1/16 in) Laserluokka Luokka 2 (IEC/EN60825-1: 2014) Lasertyyppi < 1.0 mW @ 620-690 nm Laserin/taustavalon automaattinen sammutus 30 s jälkeen Yksikön automaattinen virrankatkaisu...
Page 52
Virhekoodit Jos näyttöikkunaan tulee näkyviin INFO ja koodi, ryhdy vastaaviin korjaustoimenpiteisiin: Koodi Kuvaus Korjaava toimenpide Vastaanotettu signaali on liian heikko, Käytä kohdelevyä tai muuta kohdepintaa. mittausaika on liian pitkä Vastaanotettu signaali on liian voimakas Kohteen heijastuskyky on liian suuri. Käytä kohdelevyä...
Page 53
Storbritannia, erklærer herved at produktet STHT1-77032/ Brukersikkerhet STHT1-77354 samsvarer med de grunnleggende kravene og alle andre bestemmelser i direktiv 1999/S/EF. Kontakt Stanley Black & Decker hvis du ønsker et ADVARSEL: eksemplar av samsvarserklæringen. Les nøye gjennom sikkerhetsanvisningene Batterisikkerhet og produktmanualen før du bruker dette...
Page 54
Måe et areal Sett inn to AAA-batterier og sørg for å plassere -- og +-endene til hvert batteri som angitt på innsiden av Du kan måle arealet på en vegg, gulv eller et objekt. batterihuset (figur C #3). Klikk (figur A #3) for å slå på verktøyet. Skyv stiftene nederst på...
Page 55
I tillegg til garantien dekkes STANLEY-lasere av: 30 dagers returrett. Hvis du ikke er 100 % fornøyd med STANLEY- laserens ytelse, uansett grunn, kan du returnere den innen 30 dager etter kjøpsdatoen, med kvitteringen, for full refusjon.
Page 56
Spesifikasjoner Rekkevidde 15 cm til 20 m. (6 in til 65 ft) Målenøyaktighet* ± 3 mm (± 1/8 in)* Minste enhet vist ± 1 mm (± 1/16 in) Laserklasse Klasse 2 (IEC/EN60825-1: 2014) Lasertype < 1.0 mW @ 620-690 nm Laser/Backlight automatisk utkobling Etter 30 sekunder Enhet automatisk utkobling...
Page 57
Feilkoder Dersom INFO vises i displayet med et kode-nummer, utfør tilsvarende korrigerende tiltak: Kode Beskrivelse Korrigerende tiltak Signalet som mottas er for svakt eller Bruk en målplate eller endre målflate. måletiden er for lang Signalet som mottas er for sterkt Målet er for reflekterende.
Page 58
OSTRZEŻENIE: Przed przystąpieniem do użytkowania Stanley Black & Decker, Slough, Bershire SL1 3YD, UK produktu uważnie przeczytać wskazówki oświadcza niniejszym, że produkt STHT1-77032/STHT1- bezpieczeństwa i pozostałe informacje 77354 jest zgodny z kluczowymi wymogami i pozostałymi o produkcie.
Page 59
Z tyłu urządzenia znajduje się komora na baterie urządzenia. zamknięta klapką z blokadą STHT1-77032/ STHT1-77354 (Rysunek B nr 2). Aby zmierzyć aktualną odległość (od spodu narzędzia do ściany lub przedmiotu) i zakończyć tryb pomiaru Delikatnie odciągnąć...
Page 60
866-786-5924. (Rysunek F nr 2). O ile nie zostanie ustalone inaczej, STANLEY bezpłatnie • Kliknąć , aby wyświetlić pomiar długości dokona naprawy każdego produktu STANLEY, który zostanie w drugim wierszu okna wyświetlacza.
Page 61
Dane techniczne Zasięg od 15 cm do 20 m (od 6 in do 65 ft) Dokładność pomiaru* ± 3 mm (± 1/8 cala)* Najmniejsza wyświetlana jednostka ± 1mm (± 1/16 cala) Klasa lasera 2 (IEC/EN60825-1: 2014) Typ lasera < 1.0 mW @ 620-690 nm Automatyczne wyłączanie Po 30 s podświetlenia/lasera...
