Télécharger Imprimer la page

Deltaplus DAYAK LV120G Mode D'emploi page 43

Masquer les pouces Voir aussi pour DAYAK LV120G:

Publicité

CEN-TS16415:2013 FR Recommandations pour dispositif d'ancrage pour utilisation à plusieurs personnes
simultanément. - EN Recommendations for anchorage device for use to several persons simultaneously. - ES
Recomendaciones para el dispositivo de anclaje para uso por parte de varias personas a la vez. - PT
Recomendações para o dispositivo de ancoragem para utilização em várias pessoas simultaneamente. - IT
Raccomandazioni per dispositivo di ancoraggio per un utilizzo da parte di più persone simultaneamente - NL
Aanbevelingen voor verankeringsapparatuur voor gebruik door meerdere mensen tegelijk. - DE Empfehlungen für
die Benutzung von Anschlageinrichtungen gleichzeitig durch mehrere Personen - PL Zalecenia dotyczące
urządzenia kotwiczącego do użytku przez wiele osób jednocześnie. - CS Doporučení pro kotvicí zařízení v případě
použití více než jednou osobou současně - SK Odporúčania pre kotviace body používané súčasne viac ako jedným
používateľom - HU Ajánlások kikötőeszközökhöz, több személy egyidejű használata esetén - RO Recomandări
pentru dispozitivul de ancorare pentru utilizare de către mai multe persoane în mod simultan. - EL Συστάσεις για
διάταξη αγκυρώσης για χρήση από πολλά άτομα ταυτόχρονα. - HR Preporuke za uređaje za sidrenje koje se koriste
za više osoba istovremeno - UK Рекомендації для кріплення пристрою для використання кількома людьми
одночасно. - RU Рекомендации по применению анкерного устройства для использования несколькими
пользователями одновременно. - TR Aynı anda birkaç kişinin kullanımına yönelik ankraj cihazı önerileri - ZH 多人
同时共用安全带悬挂装置建议 - SL Priporočila za sidrišče, ki ga lahko uporablja več oseb hkrati. - ET Soovitused
ankurdusseadme kohta kasutamiseks mitme inimesega samaaegselt. - LV Rekomendācijas stiprinājuma ierīcei, kas
paredzēta vienlaicīgam lietojumam vairākām personām. - LT Tvirtinimo įtaiso naudojimo kelių asmenų vienu metu
rekomendacijos. - SV Rekommendationer för förankringsenhet vid användning för flera personer samtidigt. - DA
Anbefalinger til forankringsudstyr til brug af flere personer samtidigt. - FI Suositukset ankkurointilaitteelle usean
henkilön samanaikaista käyttöä varten. - J82 FR Nombre de personnes maximum - EN Max number of users - ES
Número máximo de personas - PT Número máximo de pessoas - IT Numero di persone massimo - NL Maximum
aantal personen - DE Maximale Personenanzahl - PL Maksymalna liczba osób - CS Maximální povolený počet osob
- SK Maximálny počet osôb - HU Max. személyek száma - RO Număr maxim de persoane - EL Μέγιστος αριθμός
ατόμων - HR Maksimalan broj osoba - UK Максимальна кількість людей - RU Максимальное количество
пользователей - TR Maksimum kişi sayısı - ZH 使用者人数最大值 - SL Največje število oseb - ET Maksimaalne
inimeste arv - LV Maksimālais personu skaits - LT Daugiausiai naudotojų - SV Maximalt antal personer - DA
Maksimalt antal brugere - FI Suurin sallittu henkilömäärä -
.‫ الحد األقصى للمستخدمين‬J82 .‫أشخاص في وقت واحد‬
EN364 : 1992 FR Equipement de protection individuelle contre les chutes de hauteur : Méthodes d'essais - EN
Personal protective equipment against falls from a height : Test method - ES Equipos de protección individual contra
las caídas de alturas: métodos de ensayo - PT Equipamento de protecção individual contra as quedas de altura:
Métodos de ensaios - IT Dispositivo di protezione personale contro le cadute dall'alto - Metodi di prova - NL
Persoonlijke valbeveiligingssystemen: beproevingsmethoden - DE Persönliche Schutzausrüstung gegen Absturz -
Prüfverfahren - PL Środki ochrony indywidualnej chroniące przed upadkiem z wysokości : Metody prób - CS Osobní
ochranné prostředky proti pádům z výšky: Zkušební metody - SK Osobné ochranné prostriedky proti pádu z výšky.
