Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Integrated AV
Amplifier
Operating Instructions
Mode d'emploi
Gebruiksaanwijzing
Bruksanvisning
TA-VA80ES
© 1997 by Sony Corporation
3-860-972-11(1)
EN
F
NL
S

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sony TA-VA80ES

  • Page 1 3-860-972-11(1) Integrated AV Amplifier Operating Instructions Mode d’emploi Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning TA-VA80ES © 1997 by Sony Corporation...
  • Page 2 If you have any question or problem further. concerning your amplifier, please To avoid electrical shock, consult your nearest Sony dealer. On power sources do not open the cabinet. • Before operating the amplifier, check Refer servicing to that the operating voltage is identical qualified personnel only.
  • Page 3: Table Des Matières

    ABLE OF CONTENTS About This Manual Getting Started The instructions in this manual are for Unpacking 4 model TA-VA80ES. Hookup Overview 4 Audio Component Hookups 5 Conventions Speaker System Hookups 6 • The instructions in this manual TV/VCR Hookups 8 describe the controls on the amplifier.
  • Page 4: Getting Started

    Getting Started Getting Started Unpacking Hookup Overview Check that you received the following items with the The amplifier allows you to connect and control the amplifier: following audio/video components. Follow the • Remote commander (remote) RM-P501 (1) hookup procedures for the components that you want •...
  • Page 5: Audio Component Hookups

    Getting Started Getting Started Tape deck Audio Component Hookups Amplifier Tape deck TAPE OUTPUT INPUT LINE LINE Overview Ç This section describes how to connect your audio REC OUT components to the amplifier. For digital connections, ç see “Digital Component Hookups” on page 8. DAT deck or MD deck TUNER DAT/MD...
  • Page 6: Speaker System Hookups

    Getting Started To connect the speaker cords Speaker System Hookups Overview ∫ This section describes how to connect your speakers to the amplifier. Although front (left and right) speakers are required, center and rear speakers are optional. Adding center and rear speakers will enhance the surround effects.
  • Page 7: Speaker Placement

    Getting Started Getting Started Speaker placement Note If you place the rear speakers behind you, be sure to check For the best possible surround sound, we recommend: the speaker location setting in the SPEAKER SETUP menu • The best quality speakers possible when using VIRTUAL MULTI REAR and VIRTUAL REAR •...
  • Page 8: Tv/Vcr Hookups

    Getting Started TV monitor TV/VCR Hookups If you use a TV monitor, do not connect anything to the TV VIDEO IN jack. Overview Amplifier MONITOR This section describes how to connect video S VIDEO components to the amplifier. For digital connections, TV monitor see “Digital Component Hookups”...
  • Page 9 Getting Started Getting Started LD AC-3 RF/ Amplifier COAXIAL/OPTICAL IN TV OPTICAL IN DIGITAL VIDEO 2 VIDEO 1 MONITOR FRONT SPEAKERS S VIDEO S VIDEO S VIDEO S VIDEO S VIDEO S VIDEO S VIDEO AC OUTLET AC-3 RF IN IMPEDANCE USE 4–16 Ω...
  • Page 10: Ac Hookups

    Getting Started AC Hookups Before You Use Your Amplifier Connecting the AC power cord Before you start using your amplifier, make sure that you have: Connect the AC power cord from this amplifier and • Turned MASTER VOL to the leftmost position (0). from your audio/video components to a wall outlet.
  • Page 11: Basic Operations

    Getting Started Basic Operations Basic Operations Turn MASTER VOL to adjust the volume. Selecting a Component To adjust the volume of the TV’s speakers, use the volume control on the TV. To listen to or watch a connected component, first select the function on the amplifier or with the remote.
  • Page 12 Using the remote Z When you listen with headphones Connect the headphones to the PHONES jack and set The remote lets you operate the amplifier and the Sony SPEAKERS to OFF. components that are connected to it. When you want to enjoy high quality sound...
  • Page 13 Getting Started Basic Operations Making components selectable/ Sony VCRs are operated with a VTR 1, 2, or 3 setting that corresponds to Beta, 8mm, and VHS, unselectable respectively. You can do these settings so that certain components become unselectable even if you rotate FUNCTION.
  • Page 14: Indexing Program Sources

    Basic Operations You can display either the program source name or Indexing Program Sources component originally meant for the selected jacks Each time you press DISPLAY, the display switches between the component originally meant for the You can enter a name of up to 8 characters for program selected jacks and the program source name.
  • Page 15: Using The Sleep Timer

    Getting Started Basic Operations Start recording on the recording deck and then Using the Sleep Timer start playing the component. You can set the amplifier to turn off automatically at a Notes time you specify. • The signal input from a digital jack is not output to the analog REC OUT jacks.
  • Page 16: Dolby Surround Setup

    Dolby Surround Setup Dolby Surround Setup REAR SP. (rear speaker) Dolby Digital • Select “LARGE” in normal cases. • When a Dolby Digital sound source (indicated by the To obtain the best possible surround sound, first appearance of “DISCRETE” indication) produces an specify the type of speakers you have connected and inadequate surround effect, or when cracking occurs the location of the rear speakers.
  • Page 17 Getting Started Dolby Surround Setup Adjusting the speaker volume Z To turn off the test tone Press TEST TONE. Use the remote while seated in your listening position to adjust the volume of each speaker. You can use other buttons to adjust the center and rear speaker level Press CENTER LEVEL +/–...
  • Page 18: Sound Adjustment

    Dolby Digital sources with monaural rear according to the program you want to play. channel sound SOUND FIELD MOVIE CINEMA STUDIO Reproduce the sound characteristics of the Sony Pictures Entertainment “Cary MUTING Grant Theater” cinema MASTER VOL STANDBY POWER PANEL...
  • Page 19 Getting Started Sound Adjustment Sound Adjustment A VIRTUAL ENHANCED A GENRE MODE VIRTUAL REAR Use 3D sound imaging to shift SHIFT the sound of the rear speakers away from the actual position as shown in the illustration C on this page. The shift position differs according to the REAR SP.
  • Page 20: Customizing The Sound Fields

    Sound Adjustment Relationship between a Dolby-surround-sound- Customizing the Sound Fields encoded source and sound output from the amplifier Sound output from the amplifier for a Dolby-surround- Each sound field is composed of a tone parameter sound-encoded source will differ according to the (bass/treble) and surround sound parameters —...
  • Page 21: Adjustable Parameters For Each Sound Field