Page 62
Kody błędów Jeśli INFO pojawi się w oknie wyświetlania z numerem kodu, wykonać odpowiednie działania naprawcze: Opis Usunięcie błędu Odbierany sygnał jest zbyt słaby lub czas Użyć tarczy kalibracyjnej lub zmienić płaszczyznę pomiaru jest zbyt długi pomiaru. Odbierany sygnał jest zbyt silny Zbyt sile odbijanie na płaszczyźnie.
Page 63
ανεπιθύμητη λειτουργία. χρησιμοποιήσετε αυτό το προϊόν. Το άτομο που είναι υπεύθυνο για το προϊόν πρέπει να Η Stanley Black & Decker, Slough, Bershire SL1 3YD, διασφαλίζει ότι όλοι οι χρήστες κατανοούν και UK με την παρούσα δηλώνει ότι το προϊόν STHT1- τηρούν...
Page 64
Για να λάβετε μια σειρά μετρήσεων ενώ αλλάζετε Εντοπίστε την ασφάλιση του διαμερίσματος συνεχώς θέση, αλλάξτε λειτουργία σε Συνεχούς μπαταριών στην πίσω πλευρά του εργαλείου μέτρησης. STHT1-77032/STHT1-77354 (Εικόνα B αρ. 2). Πατήστε (Εικόνα A #3) για να ενεργοποιήσετε το Χρησιμοποιώντας το δάκτυλό σας, τραβήξτε την εργαλείο.
Page 65
Εγγύηση στη μία πλευρά του στόχου (δωματίου ή αντικειμένου). Η STANLEY εγγυάται αυτό το προϊόν για περίοδο (2) • Τοποθετήστε το κάτω μέρος του εργαλείου στο ετών έναντι ελαττωμάτων υλικού και εργασίας. Αυτή ένα άκρο του στόχου και σημαδέψτε με την...
Page 66
λέιζερ STANLEY καλύπτονται από: Εγγύηση επιστροφής χρημάτων 30 ημερών. Αν δεν είστε πλήρως ικανοποιημένος/η με την απόδοση τους εργαλείου λέιζερ STANLEY που κατέχετε, για οποιονδήποτε λόγο, μπορείτε να το επιστρέψετε εντός 30 ημερών από την ημερομηνία αγοράς, συνοδευόμενο με την απόδειξη, για πλήρη επιστροφή χρημάτων.
Page 67
Προδιαγραφές Εμβέλεια 15 cm έως 20 m (6 in έως 65 ft) Ακρίβεια μέτρησης* ± 3 mm (± 1/8 ίντσας)* Ελάχιστη εμφανιζόμενη μονάδα ± 1 mm (± 1/16 ίντσας) Κλάση λέιζερ Κλάση 2 (IEC/EN60825-1: 2014) Τύπος λέιζερ < 1.0 mW @ 620-690 nm Αυτόματη...
Page 68
Bezpečnost uživatele Společnost Stanley Black & Decker, Slough, Bershire SL1 3YD, UK tímto prohlašuje, že tento výrobek STHT1- VAROVÁNÍ: 77032/STHT1-77354 splňuje všechny požadavky Před použitím tohoto výrobku si pečlivě...
Page 69
Prstem stlačte západku dolů, aby došlo k uvolnění Chcete-li provést aktuální měření (od spodní části víčka a sejměte toto víčko (obr. C, 1 a 2). přístroje ke stěně nebo objektu) a opustit režim Nepřetržité měření, klikněte na tlačítko Vložte do přístroje dvě baterie typu AAA a ujistěte se, (obr.
Page 70
části cíle a namiřte laserový bod přes délku (obr. poskytuje specifická zákonná práva, která se mohou v různých F, 2). státech lišit. Mimo tuto záruku se na lasery STANLEY vztahuje • Klikněte na tlačítko , aby v horní části displeje následující...
