Page 1
Manuel d'utilisation du Nokia 3610 fold 9210244 Édition 2 FR...
Page 2
Nokia Corporation. Nokia tune est une marque sonore de Nokia Corporation. Les autres noms de produits et de sociétés mentionnés dans ce document peuvent être des marques commerciales ou des noms de marques de leurs détenteurs respectifs.
Page 3
Les applications de fournisseurs tiers fournies avec votre appareil peuvent avoir été créées par des personnes ou des entités qui ne sont pas affiliées à Nokia et être la propriété de ces personnes ou entités. Nokia ne détient pas de droits d'auteur ou de droits de propriété intellectuelle pour les applications de fournisseurs tiers.
Sommaire SÉCURITÉ .......... 6 Messagerie audio Nokia Xpress....26 Mémoire saturée ..........27 Informations générales ....7 Boîte aux lettres d'e-mails ......27 Conseils utiles............ 7 Messagerie instantanée ....... 28 À propos de votre appareil......9 Messages vocaux..........28 Services réseau ..........9 Paramètres des messages ......
Page 5
Sécurité du navigateur ......... 56 Dictaphone ............49 15. Connectivité PC....... 58 Égaliseur............49 Amplification stéréo ........50 Nokia PC Suite ..........58 Données par paquets, HSCSD et CSD ..58 11. Organiseur........ 50 Bluetooth............59 Réveil..............50 Applications de communication Agenda..............
A pleine puissance, l’écoute prolongée du baladeur peut endommager l’oreille de l’utilisateur. Le kit oreillette suivant a éte agréé par Nokia pour ce terminal particulier : HS-47. Pour avoir plus d'informations sur les kits oreillettes compatibles avec ce terminal, merci de consulter le site web suivant : www.nokia.fr.
Les noms et les numéros de téléphone enregistrés dans les Contacts ne sont pas supprimés. • Mettez à jour le téléphone avec Nokia Software Updater, si disponible. Visitez le site www.nokia.com/softwareupdate ou votre site Web local Nokia. Connectivité Bluetooth Q : Pourquoi l'appareil ne peut-il pas détecter un autre appareil Bluetooth ?
Page 8
Q : Pourquoi ai-je des difficultés à connecter le téléphone à mon PC ? R : Assurez-vous que Nokia PC Suite est installé et fonctionne sur votre PC. Reportez-vous au manuel d'utilisation de Nokia PC Suite ou utilisez la fonction d'aide de Nokia PC Suite.
Les sites fournis par des tiers ne sont pas affiliés à Nokia, et Nokia n'assume aucune responsabilité concernant ces sites. Si vous décidez d'accéder à ces sites, vous devez prendre les précautions qui s'imposent en matière de sécurité...
■ Accessoires Attention : N'utilisez que des batteries, chargeurs et accessoires agréés par Nokia pour ce modèle particulier. L'utilisation d'accessoires d'un autre type peut annuler toute autorisation ou garantie et peut revêtir un caractère dangereux.
Page 11
à un service de réparation et des frais supplémentaires peuvent vous être facturés. Pour plus d'informations, contactez un centre Nokia Care ou votre revendeur. • Le code PIN qui est fourni avec votre carte SIM est un numéro d'identification personnel servant à...
Vous pouvez demander ces mises à jour par l'intermédiaire de l'application PC Nokia Software Updater. Pour mettre à jour le logiciel de l'appareil, vous devez utiliser l'application Nokia Software Updater et un PC compatible s'exécutant sous le système d'exploitation Microsoft Windows 2000 ou XP, un...
Si votre appareil possède un contenu protégé par la technologie OMA DRM, utilisez la fonction de sauvegarde de Nokia PC Suite pour sauvegarder à la fois les clés d'activation et le contenu. D'autres méthodes de transfert pourraient ne pas transférer la clé d'activation qui doit être restaurée avec le contenu pour que vous puissiez encore utiliser le contenu...
devrez peut-être également restaurer les clés d'activation si les fichiers de votre appareil sont endommagés. Si votre appareil possède un contenu protégé par la technologie WMDRM, les clés d'activations et le contenu seront tous deux perdus en cas de formatage de la mémoire. Vous perdrez peut-être également les clés d'activation et le contenu si les fichiers de votre appareil sont endommagés.
