Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Confort 3000
Chaudière automatique à eau chaude
raccordée à un conduit d'évacuation équipée d'un
brûleur indépendant
utilisant le fioul domestique ou le gaz.
Réf. 972 25 30 C
Réf. 972 35 30 C
Présentation du matériel
Instructions pour l'installateur
Instructions pour l'utilisateur
Pièces détachées
Certificat de garantie
Cet appareil est conforme :
- à la directive gaz 90/396/CEE et à la directive rendement 92/42/CEE selon
les normes NF EN 303-1, NF EN 303-2, NF EN 303-3 et EN 625,
- à la directive basse tension 73/23/CEE selon la norme NF EN 60335-1,
- à la directive compatibilité électromagnétique 89/336/CEE.
Document n° 887-3 ~ 25/03/2003
Français
Nederlands
Nederlands
Notice de référence
à conserver
par l'utilisateur
pour consultation
ultérieure.
Société Industrielle de Chaudières
F 59660 Merville - FRANCE
Téléphone : 03.28.43.43.43
Fax : 03.28.43.43.99
RC Hazebrouck
Siren 440 555 886
Matériel sujet à modifications sans préavis
Document non contractuel.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour FRANCO BELGE Confort 3000

  • Page 1 Confort 3000 Document n° 887-3 ~ 25/03/2003 Français Nederlands Nederlands Chaudière automatique à eau chaude raccordée à un conduit d’évacuation équipée d’un brûleur indépendant utilisant le fioul domestique ou le gaz. Réf. 972 25 30 C Réf. 972 35 30 C Notice de référence...
  • Page 2: Table Des Matières

    Confort 3000 - Réf. 972 25 30 / 972 35 30 FRANCO BELGE vous félicite de votre choix. Certifiée ISO 9001, FRANCO BELGE garantie la qualité de ses appareils et s’engage à satisfaire les besoins de ses clients. Fort de son savoir-faire de plus de 75 ans, FRANCO BELGE utilise les technologies les plus avancées dans la conception...
  • Page 3: Présentation Du Matériel

    Confort 3000 - Réf. 972 25 30 / 972 35 30 1. Présentation du matériel 1.1. Colisage 1.2. Matériel en option • Brûleur fioul STELLA 3050 • 1 colis : Corps de chauffe. • Brûleur fioul STELLA 3050 R. • 1 colis : Ballon.
  • Page 4 Confort 3000 - Réf. 972 25 30 / 972 35 30 6 5 0 3 / 4 " M 1 7 8 3 1 " F 1 " F Ø 1 5 0 Ø 1 3 9 Ø 1 2 0 6 9 2 4 5 °...
  • Page 5 Confort 3000 - Réf. 972 25 30 / 972 35 30 ° C 1 0 l / m i n 1 2 , 5 l / m i n 1 5 l / m i n m i n Q ( l )
  • Page 6 Confort 3000 - Réf. 972 25 30 / 972 35 30 Figure 5 - Coupe schématique de la chaudière 1 - Trappe de visite. 13 - Porte de foyer articulée avec isolation thermique. 2 - Logement du bulbe thermostat sanitaire.
  • Page 7: Instructions Pour L'installateur

    Confort 3000 - Réf. 972 25 30 / 972 35 30 2. Instructions pour l’installateur 2.1. Conditions réglementaires Arrêté du 22 octobre 1969 et Arrêté du 24 mars 1982 : Aération des logements d’installation et d’entretien pour la France 2.2. Conditions réglementaires •...
  • Page 8: Conduit De Raccordement

    Confort 3000 - Réf. 972 25 30 / 972 35 30 2.5. Conduit de raccordement Le conduit de raccordement doit être réalisé conformément à la réglementation en vigueur. FRANCE : Norme P 45-204 C D E F G BELGIQUE : Norme NBN 30.003 La buse d’évacuation sera raccordée au...
  • Page 9: Assemblage

    Confort 3000 - Réf. 972 25 30 / 972 35 30 Plaque signalétique Figure 8 Figure 9 2.6. Assemblage • Poser provisoirement le tableau de contrôle sur le ballon. • Passer le câble du brûleur le long du côté choisi.
  • Page 10: Raccordement Hydraulique

    Confort 3000 - Réf. 972 25 30 / 972 35 30 Figure 10 Figure 11 - Installation hydraulique de M . T principe S . S C.A.T - Clapet antithermosiphon. C.C - Circulateur chauffage. G.S - Groupe de sécurité. M.T - Mitigeur thermostatique.
  • Page 11: Raccordement De La Chaudière Au Circuit Sanitaire (Fig. 11)