    Getting Started Sound Adjustment Adjustable parameters for each sound field Notes • All the sound fields can be used with Dolby Digital (AC-3) sound sources. • The EFFECT parameter allows you to adjust the overall presence of the sound field. •...
  • Page 22 Sound Adjustment Adjusting the effect and surround sound 1) When the sound field is KARAOKE, this parameter adjusts the vocal presence. The higher the setting, the parameters less dominant the vocal sound. Change the surround parameters to fit your listening 2) The adjustment of this parameter does not affect the situation.
  • Page 23: Advanced Remote Operations

    VCR (remote control mode VTR 1 VCR (remote control mode VTR 2 VCR (remote control mode VTR 3 >10 DBS (Digital Broadcasting System) tuner Sony VCRs are operated with a VTR 1, 2 or 3 setting that corresponds to Beta, 8mm, and VHS, respectively.
  • Page 24: Programming The Remote

    Repeat Steps 3 and 4 to program other buttons. Additionally, if you have any Sony components that Note that each button can only “learn” one signal fail to operate with this remote, use this programming from another remote.
  • Page 25: Additional Information

    / Set your TV to the appropriate input mode (press TV/ on the power again. VIDEO on the remote for Sony TVs). / Place your TV away from the audio components. The left and right sounds are unbalanced or reversed.
  • Page 26: Specifications

    Additional Information Digital signal processor section Specifications Modulation (A/D conversion) High Density Linear Converter Demodulation (D/A conversion) Amplifier section High Density Linear Converter (Advanced pulse POWER OUTPUT D/A converter) Stereo mode (4 ohms at 1 kHz THD 0.7%) 100 W + 100 W Sampling frequency 48 kHz Surround mode (4 ohms at 1 kHz THD 0.7%)
  • Page 27: Glossary

    Getting Started Additional Information Dolby Pro Logic Surround Glossary Decoding system of Dolby Surround sound standardized in TV programs and movies. Compared with the former Dolby Surround system, Dolby Pro Logic Surround improves Center mode sound image by using four separate channels: off-screen Setting of speakers to enhance Dolby Pro Logic Surround audio effects, on-screen dialog, left-to-right panning, and mode.
  • Page 28: Table Of Functions Of The Set Up Button

    Additional Information Table of Functions of the SET UP Button You can make various settings using the SET UP button on the main unit and the digital processing control buttons. Operations related to each menu are explained in the previous sections. The table below describes how to access each menu.
  • Page 29: Rear Panel Descriptions

    Getting Started Additional Information Rear Panel Descriptions VIDEO 2 VIDEO 1 MONITOR FRONT SPEAKERS S VIDEO S VIDEO S VIDEO S VIDEO S VIDEO S VIDEO S VIDEO AC OUTLET IMPEDANCE USE 4–16 Ω AC-3 RF IN SWITCHED 100W MAX COAXIAL IN VIDEO VIDEO...
  • Page 30: Remote Button Descriptions

    Additional Information Remote Button Descriptions Page numbers in parentheses refer to procedures that use the remote button. In these procedures, the remote button is either required or used in place of a main-unit button with the same function and name (or a similar name). Refer to the table on the next page for an explanation of remote buttons not indicated below or for remote buttons without a corresponding button on the main unit.
  • Page 31 TV itself is muted. r + ( Tape deck/MD Starts recording when pressed with ( (or 9 on deck/VCR SLOPE — Not applicable. tape deck). 5.1 INPUT — Not applicable. RMS: Random Music Sensor Only for Sony TVs with the picture-in-picture function...
  • Page 32: Index

    SYSTEM OFF 12, 24 Remote TEST TONE 17 background operation 23 TV CONTROL ON 13 changing the setting 23 VISUAL POWER 24 clearing the signals 24 B/b/V/v (digital processing controlling non-Sony control) 11, 14-17, 20 components 24 Numeric buttons 23 programming 24...
  • Page 33: Quick Reference Guide

    Getting Started Quick Reference Guide Advanced Remote Operations Selecting a Using Pre- Component programmed Sound Fields Example1: Playing a CD Rotate until the CD Example: Watching a Dolby FUNCTION indicator lights up. Surround-encoded movie on a laser disc player connected to LD Turn on the CD player.
  • Page 34 Afin d’écarter tout risque Sources d’alimentation l’amplificateur, consultez votre d’électrocution, garder le • Avant de mettre l’amplificateur en revendeur Sony. coffret fermé. service, vérifiez que sa tension de Ne confier l’entretien de fonctionnement correspond à celle du courant secteur local. La tension de l’appareil qu’à...
  • Page 35: Au Sujet De Ce Manuel

    Préparatifs Déballage 4 Les instructions de ce mode d’emploi Aperçu des raccordements 4 sont destinées au modèle TA-VA80ES. Raccordement d’appareils audio 5 Raccordement du système acoustique 6 Conventions Raccordement d’un téléviseur et magnétoscope 8 • Les instructions dans ce manuel Raccordement d’appareils numériques 8...
  • Page 36: Préparatifs

    Préparatifs Préparatifs Déballage Aperçu des raccordements Vérifiez si tous les accessoires suivants se trouvent Vous pouvez raccorder les appareils audio/vidéo dans l’emballage: suivants à l’amplificateur. Effectuez les raccordements • Télécommande RM-P501 (1) décrits aux pages indiquées selon les appareils que •...
  • Page 37: Raccordement D'appareils Audio

    Getting Started Préparatifs Platine à cassette Raccordement d’appareils Amplificateur Platine à cassette TAPE OUTPUT INPUT audio LINE LINE Ç REC OUT Aperçu ç Ce paragraphe explique comment raccorder des appareils audio à l’amplificateur. Pour les liaisons Platine DAT ou platine MD numériques, voir “Raccordement d’appareils Amplificateur Platine DAT ou platine MD numériques”...
  • Page 38: Raccordement Du Système Acoustique

    Préparatifs Pour raccorder les cordons d’enceinte Raccordement du système acoustique ∫ Aperçu Ce paragraphe explique comment raccorder des enceintes à l’amplificateur. Vous devez raccorder des enceintes avant (gauche et droite), cependant vous Enceintes arrière et centrale n’êtes pas obligé de raccorder des enceintes centrale et arrière.
  • Page 39: Emplacement Des Enceintes

    Getting Started Préparatifs Emplacement des enceintes Selon la forme de la pièce, vous voudrez peut-être installer les enceintes arrière derrière la position Pour profiter au maximum du son surround, il est d’écoute et non pas sur les murs latéraux. L’avantage conseillé...
  • Page 40: Raccordement D'un Téléviseur Et Magnétoscope

