23792492
R/V Trim
R/V Moldura
R/V Garniture
1 1
Transfer
from device side to trim side of door
Transfiera
desde el lado del mecanismo
al lado de la moldura de la puerta
Transfert
du côté du dispositif vers
la garniture latérale de porte
Exit Device Side of Door
Lado de Dispositivo de Salida
Côté de Appareil de Sortie
2
Prepare Door
Prepare la Puerta
Préparer la Porte
Trim Side of Door
Lado de Guarnición
Côté de la Chant
Metal/Metal/Métal
Wood/Madera/Bois
Deep/de Profundidad/de Profundeur
Omit for BE or DT
Omita para BE o DT
Passer pour BE ou DT
A Través/À Travers
3
Assemble Tailpiece
Arme la cola del pestillo
Assembler la pièce de raccordement
Pinetree clip goes through this hole
La clavija de pino se inserta en este
orificio
Le dispositif de fixation en forme de
sapin doit être inséré dans ce trou
a
b
FOR TRIMS SHIPPING ON
OR AFTER 4-27-17
Trim Side of Door
Lado de Guarnición
Côté de la Chant
Device
Mecanismo
Appareil
¹⁄₄" (6 mm)
Ø 1³⁄₈" (35 mm)
Ø 1⁹⁄₁₆" (40 mm)
x 1¹⁄₄" (32 mm)
1"
(25 mm)
Ø ³⁄₄" (19 mm)
Through
Door
Puerta
Porte
!
protuberancia
711 / 712
712L
712L-NL
712L-DT
Metal/Metal/Métal
Ø ¹⁄₂" (13 mm)
Wood/Madera/Bois
Ø ¹⁄₂" (13 mm)
Through
A Través/À Travers
3¹⁄₄"
2⁵⁄₁₆"
(83 mm)
Device
(59 mm)
Mecanismo
Appareil
Metal/Metal/Métal
Ø ¹⁄₂" (13 mm)
Wood/Madera/Bois
Ø ¹⁄₂" (13 mm)
Through
A Través/À Travers
4
Install Tailpiece Guide into Exit Device Cam
Instale la guía de la cola del pestillo en la cámara del
dispositivo de salida
Installer le guide de la pièce de raccordement dans la
caméra de l'appareil de sortie
¹⁄₄" (6 mm)
protrusion
saillie
Instrucciones de instalación
712L-BE
711K
711K-BE
711K-NL
Device
Mecanismo
Appareil
Exit Device Side of Door
Lado de Dispositivo de Salida
Côté de Appareil de Sortie
¹⁄₄" (6 mm)
Ø ⁹⁄₃₂" (7 mm)
⁷⁄₈" (20 mm)
Ø ⁹⁄₃₂" (7 mm)
Installation Instructions
Notice d'installation
1
" (35 mm)
³⁄₈
711TL
711TL-BE
3¹⁄₄"
(83 mm)