Télécharger Imprimer la page

RIDGID Cles serre-tube 6 Mode D'emploi page 9

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Llaves para tubos – modo de empleo
Llaves para tubos – modo de empleo
¡ADVERTENCIA!
Antes de hacer funcionar esta he-
rramienta, lea y entienda todas las
instrucciones y advertencias para
todos los equipos y materiales uti-
lizados. Esto reduce el riesgo de lesiones personales
graves o la muerte.
• Use equipo de protección personal. Siempre use pro-
tección para los ojos. El uso de equipo de protección
como calzado de seguridad antideslizante, casco, etc.,
para ciertas condiciones apropiadas, reduce el riesgo de
lesiones personales.
• No use extensiones en los mangos. Las extensiones en
los mangos pueden dañar la llave o se podrían resbalar y
causar lesiones graves.
• No use una llave con una máquina roscadora para ins-
talar o extraer (unir o separar) acoplamientos. Esto
podría causar lesiones por golpes o aplastamiento.
• No use la llave con cabrestante manual, polipasto de
cadena, extensiones de mangos, retroexcavadora,
roscadora, taladradora ni ningún otro aparato mecánico,
hidráulico o eléctrico para instalar o extraer (unir o
separar) acoplamientos. No aplique fuerza excesiva.
Las llaves para tubos son herramientas manuales diseña-
das para usarse a mano. El uso de estos aparatos con
una llave para tubos puede dañar la llave y los equipos.
Puede llevar a la falla por sobrecarga y aumenta el riesgo
de lesiones graves o la muerte por golpes, aplastamiento
u otras causas.
• No use una llave si tiene el mango doblado o torcido.
Si la llave tiene el mango doblado, indica que la llave se
ha sobrecargado y está dañada. Nunca intente enderezar
una llave doblada. Elimine las llaves dobladas o torcidas
del lugar de trabajo.
• No modifique ni altere una llave para tubos. La mo-
dificación de una llave para tubos podría hacerla fallar y
causar lesiones graves.
• No extienda el cuerpo para alcanzar algo. Tenga los
pies bien plantados y mantenga el equilibrio en todo
momento. Esto permite controlar mejor la herramienta en
situaciones inesperadas.
• No le pegue a la llave con un martillo para desagarrotar
un acoplamiento. El impacto puede dañar la llave, despor-
tillar los dientes de la llave o causar lesiones graves.
• Use la llave para tubos correctamente. El mal uso
aumenta el riesgo de lesiones graves.
• No use la llave como martillo.
• No someta el mango a una fuerza lateral.
999-888-101.10_REV B
• No utilice la llave como palanca, alzaprima o dobladora.
• No emplee la llave sobre materiales duros, de sección
cuadrada, de sección hexagonal o cualquier forma
que no sea redonda. Las llaves para tubos están diseña-
das para hacer girar tubos, y el uso indebido puede causar
daños o lesiones.
• No use la llave cerca de llamas o calor excesivo. Los
dientes en la mandíbula de gancho o en la mandíbula
de talón podrían ablandarse. Esto podría desportillar o
aplanar los dientes, reduciendo la fuerza de agarre, con
lo cual podría fallar la herramienta.
• Apoye correctamente la pieza trabajada. Si la pieza
trabajada no se apoya bien, podría caerse o el tubo y el
equipo podrían cambiar de posición, lo cual aumenta el
riesgo de lesiones.
• Cuando use una llave para tubos con otros productos
de RIDGID
®
, siga las instrucciones proporcionada con
dichos productos.
• Manténgase alerta, mire lo que está haciendo y use
el sentido común cuando use herramientas. No use
herramientas si está cansado o bajo los efectos de drogas,
alcohol o medicamentos. Tan solo un momento de des-
cuido durante el trabajo con herramientas podría causar
lesiones graves.
• Aunque use las herramientas con frecuencia, no permi-
ta que su familiaridad con ellas le induzca a ignorar los
principios de seguridad. Cualquier acción descuidada
podría causar una lesión grave en una fracción de segundo.
• Las llaves para tubos son herramientas de uso general que
pueden utilizarse en diversas situaciones. Ridge Tool no
puede dar indicaciones sobre todos los posibles usos en
distintas situaciones. Cada usuario debe evaluar la tarea
específica y aplicar su capacitación, buenas prácticas la-
borales y buenos métodos de trabajo para reducir los
riesgos.
NOTICE
La selección de los materiales y de métodos de
instalación, unión y conformado apropiados son responsabili-
dad del diseñador y/o del instalador del sistema. La mala selec-
ción de materiales y métodos podría hacer fallar el sistema.
El acero inoxidable y otros materiales resistentes a la co-
rrosión podrían contaminarse durante la instalación, unión
y conformado. Esta corrosión podría causar corrosión y una
falla prematura. Antes de iniciar cualquier instalación, debe
hacerse una cuidadosa evaluación de los materiales y méto-
dos para las condiciones de servicio específicas, incluyendo
las características químicas y la temperatura.
Si tiene alguna pregunta acerca de este producto RIDGID
- Comuníquese con el distribuidor RIDGID en su localidad.
®
:
9

Publicité

loading