Graco EasyMax WP 258849 Fonctionnement

Graco EasyMax WP 258849 Fonctionnement

Pulvérisateur à peinture sans fil

Publicité

Liens rapides

Fonctionnement
Pulvérisateur à peinture sans fil
EasyMax
U.S. Patent 6,619,569; D630,708S and other patents pending
Community Design Registration No. 001228255; India Patent No. 230058
China Patent No. ZL201030238948.3; Taiwan Patent No. 142952
- Pour des applications mobiles des revêtements et de peintures en bâtiment à base
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Lire tous les avertissements et instructions
de ce manuel. Conserver ces instructions.
Modèles 258849, 262605
Pression de service maximale 13,7 MPa (137 bars, 2 000 psi)
N'utiliser que des produits à base aqueuse. Ne pas utiliser de produits dont l'emballage porte la mention
« INFLAMMABLE ». Pour plus d'informations sur votre équipement, demander la FTSS à votre distributeur
ou revendeur.
La pulvérisation de certains produits peut provoquer une accumulation d'électricité statique dans
le pulvérisateur pouvant causer une décharge d'électricité statique pour l'utilisateur. Si cela venait à se produire,
vous assurer d'abord que le produit a un point d'éclair de plus de 38 °C (100 °F) et qu'il n'est mentionné nulle part
sur son emballage qu'il s'agit d'un produit INFLAMMABLE. Si vous continuez à sentir une décharge d'électricité
statique, il est probable que le produit contienne un dissolvant différent du white-spirit comme, notamment, du xylène,
du toluène, ou du naphte, qui peuvent causer une accumulation d'électricité statique. Utiliser un produit différent.
WP
aqueuse uniquement -
- Ne pas utiliser dans des atmosphères explosives -
WARNING
WARNING
WARNING
WARNING
3A1457E
FR
ti14773a

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Graco EasyMax WP 258849

  • Page 1 Fonctionnement Pulvérisateur à peinture sans fil ™ EasyMax 3A1457E U.S. Patent 6,619,569; D630,708S and other patents pending Community Design Registration No. 001228255; India Patent No. 230058 China Patent No. ZL201030238948.3; Taiwan Patent No. 142952 - Pour des applications mobiles des revêtements et de peintures en bâtiment à base aqueuse uniquement - - Ne pas utiliser dans des atmosphères explosives - INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ...
  • Page 2: Table Des Matières

    ....... . 11 Garantie standard de Graco ..... . 28 Installation de la bandoulière .
  • Page 3: Mises En Garde

    Mises en garde Mises en garde Les avertissements suivants concernent la configuration, l’utilisation, l’entretien et la réparation de ce matériel. Le point d’exclamation vous renvoie à une mise en garde générale et le symbole de danger fait référence à des risques associés aux procédures.
  • Page 4 CHARGEUR : RISQUE D’ÉLECTROCUTION, D’INCENDIE, ET D’EXPLOSION Un mauvais paramétrage ou une mauvaise utilisation peut entraîner une électrocution, un incendie ou une explosion. • Recharger avec des batteries lithium-ion de 18 V de Graco uniquement ; tout autre type de batterie est susceptible d’exploser.
  • Page 5: Identification Du Composant

    Identification du composant Identification du composant ti15479a Valve d’amorçage/de décompression Pulvérisateur à peinture sans fil Chargeur de batterie lithium-ion Crochet de qualité supérieure Accès pour réparation de la valve d’échappement Garnitures pour réservoir (5 incluses) Assemblage buse de pulvérisation/garde-buse Bandoulière (411, 515 inclus) Batteries lithium-ion de qualité...
  • Page 6: Procédures Courantes

    Procédures courantes Procédures courantes Procédure de décompression ti14994a ti14995a Ne pas utiliser ou pulvériser à proximité des enfants. Gâchette verrouillée Ne jamais diriger le pulvérisateur, ni pulvériser en direction Gâchette déverrouillée d’une personne ou d’un animal. Ne pas approcher les mains (l’anneau rouge ni d’autres parties du corps de l’avant du pulvérisateur.
  • Page 7: Chargement De La Batterie