■ Allumer et éteindre le téléphone 1. Maintenez la touche marche/arrêt enfoncée. 2. Si le téléphone vous demande un code PIN, tapez le code (qui s'affiche par exemple sous la forme ****) et sélectionnez OK. Lorsque vous allumez votre téléphone pour la première fois et que le téléphone est en mode veille, vous êtes invité...
Vous devez télécharger Nokia PC Suite pour utiliser le câble avec votre appareil. Pour plus d’informations, visitez www.nokia.com/support. 1. Connectez le câble de données CA-101 à la prise micro USB située dans la partie inférieure gauche de votre téléphone. 2. Connectez le câble de données CA-101 à votre PC ou votre ordinateur portable.
N'utilisez que des cartes microSD compatibles et agréées par Nokia avec cet appareil. Nokia utilise les standards industriels approuvés en ce qui concerne les cartes mémoire, mais certaines marques ne sont peut-être pas entièrement compatibles avec cet appareil.
■ Mode veille Lorsque le téléphone est prêt à l'emploi et qu'aucun caractère n'a été saisi, il est en mode veille. Mini-écran 1 Témoin du mode réseau 2 Puissance du signal du réseau cellulaire 3 Niveau de charge de la batterie 4 Témoins 5 Nom du réseau ou logo de l’opérateur 6 Heure et date ou mode...
Page 19
En mode veille actif, faites défiler vers le haut ou vers le bas pour naviguer dans la liste. Les flèches gauche et droite apparaissant au début et à la fin d'une ligne indiquent que vous pouvez accéder à des informations supplémentaires en faisant défiler vers la gauche ou la droite.
Le haut-parleur est activé ou un support musical est connecté au téléphone. Les appels sont restreints à un groupe limité. Un mode programmé est sélectionné. , ou Un kit oreillette, un accessoire mains libres, un kit à induction ou un support musical est connecté...
Page 21
Pour régler le volume pendant un appel, appuyez sur la touche d’augmentation ou de diminution du volume . 3. Pour mettre fin à l'appel ou pour annuler la tentative d'appel, appuyez sur la touche de fin ou fermez le téléphone. Pour accéder rapidement à...
commande vocale se trouvant en début de liste. Si le résultat n'est pas le bon, faites défiler jusqu'à une autre entrée. L'utilisation de commandes vocales pour exécuter une fonction sélectionnée du téléphone est semblable à la numérotation vocale. Voir Commandes vocales dans la section "Mes raccourcis", p.
3. Écrire un texte Vous pouvez saisir un texte en utilisant la saisie habituelle ou la saisie prédictive . Avec la saisie habituelle, vous devez appuyer à plusieurs reprises sur une touche jusqu'à ce que la lettre voulue apparaisse. Avec la saisie prédictive, vous ne devez appuyer qu'une seule fois sur la touche pour chaque lettre et laisser le téléphone suggérer le mot.
Pour écrire un mot composé, entrez la première partie du mot et confirmez-la en faisant défiler vers la droite. Saisissez la deuxième partie du mot et confirmez-la. 3. Commencez à rédiger le mot suivant. ■ Saisie de texte habituelle Appuyez plusieurs fois sur une touche numérique entre 1 et 9 jusqu'à ce que le caractère désiré...
3. Rédigez votre message dans le champ Message:. 4. Pour envoyer le message, sélectionnez Envoyer. ■ Lire un message et y répondre 1. Pour afficher un message reçu, sélectionnez Afficher. Pour l'afficher ultérieurement, sélectionnez Quitter. Pour lire le message plus tard, sélectionnez Menu > Messagerie > Messages reçus.
Les messages flash sont des messages texte qui s'affichent instantanément lorsque vous les recevez. Ces messages ne sont pas automatiquement enregistrés. ■ Messagerie audio Nokia Xpress Vous pouvez utiliser le service MMS pour créer et envoyer un message audio. Vous devez activer le service de messagerie multimédia avant d'utiliser les messages...
■ Mémoire saturée Lorsque le message Mémoire pleine. Réception des messages impossible. s'affiche, vous devez supprimer des éléments. Pour supprimer d'anciens messages, sélectionnez OK > Oui et le dossier souhaité. Faites défiler jusqu'au message souhaité et sélectionnez Suppr.. Pour supprimer plusieurs messages, sélectionnez Marquer.