    Préparatifs Moniteur TV Raccordement d’un téléviseur Si vous utilisez un moniteur TV, ne raccordez rien à la prise TV VIDEO IN. et magnétoscope Amplificateur MONITOR S VIDEO Moniteur TV Aperçu INPUT VIDEO Ce paragraphe explique comment raccorder des ç appareils vidéo à l’amplificateur. Pour les liaisons numériques, voir “Raccordement d’appareils Magnétoscope (via les prises VIDEO 1/2) numériques”...
  • Page 41 Getting Started Préparatifs Téléviseur LD AC-3 RF/ Amplificateur Téléviseur COAXIAL/OPTICAL IN TV OPTICAL IN DIGITAL VIDEO 2 VIDEO 1 MONITOR FRONT SPEAKERS S VIDEO S VIDEO S VIDEO S VIDEO S VIDEO S VIDEO S VIDEO AC OUTLET AC-3 RF IN IMPEDANCE USE 4–16 Ω...
  • Page 42: Raccordement Au Courant Secteur

    Préparatifs Raccordement au courant Avant la mise en service de secteur l’amplificateur Avant d’utiliser l’amplificateur, vérifiez que: Branchement du cordon d’alimentation • Vous avez tourné la commande MASTER VOL secteur complètement à gauche (position 0). Branchez le cordon d’alimentation secteur de •...
  • Page 43: Fonctionnement De Base

    Getting Started Fonctionnement de base Fonctionnement de base Pour reproduire en même temps une source vidéo et Sélection d’un appareil une autre source audio Effectuez les opérations suivantes pour sélectionner et reproduire une source vidéo combinée à une source Pour écouter ou regarder un programme, vous devez audio différente.
  • Page 44: Utilisation De La Télécommande Z

    Branchez le casque sur la prise PHONES et réglez La télécommande fournie vous permet de piloter SPEAKERS sur OFF. l’amplificateur et tous les appareils Sony qui lui sont raccordés. Pour obtenir un son de haute qualité Appuyez sur DIRECT PASS (ou DIRECT de la télécommande) pour contourner les commandes de...
  • Page 45: Pour Valider Ou Invalider Des Appareils

    / v ) pour sélectionner l’appareil. permettra pas de le mettre en service. Par exemple, pour faire fonctionner un lecteur LD Sony raccordé aux prises VIDEO 2 (page 8): Utilisez les touches de commande numérique ( B Appuyez sur VIDEO 2 pour sélectionner la fonction,...
  • Page 46: Indexation Des Sources De Programme

    Fonctionnement de base Vous pouvez afficher le nom de la source de Indexation des sources de programme ou de l’appareil destiné à l’origine aux prises sélectionnées programme A chaque pression sur DISPLAY, l’afficheur indique la l’appareil destiné à l’origine aux prises sélectionnées et Vous pouvez attribuer un nom de 8 caractères à...
  • Page 47: Enregistrement Sur Une Vidéocassette

    Getting Started Fonctionnement de base Démarrez l’enregistrement sur l’enregistreur, puis Utilisation du temporisateur la lecture sur le lecteur. Vous pouvez régler l’amplificateur pour qu’il s’arrête Remarques automatiquement au bout d’un certain temps. • Le signal entrant par une prise numérique ne ressort pas par les prises de sortie analogique REC OUT.
  • Page 48: Configuration Du Dolby Surround

    Configuration du Dolby Surround Configuration du Dolby Surround REAR SP. (enceintes arrière) Dolby Digital • Normalement, sélectionnez “LARGE”. • Si une source sonore Dolby Digital (signalée par Pour obtenir le meilleur son surround possible, l’indicateur DISCRETE) ne produit pas l’effet désignez d’abord le type d’enceintes que vous avez surround attendu, ou si un grésillement est audible, raccordées et la position des enceintes arrière, puis...
  • Page 49 Getting Started Configuration du Dolby Surround Réglage du volume des enceintes Z Pour arrêter la tonalité d’essai Appuyez sur TEST TONE. Utilisez la télécommande pour régler le volume de chaque enceinte à partir de votre position d’écoute. Vous pouvez utiliser d’autres touches pour ajuster le niveau des enceintes centrale et arrière Appuyez sur CENTER LEVEL +/–...
  • Page 50: Réglage Sonore

    CINEMA STUDIO Reproduire les caractéristiques sonores du studio de production MUTING cinématographique “Cary MASTER VOL STANDBY POWER PANEL DISPLAY UP/DOWN Grant Theater” de Sony INDEX VIDEO 1 VIDEO 2 VIDEO 3 TAPE DAT/MD TUNER PHONO Pictures Entertainment. S-VIDEO VIDEO AUDIO...
  • Page 51 Getting Started Réglage sonore A VIRTUAL ENHANCED A GENRE MODE Pour VIRTUAL REAR Utiliser la représentation SHIFT sonore 3D pour décaler le son des enceintes arrière par rapport à la position actuelle, comme indiqué sur l’illustration C sur cette page. La position décalée dépend du réglage REAR SP.
  • Page 52: Personnalisation Des Champs Sonores

    Réglage sonore Relation entre une source sonore codée en Dolby Personnalisation des champs Surround et la sortie sonore de l’amplificateur La sortie sonore de l’amplificateur lorsqu’une source sonores sonore codée en Dolby Surround est reproduite dépend du contenu de la source et des réglages Chaque champ sonore est composé...
  • Page 53: Paramètres Réglables Pour Chaque Champ Sonore

    Getting Started Réglage sonore Paramètres réglables pour chaque champ Remarques • Tous les champs sonores peuvent être utilisés avec les sonore sources sonores Dolby Digital (AC-3). • Le paramètre EFFECT permet d’ajuster la présence d’ensemble du champ sonore. • Vous pouvez ajuster le niveau des enceintes arrière, du caisson de grave et de l’enceinte centrale même si la touche DIRECT PASS est allumée.
  • Page 54: Réglage De L'effet Et Des Paramètres Du Son Surround

    Réglage sonore Réglage de l’effet et des paramètres du son 1) Quand le champ sonore KARAOKE est sélectionné, ce paramètre permet d’ajuster le niveau de présence surround des voix. Les voix sont d’autant moins dominantes Changez les paramètres surround en fonction de la que le niveau de réglage est élevé.
  • Page 55: Fonctionnement Élaboré À Partir De La Télécommande

