Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Table de cuisson à induction Flex
avec système de ventilation intégré
PXX8..D3.E
Notice d'utilisation
[fr]
Table de cuisson à induction Flex
avec système de ventilation intégré

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bosch PXX8 D3.E Serie

  • Page 1 Table de cuisson à induction Flex avec système de ventilation intégré PXX8..D3.E Notice d’utilisation Table de cuisson à induction Flex [fr] avec système de ventilation intégré...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières [ f r ] N o t i c e d ’ u t i l i s a t i o n T a b l e d e c u i s s o n à i n d u c t i o n F l e x a v e c s y s t è m e d e v e n t i l a t i o n i n t é g r é Utilisation conforme .
  • Page 4 Plats tests ......51 Produktinfo Vous trouverez des informations supplementaires concernant les produits, accessoires, pièces de rechange et services sur Internet sous : www.bosch-home.com et la boutique en ligne : www.bosch-eshop.com...
  • Page 5: Utilisation Conforme

    Utilisation conforme Les enfants de moins de 8 ans doivent être 8Utilisation conforme tenus à distance de l'appareil et du cordon d'alimentation. L ire attentivement cette notice. Conserver la En cas d'utilisation des fonctions de cuisson, U t i l i s a t i o n c o n f o r m e notice d'utilisation et de montage ainsi que le le foyer réglé...
  • Page 6: Précautions De Sécurité Importantes

    Précautions de sécurité importantes Lorsque la hotte aspirante est en marche, elle (Précautions de sécurité prélève de l'air dans la cuisine et dans les importantes pièces voisines ; si l'apport d'air frais est trop faible, une dépression se forme. Des gaz toxiques provenant de la cheminée ou du L a sécurité...
  • Page 7 Précautions de sécurité importantes Les objets en métal deviennent très Mise en garde – Risque d'incendie ! ■ rapidement brûlants lorsqu'ils sont posés L'huile et la graisse chaude s'enflamment ■ sur la table de cuisson. Ne jamais poser rapidement. Ne jamais laisser l'huile et la d'objets en métal tels que des couteaux, graisse chaude sans surveillance.
  • Page 8 Précautions de sécurité importantes Le capteur de température peut être très Risque de blessure ! Mise en garde – Dangers ■ chaud quand il est retiré de la casserole. électromagnétiques ! Utiliser des gants de cuisine ou un torchon Cet appareil est conforme à la ■...
  • Page 9: Causes De Dommages

    Causes de dommages ]Causes de dommages 7Protection de l'environnement A ttention ! C a u s e s d e d o m m a g e s Risque d'endommagement par des objets durs ou ■ D ans ce chapitre vous obtenez des informations pointus.
  • Page 10: Avantages Lors De La Cuisson Par Induction

    Cuisson par induction Si le fond de l'ustensile contient entre autres de fCuisson par induction ■ l'aluminium, cela réduit aussi la surface ferromagnétique. Il se peut que cet ustensile ne A vantages lors de la cuisson par induction chauffe pas correctement ou il pourrait même ne C u i s s o n p a r i n d u c t i o n pas être détecté.
  • Page 11: Présentation De L'appareil

    Présentation de l'appareil Des variations de détails ou de couleurs Remarque : *Présentation de l'appareil sont possibles selon le modèle d'appareil. Dans ce chapitre, nous vous expliquons les affichages V ous trouverez des informations sur les dimensions et et les éléments de commande. De plus, vous allez P r é...
  • Page 12: Le Bandeau De Commande

    Présentation de l'appareil Le bandeau de commande Affichages Surfaces de commande Fonction PowerBoost › Mettre l'appareil sous et hors tension Fonction ShortBoost ˜› Verrouiller le bandeau de commande pour le net- >Š toyage/activer la sécurité enfants Fonction Maintien au chaud –©...
  • Page 13: Fonction Sonde De Cuisson (En Option)

    Avant la première utilisation Fonction Sonde de cuisson (en option) KAvant la première Selon le modèle de votre appareil, le capteur de utilisation température est fourni comme accessoire ou peut être commandé comme accessoire spécial sous la référence suivante. R espectez la consigne suivante avant d'utiliser A v a n t l a p r e m i è...
  • Page 14: Utilisation De L'appareil

    Utilisation de l’appareil Sélectionner un foyer et une position de chauffe 1Utilisation de l’appareil La table de cuisson doit être allumée. Effleurez le symbole du foyer désiré. D ans ce chapitre, il est indiqué comment régler un ã U t i l i s a t i o n d e l ’ a p p a r e i l foyer.
  • Page 15: La Vitesse Intensive