Page 71
Technické údaje Dosah 15 cm až 20 m (6 in až 65 ft) Přesnost měření* ± 3 mm (± 1/8 in)* Nejmenší zobrazená jednotka ± 1 mm (± 1/16 in) Třída laseru Třída 2 (IEC/EN60825-1: 2014) Typ laseru < 1.0 mW @ 620-690 nm Automatické...
Page 72
Kódy chyb Jestliže se na displeji objeví heslo INFO s číslem kódu, proveďte odpovídající postup pro nápravu: Kód Popis Postup pro nápravu Přijímaný signál je příliš slabý Použijte zaměřovací štítek nebo změňte povrch cíle. nebo měření trvá příliš dlouho Přijímaný signál je příliš silný Cíl je příliš...
Page 73
заявляет, что продукт STHT1-77032/STHT1-77354 соответствует всем основным требованиям и всем ОСТОРОЖНО: прочим положениям Директивы 1999/S/EC. Для Для вашего удобства и безопасности на получения ДоС обратитесь к Stanley Black & Decker инструменте имеется этикетка с классом лазера. Руководство по безопасности STHT1-77354 аккумулятора...
Page 74
устройство не будет использоваться Подготовка к работ в течение нескольких месяцев. (установка батареек) ПРИМЕЧАНИЕ: Убедитесь, что используются рекомендованные батареи. Найдите крышку батарейного отдела на задней ПРИМЕЧАНИЕ: Убедитесь в правильности стороне инструмента THT1-77032/STHT1-77354 установки батарей с соблюдением (Рисунок B № 2). полярности. Потяните...
Page 75
Нажмите (Рисунок A № 3), чтобы включить Отобразите измерение площади внизу дисплея инструмент. (Рисунок Е № 3). Направьте лазер в верхней части инструмента Измерение объема (Рисунок A № 1) на стену или объект для Вы можете измерить объем помещения или выполнения...
Page 76
юридические права, которые могут отличаться от региона к региону штату. Кроме гарантии, на лазерные инструменты STANLEY распространяется следующее: 30-дневная гарантия возврата денег. Если по каким-либо причинам вас не устроил лазерный инструмент STANLEY, вы можете вернуть его в течение 30 дней с момента покупки при наличии чека и получить возврат денег.
Page 77
Технические характеристики Диапазон От 15 cм до 20 м (6 in до 65 ft) Точность измерений* ± 3,0 мм (± 1/8 дюйма)* Отображена минимальная единица ± 1 мм (± 1/16 дюйма) Класс лазера Класс 2 (IEC/EN60825-1: 2014) Тип лазера < 1.0 mW @ 620-690 nm Автоматическое...
Page 78
A teljes kézikönyvet őrizze meg későbbi interferenciát, beleértve azt is, amelyik nemkívánatos használatra. módon befolyásolhatja a működését. Felhasználó biztonsága A Stanley Black & Decker (Slough, Bershire SL1 3YD, Egyesült Királyság) ezennel kijelenti, hogy az FIGYELMEZTETÉS: STHT1-77032/STHT1-77354 termék összhangban A készülék használata előtt gondosan van az 1999/S/EC irányelv lényeges követelményeivel...
Page 79
Az aktuális mérési eredményt (E ábra, 3) a kijelző Keresse meg az elemtartó rekesz kilincsét az (A ábra, 2) alján találja, amely attól függően STHT1-77032/STHT1-77354 hátoldalán (B ábra, 2). változik, ahogyan a készüléket mozgatja. Az ujjával húzza a kilincset felfelé, oldja ki és vegye le az elemtartó...
Page 80
Garancia • Helyezze a készülék alsó részét a céltárgy egyik végéhez, és irányítsa a lézerpontot a szélességhez A STANLEY 2 év garanciát vállal a termék esetleges (F ábra, 1). anyaghibájáért vagy gyártási rendellenességéért. Ez • A gomb megnyomása után a kijelző ablak felső...