    Pour réduire le risque de décharge électrique, toujours utiliser des batteries Graco avec le chargeur Graco. Ne pas Les batteries sont initialement chargées à 50 % pour fournir introduire d’objets étrangers dans le réceptacle de une durée de vie des batteries optimale et doivent être...
  • Page 8: Configuration

    Configuration Configuration N’utiliser que des produits à base aqueuse. Ne pas utiliser de produits dont l’emballage porte la mention ti15476a « INFLAMMABLE ». Pour plus d’informations sur votre équipement, demander la FTSS à votre distributeur ou revendeur. La pulvérisation de certains produits peut provoquer une Lorsque vous pulvérisez un plafond, l’admission du tuyau accumulation d’électricité...
  • Page 9: Pulvérisation De Teintures Ou Des Revêtements Lustrés (Optimisateur Pour Finition Fine)

    Configuration Pulvérisation de teintures ou des Mettre la valve d’amorçage/de décompression en position UP (en haut), puis appuyer sur la gâchette pendant revêtements lustrés (optimisateur 10 secondes. pour finition fine) L’optimisateur pour finition fine devra être installé et utilisé pour pulvériser des produits peu épais comme les teintures ou les revêtements lustrés.
  • Page 10: Produits

    Configuration Produits Commencer une nouvelle tâche (ou remplir de nouveau le réservoir) Verrouiller la gâchette et mettre la valve d’amorçage/de décompression sur UP (en haut) pour décompresser. N’utiliser que des produits à base aqueuse. Ne pas utiliser de produits dont l’emballage porte la mention «...
  • Page 11: Installation De L'assemblage Buse/Garde-Buse (Si Non Installé)

    Configuration Installation de l’assemblage AVIS buse/garde-buse (si non installé) La buse fait partie intégrante de l’assemblage buse/garde-buse. La retirer causera des dommages. Tableau de sélection des buses réversibles Installation de la bandoulière PRODUITS *Peu épais Moyen Épais Attacher la boucle métallique à l’arrière du pulvérisateur. Teintures peu épaisses, Peintures Peintures au...
  • Page 12: Techniques De Pulvérisation De Base

    Configuration Techniques de pulvérisation Déclenchement de la pulvérisation de base Pour obtenir une pulvérisation uniforme, appuyer sur la gâchette après avoir commencé la passe. Relâcher la REMARQUE : utiliser un morceau de carton pour mettre gâchette avant la fin de la passe. Le pulvérisateur doit être ces techniques de base en pratique avant de commencer en mouvement quand on appuie sur le déclencheur et quand la pulvérisation de la surface.
  • Page 13: Débouchage De L'assemblage Buse De Pulvérisation/Garde-Buse

    Débouchage de l’assemblage buse de pulvérisation/garde-buse Débouchage de l’assemblage buse de pulvérisation/garde-buse ti14994a ti14999a Déverrouiller la gâchette, mettre la valve d’amorçage/de décompression sur DOWN (en bas) en position de pulvérisation et reprendre la pulvérisation. Ne pas utiliser ou pulvériser à proximité des enfants. Ne jamais diriger le pulvérisateur, ni pulvériser en direction d’une personne ou d’un animal.
  • Page 14: Arrêt Et Nettoyage

    Arrêt et nettoyage Arrêt et nettoyage Dévisser le réservoir et vous débarrasser de la garniture ou du surplus de produit de manière appropriée. AVIS Ne pas nettoyer correctement le pulvérisateur après chaque utilisation entraîne l’accumulation de produits durcis, endommage le pulvérisateur et a pour conséquence l’annulation de la garantie.
  • Page 15 Arrêt et nettoyage Déverrouiller et appuyer sur la gâchette pendant environ 10. Verrouiller la gâchette et mettre la valve d’amorçage/de 15 secondes. Verrouiller la gâchette. décompression sur UP (en haut) pour décompresser. ti14994a ti14994a 11. Dévisser le réservoir et jeter le produit usagé. Vous débarrasser du liquide souillé...
  • Page 16: Nettoyage De L'extérieur Du Pulvérisateur