2. Si plusieurs comptes e-mail sont définis, sélectionnez celui à partir duquel vous souhaitez envoyer l'e-mail. 3. Entrez l’adresse e-mail du destinataire et l’objet puis rédigez l'e-mail. Pour joindre un fichier provenant de la Galerie, sélectionnez Options > Insérer. 4. Pour envoyer l'e-mail immédiatement, sélectionnez Envoyer > Envoyer maintenant.
■ Paramètres des messages Paramètres généraux Les paramètres généraux sont communs aux messages texte et multimédia. Sélectionnez Menu > Messagerie > Param. des msgs > Paramètres généraux et l’une des options suivantes : Enreg. msgs envoyés : pour que le téléphone enregistre les messages envoyés dans le dossier Eléments envoyés Rempl.
Page 30
Traitemt caractères : pour que tous les caractères des messages à envoyer soient visualisés, sélectionnez Complet. Si vous avez sélectionné Réduit, les caractères avec accents ou autres signes peuvent être convertis en d'autres caractères. Rép. par même ctre : pour permettre au destinataire de votre message de vous envoyer une réponse par votre centre de messagerie (service réseau).
de services, Par défaut ou Configuration perso pour la messagerie multimédia. Sélectionnez Compte puis un compte MMS figurant dans les paramètres de configuration actifs. E-mails Les paramètres e-mail régissent l'envoi, la réception et l'affichage des e-mails. Vous pouvez obtenir les paramètres sous la forme d'un message de configuration. Voir la section "Service d'envoi des paramètres de configuration", p.
■ Rechercher un contact Sélectionnez Menu > Contacts > Noms. Faites défiler la liste des contacts ou entrez les premiers caractères du nom que vous recherchez. ■ Enregistrer des noms et des numéros de téléphone Les noms et les numéros sont enregistrés dans la mémoire utilisée. Pour enregistrer un nom et un numéro de téléphone, sélectionnez Menu >...
■ Modifier les informations sur les contacts Cherchez le contact et sélectionnez Détails. Pour modifier un nom, un numéro ou une note de texte, ou changer une image, sélectionnez Options > Modifier. Pour changer le type de numéro, faites défiler jusqu'au numéro souhaité et sélectionnez Options >...
noms et numéros de téléphone dans les deux mémoires. Dans ce cas, les noms et les numéros que vous enregistrez sont stockés dans la mémoire du téléphone. Affichage contacts : pour choisir les paramètres d'affichage des noms et des numéros Affichage des noms : pour sélectionner si le nom ou le prénom du contact doit apparaître en premier Taille de police : pour définir la taille de la police pour la liste des contacts...
Remarque : Le montant effectivement facturé pour vos appels et les services fournis par le prestataire de services peut varier selon les fonctions du réseau, l'arrondissement au niveau de la facturation, les taxes, etc. 7. Paramètres ■ Modes Votre téléphone contient divers groupes de paramètres, appelés modes, qui vous servent à...
Pour que le téléphone sonne uniquement pour les appels provenant des numéros appartenant au groupe d'appel sélectionné, choisissez Signalisation pour. Faites défiler jusqu'au groupe d'appel voulu ou jusqu'à Tous les appels, puis sélectionnez Marquer. Sélectionnez Options > Enregistrer pour enregistrer les paramètres ou Annuler pour conserver les paramètres tels qu'ils étaient.
■ Mes raccourcis Les raccourcis personnels vous permettent d'accéder rapidement aux fonctions du téléphone que vous utilisez souvent. Touche écran gauche ou droite Pour attribuer un raccourci à la touche écran gauche ou droite, sélectionnez Menu > Paramètres > Mes raccourcis > Touche écran gauche ou Touche écran droite et la fonction.
Page 38
Pour assurer l'interopérabilité avec d'autres appareils prenant en charge la technologie Bluetooth, utilisez les accessoires agréés par Nokia pour ce modèle. N'hésitez pas à consulter les constructeurs des autres appareils pour déterminer leur compatibilité avec cet appareil.
Page 39
Chercher access. aud. : pour rechercher des appareils audio Bluetooth compatibles. Sélectionnez l'appareil à connecter au téléphone. Equipements reliés : pour rechercher les appareils Bluetooth se trouvant à proximité. Sélectionnez Nouvelle pour afficher la liste des appareils Bluetooth se trouvant à proximité. Sélectionnez un appareil et choisissez Relier. Entrez le code d'authentification Bluetooth convenu pour l'appareil (16 caractères maximum) pour associer (lier) celui-ci à...
