Chaudière automatique à eau chaude raccordée à un conduit d'évacuation équipée d'un brûleur indépendant utilisant le fioul domestique ou le gaz. (28 pages)
Chaudière automatique à eau chaude à deux services raccordée à un conduit d'évacuation équipée d'un brûleur indépendant utilisant le fioul domestique ou le gaz, de puissance utile comprise entre 24 et 33 kw (32 pages)
Chaudière gaz de cheminée type b11bs pour la france : catégorie ii2e+3p (gaz naturels et propane) pour la belgique : catégorie i2e+ (gaz naturels) (24 pages)
Chaudières automatiques à eau chaude raccordées à un conduit d'évacuation, équipées d'un brûleur à pulvérisation indépendant utilisant le fioul domestique. (16 pages)
Sommaire des Matières pour FRANCO BELGE Optima 3000
Page 1
Optima 3000 Document 871-1F ~ 27/10/1997 Chaudière automatique à eau chaude à deux services raccordée à un conduit d’évacuation équipée d’un brûleur indépendant utilisant le fioul domestique ou le gaz. Réf. 972 25 10 - 18,5 à 25 kW Notice de référence Réf.
Réf. 972 25 10 / 972 35 10 Chaudière fioul / gaz Optima 3000 Cet appareil est conforme : - à la directive gaz 90/396/CEE et à la directive rendement 92/42/CEE selon les normes NF EN 303-1, NF EN 303-2, NF EN 303-3 et EN 625, - à...
Réf. 972 25 10 / 972 35 10 2. Instructions pour l’installateur Conditions réglementaires d’installation et d’entretien pour la France Pour bénéficier de la garantie FRANCO BELGE cet • BÂTIMENTS D’HABITATION appareil doit être installé par un professionnel patenté. L’installation et l’entretien de l’appareil doivent être effec- tués par un professionnel qualifié...
Réf. 972 25 10 / 972 35 10 Chaudière fioul / gaz Optima 3000 La section du conduit de raccordement ne doit pas être inférieure à celle de la buse de sortie de l’appareil. La mise en place d’un régulateur de tirage sur le conduit est recommandé...
Optima 3000 Chaudière fioul / gaz Réf. 972 25 10 / 972 35 10 Important ! Remplir et mettre en pression le ballon arrière (fig. 13). sanitaire avant de procéder à la mise en eau du corps de - Remonter toutes les pièces en ayant soin de les placer chauffe.
Réf. 972 25 10 / 972 35 10 Chaudière fioul / gaz Optima 3000 En cas d’arrêt prolongé : 3. Instructions pour l’utilisateur Déclencher l’interrupteur général de la chaufferie et couper l’alimentation en combustible. L’installation et la première mise en service de la Lorsqu’il y a risque de gel, vidanger la chaudière et...
Page 16
Certificat de Garantie Garantie Contractuelle Exclusion de la Garantie Ne sont pas couverts par la garantie : Les dispositions du présent certificat de garantie ne sont pas - les voyants lumineux, les fusibles, les pièces en fonte en exclusives du bénéfice au profit de l’acheteur du matériel, contact direct avec les braises des appareils à...
Page 17
Optima 3000 Document 871-1NL ~ 27/10/1997 Mazoutstookketel Réf. 972 25 10 - 18,5 à 25 kW Réf. 972 35 10 - 25 à 35 kW Gebruiksaanwijzing te behouden door de gebruiker voor nadere consultatie. Inhoud Presentatie van het materiaal ....p. 3 Voorschriften voor de installateur .
Page 18
Réf. 972 25 10 / 972 35 10 Mazoutstookketel Optima 3000 Dit toestel is overeenkomstig met : - de gasrichtlijnen 90/396/CEE en rendement richtlijn 92/42/CEE, - de richtlijn lage spanning 73/23/CEE, - de richtlijn electromagnetische compatibiliteit 89/336/CEE. Inhoud Presentatie van het materiaal ....p. 3 Verpakking .
Om voordeel te kunnen trekken van de waarborg De plaatsing van een trekregelaar is aanbevolen wan- FRANCO BELGE moet dit toestel door een herkende neer de depressie in de schoorsteen hoger is dan 30 vakman geïnstalleerd worden.
Réf. 972 25 10 / 972 35 10 Mazoutstookketel Optima 3000 2.4. Hydraulische aansluiting Het toestel zal op de installatie aangeslo- ten worden door middel van Union-ver- b i n d i n g e n o m z i j n d e m o n t a g e t e vergemakkelliken.
Page 25
Optima 3000 Mazoutstookketel Réf. 972 25 10 / 972 35 10 Fig. 9 - Basculement du tableau Fig. 10 et fig. 11 - Schema elektrisch en kablering : Circulatiepomp verwarming : Shunt of veiligheid te weinig water : Shunt op kamerthermostaat met...
Optima 3000 Mazoutstookketel Réf. 972 25 10 / 972 35 10 • Kontroleren of de kalibrering van het spuitstuk evenals 2.9.2. Onderhoud van de brander de regeling van de verbrandingskop wel overeenkomen met het gewenste vermogen van het toestel. Om de drie maanden de filter van de mazoutvoeding reinigen.
Réf. 972 25 10 / 972 35 10 Mazoutstookketel Optima 3000 • In geval van een lange stilstand : de hoofdschakelaar 3. Instructies voor de gebruiker van de verwarming uitschakelen en de mazoutvoeding sluiten. De installatie en de eerste inwerkingsstelling moeten Wanneer er vorstgevaar is, de installatie ledigen.
Optima 3000 Mazoutstookketel Réf. 972 25 10 / 972 35 10 het kleurcode (staat vermeld op waarborgcertificaat of 4. Wisselstukken aanduidingsplaatje), de beschrijving en het codenum- van het stuk. Voor iedere bestelling van wisselstukken, het volgende VOORBEELD : Ambiance BTX 3000, ref. 972.25.10,...
Page 32
Waarborg certifikaat Waarborg brandstoffen werken. - de defekten die zouden ontstaan zijn ingevolge het De voorschriften van dit waarborgbewijs zijn niet uitsluitend gebruik van een ander brandstof dan dit vermeld in voor de aankoper van het materiaal van voordeel te kunnen onze aanwijzingen.