    Utilisation de l’appareil En cas de récipient haut, une aspiration Remarque : Activation optimale ne peut être garantie. La puissance Effleurez le symbole d'aspiration peut être améliorée en posant un couvercle Effleurez le symbole á posé en travers. Le symbole á...
  • Page 16: Position Temporisation

    Utilisation de l’appareil Position temporisation La fonction de poursuite du ventilateur fait tourner le système de ventilation quelques minutes après l'avoir désactivé. Cela permet d'éliminer les vapeurs de cuisson encore présentes.Ensuite, le système de ventilation s'éteint automatiquement. Dans les réglages de base, vous pouvez sélectionner les options suivantes pour la poursuite du fonctionnement : Activer la poursuite du fonctionnement...
  • Page 17 Utilisation de l’appareil Tableau des cuissons Dans le tableau est indiquée la position de chauffe appropriée pour chaque mets. Le temps de cuisson peut varier selon la nature, le poids, l'épaisseur et la qualité des aliments. Position de Temps de chauffe cuisson (min.) Faire fondre...
  • Page 18 Utilisation de l’appareil Position de Temps de chauffe cuisson (min.) Braiser, rôtir avec un fond d'huile** Escalope, nature ou panée 6 - 7 6 - 10 Escalope surgelée 6 - 7 6 - 12 Côtelettes, nature ou panées** 6 - 7 8 - 12 Steak (3 cm d'épaisseur) 7 - 8 8 - 12 Blanc de volaille (2 cm d'épaisseur)**...
  • Page 19: Flex Zone

    Flex Zone En tant que foyer unique |Flex Zone Utilisation de l'ensemble de la zone de cuisson en associant les deux foyers. E lle peut être utilisée en tant que foyer unique ou en F l e x Z o n e tant que deux foyers individuels, en fonction des Association des deux foyers.
  • Page 20: Fonction Move

    Fonction Move Activer uFonction Move Sélectionnez un des deux foyers de la zone de cuisson flexible. C ette fonction permet d'activer la totalité de la zone de F o n c t i o n M o v e Effleurez le symbole .
  • Page 21: Fonctions Temps

    Fonctions temps Si la fonction Move est sélectionnée pour le foyer OFonctions temps ■ combiné, le temps réglé est identique pour les trois foyers. V otre foyer dispose de trois fonctions de minuterie : F o n c t i o n s t e m p s Sonde de rôtissage Programmation du temps de cuisson ■...
  • Page 22: Fonction Chronomètre

    Fonction PowerBoost Modifier ou annuler le temps vFonction PowerBoost Effleurez le symbole Dans la zone de réglage, modifiez le temps de cuisson L a fonction PowerBoost permet de chauffer de grandes ou réglez pour effacer le temps de cuisson ‹‹ F o n c t i o n P o w e r B o o s t quantités d'eau plus rapidement qu'en utilisant la programmé.
  • Page 23: Fonction Shortboost

    Fonction ShortBoost xFonction ShortBoost z Maintien au chaud L a fonction ShortBoost permet de chauffer la casserole C ette fonction convient pour faire fondre du chocolat F o n c t i o n S h o r t B o o s t M a i n t i e n a u c h a u d ou du beurre et pour maintenir des mets au chaud.
  • Page 24: Transfert Des Réglages

    Transfert des réglages sTransfert des réglages C ette fonction permet de transférer la position de T r a n s f e r t d e s r é g l a g e s chauffe, le temps de cuisson programmé et la fonction de cuisson sélectionnée d'un foyer à...
  • Page 25: Fonctions D'assistant De Cuisson

    Fonctions d'assistant de cuisson Les foyers qui sont équipés d'une sonde de rôtissage ÜFonctions d'assistant de sont identifiées par le symbole de sonde de rôtissage. cuisson Les fonctions de cuisson sont disponibles pour tous les foyers dans la mesure où un capteur de température sans fil est installé.
  • Page 26: Capteurs Et Accessoires En Option

    Fonctions d'assistant de cuisson Si votre table de cuisson ne dispose pas d'un capteur Remarques La sonde de rôtissage a été spécialement réglée de cuisson sans fil, vous pouvez-vous le procurer ■ pour ce type et cette taille de poêle. ultérieurement dans le commerce spécialisé, auprès de Sur les foyers flexibles, il se peut que la sonde de notre service après-vente technique ou via notre site...
  • Page 27 Fonctions d'assistant de cuisson Réglages Désactiver la sonde de rôtissage Choisissez le niveau de température approprié sur le Sélectionnez le foyer et réglez sur dans la zone de ‹ ‹ tableau. Placez un récipient vide sur le foyer. réglage. Le foyer s'éteint et l'indicateur de chaleur résiduelle apparaît.
  • Page 28 Fonctions d'assistant de cuisson Fonction Cuire en cocotte-minute : observez les Connecter le capteur de température sans fil au ■ recommandations du fabricant. Après le signal bandeau de commande sonore, poursuivez la cuisson pendant la durée Avant la première utilisation des fonctions de cuisson, il recommandée.
  • Page 29 Fonctions d'assistant de cuisson Comment régler Pour fixer le capteur de température sur la casserole, voir chapitre ~ "Préparation et entretien du capteur de température sans fil" Placez une casserole contenant suffisamment de liquide sur le foyer souhaité et toujours le fermer avec un couvercle.
  • Page 30: Mets Recommandés