Page 40
Pour synchroniser des données à partir de l'agenda, des notes et des contacts, installez le logiciel Nokia PC Suite de votre téléphone sur le PC. Utilisez une connexion sans fil Bluetooth ou un câble de données USB pour la synchronisation et démarrez celle-ci à...
Impr. & multimédia : pour connecter le téléphone à un PC et le synchroniser avec Windows Media Player (musique, vidéo) Stockage de données : pour se connecter à un PC sur lequel aucun logiciel Nokia n'est installé et pour utiliser le téléphone comme un appareil de stockage de données...
Réponse toutes tches : pour pouvoir répondre à un appel entrant en appuyant brièvement sur n'importe quelle touche, excepté la touche marche/arrêt, la touche de l'appareil photo, les touches écran gauche et droite ou la touche de fin Rappel automatique : pour que votre téléphone effectue jusqu’à dix tentatives de rappel après un appel infructueux Clarté...
Message d'accueil : pour saisir la note qui s'affichera brièvement chaque fois que le téléphone sera mis sous tension Mises à jour du téléphone : pour vérifier les logiciels actuellement utilisés ou installer des mises à jour logicielles. Choix de l'opérateur : pour que le téléphone sélectionne automatiquement l'un des réseaux cellulaires disponibles dans votre zone géographique, sélectionnez Automatique.
Activ. param. par déf. : pour activer les paramètres de configuration par défaut pour les applications prises en charge Connex. à aide techn. : pour télécharger les paramètres de configuration auprès de votre prestataire de services Param. config. perso : pour ajouter de nouveaux comptes personnels pour divers services ainsi que pour les activer ou les supprimer.
Codes d'accès : pour changer le code de sécurité, le code PIN ou PIN2 ou le mot de passe de limitation Certificats d'autorité ou Certificats utilisateur : pour afficher la liste des certificats d'autorité ou des certificats d'utilisateur téléchargés sur votre téléphone. Voir la section "Certificats", p.
■ Imprimer des images Votre appareil prend en charge Nokia XpressPrint. Pour le connecter à une imprimante compatible, utilisez un câble de données ou envoyez l'image via une connexion Bluetooth à une imprimante prenant en charge la technologie Bluetooth.
Pour prendre une photo, sélectionnez Capturer ou appuyez sur la touche de l'appareil photo. Le téléphone enregistre les photos sur la carte mémoire. Si l'éclairage n'est pas suffisant, sélectionnez Options > Activer mode nuit. Pour prendre des photos en rafale, sélectionnez Options > Avec série de photos. De trois à...
Le téléphone est doté d'un lecteur audio qui vous permet d'écouter des morceaux, des enregistrements ou d'autres fichiers audio que vous avez transférés sur le téléphone grâce à l'application Nokia Audio Manager, qui fait partie de la Nokia PC Suite. Voir la section "Nokia PC Suite", p. 58.
■ Dictaphone Vous pouvez enregistrer des extraits d'un discours, des sons ou l'appel en cours et les stocker dans la Galerie. Cela est pratique, par exemple, pour enregistrer un nom et un numéro de téléphone à noter ultérieurement. La fonction d'enregistrement ne peut pas être utilisée lorsqu'un appel de données ou une connexion GPRS est en cours.
■ Amplification stéréo L’amplification stéréo améliore la sortie audio du téléphone en ajoutant un effet stéréo amplifié. Pour modifier ce paramètre, sélectionnez Menu > Multimédia > Stéréo élargie. 11. Organiseur ■ Réveil Vous pouvez programmer le téléphone pour sonner à une heure donnée. Sélectionnez Menu >...
Rédiger une note sur l'agenda Sélectionnez Menu > Organiseur > Agenda. Faites défiler jusqu'à la date souhaitée, puis sélectionnez Options > Rédiger note et choisissez l'un des types de notes suivants : Rappel, Réunion, Appel, Anniversaire ou Mémo. Renseignez les champs. Alarme avec note Le téléphone affiche la note et, selon sa configuration, sonne.
opérations autant de fois que nécessaire. Avant de commencer un autre calcul, maintenez Effacer enfoncé. ■ Compte à rebours 1. Pour lancer le compte à rebours, sélectionnez Menu > Organiseur > Cpte à rebours > Cpte rebours normal, puis entrez l'heure de l'alarme et écrivez une note à...