Page 81
Műszaki adatok Hatótávolság 6 cm – 20 m Mérési pontosság* ± 3 mm Megjelenített legkisebb egység ± 1 mm Lézerosztály: 2. osztály (IEC/EN60825-1: 2014) Lézertípus < 1.0 mW @ 620-690 nm Lézer/háttérvilágítás automatikus kikapcsolása 30 mp után A készülék automatikus kikapcsolása 90 mp után Folyamatos mérés Igen...
Page 82
Hibakódok Ha INFO jelenik meg a kijelzőn kódszámmal együtt, tegye meg a megfelelő korrekciós intézkedést: Kód Megnevezés Korrekciós intézkedés Túl gyenge a vett jel, túl hosszú ideig tart Használja a céltárgylemezt vagy változtassa meg a mérés. a célfelületet. A vett jel túl magas. A céltárgy túlságosan visszatükröz.
Page 83
STHT1-77354 je v súlade so základnými požiadavkami VAROVANIE: a všetkými ostatnými ustanoveniami smernice 1999/S/ Pred použitím tohto výrobku si pozorne ES. Vyhlásenie o zhode si vyžiadajte v spoločnosti Stanley prečítajte bezpečnostné pokyny a príručku Black & Decker. k produktu. Osoba zodpovedná za produkt Bezpečnosť...
Page 84
odomkla a vyberte kryt priestoru pre batérie (obrázok Na vykonanie aktuálneho merania (od spodnej C č. 1 a č. 2). strany prístroja k stene alebo predmetu) a ukončenie režimu nepretržitého merania kliknite Vložte dve batérie AAA, pričom sa uistite, že - a + (obrázok E č.
Page 85
úplne spokojný s výkonom (obrázok F č. 2). laseru od spoločnosti STANLEY, môžete ho do 30 dní od dátumu zakúpenia vrátiť spolu s pokladničným dokladom • Kliknutím na zobrazte meranie dĺžky v druhom a vrátime vám celú...
Page 86
Technické údaje Dosah 15 cm až 20 m (6 in až 65 ft) Presnosť merania* ± 3 mm (± 1/8 palca)* Najmenšia zobrazená jednotka ± 1 mm (± 1/16 palca) Laserová trieda Trieda 2 (IEC/EN60825-1: 2014) Typ laseru 635 nm, výkon < 1 mW Laser/automatické...
Page 87
Chybové kódy Ak sa na okienku displeja zobrazí INFO s číslom kódu , vykonajte príslušnú nápravnú činnosť: Kód Popis Nápravné opatrenie Prijímaný signál je príliš slabý, doba Použite terčík alebo zmeňte cieľovú plochu. merania je príliš dlhá Prijímaný signál je príliš silný Cieľ...
Page 88
Shranite vsa poglavja teh navodil za uporabo tudi z motnjami, ki lahko povzročijo neželeno delovanje. v prihodnje. Varnost uporabnika Stanley Black & Decker, Slough, Bershire SL1 3YD, UK izjavljajo, da je izdelek STHT1-77032/STHT1-77354 skladen z bistvenimi zahtevami in predpisi direktive OPOZORILO: 1999/S/EU.
Page 89
Merjenje površine s shemo v notranjosti predala za baterije (slika C, št. 3). Izmerite lahko površino stene, tal ali predmeta. Z nožicama na dnu pokrova predala za baterije Kliknite na (slika A, št. 3) za vklop orodja. potisnite pokrov na predal za baterije (slika C, št. 4) in Kliknite na za prikaz v okencu zaslona...
Page 90
• če orodja ne uporabljate 120 sekund, se bo ugasnilo samodejno. Garancija STANLEY daje za ta predmet garancijo 2 leti za napake v materialu ali izdelavi. Ta OMEJENA GARANCIJA ne pokriva izdelkov, ki so se uporabljali napačno, so bili zlorabljeni, spremenjeni ali popravljeni.
