Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

UV LIGHT
03.5801
* go to scangrip.com to register
UV LED
Minimum 6mW/cm
1.5h
270 g
Irradiance at 6cm
2
Center 10mW/cm
2
4h
Curing area
UV peak wavelength
ø10cm
-10° to +40° C
3.7V / 2600 mAh
390-400nm
IP30
190x62x40 mm
Included USB cable
Charging input
5V DC 1A
Li-ion

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour SCANGRIP UV LIGHT

  • Page 1 UV LIGHT 03.5801 * go to scangrip.com to register UV LED Irradiance at 6cm Curing area UV peak wavelength 3.7V / 2600 mAh Minimum 6mW/cm ø10cm 390-400nm Li-ion Center 10mW/cm 1.5h -10° to +40° C IP30 190x62x40 mm Included USB cable...
  • Page 2 Do not use the lamp near a naked flame • If lamp will be stored for one month or more, please fully charge it prior to storage • Always replace the battery with an original SCANGRIP battery • Do not disassemble the light •...
  • Page 3 Ne jamais utiliser la lampe à proximité de flammes • Si la lampe est stockée pendant un mois ou plus, veuillez la charger entièrement avant le stockage • Utiliser toujours une pile originale de SCANGRIP lors du remplacement • Ne démontez pas la lampe •...
  • Page 4 No use la lámpara cerca de una llama abierta • Si va a guardar la lámpara durante un mes o más, cárguela del todo antes de guardarla • Sustituya siempre la batería por una batería SCANGRIP original • No desmonte la luz •...
  • Page 5 Gebruik de lamp niet in de nabijheid van open vuur • Laad de lamp volledig op voordat u ze voor een maand of langer opbergt • Vervang de batterij altijd door een originele batterij van SCANGRIP • Demonteer de lamp niet •...
  • Page 6 • Jeśli lampa będzie przechowywana przez co najmniej jeden miesiąc, należy ją w pełni naładować przed odłożeniem do miejsca przechowywania • Podczas wymiany należy zawsze stosować oryginalny akumulator firmy SCANGRIP • Nie należy demontować lampy • Ładuj czołówkę tylko wewnątrz w temperaturze min. 0°C UŻYCIE...
  • Page 7 Lambayı açık alevlerin yakınında kullanmayın • Lamba bir ay veya daha uzun süre depolanacaksa, lütfen depolamadan önce lambayı tamamen şarj edin • Bataryayı her zaman bir orijinal SCANGRIP batarya ile değiştirin • Lambayı parçalarına ayırmayın • Lambayı yalnızca kapalı mekanda 0°C’de şarj edin KULLANIM •...
  • Page 8 MANUFACTURER’S WARRANTY – Information for customers in Australia and New Zealand only This SCANGRIP product is guaranteed for a period of 2 (two) years from date of purchase. This guarantee shall become invalid if the product has been misused, tampered with or accidentally damaged.

Ce manuel est également adapté pour:

03.5801