    Fonctions d'assistant de cuisson Mets recommandés Le tableau suivant présente une sélection de plats et il est trié par aliments. La température et le temps de cuisson dépendent de la quantité, de l'état et de la qualité des aliments. Viandes Fonctions d'assistant Niveau de Temps de cuisson...
  • Page 31 Fonctions d'assistant de cuisson Poisson Fonctions d'assistant Niveau de Temps de cuisson de cuisson température total à partir du signal sonore (min.) Fonction Cuire avec beaucoup d'huile Poisson en beignet ou pané* Fonctions de cuisson 5 / 170 ºC 10 - 15 * Réchauffer l'huile avec le couvercle fermé. Frire sans couvercle portion par portion (le tableau indique la durée par portion). Plats aux œufs Fonctions d'assistant Niveau de...
  • Page 32 Fonctions d'assistant de cuisson Pommes de terre Fonctions d'assistant Niveau de Temps de cuisson de cuisson température total à partir du signal sonore (min.) Fonction Rôtir avec un fond d'huile Pommes de terre sautées (à partir de pommes de terre en robe des champs) Sonde de rôtissage 6 - 12 Pommes de terre sautées (à...
  • Page 33 Fonctions d'assistant de cuisson Sauces Fonctions Niveau de Temps de cuisson total d'assistant température à partir du signal de cuisson sonore (min.) Fonction Rôtir avec un fond d'huile Sauce tomate aux légumes Sonde de 25 - 35 rôtissage Sauce béchamel Sonde de 10 - 20 rôtissage Sauce au fromage, par ex.
  • Page 34: Préparation Et Entretien Du Capteur De Température

    Fonctions d'assistant de cuisson Produits surgelés Fonctions d'assistant Niveau de Temps de cuisson de cuisson température total à partir du signal sonore (min.) Fonction Cuire Légumes surgelés, haricots verts par ex.** Fonctions de cuisson 3 / 100 ºC 15 - 30 Fonction Cuire avec beaucoup d'huile Frites surgelées*** Fonctions de cuisson 5 / 170 ºC...
  • Page 35 Fonctions d'assistant de cuisson Ouvrez le bouchon de la sonde de température. Remarques Ne laissez pas la casserole avec le patch en silicone Retirez la pile de la partie inférieure du boîtier, puis ■ trop longtemps dans le produit de nettoyage. insérez une nouvelle pile (veillez au sens correct des Si le patch en silicone se décolle, vous devez en pôles de la pile).
  • Page 36: Déclaration De Conformité

    Fonctions d'assistant de cuisson Déclaration de conformité La Robert Bosch Hausgeräte GmbH déclare par la présente que l'appareil avec la fonction de capteur de température sans fil est conforme aux exigences fondamentales et aux dispositions restantes en vigueur de la directive 2014/53/UE.
  • Page 37: Sécurité-Enfants

    Sécurité-enfants bCoupure de sécurité ASécurité-enfants automatique L a sécurité-enfants vous permet d'empêcher que des S é c u r i t é - e n f a n t s enfants allument la table de cuisson. L orsqu'un foyer reste en service pendant une longue C o u p u r e d e s é...
  • Page 38: Réglages De Base

    Réglages de base QRéglages de base L 'appareil propose différents réglages de base. Ceux-ci R é g l a g e s d e b a s e peuvent être adaptés à vos propres habitudes. Affichage Fonction Sécurité enfants automatique ™‚...
  • Page 39: Pour Accéder Aux Réglages De Base

    Réglages de base Affichage Fonction Vérifier les ustensiles de cuisson, résultat de la cuisson ™‚ƒ ‹ Non adapté ‚ Non optimal ƒ Adapté Configurer l'activation du foyer flexible ™‚„ ‹ Comme deux foyers indépendants.* ‚ Comme foyer unique. Connecter la sonde de température sans fil à la table de cuisson ™‚…...
  • Page 40: Indication De La Consommation D'énergie

    Indication de la consommation d'énergie Effleurez de nouveau le symbole jusqu'à ce que la tTest des récipients fonction souhaitée s'affiche. Ensuite, sélectionnez le réglage souhaité dans la zone de réglage. C ette fonction permet de vérifier la rapidité et la qualité T e s t d e s r é...
  • Page 41: Power-Manager