Page 91
Specifikacije Doseg 15 cm do 20 m (6 in do 65 ft) Natančnost merjenja* ± 3 mm (± 1/8 palca)* Najmanjša prikazana enota 1 mm (1/4 palca) Razred laserja razred 2 (IEC/EN 60825-1: 2014) Vrsta laserja < 1.0 mW @ 620-690 nm Samodejni izklop laserja/zadnje luči Po 30 s Samodejni izklop enote...
Page 92
Kode napak Če se v okencu na zaslonu pokaže INFO s številko kode, opravite ustrezni popravek : Koda Opis Popravilo Sprejeti signal je preslab, čas meritve je Uporabite ciljno ploščo ali spremenite merjeno predolg površino. Sprejeti signal je premočan Merjena površina premočno odbija. Uporabite ciljno ploščo ali spremenite merjeno površino.
Page 93
да предизвикат нежелана експлоатация. за безопасност и Ръководството за продукта преди да използвате този Stanley Black & Decker, Slough, Bershire SL1 3YD, UK продукт. Лицето, отговорно за продукта с настоящото декларира, че продуктът STHT1-77032/ отговаря за това, всички потребители да...
Page 94
на батериите) (фигура A #1) към стената или обекта, чието разстояние желаете да измерите (фигура D #1). Намерете капачето на отделението за батериите на гърба на инструмента STHT1-77032/STHT1- Кликнете и задръжте за 4 секунди, за 77354 (Фигура B # 2). да преминете към режим на продължително...
Page 95
в единия край на целта и насочете точката на продукт на STANLEY с установени дефекти, включително лазера по ширината (фигура F #1). части и разходите за труд или по избор на STANLEY, ще замени на такива инструменти или ще възстанови сумата • Кликнете на...
Page 96
Спецификации 15 cm до 20 m (6 in до 65 ft) Обхват ± 3 mm (± 1/8 in)* Точност на измерване * ± 1 mm (± 1/16 in) Показана най-малката мерна единица Клас 2 (IEC/EN60825-1: 2014) Клас на лазера < 1.0 mW @ 620-690 nm Тип...
Page 97
Кодове на грешка Ако на дисплея се появи INFO с номер на код, извършете съответното корективно действие: Код Описание Коригиращо действие Полученият сигнал е твърде слаб, Използвайте мишената или променете целевата времето за измерване е твърде дълго повърхност. Полученият сигнал е твърде силен Целта...
Page 98
Siguranţa utilizatorului o funcţionare nedorită. Stanley Black & Decker, Slough, Bershire SL1 3YD, AVERTISMENT: Marea Britanie declară prin prezenta faptul că produsul Citiţi cu atenţie toate instrucţiunile de siguranţă STHT1-77032/STHT1-77354 este conform cu cerinţele şi manualul produsului înainte de a utiliza...
Page 99
(Figura D #1). Localizaţi capacul compartimentului pentru baterii Apăsaţi lung timp de 4 secunde pentru a porni de pe spatele uneltei STHT1-77032/STHT1-77354 modul Măsurare continuă. (Figura B #2). În partea de jos a afişajului (Figura A #2), vizualizaţi Cu ajutorul degetelor, trageţi dispozitivul de...
Page 100
866-786-5924. În cazul în care nu s-a specificat altfel, a ţintei (încăpere sau obiect). STANLEY va repara gratuit, orice produs STANLEY care se constată a fi defect, incluzând cheltuielile pentru componente • Poziţionaţi partea inferioară a uneltei la o margine şi manoperă, sau, la alegerea companiei STANLEY, va...
Page 101
Specificaţii Distanţă de la 15 cm la 20 m (de la 6 in la 65 ft) Precizie la măsurare* ± 3 mm (± 1/8 in)* Cea mai mică unitate afişată ± 1 mm (± 1/16 in) Clasă laser Clasa 2 (IEC/EN60825-1: 2014) Tip laser <...
Page 102
Coduri de eroare Dacă pe afişaj apare INFO cu un Cod, efectuaţi Acţiunea corectivă corespunzătoare: Descriere Acţiune corectivă Semnalul primit este prea slab, timpul de Utilizaţi placa ţintă sau schimbaţi suprafaţa ţintă. măsurare este prea mare Semnalul primit este prea sus Ţinta este prea reflexivă.