Skúšobné metódy - HU Egyéni védőfelszerelés magasból való lezuhanás megelőzésére: Vizsgálati módszerek - RO
Echipament individual de protecție împotriva căderilor de la înălțime. Metode de încercare - EL Εξοπλισμός ατομικής
προστασίας από τις πτώσεις από ύψος: Μέθοδοι δοκιμών - HR Zaštitna oprema za sprečavanje pada : Metode
ispitivanja - UK Засоби індивідуального захисту від падіння з висоти - метод випробування - RU Средства
индивидуальной защиты от падения с высоты: Методы испытаний - TR Düşmeye karşı kişisel koruyucu ekipman
- Test yöntemi - ZH 个人高空坠落防护设备 - 测试方法 - SL Osebna varovalna oprema za zaščito pred padci z višine:
Preskusne metode - ET Kõrgelt kukkumise isikukaitsevahendid: Katsemeetodid - LV Individuālās aizsardzības
iekārtas kritienu novēršanai no augstuma: Testa metodes - LT Asmeninė apsaugos nuo kritimo įranga – bandymo
metodas - SV Personlig fallskyddsutrustning – Provningsmetoder - DA Individuelt beskyttelsesudstyr mod fald fra
højden: Prøvemetoder - FI Putoamissuojaimet: testimenetelmät -
EN363 : 2018 FR Equipement de protection individuelle contre les chutes de hauteur - Systèmes individuels de
protection contre les chutes. - EN Personal fall protection equipment - Personal fall protection systems - ES Equipo
de protección individual contra caídas en altura - Sistema de parada de las caídas - PT Equipamento de protecção
individual contra quedas em altura - Sistemas de interrupção das quedas - IT Dispositivo di protezione personale
contro le cadute dall'alto - Dispositivi di arresto caduta - NL Persoonlijk beschermingsmiddel tegen vallen op hoogte -
Testmethoden - DE Persönliche Schutzausrüstung gegen Absturz - Auffangsysteme - PL Środki ochrony
indywidualnej chroniące przed upadkiem z wysokości - System powstrzymywania upadku - CS Prostředky ochrany
osob proti pádu - Systémy ochrany osob proti pádu - SK Osobné ochranné prostriedky proti pádu z výšky. Systémy
na zabránenie pádu - HU Egyéni védőfelszerelés magasból való lezuhanás megelőzésére - Lezuhanását megelőző
rendszerek - RO Echipament individual de protecție împotriva căderilor de la înălțime. Sisteme de protecție
individuală împotriva căderilor de la înălțime - EL Εξοπλισμός ατομικής προστασίας από τις πτώσεις από ύψος -
Σύστημα κατακράτησης των πτώσεων - HR Oprema za osobnu zaštitu protiv pada s visine - Sustav za zaustavljanje
pri padu - UK Засоби індивідуального захисту від падіння з висоти - системи індивідуального захисту від
падіння - RU Средства индивидуальной защиты от падения с высоты - Система остановки падения - TR
Düşmeye karşı kişisel koruyucu ekipman - Düşmeye karşı kişisel koruyucu sistemler - ZH 个人高空坠落防护设备 - 防
坠落系统 - SL Osebna varovalna oprema za zaščito pred padci z višine – Sistemi za osebno zaščito pred padci z
višine - ET Kõrgelt kukkumise isikukaitsevahendid - Kukkumise peatamise süsteemid - LV Individuālās aizsardzības
iekārtas kritienu novēršanai no augstuma - Kritiena bloķēšanas sistēma - LT Asmeninė apsaugos nuo kritimo įranga
– asmeninės apsaugos nuo kritimo sistemos - SV Personlig fallskyddsutrustning – Fallskyddssystem - DA Individuelt
beskyttelsesudstyr mod fald fra højden – Faldstopsystem - FI Putoamissuojaimet – Putoamissuojainjärjestelmät -
DAYAK LV120G : EN795:2012 : J23: B, - CEN-TS16415:2013 : J82: 2, Colour : Steel - Size : Adjustable
DAYAK LV120 : EN795:2012 : J23: B, - CEN-TS16415:2013 : J82: 2, Colour : Steel - Size : Adjustable
DELTA PLUS GROUP - ZAC La Peyrolière - BP140 - 84405 APT Cedex - France –
43
Tel: +33 (0) 4 90 74 20 33 - Fax: +33 (0) 4 90 74 32 59 - www.deltaplus.eu
‫موصى بها لجهاز اإلرساء المستخدم من قبل عدة‬
-
‫معدات الوقاية الشخصية من السقوط: طريقة االختبار‬
‫أنظمة الوقاية‬
-
‫معدات الوقاية الشخصية من السقوط من االرتفاعات‬
‫اإلرشادات ال‬
A
R
AR
AR
UPDATE 03/09/2020

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Dayak lv120