    SYSTEM OFF VISUAL SLEEP POWER LEARN Par exemple, si vous avez raccordé un lecteur LD Sony SYSTEM CONTROL / FUNCTION aux prises VIDEO 2, vous pouvez affecter le lecteur LD VIDEO 1 VIDEO 2 VIDEO 3...
  • Page 56: Programmation De La Télécommande

    La télécommande fournie peut piloter des appareils “apprendre” et maintenez la touche enfoncée d’une autre marque que Sony si vous programmez les jusqu’à ce que l’indicateur LEARN reste allumé. signaux de commande de leurs télécommandes. Une fois que la télécommande a appris les signaux des...
  • Page 57: Informations Complémentaires

    / Réglez le téléviseur sur le mode d’entrée approprié (appuyez sur TV/VIDEO de la télécommande pour les Les sons des voies gauche et droite sont déséquilibrés ou téléviseurs Sony). inversés. / Eloignez le téléviseur des appareils audio. / Vérifiez si les enceintes et les appareils sont correctement raccordés.
  • Page 58: Spécifications

    Informations complémentaires Section Processeur numérique de signal Spécifications Modulation (conversion A/N) Convertisseur linéaire haute densité Démodulation (conversion N/A) Section Amplificateur Convertisseur linéaire haute densité (convertisseur PUISSANCE DE SORTIE N/A avancé à impulsions) Mode stéréo (4 ohms à 1 kHz DHT 0,7%) 100 W + 100 W Fréquence d’échantillonnage 48 kHz...
  • Page 59: Glossaire

    Getting Started Informations complémentaires Niveau d’effet Glossaire C’est la combinaison du niveau des premières réflexions et de la réverbération. Vous pouvez ajuster le niveau d’effet sur 21 niveaux. Si vous choisissez un niveau élevé, la pièce devient plus “vivante” et si vous sélectionnez un niveau Champ sonore plutôt faible, la pièce devient “neutre”.
  • Page 60: Aperçu Des Fonctions De La Touche Set Up

    Informations complémentaires Aperçu des fonctions de la touche SET UP Vous pouvez effectuer plusieurs réglages avec la touche SET UP de l’amplificateur et les touches de commande numérique. Les opérations en rapport avec chaque menu sont expliquées dans les paragraphes précédents. Le tableau suivant indique comment accéder à...
  • Page 61: Description Du Panneau Arrière

    Getting Started Informations complémentaires Description du panneau arrière VIDEO 2 VIDEO 1 MONITOR FRONT SPEAKERS S VIDEO S VIDEO S VIDEO S VIDEO S VIDEO S VIDEO S VIDEO AC OUTLET IMPEDANCE USE 4–16 Ω AC-3 RF IN SWITCHED 100W MAX COAXIAL IN VIDEO VIDEO...
  • Page 62: Description De La Télécommande

    Informations complémentaires Description de la télécommande Les numéros de pages entre parenthèses font référence aux procédures qui utilisent la télécommande. Dans ces procédures, soit la touche de la télécommande est nécessaire soit elle peut être utilisée à la place de la touche de l’amplificateur qui a la même fonction ou porte le même nom (ou un nom similaire).
  • Page 63 + ( Platine à Commencement de cassette/MD/ l’enregistrement quand elle RMS: Random Music Sensor (Détection de plage) Magnétoscope est enclenchée avec la Uniquement pour les téléviseurs Sony avec fonction touche ( (ou 9 sur la image dans l’image platine à cassette).
  • Page 64: Index

    Advanced Remote Operations Index A, B B/b/V/v (commande Accessoires fournis 4 Raccordements numérique) 11, 14-17, 20 Attribution d’un nom. Voir Aperçu 4 Touches numériques 23 Indexation des sources de au secteur 10 programme d’appareils audio 5 Commutateurs et sélecteurs d’appareils numériques FUNCTION 11, 14 8, 9 Champs sonores...
  • Page 65: Guide De Référence Rapide

    Getting Started Guide de référence rapide Advanced Remote Operations Sélection d’un Utilisation des appareil champs sonores préprogrammés Exemple 1: Lecture d’un CD Tournez jusqu’à ce Exemple: Pour regarder un FUNCTION que l’indicateur CD film codé en Dolby Surround s’allume. sur un lecteur de disque laser raccordé...
  • Page 66 Sony handelaar. • Mocht het nodig zijn het netsnoer of de stekker te vervangen, laat dit dan uitsluitend bij een erkende vakhandel...
  • Page 67 Omtrent deze handleiding Voorbereidingen Uitpakken 4 De aanwijzingen in deze handleiding Aansluitoverzicht 4 gelden voor het model TA-VA80ES. Aansluiten van geluidsapparatuur 5 Aansluiten van de luidsprekers 6 Ter verduidelijking Aansluiten van uw TV-toestel/videorecorder 8 • Alle aanwijzingen in de tekst...
  • Page 68: Voorbereidingen

    Voorbereidingen Voorbereidingen Uitpakken Aansluitoverzicht Kontroleer of het onderstaande bijgeleverd toebehoren Op deze versterker kunt u de volgende inderdaad in de verpakking van de versterker geluidsapparatuur voor opname en weergave aanwezig is: aansluiten. Zie de bladzijden aangegeven tussen • Afstandsbediening RM-P501 (1) haakjes voor aanwijzingen betreffende het aansluiten •...
  • Page 69: Aansluiten Van Geluidsapparatuur

    Getting Started Voorbereidingen Cassettedeck Aansluiten van Versterker Cassettedeck geluidsapparatuur TAPE OUTPUT INPUT LINE LINE Ç Overzicht REC OUT ç Hieronder volgen een aantal schema’s en aanwijzingen voor het aansluiten van verschillende audio- DAT deck of minidisc-recorder componenten op de versterker. Zie “Aansluiten van digitale apparatuur”...
  • Page 70: Aansluiten Van De Luidsprekers

    Voorbereidingen Aansluiten van de luidsprekersnoeren Aansluiten van de luidsprekers Overzicht ∫ Hieronder volgen de aanwijzingen voor het aansluiten van uw luidsprekers op de versterker. U dient op zijn minst voorluidsprekers (links en rechts) aan te sluiten en kunt indien gewenst een middenluidspreker en achterluidsprekers aansluiten.
  • Page 71 Getting Started Voorbereidingen Luidspreker-opstelling Voor de beste, ruimtelijk klinkende akoestiekweergave bevelen wij u het volgende aan: 45° • Gebruik luidsprekers van een zo goed mogelijke kwaliteit. • Gebruik voor-, midden- en achterluidsprekers van 90° hetzelfde formaat en dezelfde kwaliteit. • Zorg dat alle luidsprekers op ongeveer dezelfde afstand van uw luisterplaats vandaan staan (A).
  • Page 72: Aansluiten Van Uw Tv-Toestel/Videorecorder