Page 103
• Kasutamine • Garantii Stanley Black & Decker (Slough, Bershire SL1 • Tehnilised andmed 3YD, Ühendkuningriik) kinnitab siinkohal, et toode • Veakoodid STHT1-77032/STHT1-77354 vastab direktiivi 1999/S/EÜ põhinõuetele ja kõigile muudele sätetele.
Page 104
Pindala mõõtmine Lükake patareipesa katte alumisel küljel olevad tapid patareipesas olevatesse sälkudesse (joonis C #4). Seadmega saab mõõta seina, põranda vm objekti pindala. Suruge patareipesa kate klõpsatusega kinni Klõpsake seadme sisselülitamiseks nuppu (joonis (joonis C #5). A #3). Klõpsake nuppu , et kuvada ekraanile Kui seade on SISSE lülitatud, näete ekraanil patarei (joonis E #4).
Page 105
õigused, mis võivad riigiti erineda. Lisaks garantiile kehtib STANLEY laseritele: 30-päevane raha tagastamise garantii. Kui te pole oma STANLEY laseri tööga mingil põhjusel täielikult rahul, võite selle 30 päeva jooksul alates ostukuupäevast koos ostukviitungiga meile tagastada, saades kogu raha tagasi.
Page 106
Tehnilised andmed Ulatus 15 cm–20 m (6 in–65 ft) Mõõtmistäpsus* ± 3 mm (± 1/8 tolli)* Väikseim kuvatav ühik ± 1 mm (± 1/16 tolli) Laseri klass 2. klass (IEC/EN60825-1: 2014) Laseri tüüp < 1.0 mW @ 620-690 nm Laseri/taustvalguse automaatne väljalülitus 30 s möödumisel Seadme automaatne väljalülitus 90 s möödumisel...
Page 107
Veakoodid Kui ekraanile ilmub tekst INFO koos koodiga, järgige vea kõrvaldamiseks pakutud lahendust. Kood Kirjeldus Lahendus Vastuvõetud signaal liiga nõrk, Kasutage sihtplaati või vahetage sihtpinda. mõõtmisaeg liiga pikk Vastuvõetav signaal liiga kõrge Sihtpinna peegeldus on liiga suur. Kasutage sihtplaati või vahetage sihtpinda. Taustvalgus on liiga tugev Vähendage taustvalgust sihtkohas.
Page 108
Saglabājiet visas rokasgrāmatas sadaļas traucējums, kas var izraisīt nevēlamu darbību. turpmākai atsaucei. Lietotāja drošība Stanley Black & Decker, Slough, Berkshire SL1 3YD, UK (Apvienotā Karaliste) ar šo deklarē, ka ražojums STHT1-77032/STHT1-77354 atbilst pamatprasībām un BRĪDINĀJUMS! visiem citiem Direktīvas 1999/S/EK noteikumiem. Lūdzu, Pirms lietot šo izstrādājumu, uzmanīgi...
Page 109
Displeja loga apakšā (A attēls nr. 2), apskatiet pašreizējo mērījumu (E attēls nr. 3), kas mainīsies, Atrodiet baterijas nodalījuma aizbīdni instrumenta pārvietojot instrumentu (režīmā Continuous Measure). STHT1-77032/STHT1-77354 aizmugurē Lai veiktu pašreizējo mērījumu (no instrumenta (B attēls nr. 2). apakšas līdz sienai vai objektam) un izietu no Izmantojot savu pirkstu, pavelciet aizbīdni uz augšu,...
Page 110
Izmēriet garumu. iegūtu papildinformāciju vai atgriešanas norādījumus, lūdzu, • Novietojiet instrumenta apakšpusi uz viena mērķa zvaniet 866-786-5924. Ja nav norādīts citādi, STANLEY bez gala un virziet lāzera punktu garumā (F attēls nr. 2). maksas salabos, jebkuru STANLEY izstrādājumu, tostarp • Noklikšķiniet , lai attēlotu garuma mērījumu...