    Confort 3000 - Réf. 972 25 30 / 972 35 30 Le vase d’expansion, ses accessoires et le tube d’expansion doivent être protégés contre le gel. • Installer une sécurité contre le manque d’eau lorsque la chaudière est installée au point haut de l’installation (par exemple au grenier).
  • Page 12 Confort 3000 - Réf. 972 25 30 / 972 35 30 2 3 0 V ~ T . A T . A 1 0 1 1 1 2 1 3 1 4 G N Y E G N Y E...
  • Page 13: Raccordements Électriques

    Confort 3000 - Réf. 972 25 30 / 972 35 30 C o . C h C o . C h C o m m u t a t e u r T . A V . C h T . M x T .
  • Page 14: Mise En Service

    Confort 3000 - Réf. 972 25 30 / 972 35 30 Figure 18 (Confort 3025) Figure 19 Nettoyage de l’échangeur Arrière de la chaudière 1 : Carneaux. 1 - Trappe de ramonage. 2 - Robinet de vidange 2 : Foyer.
  • Page 15: Mise Au Point Du Brûleur

    Confort 3000 - Réf. 972 25 30 / 972 35 30 • Vérifier le bon serrage des connexions électriques sur - Remonter toutes les pièces en ayant soin de les les bornes de raccordement. placer correctement. • Brancher l’appareil sur le réseau et procéder à la mise Remarque : Placer la languette des turbulateurs vers en route (voir les instructions pour l’utilisateur).
  • Page 16: Instructions Pour L'utilisateur

    Confort 3000 - Réf. 972 25 30 / 972 35 30 3. Instructions pour l’utilisateur L’installation et la première mise en service de la Si la chaudière ne démarre pas : chaudière doivent être faites par votre installateur - S’assurer que le thermostat d’ambiance, quand il chauffagiste qui vous donnera toutes les instructions existe, est bien en demande.
  • Page 17: Sécurité Brûleur

    Confort 3000 - Réf. 972 25 30 / 972 35 30 3.4. Sécurité brûleur être surveillés afin de pouvoir déceler immédiatement une fuite éventuelle. - Tous les trois mois, nettoyer le filtre placé sur Lorsque le voyant-poussoir situé sur le brûleur est l’alimentation combustible.
  • Page 18: Pièces Détachées

    Confort 3000 - Réf. 972 25 30 / 972 35 30 4. Pièces détachées 174201 Serre câble ....A ..B . . 11 P o u r t o u t e c o m m a n d e d e p i è...
  • Page 19 Confort 3000 - Réf. 972 25 30 / 972 35 30 Notice de référence "887"...
  • Page 20: Certificat De Garantie

    ___ ___ ___ ___ ___ ___ • Ce certificat est à compléter et à conserver soigneusement par l’utilisateur. En cas de réclamation, faire une copie dûment remplie et l’adresser à : FRANCO BELGE, Société Industrielle de Chaudières, rue Orphée Variscotte, 59660 MERVILLE, FRANCE.
  • Page 21 Confort 3000 Document n° 887-3 ~ 25/03/2003 Français Mazoutstookketel. Nederlands Ref. 972 25 30 C Ref. 972 35 30 C Gebruiksaanwijzing te behouden door de gebruiker voor nadere consultatie. Presentatie van het materiaal Voorschriften voor de installateur Instructies voor de gebruiker Wisselstukken Société...
  • Page 22 Confort 3000 - Ref. 972 25 30 / 972 35 30 FRANCO BELGE feliciteert u met uw keuze. FRANCO BELGE, ISO 9001 genormeerd, garandeert de kwaliteit van zijn apparaten en doet de belofte zijn klanten tevreden te stellen. Steunend op meer dan 75 jaar knowhow, gebruikt FRANCO BELGE de meest geavanceerde technologieën voor het ontwerp en de fabricage...
  • Page 23: Presentatie Van Het Materiaal

    Confort 3000 - Ref. 972 25 30 / 972 35 30 1. Presentatie van het materiaal Verpakking Materiaal in optie 1.1. 1.2. • 1 pak : Warmtewisselaar • Mazoutbrander STELLA 3050 • 1 pak : Boiler sanitair • Mazoutbrander STELLA 3050 R •...
  • Page 24 Confort 3000 - Ref. 972 25 30 / 972 35 30 6 5 0 3 / 4 " M 1 7 8 3 1 " F 1 " F Ø 1 5 0 Ø 1 3 9 Ø 1 2 0 6 9 2 4 5 °...
  • Page 25 Confort 3000 - Ref. 972 25 30 / 972 35 30 ° C 1 0 l / m i n 1 2 , 5 l / m i n 1 5 l / m i n m i n Q ( l )
  • Page 26 Confort 3000 - Ref. 972 25 30 / 972 35 30 Figuur 5 - Schematische doorsnede van de ketel 1 - Inspektieluik. 13 - Afneembare haarddeur met isolatie. 2 - Handschoenvinger voor sanitaire 14 - Vlamkijkluik met drukopneming van de haard thermostaatvoeler.
  • Page 27: Voorschriften Voor De Installateur