    Voorbereidingen Videomonitor Aansluiten van uw TV-toestel/ Als u een videomonitor gebruikt, sluit dan niets aan op de TV VIDEO IN aansluiting. videorecorder Versterker MONITOR S VIDEO Overzicht Videomonitor INPUT Hieronder volgen een aantal schema’s en aanwijzingen VIDEO ç voor het aansluiten van de video-componenten op de versterker.
  • Page 73 Getting Started Voorbereidingen TV-toestel LD AC-3 RF/ Versterker TV-toestel COAXIAL/OPTICAL IN TV OPTICAL IN DIGITAL VIDEO 2 VIDEO 1 MONITOR FRONT SPEAKERS AC-3 RF IN S VIDEO S VIDEO S VIDEO S VIDEO S VIDEO S VIDEO S VIDEO AC OUTLET IMPEDANCE USE 4–16 Ω...
  • Page 74: Aansluiten Van De Netsnoeren

    Voorbereidingen Aansluiten van de netsnoeren Alvorens de versterker in gebruik te nemen Aansluiten van het netsnoer Voordat u de versterker gaat gebruiken, dient u te Steek de netsnoerstekker van deze versterker en die zorgen dat: van uw audio/video-apparatuur in een gewoon •...
  • Page 75: Basisbediening

    Getting Started Basisbediening Basisbediening Gelijktijdige weergave van een willekeurige Kiezen van een weergavebron beeldbron en geluidsbron Volg de onderstaande aanwijzingen om een bepaalde beeldbron weer te geven in kombinatie met een Om te luisteren of kijken naar een aangesloten willekeurig andere geluidsbron. weergavebron kunt u de betreffende ingangsfunktie 1 Kies een weergavebron (eerste bron).
  • Page 76 Voor zuivere geluidsweergave zonder bijregeling Met deze afstandsbediening kunt u de versterker Druk op de DIRECT PASS toets (of op de DIRECT toets bedienen en de Sony apparatuur die op de versterker is van de afstandsbediening) zodat het geluidssignaal niet aangesloten.
  • Page 77 Getting Started Basisbediening Aparatuur instellen om wel/niet gekozen te Sony videorecorders worden bediend met een VTR 1, 2 of 3 instelling die overeenkomt met respektievelijk kunnen worden Beta, 8-mm en VHS. Volg de onderstaande aanwijzingen indien u wenst dat bepaalde apparatuur bij het ronddraaien van de Opmerking FUNCTION knop niet wordt gekozen.
  • Page 78: Invoeren Van Een Naam Voor De Weergavebronnen

    Basisbediening U kunt de zelf ingevoerde naam of de Invoeren van een naam voor oorspronkelijke naam (de naam van de component waarvoor de aansluitingen oorspronkelijk bedoeld de weergavebronnen waren) in het uitleesvenster aangeven. Telkens wanneer u op de DISPLAY toets drukt, wordt omgeschakeld tussen de zelf ingevoerde naam en de U kunt een naam van maximaal 8 letters invoeren voor oorspronkelijke naam.
  • Page 79: Gebruik Van De Sluimerfunktie

    Getting Started Basisbediening Start het opnemen op het opname-apparaat en Opmerkingen start vervolgens de weergave van het weergave- • U kunt niet het geluid opnemen van de programmabron apparaat. die is aangesloten op de LD AC-3 RF IN, COAXIAL IN of OPTICAL IN aansluiting.
  • Page 80: Dolby Surround Instellingen

    Dolby Surround instellingen Dolby Surround instellingen REAR SP. (formaat van de achterluidsprekers) Dolby Digital • Gewoonlijk dient u de “LARGE” instelling te kiezen. • Als bij weergave van een Dolby Digital geluidsbron (wordt aangegeven door het oplichten van de Om de best klinkende akoestiekweergave te verkrijgen, “DISCRETE”...
  • Page 81 Getting Started Dolby Surround instellingen Bijregelen van de geluidssterkte van de Uitschakelen van de testtoon luidsprekers Z Druk op de TEST TONE toets. Verricht het evenredig instellen van alle luidsprekers vanaf uw luisterplaats, met de afstandsbediening. U heeft nog een andere mogelijkheid om het niveau van de midden- en achterluidsprekers in te stellen Druk in voorgaande stap 5 op de CENTER LEVEL +/–...
  • Page 82: Geluidsbijregeling

    Digital geluidsbronnen met U kunt uit de voorgeprogrammeerde akoestische een enkel mono achterkanaal. klankbeelden het klankbeeld kiezen waarbij uw MOVIE CINEMA STUDIO Levert de klank van de Sony geluidsbron het best klinkt. Pictures Entertainment “Cary Grant Theater” filmstudio. SOUND FIELD CINEMA STUDIO Levert de klank van de Sony Pictures Entertainment “Kim...
  • Page 83 Getting Started Geluidsbijregeling A VIRTUAL ENHANCED A GENRE MODE Geluidseffekt VIRTUAL MULTI Gebruik een gesimuleerde ruimtelijke geluidsweergave REAR om een heel stel “virtuele” achterluidsprekers te creëren uit een enkel stel achterluidsprekers, zoals aangegeven in afbeelding D op deze bladzijde. De plaats waar de virtuele achterluidsprekers terechtkomen is afhankelijk...
  • Page 84: Bijregelen Van De Klankbeelden

    Geluidsbijregeling Relatie tussen een Dolby-surround-geluid Bijregelen van de gecodeerde bron en het geluidssignaal dat de versterker afgeeft klankbeelden Het geluidssignaal dat de versterker afgeeft bij weergave van een Dolby-surround-geluid gecodeerde Ieder klankbeeld bevat klankkleur-parameters (lage/ bron verschilt afhankelijk van de informatie die de hoge tonen) en akoestiek-parameters.
  • Page 85 Getting Started Geluidsbijregeling Zelf instelbare parameters Opmerkingen • Alle bovenstaande klankbeelden kunt u gebruiken met Dolby Digital (AC-3) geluidsbronnen. • Met de EFFECT parameter kunt u de “nadruk” van het klankbeeld bepalen. • Als de DIRECT PASS toets oplicht, kunt u toch nog de geluidssterkte van de achterluidsprekers, de lagetonen- luidspreker en de middenluidspreker instellen.
  • Page 86 Geluidsbijregeling Instellen van de akoestiek-parameters en 1) Als het KARAOKE klankbeeld is gekozen, stelt deze parameter de “nadruk” van de zang in. Hoe hoger de effekt-intensiteit parameter de instelling, hoe minder dominant het zanggeluid Stel deze parameters in overeenkomstig de diverse aspekten van uw luisterruimte en uw luisterplaats.
  • Page 87: Extra Afstandsbedieningsfunkties