Page 111
Specifikācijas Diapazons 15 cm līdz 20 m (6 in – 6 ft) Mērīšanas precizitāte* ± 3 mm (± 1/8 collas)* Mazākā attēlotā vienība ± 1 mm (± 1/16 collas) Lāzera klase 2. klase (IEC/EN 60825-1: 2014) Lāzera tips < 1.0 mW @ 620-690 nm Lāzera/fona apgaismojuma automātiskā...
Page 112
Kļūdu kodi Ja INFO parādās displeja logā ar koda numuru, veiciet atbilstošu kļūdas labojumu: Kods Apraksts Korektīvās darbības Saņemtais signāls ir pārāk vājš, Izmantojiet mērķa plāksni vai nomainiet mērķa mērīšanas laiks ir pārāk ilgs virsmu. Saņemtais signāls pārāk liels Mērķis ir pārāk atstarojošs. Izmantojiet mērķa plāksni vai nomainiet mērķa virsmu.
Page 113
Naudojimas kurie gali sukelti nepageidaujamą veikimą. • Garantija • Specifikacijos „Stanley Black & Decker“, Slough, Bershire SL1 3YD, • Klaidų kodai UK (JK) čia deklaruoja, kad gaminys STHT1-77032/ STHT1-77354 dera su direktyvos 1999/S/EB esminiais Išsaugokite visas šio vadovo dalis ateičiai.
Page 114
1 ir 2 poz.). apačios iki sienos arba objekto) ir užverti nepertraukiamo matavimo režimą, spustelėkite Įdėkite du AAA maitinimo elementus. Pasirūpinkite, (E pav., 3 poz.). kad kiekvieno maitinimo elemento galai su – ir + atitiktų analogiškas žymas maitinimo elementų Norėdami matuoti iš naujo, spustelėkite , kad skydelyje (C pav., 3 poz.).
Page 115
Be garantijos STANLEY lazeriams yra taikoma 30 dienų trukmės Išmatuokite ilgį. pinigų grąžinimo garantija. Jei dėl bet kokios priežasties nesate • Nustatykite įrankio apačią viename tikslinio objekto visiškai patenkinti savojo STANLEY lazerio veikimu, galite gale ir nukreipkite lazerio tašką...
Page 116
Specifikacijos Diapazonas Nuo 15 cm iki 20 m (6 in – 65 ft) Matavimo tikslumas* ± 3 mm (± 1/8 col.)* Rodomas mažiausias vienetas ± 1 mm (± 1/16 col.) Lazerio klasė 2 klasė (IEC/EN60825-1: 2014) Lazerio tipas < 1.0 mW @ 620-690 nm Lazerio / foninio apšvietimo automatinis Po 30 sek.
Page 117
Klaidų kodai Jei ekrane pasirodo užrašas INFO (informacija) ir pateikiamas kodas, atlikite toliau nurodytus koregavimo veiksmus: Kodas Aprašas Koregavimo veiksmai Priimamas per silpnas signalas arba per Pasinaudokite taikinio plokšte arba pakeiskite ilga matavimo trukmė tikslinį paviršių. Priimamas pernelyg stiprus signalas Tikslinis objektas atspindi per daug šviesos.
Page 118
Gelecekte başvurmak üzere bu kılavuzun tüm alınan tüm girişimleri kabul etmelidir. bölümlerini muhafaza edin. Kullanıcı Güvenliği Stanley Black & Decker, Slough, Bershire SL1 3YD, UK işbu belgeyle STHT1-77032/STHT1-77354 ürününün gerekli düzenlemelere ve 1999/S/EC Direktifinin diğer tüm UYARI: hükümlerine uygun olduğunu beyan eder. DoC için lütfen Bu ürünü...
Page 119
Yeni bir ölçüm yapmak için güncel mesafeyi ekran İki adet AAA pili, her bir pilin - ve + uçları pil penceresinde önceki satıra doğru hareket ettirmek üzere bölmesinin içerisinde belirtildiği şekilde olduğundan tuşuna tıklayın. Sonrasında adım 2-5'ü tekrarlayın. emin olacak şekilde yerleştirin (Şekil C #3). Alan Ölçümü...