    Power-Manager hPower-Manager DNettoyage L a fonction Power Manager permet de régler la Mise en garde – Risque de brûlure ! P o w e r - M a n a g e r N e t t o y a g e puissance totale de la table de cuisson.
  • Page 42: Composants À Nettoyer

    Nettoyage Composants à nettoyer Attention ! Endommagement des surfaces Rincez toujours soigneusement les chiffons de nettoyage neufs avant de les utiliser. Afin de ne pas endommager les différentes surfaces avec des nettoyants inappropriés, respectez les indications du tableau. Surface Nettoyants Vitrocéramique Nettoyant pour vitres en cas de résidus de cal- caire et d'eau :...
  • Page 43: Plaque De Cuisson

    Nettoyage Plaque de cuisson Après avoir éteint l'appareil, s'allume. ”‚‹ ”‚‚ Nettoyez la table de cuisson après chaque cuisson. Effleurez le symbole Cela permet d'éviter de brûler les résidus. Nettoyez la Un signal sonore retentit. L’indicateur de saturation table de cuisson uniquement lorsque l'indicateur de du filtre à...
  • Page 44 Nettoyage Retirer le filtre métallique à graisse À la main : Les filtres à graisse métallique filtrent la graisse de la En présence de salissures tenaces, vous Remarque : vapeur de cuisson. Pour garantir une fonction optimale pouvez utiliser un dégraissant spécial (n° réf. les filtres doivent être nettoyés au moins une fois par 00311297).
  • Page 45: Nettoyer Le Réservoir De Trop-Plein

    Nettoyage Si nécessaire, videz le réservoir. Dévissez le réservoir de trop-plein à deux mains. Nettoyez le filtre à graisse métallique et le réservoir Remarques au lave-vaisselle. – Ne l'inclinez pas afin d'éviter toute fuite de liquide. Si nécessaire, retirez et nettoyez le capot du boîtier –...
  • Page 46: Questions Fréquentes Et Réponses (Faq)

    Questions fréquentes et réponses (FAQ) {Questions fréquentes et réponses (FAQ) Q u e s t i o n s f r é q u e n t e s e t r é p o n s e s ( F A Q ) Usage Pourquoi je ne peux pas allumer la table de cuisson et pourquoi le symbole de la sécurité-enfants est allumé...
  • Page 47 Questions fréquentes et réponses (FAQ) Ustensiles de cuisson Pourquoi la chauffe du récipient dure si longtemps ou bien pourquoi il ne chauffe pas suffisamment, bien qu'une position de chauffe élevée soit réglée ? Le récipient est trop petit pour le foyer allumé ou ne convient pas pour l'induction. Assurez-vous que le récipient est approprié...
  • Page 48: Anomalies, Que Faire

    Anomalies, que faire ? 3Anomalies, que faire ? Mise en garde – Risque de choc électrique ! Tenter de réparer vous-même l'appareil est dangereux. Seul un technicien du service après-vente formé par E n règle générale les anomalies de fonctionnement se nos soins est habilité...
  • Page 49 Anomalies, que faire ? Le capteur de température est hors service/ Contactez le service après-vente technique. “‰ƒ‹‡ défectueux. L'affichage du capteur de Le capteur de température ne réagit pas et le Remplacement de la pile 3V CR2032. Voir la section température ne s'allume pas voyant ne s'allume pas.
  • Page 50: Service Après-Vente

    Service après-vente 4Service après-vente S i votre appareil a besoin d'être réparé, notre service S e r v i c e a p r è s - v e n t e après-vente se tient à votre disposition. Nous nous efforçons de toujours trouver une solution adaptée, également afin d'éviter toute visite inutile du technicien du SAV.
  • Page 51: Plats Tests

    Plats tests Casserole Ø 16 cm, 1,2 l pour zones de cuisson de EPlats tests ■ Ø 14,5 cm Marmite Ø 16 cm, 1,7 l pour zones de cuisson de ■ Ø 14,5 cm C e tableau a été conçu pour les instituts d'évaluation P l a t s t e s t s Marmite Ø...
  • Page 52 Plats tests Préchauffer Cuire Position Durée Cou- Position de Cou- Plats tests Récipients (min:sec) vercle chauffe vercle chauffe Cuire du riz au lait Riz au lait, cuit à couvert Température du lait : 7ºC Chauffer le lait jusqu'à ce qu'il commence à monter. Régler la position de chauffe recommandée et ajouter au lait le riz, le sucre et le sel.
  • Page 56 *9001240836* 9001240836 981111(00)

Table des Matières