Télécharger Imprimer la page

SPORT-ELEC body beautiful Mode D'emploi page 52

Masquer les pouces Voir aussi pour body beautiful:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 1
пояс
Артикул
CT-BB2M-EA
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Размер (для мужчин и женщин)
от 34 до 60
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Длина пояса в расправленном виде
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ткань
полиэстер
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
VI. арантия
Мы предоставляем 24 месяца гарантии от даты покупки на продаваемые изделия.
f
f
Пояс, крем и электроды предназначены для персонального использования. По причинам гигиены они не принимаются
f
f
обратно и не подлежат обмену. Клеящиеся электроды имеют срок годности приблизительно на 40 применений
Никогда не пытайтесь самостоятельно ремонтировать, модифицировать аппарат Body Beautiful или прибегать к помощи
f
f
некомпетентных лиц.
Гарантия утрачивает свою силу, если ремонтные работы были проведены посторонними лицами, или если были
f
f
использованы запчасти длугих производителей.
Используйте только акскссуары, совместимые с аппаратом Body Beautiful и производимые SPORT-ELEC®.
f
f
В течение гарантийного срока мы производим за наш счет ремонт дефектов изготовления или замену материалов, оставляя
f
f
за собой право решать ремотировать или заменивать определенные детали или производить замен самого аппарата.
Ущерб, причиненный в результате неправильного использования (шок, подключение к источнику постоянного тока,
f
f
неправильное напряжение ...) , а так же нормальный износ исключают любые претензии по гарантии.
Гарантия действительна, только при наличии даты покупки, печати и подписи магазина на гарантийном талоне или по
f
f
предъявлении кассового чека. (См. «гарантийный талон» в конце данного руководства)
Любые другие гарантийные обязательства исключаются.
f
f
обмЕн И ВозВрат
Пояс и электроды предназначены для персонального использования. По причинам гигиены они не принимаются обратно и не
подлежат обмену.
102
клЕющИЕся элЕктроды
Медицинский продукт 1 класса (Директива 93/42/EEC)
Клеющиеся электроды, гидрофильные и гипоаллергенные.
122 cм
Артикул
EASF110x71
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Поверхность контакта
67,5x47мм (x2)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Предполаеаемое количество применений
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Вы можете заказать новые клеющиеся электроды
совместимые с аппаратом Body Beautiful на сайте www.
sport-elec.com.
ALET TA nImI
(3. sAYFADA BAsLIgIYLA rEsImLErE BAKIn)
40
1.
AÇMA/KAPAMA düğmesi / Acil durdurma
2.
Program düğmesi
3.
Güç düğmesi kanal A
+ : gücü arttırır (seviye 0'den 72'a kadar)
- : şiddeti düşürür (seviye 72'dan 0'e kadar)
4.
Güç düğmesi kanal B
+ : gücü arttırır (seviye 0'den 72'a kadar)
- : şiddeti düşürür (seviye 72'dan 0'e kadar)
5.
Gücü düzeyi kanal A
EKrAn TAnImI
ALETI KULLAnmADAn öncE OKUYUnUZ
Yüksek verimli ve güçlü bir alete sahip olmuş bulunuyorsu-
nuz. Kullanım şekillerine hâkim olmak için, gerekli zamanı
ayırmalısınız.
1 Kullanım Kılavuzunu dikkatle okuyun
2 Kullanım öncesi, aletinize pilleri yerleştirin
3 Aşağıda belirtilen hızlı test prosedürü doğrultusunda aletinizi
bisepsleriniz üzerinde test edin
TEDA VI AmA çLI UYgULAmALAr
özel: güçlendirmek ve (veya) kas gücü korumak için.
f
f
Fizyoterapistler: kas gerginliği hafifletmek için.
f
f
hastane ortamında: müsküler atrofi önlemek ve ağrıyı tedavi etmek için.
f
f
BODY BEAUTIFUL
6.
Program göstergesi
7.
Gücü düzeyi kanal B.
8.
Bağlantı Modülü
9.
Renk Göstergesi Modülü
10.
Pil bölmesini
11.
Modülden bağlantı soketleri (USB)
12.
Elektrot Konnektörler
Gücü düzeyi kanal A
Program göstergesi
Gücü düzeyi kanal B
Piller «bitmişse», iki kırmızı uyarı ışığı yanıp söner. Bir
program sırasında dahi olsa, aletiniz durur. Pilleri değiştirin.
Piller «zayıfsa», iki turuncu uyarı ışığı yanıp söner. Aletiniz
çalışmaya devam eder
Bağlantının kesilmesi: Elektrot bağlantıları kesildiğinde
yanıp söner.
hIZLI TEsT KULLAnImI
Aletinizi bisepsleriniz üzerinde test ediniz :
Yapışkanlı 1 Elektrotu aletinize bağlayın (bağlantı prosedürü
f
f
için kullanım kılavuzuna bakınız).
Aletinizi PG02 programında test edin.
f
f
Kademeli olarak gücü arttırın.
f
f
Kasılmalar hissetmeye başlıyorsanız, alet çalışıyor demektir.
f
f
Bu testi bir kez tamamladıktan sonra, aletinizin
f
f
performansını keşfetmeye hazırsınız demektir.
103

Publicité

loading