Page 120
• Cihazı 120 saniye süreyle kullanmamanız durumunda otomatik olarak kapanacaktır. Garanti STANLEY bu ürünle ilgili malzeme hataları ve işçilik için (2) yıl garanti verir. Bu SINIRLI GARANTİ doğru olmayan şekilde veya kötü amaçla kullanılmış, üzerinde değişiklik yapılmış veya tamir görmüş ürünleri kapsamaz. Daha fazla bilgi veya iade talimatlarıyla ilgili bilgi için lütfen 866-786-5924 nolu telefonu...
Page 121
Teknik Özellikler Menzil 15 cm ila 20m (6 in ila 65 ft) arası Ölçüm Doğruluğu* ± 3 mm (± 1/8 inç)* Görüntülenen En Küçük Birim ± 1 mm (± 1/16 inç) Lazer Sınıfı Sınıf 2 (IEC/EN60825-1: 2014) Lazer Tipi < 1.0 mW @ 620-690 nm Lazer/Arka Işık Otomatik Düğme-kapalı...
Page 122
Hata Kodları Ekran penceresinde bir Kod numarası ile birlikte INFO ibaresi belirirse, ilgili Düzeltme İşlemini yapın: Tanım Düzeltme İşlemi Alınan Sinyal Çok Zayıf, Ölçüm Hedef plakası kullanın veya hedef yüzeyi değiştirin. Süresi Çok Uzun Alınan Sinyal Çok Yüksek Hedef çok fazla ışık yansıtıyor. Hedef plakası kullanın veya hedef yüzeyi değiştirin.
Page 123
• Jamstvo • Specifikacije Stanley Black & Decker, Slough, Bershire SL1 3YD, • Šifre pogrešaka UK ovime izjavljuje da je proizvod STHT1-77032/ STHT1-77354 usklađen s osnovnim zahtjevima i svim Sve dijelove ovog priručnika sačuvajte za slučaj drugim odredbama smjernice 1999/S/EC.
Page 124
u utore u odjeljku baterije (sl. C #4). Izmjerite širinu. Pritisnite vratašca odjeljka baterije tako da se učvrste • Usmjerite vrh alata na jednu stranu ciljnog objekta u svom položaju (sl. C #5). (zid, pod ili predmet). • Postavite donji dio alata na jedan kraj ciljnog Kada je alat uključen, na zaslonu se prikazuje stanje objekta i usmjeravajte lasersku točku po njegovoj baterije (sl.
Page 125
• Ako ne koristite alat 120 sekundi, automatski će se isključiti. Jamstvo STANLEY jamči da će ovaj proizvod biti bez nedostataka u materijalu i izradi tijekom razdoblja od (2) godine. Ovo OGRANIČENO JAMSTVO ne obuhvaća proizvode koji su nepravilno korišteni, zloupotrebljavani, modificirani ili popravljani.
Page 126
Specifikacije Domet 15 cm do 20 m Preciznost mjerenja* ± 3 mm (± 1/8 in)* Najmanja prikazana jedinica ± 1 mm (± 1/16 in) Klasa lasera Klasa 2 (IEC/EN60825-1: 2014) Vrsta lasera < 1.0 mW @ 620-690 nm Automatsko iskljuičivanje lasera/pozadinskog Nakon 30 s osvjetljenja Automatsko isključivanje uređaja...
Page 127
Šifre pogrešaka Ako se na zaslonu prikaže INFO uz Šifru, obavite odgovarajuću korekciju: Šifra Opis Korekcija Primljeni signal je preslab ili je Upotrijebite ciljnu ploču ili promijenite ciljnu površinu. vrijeme mjerenja predugo Primljeni signal je prejak Ciljna površina je previše reflektirajuća. Upotrijebite ciljnu ploču ili promijenite ciljnu površinu.