    Indien u bijvoorbeeld SYSTEM OFF VISUAL een Sony laserdisc-speler op de VIDEO 2 aansluitingen SLEEP LEARN POWER heeft aangesloten, kunt u de instelling van de VIDEO 2...
  • Page 88: Programmeren Van De Afstandsbediening

    Met de afstandsbediening kunt u ook apparatuur afstandsbediening wilt programmeren, en houd de bedienen van een andere fabrikant dan Sony. U dient toets ingedrukt totdat de LEARN indikator kontinu dan wel eerst de afstandsbedieningscodes van die blijft branden (niet meer knippert).
  • Page 89: Aanvullende Informatie

    / Kies op uw TV-toestel of videomonitor de juiste / Kontroleer of alle luidsprekers en audio/video- ingangsfunktie (bij Sony TV-toestellen gebruikt u componenten naar behoren zijn aangesloten. hiervoor de TV/VIDEO toets van de / Draai aan de BALANCE regelaar.
  • Page 90: Technische Gegevens

    Aanvullende informatie Digitaal signaalverwerkingsgedeelte Technische gegevens Modulatie (analoog-digitaal omzetting) High Density Lineaire Omzetter Demodulatie (digitaal-analoog omzetting) Versterker-gedeelte High Density Lineaire Omzetter (geavanceerde UITGANGSVERMOGEN puls digitaal-analoog omzetter) Stereo-stand (4 ohm bij 1 kHz, THV 0,7%) 100 watt + 100 watt Bemonsteringsfrekwentie 48 kHz Surround-stand (4 ohm bij 1 kHz, THV 0,7%) Voorkanalen: 100 watt + 100 watt...
  • Page 91: Verklarende Woordenlijst

    Getting Started Aanvullende informatie Middenkanaal-aanpassing Verklarende woordenlijst Dit is een middenluidspreker-formaatinstelling die gebruikt wordt door het Dolby Pro Logic Surround systeem. Voor een zo goed mogelijk akoestiekgeluid dient u de gebruikte typen luidsprekers te registreren (blz. 16) De onderstaande tabel Akoestisch rondom-geluid toont het verband tussen de luidsprekerformaat-parameters Dit geluid bestaat uit drie geluidscomponenten: rechtstreeks...
  • Page 92: Gebruik Van De Set Up Toets

    Aanvullende informatie Gebruik van de SET UP toets Met behulp van de SET UP toets (op de versterker) en de digitale signaalverwerkingstoetsen kunt u diverse instellingen maken. De bediening die bij ieder menu hoort, is in de voorgaande hoofdstukken beschreven. De onderstaande tabel toont de toegang tot de menu’s.
  • Page 93: Beschrijving Van Het Achterpaneel

    Getting Started Aanvullende informatie Beschrijving van het achterpaneel VIDEO 2 VIDEO 1 MONITOR FRONT SPEAKERS S VIDEO S VIDEO S VIDEO S VIDEO S VIDEO S VIDEO S VIDEO AC OUTLET IMPEDANCE USE 4–16 Ω AC-3 RF IN SWITCHED 100W MAX COAXIAL IN VIDEO VIDEO...
  • Page 94: Beschrijving Van De Afstandsbediening

    Aanvullende informatie Beschrijving van de afstandsbediening De bladzijdenummers aangegeven tussen haakjes verwijzen naar bladzijden in de gebruiksaanwijzing waarin de betreffende toets gebruikt wordt. De bediening van de toets is dan vereist of de toets wordt gebruikt in plaats van een andere toets met dezelfde funktie en naam (of ongeveer dezelfde naam) op de versterker. Zie de tabel op de volgende bladzijde voor een beschrijving van de afstandsbedieningstoetsen die hieronder niet zijn aangegeven of voor afstandsbedieningstoetsen die geen korresponderende toets hebben op het voorpaneel van de versterker.
  • Page 95 Niet van toepassing Cassettedeck Beginnen met weergeven van de keerzijde van de cassette. RMS: Random Music Sensor (muziekzoeksysteem) Cassettedeck Om het cassettedeck in de Alleen voor Sony TV-toestellen met beeld-in-beeld ‘opname-standby’ stand te funktie zetten. r + ( Cassettedeck/ Beginnen met opnemen...
  • Page 96: Index

    Parameter 21, 22, 27 wissen 24 SPEAKERS 7, 11 Programmabron kiezen bediening op achtergrond ingangsfunktie 11 met de afstandsbediening gebruik voor niet-Sony Aansluitklemmen 12, 13 apparatuur 24 op de versterker 11, 12 CENTER SPEAKER 6 instellingen wijzigen 23 REAR SPEAKERS 6...
  • Page 97: Beknopte Bedieningsgids

    Getting Started Beknopte bedieningsgids Advanced Remote Operations Kiezen van een Gebruik van de weergavebron voorgeprogrammeerde klankbeelden Voorbeeld 1: Luisteren naar een compact disc Voorbeeld: Kijken naar een Dolby Surround gecodeerde Ronddraaien totdat FUNCTION de CD indikator film, weergegeven op een oplicht.
  • Page 98 Öppna inte höljet. Det förstärkaren innan den används igen. något problem så kontakta närmaste medför risk för elektriska Sony-handlare. stötar. Överlåt allt Angående strömförsörjning reparationsarbete till • Kontrollera att förstärkarens kvalificerad personal.
  • Page 99 NNEHÅLLSFÖRTECKNING Angående denna bruksanvisning Förberedelser Uppackning 4 Dessa anvisningar gäller modellen TA- Översikt över anslutningarna 4 VA80ES. Anslutning av stereokomponenter 5 Högtalaranslutningar 6 Konventioner TV/videobandspelaranslutningar 8 • I bruksanvisningen beskrivs hur man Anslutning av digitala komponenter 8 använder kontrollerna på Nätanslutningar 10 förstärkaren.
  • Page 100: Förberedelser