    Confort 3000 - Ref. 972 25 30 / 972 35 30 2. Voorschriften voor de installateur Om voordeel te kunnen trekken van de waarborg De afvoerbuis achter het toestel zal op dichte wijze op FRANCO BELGE moet dit toestel door een herkende de schoorsteen verbonden worden.
  • Page 28 Confort 3000 - Ref. 972 25 30 / 972 35 30 C D E F G Aantal 2 20 2 Quantité Figuur 6 - (Sachet visserie) Figuur 7 Gebruiksaanwijzing "887"...
  • Page 29: Hoe Te Werk Gaan

    Confort 3000 - Ref. 972 25 30 / 972 35 30 Plaque Aanduidingsplaatje signalétique Figuur 9 Figuur 8 Figuur 8 2.5. Hoe te werk gaan • De hydraulische kit in de gewenste stand plaatsen . De dichting ervan kontroleren en de aansluitingen Figuur 7 vastdraaien.
  • Page 30: Hydraulische Aansluiting

    Confort 3000 - Ref. 972 25 30 / 972 35 30 Figuur 10 M . T Figure 11 - Hydraulische installatie S . S C.A.T - Antithermosifonklep C.C - Circulatiepomp verwarming G.S - Veiligheidsgroep M.T - Thermostatische mengkraan R - Installatie van centrale verwarming V .
  • Page 31: Omkeerbare Haarddeur

    Confort 3000 - Ref. 972 25 30 / 972 35 30 • Een aangepast expansievat op de installatie plaatsen. De expansievat moet aan de installatie aangepast worden. In geval van een gesloten expansievat is de montage van een veiligheidsklep gekalibreerd op 3 bar verplichtend.
  • Page 32 Confort 3000 - Ref. 972 25 30 / 972 35 30 2 3 0 V ~ T . A T . A 1 0 1 1 1 2 1 3 1 4 G N Y E G N Y E...
  • Page 33: Elektrische Aansluiting

    Confort 3000 - Ref. 972 25 30 / 972 35 30 C o . C h C o . C h S c h a k e l a a r T . A V . C h T . M x T .
  • Page 34: Reiniging Van De Warmtewisselaar

    Confort 3000 - Ref. 972 25 30 / 972 35 30 Figuur 18 (Confort 3025) Figuur 19 Reiniging van de warmtewisselaar Achterzijde van de ketel 1 - Roetreinigingsdoos 1 : Rookkanalen 2 - Ledigingskraan 2 : Haard 3 : Turbulatoren...
  • Page 35: Regeling Van De Brander

    Confort 3000 - Ref. 972 25 30 / 972 35 30 • De goede hechting van de elektrische aansluitingen - De verschillende onderdelen opnieuw zorgvuldig op de aansluitklemmen controleren monteren. • Het toestel op het net aansluiten en inschakelen (zie Opmerking : Het tongetje van de turbulatoren moet naar onder gericht worden.
  • Page 36: Instructies Voor De Gebruiker

    Confort 3000 - Ref. 972 25 30 / 972 35 30 3. Instructies voor de gebruiker De installatie en de eerste inwerkingsstelling moeten - Kontroleren of de kamerthermostaat, als die bestaat, uitgevoerd worden door een installateur centrale in aanvraag is.
  • Page 37: Veiligheid Brander

    Confort 3000 - Ref. 972 25 30 / 972 35 30 3.4. Veiligheid brander 3.6. Regelmatige kontrole Wanneer het kontrolelampje op de brander oplicht, • Gedurende de werking van de ketel mag er geen rook wordt deze geblokkeerd door zijn veiligheidssysteem.
  • Page 38: Wisselstukken

    Confort 3000 - Ref. 972 25 30 / 972 35 30 4. Wisselstukken 174201 Draadhouder ....A ..B . . 11 Voor iedere bestelling van wisselstukken, het volgende 177076 Bedieningsbord .
  • Page 39 Confort 3000 - Ref. 972 25 30 / 972 35 30 Gebruiksaanwijzing "887"...
  • Page 40: Waarborg Certifikaat

    ___ ___ ___ ___ ___ ___ • Dit certifikaat moet zordvuldig behouden worden door de gebruiker. In geval van reclamatie, een ingevulde copie maken en het opsturen naar : FRANCO BELGE, Société Industrielle de Chaudières, rue Orphée Variscotte, 59660 MERVILLE, FRANCE.

Ce manuel est également adapté pour:

972 25 30 c972 35 30 c

Table des Matières