Page 2
(eyepieces) until you see an equally sharp image with each eye. If more the viewer to estimate the range of objects to a known size. The BUSHNELL MARINE is than one person will be using the binoculars, you should mark the left and right eyepieces for fully waterproof/fogproof and shock protected with suregrip rubber armoring, and has roll- your own vision to permit quick readjustment.
Page 3
Each mark on the vertical scale has a value of 5 MIL (1 Mil is equivalent to an angle The BUSHNELL MARINE compass model comes with that can determine an object one meter built-in LED compass illuminator for use at night and in in height at a distance of 1000 meters).
Page 4
This warranty does not cover damages caused by misuse, improper handling, installation, or maintenance provided by someone other than a Bushnell Authorized Service...
Page 5
œil. Si plusieurs personnes doivent utiliser les jumelles, vous devriez marquer les à l’observateur d’estimer la distance d’objets par rapport à une taille connue. Les jumelles BUSHNELL MARINE sont entièrement étanches à l’eau, à la buée et protégées contre les chocs, grâce à un revêtement oculaires gauche et droit au réglage approprié...
Page 6
5 MILS (1 mil est équivalent à un angle qui peut déterminer un objet Le modèle de jumelles à compas BUSHNELL MARINE comporte un dispositif d’éclairage à DEL intégré, pour d’un mètre de haut, à une distance de l’utilisation de nuit et en situations de faible luminosité.
Page 7
ÉQUIVALENTS DE PILES GARANTIE À VIE LIMITÉE Votre produit Bushnell® est garanti exempt de défauts de matériaux et de fabrication pendant la durée de vie de son premier propriétaire. La garantie FABRICANT TYPE à vie limitée traduit notre confiance dans les matériaux et l'exécution mécanique de nos produits et représente pour vous l'assurance de toute une vie de service fiable.
Page 8
El BUSHNELL para su propia vista con el fin de poder hacer un reajuste rápido.
Page 9
Cada marca de la escala vertical tiene un valor de 5 MIL (1 Mil es equivalente a un El modelo de compás BUSHNELL MARINE viene con ángulo que puede determina un objeto iluminador de compás LED integrado para utilizarse por que mide un metros de altura a una la noche y en condiciones de luz escasa.
Page 10
EQUIVALENTES DE LAS PILAS GARANTÍA LIMITADA PARA TODA LA VIDA Su producto Bushnell® está garantizado contra defectos de material y fabricación durante toda la vida del propietario original. La Garantía Limitada para FABRICANTE TIPO Toda la Vida es una expresión de la confianza que tenemos en nuestros materiales y en la fabricación mecánica de nuestros productos, que le garantiza un servicio fiable durante toda la vida.
Page 11
BENUTZUNG Das BUSHNELL MARINE ist das perfekte Fernglas für Seeleute und für den Outdoor-Gebrauch. Es hat einen mit Flüssigkeit gefüllten Kompaß, der in die Sichtoptiken eingebaut ist. Durch die fortschrittliche Zunächst die Breite (Pupillenabstand) des Fernglases so anpassen, daß man beim Durchsehen Auslegung mit Dämpfung schwingt der Kompaß...
Page 12
BENUTZUNG DES KOMPASS-ILLUMINATORS Jede Markierung auf der vertikalen Skala hat einen Wert von 5 MIL (1 MIL ist Der BUSHNELL MARINE Kompaß wird mit einem gleich einem Winkel, der ein Objekt in eingebauten LED Kompaß-Iluminator für den Einsatz in der Nacht und bei schlechten Lichtverhältnissen geliefert.
Page 13
BESCHRÄNKTE LEBENSLANGE GARANTIE Sie erhalten für Ihr Bushnell®-Produkt eine lebenslange Garantie. Die Garantie gilt für den Erstbesitzer und erstreckt sich auf Material- und Herstel- lungsfehler. Die beschränkte lebenslange Garantie ist Ausdruck unseres Vertrauens in die Materialien und die mechanische Ausführung unserer Produkte HERSTELLER und gewährleistet Ihnen einen lebenslangen zuverlässigen Kundendienst.
Page 14
Il BUSHNELL MARINE è il binocolo perfetto per chi pratica sport d’acqua o ama le ISTRUZIONI attività all’aperto. È un binocolo dotato di una bussola a liquido incorporata negli apparati Per prima cosa, regolare la larghezza (distanza interpupillare) del binocolo in modo da vedere ottici.
Page 15
Misurazione della distanza di un oggetto quando se ne conosce l’altezza: non si accenda o è bassa, sostituire le pile. Se l’apparato non si illumina dopo aver sostituito le pile, contattare il rivenditore Bushnell della propria zona. ALTEZZA DELL’OGGETTO (M) X1000 M = DISTANZA IN METRI...
Page 16
PILE ED EQUIVALENZE GARANZIA LIMITATA A VITA Si garantisce che questo prodotto Bushnell® sarà esente da difetti di materiale e fabbricazione finché rimarrà in possesso del proprietario originale. La MARCA TIPO presente garanzia limitata a vita esprime la nostra fiducia nei materiali e nella fabbricazione dei nostri prodotti e l’assicurazione di anni e anni di servizio affidabile.
Page 17
MARINE BUSHNELL é o binóculo perfeito para marinheiros e pessoas que apreciam atividades COMO USAR ao ar livre. Ele apresenta uma bússola preenchida com líquido, embutida na óptica de visão. Primeiro, ajuste a largura (distância interpupilar) do binóculo para que, ao observar por ele, A oscilação da bússola pára imediatamente devido ao avançado design de amortecimento.
Page 18
Cada marca na escala vertical corresponde ao valor de 5 MILS (1 Mil é equivalente O modelo da bússola BUSHNELL MARINE inclui um a um ângulo que pode determinar um iluminador de LED para ser usado à noite e em condições objeto com um metro de altura a uma de baixa luminosidade.
Page 19
PILHAS EQUIVALENTES GARANTIE À VIE LIMITÉE Votre produit Bushnell® est garanti exempt de défauts de matériaux et de fabrication pendant la durée de vie de son premier propriétaire. La garantie FABRICANTE TIPO à vie limitée traduit notre confiance dans les matériaux et l'exécution mécanique de nos produits et représente pour vous l'assurance de toute une vie de service fiable.