    Förberedelser Förberedelser Uppackning Översikt över anslutningarna Kontrollera att följande delar följde med förstärkaren: Följande stereo- och videokomponenter går att ansluta • Fjärrkontroll RM-P501 (1) till förstärkaren och styra med den. Följ • Batterier av storlek AA (R6) (2) anslutningsprocedurerna för de komponenter som ska anslutas på...
  • Page 101: Anslutning Av Stereokomponenter

    Getting Started Förberedelser Kassettdäck Anslutning av Förstärkaren Kassettdäcket stereokomponenter TAPE OUTPUT INPUT LINE LINE Ç Översikt REC OUT ç I detta avsnitt beskrivs hur olika ljudkomponenter ska anslutas till förstärkaren. Se ausnittet “Anslutning av DAT-däck eller MD-spelare digitala komponenter” på sidan 8 angående digitala anslutningar.
  • Page 102: Högtalaranslutningar

    Förberedelser Hur man sätter i högtalarkablarna Högtalaranslutningar Översikt ∫ I detta avsnitt beskrivs hur högtalarna ska anslutas till förstärkaren. Det krävs ett par främre högtalare (höger och vänster), men mitthögtalare och bakre högtalare är valfria. Om man lägger till en mitthögtalare och ett par bakre högtalare framhävs surroundeffekten.
  • Page 103 Getting Started Förberedelser Högtalarplacering För bästa möjliga surround-ljud rekommenderar vi: • Högtalare av högsta möjliga kvalitet 45° • Främre, bakre och mitthögtalare av likvärdig storlek och kvalitet • Att högtalarna placeras ut på lika avstånd från 90° lyssningsplatsen (A). Det går att flytta mitthögtalaren närmare lyssningsplatsen, men inte framför den räta linjen 20°...
  • Page 104: Tv/Videobandspelaranslutningar

    Förberedelser TV-monitor TV/videobandspelaranslutningar Om du använder en TV-monitor så koppla inte in någonting i TV VIDEO IN-ingången . Förstärkaren Översikt MONITOR S VIDEO I detta avsnitt beskrivs hur olika videokomponenter TV-monitorn ska anslutas till förstärkaren. Se avsnittet “Anslutning INPUT av digitala komponenter” på denna sida angående VIDEO ç...
  • Page 105 Getting Started Förberedelser LD AC-3 RF/ Förstärkaren TV-n COAXIAL/OPTICAL IN TV OPTICAL IN DIGITAL VIDEO 2 VIDEO 1 MONITOR FRONT SPEAKERS S VIDEO S VIDEO S VIDEO S VIDEO S VIDEO S VIDEO S VIDEO AC OUTLET AC-3 RF IN IMPEDANCE USE 4–16 Ω...
  • Page 106: Nätanslutningar

    Förberedelser Innan du börjar använda Nätanslutningar förstärkaren Nätanslutning Kontrollera innan du börjar använda förstärkaren att: • MASTER VOL är vriden så långt det går åt vänster Sätt i förstärkarens och de olika stereo/ (0). videokomponenternas stickkontakter i vägguttag. Om • Rätt högtalarpar är valt. (Se “Val av högtalarpar” på du ansluter en annan stereokomponent till nätuttaget sidan 7 för närmare detaljer.) AC OUTLET på...
  • Page 107: Grundläggande Användningssätt

    Getting Started Grundläggande användningssätt Grundläggande användningssätt För att se på valfri bildkälla och lyssna på valfri Hur man väljer komponent ljudkälla samtidigt Gör på nedanstående sätt för att välja och sätta igång valfri bildkälla i kombination med valfri ljudkälla. För att kunna lyssna eller se på en ansluten komponent 1 Välj en bildkälla.
  • Page 108 Koppla in hörlurarna i PHONES-uttaget och ställ Med fjärrkontrollen går det att styra både förstärkaren SPEAKERS på OFF. och andra Sony-komponenter som är anslutna till den. När du vill lyssna med högsta ljudkvalitet SYSTEM OFF Tryck på DIRECT PASS (eller DIRECT på...
  • Page 109 ( V / v ). Om du t.ex. vill se bilden från en Sony-laserskivspelare som är ansluten till VIDEO 2-ingångarna (se sidan 8): Använd knapparna för digital signalbehandling Tryck på...
  • Page 110: Registrering Av Programkällor

    Grundläggande användningssätt Det går att se antingen programkällenamnet eller Registrering av programkällor namnet på den komponent som uttaget ursprungligen är avsett för på displayen Varje gång du trycker på DISPLAY växlar displayen Det går att mata in ett namn på upp till 8 tecken för mellan komponenten som uttaget ursprungligen är varje programkälla.
  • Page 111: Hur Man Använder Insomningstimern

    Getting Started Grundläggande användningssätt Börja spela in på inspelningskomponenten och Hur man använder sätt igång avspelningskomponenten. insomningstimern Observera • Signaler som matas ut genom digitala uttag matas inte ut Det går att ställa in förstärkaren så att den automatiskt genom de analoga REC OUT-utgångarna. Kontrollera stängs av vid en viss tid.
  • Page 112: Förberedelser För Dolby Surround

    Förberedelser för Dolby Surround Förberedelser för Dolby Surround REAR SP. (bakre högtalare) Dolby Digital • Ställ in “LARGE” i normala fall. • Om surroundeffekten blir otillräcklig för Dolby För att få bästa möjliga surround-ljud måste du först Digital-ljudkällor (markeras med att indikeringen mata in vilka sorters högtalare som är anslutna och de “DISCRETE”...
  • Page 113 Getting Started Förberedelser för Dolby Surround Justering av högtalarnas volym Z För att stänga av testtonen Tryck på TEST TONE. Sätt dig på din lyssningsplats och justera volymen för var och en av högtalarna med hjälp av fjärrkontrollen. Det går att ställa in nivån för mitthögtalaren och de bakre högtalarna med andra knappar också...
  • Page 114: Ljudjusteringar

    Dolby Digital-källor med passar till musiken du lyssnar på eller programmet du bakkanalsljud i mono. tittar på. MOVIE CINEMA STUDIO Återskapa ljudegenskaperna i Sony Picture Entertainments SOUND FIELD filminspelningsstudio “Cary Grant Theater”. MUTING CINEMA STUDIO Återskapa ljudegenskaperna i MASTER VOL...
  • Page 115 Getting Started Ljudjusteringar A VIRTUAL ENHANCED A MODE (Läge) För att GENRE (Typ) VIRTUAL REAR Använda tredimensionell SHIFT ljudteknik för att flytta ljudet från de bakre högtalarna bort från deras verkliga position. Se figur C på denna sida. Förflyttningen beror på inställningen för REAR SP.
  • Page 116: Ändring Av Ljudfälten