Vous pouvez télécharger de nouveaux jeux et applications Java de différentes manières. Utilisez Nokia Application Installer de PC Suite pour télécharger des applications sur votre téléphone ou sélectionnez Menu > Applications > Options > Téléchargements > Téléchrgts d'appl. ; la liste des signets disponibles s'affiche.
13. Services SIM Votre carte SIM peut proposer des services supplémentaires. Vous pouvez accéder à ce menu uniquement si la carte SIM le gère. Son nom et son contenu varient en fonction des services disponibles. Notez que l'accès à ces services peut comprendre l'envoi de messages ou l'établissement d'appels téléphoniques qui vous seront peut-être facturés.
Connectez-vous au service de l'une des manières suivantes : • Sélectionnez Menu > Internet > Page d'accueil ou, en mode veille, maintenez la touche 0 enfoncée. • Pour sélectionner le signet du service, sélectionnez Menu > Internet > Signets. • Pour sélectionner la dernière URL, sélectionnez Menu > Internet > Dernière adresse.
Scripts par connexion sécurisée Vous pouvez choisir d'autoriser ou non l'exécution de scripts provenant d'une page sécurisée. Le téléphone supporte les scripts WML. Lorsque vous naviguez, pour autoriser les scripts, sélectionnez Options > Autres options > Sécurité > Param. WMLScript. ■...
Page 57
Module de sécurité Ce module améliore les services de sécurité offerts pour les applications nécessitant une connexion via un navigateur et permet d'utiliser une signature numérique. Le module de sécurité peut contenir des certificats, ainsi que des clés privées ou publiques. Les certificats sont enregistrés dans le module de sécurité par le prestataire de services.
À faire entre votre téléphone et un ordinateur compatible ou un serveur Internet distant (service réseau). D'autres informations ainsi que PC Suite sont disponibles sur le site Web de Nokia à l'adresse www.nokia.com/support ou sur votre site Web local Nokia.
N'utilisez que des batteries agréées par Nokia et ne rechargez votre batterie qu'à l'aide de chargeurs agréés par Nokia pour cet appareil. L'utilisation d'une batterie ou d'un chargeur non agréé par Nokia peut présenter des risques d'incendie, d'explosion, de fuite ou d'autres dangers.
Page 60
complètement déchargée, il peut s'écouler plusieurs minutes avant que le témoin de charge ne s'affiche ou avant que vous puissiez effectuer un appel. Mettez toujours l'appareil hors tension et débranchez le chargeur avant de retirer la batterie. Débranchez le chargeur de sa source d'alimentation ainsi que l'appareil lorsqu'ils ne sont plus en cours d'utilisation.
Réaliser avec succès ces étapes ne garantit pas totalement l'authenticité de la batterie. Si vous avez des raisons de croire que votre batterie n'est pas une batterie Nokia d'origine authentique, évitez de l'utiliser et portez-la chez le distributeur agréé Nokia pour obtenir de l'aide.
Précautions d'utilisation et maintenance Votre appareil est un produit de conception et d'élaboration de haute technologie et doit être manipulé avec précaution. Les suggestions suivantes vous permettront de maintenir la couverture de votre garantie. • Maintenez l'appareil au sec. L'eau de pluie, l'humidité et les liquides contiennent des minéraux susceptibles de détériorer les circuits électroniques.
Nokia le plus proche. Pour consulter l'"éco- déclaration" correspondant au produit ou pour obtenir des instructions concernant la mise au rebut d'un produit obsolète, reportez-vous aux informations spécifiques à...
Page 64
interdisent l'utilisation. Les centres hospitaliers ou de santé peuvent utiliser des équipements sensibles aux signaux de fréquences radioélectriques externes. Implants médicaux Les fabricants d'appareils médicaux recommandent une distance minimale de 15,3 centimètres (6 pouces) entre un appareil sans fil et un implant médical tel qu'un pacemaker ou un défibrillateur, afin d'éviter toute interférence avec l'appareil médical.
Page 65
L'utilisation de votre appareil dans un avion est interdite. Éteignez votre appareil avant de monter à bord d'un avion. L'utilisation d'appareils sans fil dans un avion peut s'avérer dangereuse pour le fonctionnement de l'avion, peut perturber le réseau téléphonique sans fil et peut être illégale.
Page 66
Consultez la rubrique des informations relatives aux produits sur le site www.nokia.com, celle-ci pouvant contenir d'autres informations relatives aux valeurs DAS.