Sommaire des Matières pour Venmar Constructo 1.0 HRV
Page 1
GUIDE D’INSTALLATION ET D’UTILISATION BOUCHES SUR LE DESSUS Constructo 1.0 41502 41506 41552 41556 41602 41606 60H+ 41652 41656 VB0205 BOUCHES SUR LES CÔTÉS Constructo 1.0 41500 41504 41550 41554 41600 41604 60H+ 41650 41654 VB0206 UTILISATION RÉSIDENTIELLE SEULEMENT VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER CES DIRECTIVES Ces présents produits sont homologués ENERGY STAR ®...
Page 2
Veuillez noter que dans ce guide, les symboles suivants sont utilisés afin d’accentuer certaines informations particulières : ⚠ AVERTISSEMENT Identifie une directive qui, si elle n’est pas suivie, peut causer de graves blessures corporelles ou la mort. ATTENTION Identifie une directive qui, si elle n’est pas suivie, peut gravement endommager l’appareil ou ses pièces. NOTE : Indique une information supplémentaire afin de réaliser complètement une directive.
5.2.1 Installation dans le grenier ........7 8. ÉQUILIBRAGE DE L'APPAREIL ....12 5.3 Raccordement du boyau de drainage (Constructo 1.0 HRV, C12 HRV, 60H HRV et 9. PIÈCES DE REMPLACEMENT ....13 60H+ HRV) ............7 5.4 Installation des conduits et des grilles ....8 10.
être en mode arrêt. Pour de plus amples renseignements au sujet des commandes murales optionnelles, consulter le Guide de l’utilisateur, Commandes murales principales et auxiliaires inclus avec cet appareil et accessible sur www.venmar.ca et www.vanee.ca. ...
Tenir le noyau, puis pivoter les pièces de retenue du noyau pour retirer ce dernier de l'appareil. ⚠ AVERTISSEMENT Le noyau doit toujours être retenu lorsqu'on pivote ses pièces de retenue sans quoi il pourrait tomber. Nettoyer le noyau comme suit : CONSTRUCTO 1.0 HRV 60H HRV CONSTRUCTO 1.0 ERV 60H ERV C12 HRV...
Pour l’utilisateur 4. GARANTIE Votre appareil de ventilation est un produit de grande qualité, fabriqué et emballé avec soin. Le fabricant garantit au consommateur, acheteur initial de ses produits, que ceux-ci sont exempts de tout défaut de fabrication pour la période citée plus bas, et ce, à partir de la date d’achat originale.
Pour l’installateur ATTENTION Avant d’installer cet appareil, prendre le temps de lire attentivement la page 2 de ce guide pour s’assurer que l’appareil est installé de façon sécuritaire et optimale. 5. INSTALLATION 5.1 P RÉPARATION DE L APPAREIL • Retirer les pièces de retenue pour le transport (A) et les jeter. •...
Pour l’installateur 5.4 I NSTALLATION DES CONDUITS ET DES GRILLES ⚠ AVERTISSEMENT • Ne jamais installer une grille d’évacuation d’air vicié dans une pièce où se trouve un appareil de combustion, tel qu’une fournaise, un chauffe-eau à gaz ou un foyer. •...
Pour l’installateur 5.4.4 I NSTALLATION SIMPLIFIÉE ETOUR ISTRIBUTION 18 po (0,5 ATTENTION Si l’appareil est raccordé au conduit de distribution de la fournaise, ce dernier doit être en métal et de dimensions lui permettant de supporter le débit additionnel produit par l’appareil. Aspiration d’air vicié...
Pour l’installateur ® 5.6 I NSTALLATION DU KIT DE TRANSITION ANDEM Si désiré, un kit de transition Tandem peut être installé au lieu de deux bouches extérieures, cependant, prendre note qu'une pression statique additionnelle de 0,23 po d'eau sera générée par ce dispositif.
Pour l’installateur 6.2 C ONNEXION DES COMMANDES MURALES OPTIONNELLES Avant d’effectuer toute connexion, vérifier la compatibilité des commandes avec l’appareil à l’aide du tableau ci-dessous : Commandes principales Commandes auxiliaires 1.0 HRV ONSTRUCTO • Altitude 1.0 ERV • Simple-Touch Constructo ONSTRUCTO •...
Pour l’installateur 7. CONNEXION À LA FOURNAISE ⚠ AVERTISSEMENT Ne jamais brancher un circuit 120 volts ca aux bornes du câblage de la fournaise (méthode standard). Utiliser uniquement le circuit classe 2 du ventilateur de la fournaise. OUR UNE FOURNAISE RACCORDÉE AU SYSTÈME DE CLIMATISATION Sur certains vieux thermostats, la mise sous tension des bornes «...
Pour l’installateur 9. PIÈCES DE REMPLACEMENT IÈCES DE REMPLACEMENT ET SERVICE Pour assurer fonctionnement votre appareil, vous devez toujours utiliser des pièces d’origine provenant manufacturier. Les pièces d’origine du manufacturier sont spécialement conçues pour satisfaire toutes les normes de certification de sécurité...
Pour l’installateur 10. SCHÉMAS ÉLECTRIQUES ⚠ AVERTISSEMENT • Danger d’électrocution. Toujours débrancher l’appareil avant d’effectuer les travaux d’entretien ou de réparation. • Cet appareil est muni d’une protection contre les surcharges (fusible). Un fusible grillé indique une surcharge ou un court-circuit. Si le fusible grille, débrancher l’appareil de la prise de courant. Cesser d’utiliser l’appareil et communiquer avec le soutien technique.
Page 15
Pour l’installateur ⚠ AVERTISSEMENT • Danger d’électrocution. Toujours débrancher l’appareil avant d’effectuer les travaux d’entretien ou de réparation. • Cet appareil est muni d’une protection contre les surcharges (fusible). Un fusible grillé indique une surcharge ou un court-circuit. Si le fusible grille, débrancher l’appareil de la prise de courant. Cesser d’utiliser l’appareil et communiquer avec le soutien technique.
Pour l’installateur 11. DÉPANNAGE POUR L'INSTALLATEUR AVERTISSEMENT Danger d’électrocution. Les connexions de la carte électronique ne doivent être vérifiées que par du personnel qualifié. Si l’appareil ne fonctionne pas correctement, effectuer une réinitialisation en le débranchant pour une minute puis en le rebranchant.
Page 17
Pour l’installateur La DEL de la La DEL de la commande L’appareil ne commande intégrée intégrée clignote ROUGE. fonc onne pas est ÉTEINTE. Aller à la page suivante. La DEL de la La prise murale Consulter un commande fonc onne-t-elle? électricien.
Page 18
Pour l’installateur Le moteur de distribution ne L’appareil ne fonctionne pas fonctionne pas et la DEL de la et la DEL de la commande commande intégrée est éteinte intégrée clignote ROUGE S’assurer d’abord que seul le moteur de distribution ne fonctionne pas : La porte est-elle Retirer la porte de l’appareil, puis retirer le noyau afin de voir les moteurs.