    Stockage Nettoyage de l’extérieur Visser le réservoir en place sur le pulvérisateur, mettre la valve d’amorçage/de décompression sur UP (en haut) et du pulvérisateur appuyer sur la gâchette pendant au moins 10 secondes. • Essuyer la peinture se trouvant sur l’extérieur du pulvérisateur à...
  • Page 17: Kits Et Pièces De Rechange

    Kits et pièces de rechange Kits et pièces de rechange ti15497a Réf. Pièce Description Réf. Pièce Description 16D558 Batterie lithium-ion de première qualité 262583 Pistolet, rechange (sans buse, batterie, 16E403 Joint pulvérisateur tuyau de succion ou réservoir) 24D425 Couvercle avec joint (inclus dans 16 et 17) 16D562 Garniture, rechange (paquet de 10) 16C650...
  • Page 18: Kit De Réparation

    Kit de réparation Kit de réparation Utiliser l’outil (fourni) pour desserrer et retirer le raccord de la valve d’échappement. Raccord pour valve d’échappement REMARQUE : avant toute réparation de la pompe, suivre la ti15506a procédure de Vidange du Pulvérisateur, page 14. Démontage Installation Verrouiller la gâchette et mettre la valve de...
  • Page 19: Méthode D'amorçage Alternative

    Méthode d’amorçage alternative Méthode d’amorçage Tenir le pulvérisateur au dessus de la zone de rejet, déverrouiller la gâchette et appuyer rapidement sur la alternative détente du pulvérisateur jusqu’à ce que du produit sorte du tuyau de drainage. Verrouiller la gâchette et mettre la valve d’amorçage/de ti14995a décompression sur UP (en haut) pour décompresser.
  • Page 20: Nettoyage De La Valve D'admission

    Méthode d’amorçage alternative Nettoyage de la valve d’admission Démontage Installation REMARQUE : avant toute installation, vous assurer que le Verrouiller la gâchette et mettre la valve de joint torique (c) est installé sur la valve d’admission (b). décompression sur UP (en haut) pour décompresser. Placer la valve d’admission (b) et le ressort (a) sur le raccord de l’admission (d).
  • Page 21: Dépannage

    Dépannage Dépannage Examiner tous les éléments de ce guide de dépannage avant d’apporter le pulvérisateur à un centre d’entretien agréé. Problème Cause Solution Le pulvérisateur ne fait pas de La gâchette est verrouillée. Déverrouiller la gâchette. Consulter la bruit lorsque l’utilisateur appuie page 6.
  • Page 22 Dépannage Problème Cause Solution Ne pulvérise pas de manière La buse est partiellement bouchée. Voir Débouchage de l’assemblage satisfaisante. buse/garde-buse, page 13. La buse n’est pas en position correcte. Mettre la buse en position SPRAY. Buse incorrecte pour l’application de produit. Voir le tableau de sélection des buses réversibles, page 11.
  • Page 23 Dépannage Problème Cause Solution Faisceau de pulvérisation Le pulvérisateur est trop proche de la Tenir le pulvérisateur plus loin de la surface trop étroit : surface cible. (25,4 cm / 10 po.). Buse incorrecte pour l’application du produit. Voir le tableau de sélection des buses réversibles, page 11.
  • Page 24: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Pulvérisateur : Pression de service maximale 13,7 MPa (137 bars, 2 000 psi) Poids 2,87 kg (6,32 livres) Dimensions : Longueur 33,6 cm (13,25 po) Largeur 12,7 cm (5,0 po) Hauteur 33,9 cm (10,375 po) Plage de température de stockage ◆❖ 0 °...
  • Page 25: Remarques

    Remarques Remarques 3A1457E...
  • Page 26 Remarques Remarques 3A1457E...
  • Page 27: Remarques

    Remarques Remarques 3A1457E...
  • Page 28: Garantie Standard De Graco

    Graco garantit que tout l’équipement mentionné dans le présent document, fabriqué par Graco et portant son nom est exempt de défaut matériel et de fabrication à la date de la vente à l’acheteur et utilisateur initial. Sauf garantie spéciale, élargie ou limitée, publiée par Graco, Graco réparera ou remplacera, pendant une période de douze mois à...

Ce manuel est également adapté pour:

Easymax wp 262605

Table des Matières