    Ljudjusteringar Förhållandet mellan ljud som är kodat med Dolby Ändring av ljudfälten Surround och ljudet som matas ut genom förstärkaren Vilket ljud som matas ut från förstärkaren för Varje ljudfält består dels av en tonklangsparameter ljudkällor som är kodade med Dolby Surround beror (bas/diskant), dels av surroundljudsparametrar —...
  • Page 117 Getting Started Ljudjusteringar Justerbara parametrar för varje ljudfält Observera • Alla ljudfälten går att använda för Dolby Digital (AC-3)- ljudkällor. • Med EFFECT-parametern går det att justera presensen för hela ljudfältet. • Det går att justera volymen för de bakre högtalarna, subwoofern och mitthögtalaren även när DIRECT PASS- knappen är tänd.
  • Page 118 Ljudjusteringar Justering av effekten och surroundljuds- 2) Inställningen för denna parameter påverkar inte nivån för basfrekvenser som sänds till subwoofern parametrarna från de främre kanalerna, mittkanalen eller Ändra surroundparametrarna så att de passar dina bakkanalen via basomdirigeringskretsarna. När lyssningsförhållanden. Se i tabellen på sidan 21 vilka denna parameter är inställd på...
  • Page 119: Avancerad Användning Av Fjärrkontrollen

    Om fabriksinställningarna för SYSTEM CONTROL/ du lyssnar eller ser på ett program. FUNCTION-knapparna (se sidan 12) inte passar till komponenterna i din anläggning kan du ändra dem. SYSTEM OFF Om du t.ex. ansluter en Sony-laserskivspelare till VISUAL SLEEP POWER LEARN VIDEO 2-ingångarna går det att programmera om...
  • Page 120: Programmering Av Fjärrkontrollen

    Upprepa steg 3 och 4 för att programmera komponenter som en del av anläggningen. ytterligare knappar. Om du har Sony-komponenter som inte går att styra Observera att varje knapp bara kan “lära sig” en på vanligt sätt med denna fjärrkontroll går det att signal från en annan fjärrkontroll.
  • Page 121: Övrigt

    åtgärda det med hjälp OPTICAL IN-ingången (se sidan 15). av detta felsökningsschema. Om du trots allt inte lyckas lösa problemet så kontakta närmaste Sony- Ljudet hörs bara mycket svagt eller inte alls ur de bakre handlare.
  • Page 122: Tekniska Data

    Övrigt Digital signalbehandlardel Tekniska data Modulering (A/D-omvandling) Högdensitetslinjäromvandlare Demodulering (D/A-omvandling) Förstärkardel Högdensitetslinjäromvandlare (Avancerad puls- UTEFFEKT D/A-omvandlare) I stereoläge (4 ohm vid 1 kHz enligt 0,7% THD) 100 + 100 W Samplingsfrekvens 48 kHz I surroundläge (4 ohm vid 1 kHz enligt 0,7% THD) Fram: 100 + 100 W Surround LFE MIX: MUTE, –20 - 0 dB, steg om 0,5 dB...
  • Page 123: Ordförklaringar

    Getting Started Övrigt M-läge Ordförklaringar LARGE SMALL PHANTOM LARGE LARGE PHANTOM Dolby Digital (AC-3) Detta är ett nytt digitalt surroundsystem som är avsett att SMALL LARGE — ersätta Dolby SR-D (det tredimensionella ljudsystem som LARGE SMALL — utvecklats för biografbruk) i hemmet. Med denna teknologi kan du njuta av hela 5.1-kanalsljudspåret som filmmakarna LARGE LARGE...
  • Page 124: Tabell Över Set Up-Knappens Funktioner

    Övrigt Tabell över SET UP-knappens funktioner Det går att göra olika inställningar med hjälp av SET UP-knappen på förstärkaren och de digitala signalbehandlingsknapparna. Manövrerna för respektive meny finns förklarade i de föregående avsnitten. I nedanstående tabell beskrivs hur man kommer till de olika menyerna. Tryck upprepade gånger på...
  • Page 125: Översikt Över Bakpanelen

    Getting Started Övrigt Översikt över bakpanelen VIDEO 2 VIDEO 1 MONITOR FRONT SPEAKERS S VIDEO S VIDEO S VIDEO S VIDEO S VIDEO S VIDEO S VIDEO AC OUTLET IMPEDANCE USE 4–16 Ω AC-3 RF IN SWITCHED 100W MAX COAXIAL IN VIDEO VIDEO VIDEO...
  • Page 126: Beskrivning Av Knapparna På Fjärrkontrollen

    Övrigt Beskrivning av knapparna på fjärrkontrollen Sidnumren inom parentes hänvisar till procedurer som utförs med den fjärrkontrollknappen. I dessa procedurer måste man antingen använda den fjärrkontrollknappen eller också går det att använda den i stället för en knapp på förstärkaren med samma funktion och namn (eller ett liknande namn). Se tabellen på...
  • Page 127 Getting Started Övrigt Fjärrkontroll- Styr Används för att Fjärrkontroll- Styr Används för att knapp knapp Kassettdäcket Välja bandgångsriktning 0-9, >10 Tunern Välja snabbvalsnummer. DIRECTION (gäller endast kassettdäck CD-spelaren/ Välja spårnummer. med RMS-funktion MD-spelaren/ 0 används för att välja laserskivspelaren spår 10. RMS CLEAR Kassettdäcket Radera RMS-programmet...
  • Page 128 LD OPTICAL IN 9 radering av signaler 24 Valbara/ej valbara MONITOR 8 styrning av komponenter av komponenter 13 PHONES 11 andra fabrikat än Sony 24 PHONO 5 ändring av inställningar 23 Ä, Ö PRE OUT 6 Fördröjningstid 16, 27 Ändring av REAR SPEAKERS 6 fjärrkontrollsfunktioner 23,...
  • Page 129: Snabbguide

    Getting Started Snabbguide Register Val av komponent Hur man använder de förprogram- merade ljudfälten Exempel 1: För att spela en Vrid tills CD- FUNCTION Exempel: För att se en Dolby indikatorn tänds. Surround-kodad film på en laserskivspelare som är ansluten till LD-ingångarna. Slå...
  • Page 132 Sony Corporation Printed in Malaysia...

Table des Matières